Слава Тебе, Боже, поется , BWV 248 V
Боже, воспевается Слава Тебе воспевается, [ 1 ] БВВ 248 V (также пишется как BWV 248 V ) — церковная кантата на второе воскресенье после Рождества , которую Иоганн Себастьян Бах сочинил как пятую часть своей Рождественской оратории , написанной для рождественского сезона 1734–35 годов в Лейпциге . [ 2 ] Рождественская кантата впервые была исполнена 2 января 1735 года . [ 2 ] [ 3 ] Бах тогда был Томаскантором , ответственным за музыку в четырех церквях Лейпцига, и эту должность он занял в 1723 году.
История
[ редактировать ]Бах представлял церковные кантаты для рождественского сезона в церкви Томаскирхе ( Св. Фомы ) и Николаикирхе ( Св. Николая ) с момента своего назначения музыкальным руководителем в Лейпциге в 1723 году, включая эти кантаты для воскресенья после Нового года: [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]
- В рамках его первого цикла кантат : Посмотри, Боже мой, как враг мой , BWV 153 , впервые исполненная 2 января 1724 года . [ 7 ]
- В рамках своего третьего цикла кантат : Ach Gott, wie manches Herzeleid , BWV 58 (ранняя версия), впервые исполненная 5 января 1727 года , а в более поздней версии, впервые исполненная 4 января 1733 года или 3 января 1734 года , добавленная к хоралу. цикл кантат . [ 8 ]
Рождественский сезон 1734–35 гг.
[ редактировать ]Бах сочинил свою «Рождественскую ораторию» к Рождеству, начиная с Рождества 25 декабря 1734 года и заканчивая Крещением 6 января 1735 года. [ 10 ] Ehre sei dir, Gott, gesungen , BWV 248 V , означающая воскресенье после Нового года, — пятая из шести кантат (или частей), составляющих эту ораторию.
Текст
[ редактировать ]Воскресные чтения были такими же, как 1 послание Петра 4:12–19 , страдания христиан, и Евангелие от Матфея 2:13–23 , Бегство в Египет . Текст части V, отклоняясь от этих прочтений, посвящен путешествию волхвов по Евангелию от Матфея, 1–6, [ 10 ] с вкраплениями рефлексивных речитативов , арий и хоралов . [ 11 ]
Личность либреттиста кантат « Рождественская оратория» неизвестна. [ 3 ] с Пикандером , который ранее сотрудничал с Бахом, вероятным кандидатом. [ 12 ] Либретто оратории было опубликовано в 1734 году. [ 9 ] Цитаты из Библии приведены в Мартина Лютера переводе .
Музыка и контент
[ редактировать ]BWV 248 V рассчитан на 2 гобоя д'амур , 2 партии скрипки , 1 альта партию и континуо . [ 2 ]
Нет. | Ключ | Время | Это начинается | Подсчет очков | Модель | |
---|---|---|---|---|---|---|
43 | Хор | А мажор/ Фа ♯ мин | 3 4 |
Слава Тебе, Боже, поется | Гобой д'амур I, II, струнные, континуо | |
44 | Речитатив (Евангелист, тенор) | Потому что Иисус родился в Вифлееме | Непрерывный | Матфея 2:1 | ||
45 | Хор Речитатив (альт) Хор |
ре мажор | ![]() |
Где новорожденный Царь Иудейский? Ищи его в моей груди Мы видели его звезду |
Гобой д'амур I, II, струнные, континуо | Матфея 2:2 ; BWV 247/43: «Пошел ты, как красиво ты храм ломаешь» (предположительно). [ 13 ] |
46 | Хорал | майор | ![]() |
Твое великолепие поглощает всю тьму | Гобой д'амур I, II, струнные, континуо | Теперь, дорогой Зеель, пришло время ( Weissel 1642), т. 5; Зуб 2461c (1581) [ 14 ] |
47 | Ария (бас) | Фа ♯ минор | 2 4 |
Просвети и мои темные чувства | Гобой д'амур I соло, орган без континуо | BWV 215/7 : «Через оружие, воспламененное рвением» |
48 | Речитатив (Евангелист, тенор) | Когда царь Ирод услышал это | Непрерывный | Матфея 2:3 | ||
49 | Речитатив (альт) | Почему ты хочешь испугаться? | Струны, континуо | |||
50 | Речитатив (Евангелист, тенор) | И собрал всех первосвященников | Непрерывный | Матфея 2:4-6 | ||
51 | Трио (сопра, альт, десять.) | си минор | 2 4 |
Ой! когда время появится? | Первая скрипка соло, непрерывно | неизвестный |
52 | Речитатив (альт) | Моя любовь уже правит | Непрерывный | |||
53 | Хорал | майор | ![]() |
Это правда, что это такая душевная комната | Гобой д'амур I, II, струнные, континуо | Ваши звезды, вы пустой воздух ( Франк 1655), т. 9; Зуб 3614б (1687) [ 15 ] |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Дюрр и Джонс 2006 , с. 169 .
- ^ Перейти обратно: а б с Цифровая работа Баха 11389
- ^ Перейти обратно: а б Bach Digital 248 V 2021 .
- ^ Вольф 2002 , стр. 237–257.
- ^ Дюрр и Джонс 2006 , стр. 22–35.
- ^ Бюлоу 2016 , с. 272.
- ^ Баха Цифровая работа 00187
- ^ Баха Цифровые произведения 00074 и 00073
- ^ Перейти обратно: а б BWV 248 , Бах Цифровой
- ^ Перейти обратно: а б Хофманн 2005 , с. В.
- ^ Дюрр и Джонс 2006 .
- ^ Дюрр и Джонс 2006 , с. 104 .
- ^ Вернер Брейг , примечания на обложке к Джона Элиота Гардинера записи Рождественской оратории ( Deutsche Grammophon Archiv, 4232322, 1987)
- ^ «Работа 11265» . Бах Цифровой . Лейпциг: Архив Баха ; и др. 15 июля 2018 г.
- ^ «Работа 11267» . Бах Цифровой . Лейпциг: Архив Баха ; и др. 15 июля 2018 г.
Источники
[ редактировать ]- «Слава Тебе, Боже, воспетая / (Рождественская оратория, часть 5) BWV 248,2 V; BWV 248 V; BC D 7 V» . Бах Цифровой . 2021 . Проверено 4 января 2022 г.
- Бьюлоу, Джордж Дж. (2016). «Эпоха позднего барокко» . Эпоха позднего барокко: Том 4. С 1680-х по 1740-е годы . Спрингер . ISBN 978-1-34-911303-3 .
- Хофманн, Клаус , изд. Иоганн Себастьян Бах: Рождественская оратория / Christmas Oratorio / Oratorium Tempore Nativitatis Christi / BWV 248 (PDF) ( Urtext , партитура). Издания Штутгарта Баха (на немецком, английском и французском языках). Перевод Кумбса, Джона. Реализация Continuo Хорна Пола, английская версия Дринкера Генри С. Каруса . Резюме 31 248/53.
- Дюрр, Альфред ; Джонс, Ричард Д.П. (2006). Кантаты И.С. Баха: с их либретто в немецко-английском параллельном тексте . Издательство Оксфордского университета . стр. 102–105, 820. ISBN. 978-0-19-929776-4 .
- Вольф, Кристоф (2002). Иоганн Себастьян Бах: ученый музыкант . WW Нортон и компания . ISBN 978-0-393-32256-9 .