Jump to content

Мориори

(Перенаправлено с людей Мориори )

Мориори
Семья Мориори, ок. 1910 год
Общая численность населения
ок. 1000 (перепись 2018 г.) [1]
Регионы со значительной численностью населения
Острова Чатем 36 (перепись 2013 г.) [2]
Северный остров 354 (перепись 2013 г.) [2]
Южный остров 348 (перепись 2013 г.) [2]
Языки
английский , маори , ранее мориори
Религия
Христианство, включая Ратана [2]
Родственные этнические группы
Маори , другие полинезийские народы ,
Австронезийские народы
Мориори расположен на островах Чатем.
Приземление Чатема
Приземление Чатема
Копирование поля
Копирование поля
Высадка маори с Родни
Высадка маори с Родни
Карта островов Чатем. Остров Чатем — самый большой, остров Питт — второй по величине, а Юго-Восточный остров — небольшой остров справа от Питта.

Мориори мориори — коренные жители островов Чатем ( Рекоху на языке ; Варекаури на языке маори ). Мориори — полинезийские поселенцы, прибывшие с материковой части Новой Зеландии около 1500 года нашей эры. [3] [4] что было близко ко времени перехода от архаического к классическому периоду полинезийской культуры маори на материке. [5] [6] Устная традиция свидетельствует о миграции в Чатемы в 16 веке. [7] [8] Культура поселенцев отличалась от материковой маори, и у них возникла особая на языке мориори . мифология, художественное выражение и образ жизни [9] В настоящее время около 700 человек идентифицируют себя как Мориори, большинство из которых больше не живут на островах Чатем. [10] В конце 19 века некоторые видные антропологи предположили, что Мориори были жившими до маори поселенцами материковой части Новой Зеландии, , и, возможно, были меланезийцами по происхождению. [11] [12]

Ранние мориори сформировали племенные группы, основанные на восточных полинезийских социальных обычаях и организации. Позже выдающаяся пацифистская возникла культура; это было известно как закон нунуку , основанный на учении лидера мориори XVI века Нунуку-венуа . [13] Эта культура облегчила захватчикам -таранаки- маори возможность их резни в 1830-х годах во время Мушкетных войн . Это был геноцид мориори , в ходе которого мориори были либо убиты, либо порабощены членами Нгати Мутунга и Нгати Тама иви. [14] убив или вытеснив почти 95% населения мориори.

Мориори, однако, не вымерли и получили ароха Новой Зеландии и признание как второй коренной народ в следующем столетии . Их культура и язык возродились, и приоритет отдавался названиям островов Мориори. В феврале 2020 года правительство Новой Зеландии подписало договор с лидерами племен, предоставляющий им права, закрепленные законом, а народу мориори в целом — принесение извинений, возвращение украденных останков погибших в результате геноцида и предоставление 18 миллионов новозеландских долларов в качестве компенсации. [15] [16] 23 ноября 2021 года правительство Новой Зеландии приняло закон между Мориори и Короной. [17] Закон называется «Законопроект об урегулировании претензий Мориори». Он включает в себя согласованную краткую историю, которая начинается со слов «Мориори карапуна (предки) были вайна-поно (коренными жителями) Рекоху , Рангихауте , Хокоререоро (Юго-восточный остров) и других близлежащих островов (составляющих острова Чатем). Они прибыли где-то между 1000 и 1400 годами нашей эры». [18]

Источник

[ редактировать ]

Мориори — этнические полинезийцы . Они развили особую культуру мориори на островах Чатем , адаптировавшись к местным условиям. Хотя когда-то предполагалось, что они заселили острова Чатем непосредственно с тропических полинезийских островов, текущие исследования показывают, что предками мориори были полинезийцы маори , эмигрировавшие на острова Чатем из материковой части Новой Зеландии около 1500 года нашей эры. [19] [20] [21] [22]

Доказательства, подтверждающие эту теорию, основаны на характеристиках, которые язык мориори имеет общего с диалектом маори, на котором говорит племя Нгаи Таху Южного острова , а также на сравнении генеалогий мориори (« хокопапа ») и маори (« вакапапа »). . Преобладающие ветры в южной части Тихого океана усиливают предположения о том, что острова Чатем были последней частью Тихого океана, которая была заселена в период полинезийских открытий и колонизации. [19] [23] Слово Мориори происходит от протополинезийского *ma(a)qoli , которое имеет реконструированное значение «истинный, настоящий, подлинный». Это родственно на языке маори . слову маори [24] и, вероятно, также имело значение «(обычные) люди».

Адаптация к местным условиям

[ редактировать ]
Рисунки Мориори, вырезанные на деревьях и скалах

Чатемы холоднее и менее гостеприимны, чем земли, оставленные первоначальными поселенцами, и хотя они богаты ресурсами, они отличаются от тех, которые были доступны там, откуда они пришли. Чатемы оказались непригодными для выращивания большинства сельскохозяйственных культур, известных полинезийцам, и мориори переняли образ жизни охотников-собирателей . Пища почти полностью была получена из морских источников — белок и жир из рыбы, морских котиков и жирного молодняка морских птиц. На островах проживало около 2000 человек. [25]

Резьба по дереву Мориори или дендроглиф

Не имея ресурсов культурного значения, таких как незеленый камень и обильная древесина, они нашли выход для своих ритуальных нужд в вырезании дендроглифов (надрезов на стволах деревьев, называемых ракау момори ). Обычно большинство дендроглифов Мориори изображают человеческую форму, но есть и другие узоры, изображающие рыб и птиц. [26] Некоторые из этих резных фигурок охраняются историческим заповедником Хапупу / Дж. М. Баркера . [26]

Будучи небольшим и нестабильным населением, Мориори принял пацифистскую культуру , которая категорически избегала войн, заменяя их разрешением споров в форме ритуальных сражений и примирения . [27] Запрет на войну и каннибализм приписывают их предку Нунуку-венуа .

...потому что люди злятся и во время такого гнева чувствуют желание ударить, что они могут, но только прутом толщиной с большой палец и одним вытягиванием руки, и отбить, но это на ссадине шкуры или первых признаков крови все должны считать честь удовлетворенной.

Устная традиция [27]

Это позволило мориори сохранить те ограниченные ресурсы, которые у них были в суровом климате, избегая растраты в результате войны. Однако отсутствие военной подготовки также привело к их почти полному уничтожению в результате вторжения маори на Северный остров.

Мориори кастрировал некоторых младенцев мужского пола, чтобы контролировать рост населения. [28]

Европейский контакт (1791–1835)

[ редактировать ]

Первыми европейцами, вступившими в контакт с Мориори, был экипаж HMS Chatham 29 ноября 1791 года во время его путешествия в северную часть Тихого океана из Англии через Даски-Саунд . Уильям «Чатема» Капитан Р. Бротон назвал острова в честь своего корабля и заявил, что они принадлежат Великобритании . Десантный отряд высадился на берег в гавани Кайнгароа на дальнем северо-восточном побережье острова Чатем. [29] [30] Мориори сначала отступили в лес после высадки европейцев. Семьдесят лет спустя в устной традиции Мориори европейцы будут вспоминаться как содержащие бога огня, учитывая трубки, которые они курили, и, судя по одежде, которую они носили, вероятно, были женщинами. Именно такая интерпретация привела к тому, что мужчины вернулись из леса навстречу десанту. Короткий период враждебности был быстро утих, когда команда положила подарки на наконечники копий Мориори, хотя попытки торговли не увенчались успехом. После исследования местности в поисках воды команда снова испугалась агрессии Мориори. [31] Некоторое недоразумение привело к эскалации насилия, и один Мориори был застрелен. [30] [32] Затем HMS Chatham покинул остров со всей командой. И в дневнике Бротона, и в местной устной традиции записано, что обе стороны сожалели об инциденте и в некоторой степени винили себя за чрезмерную реакцию. [32]

Именно это сожаление отчасти привело к хорошим отношениям, когда следующие корабли прибыли на острова где-то между 1804 и 1807 годами. Это были охотники на тюленей из Сиднея, и слова об их приеме вскоре создали мориори репутацию дружелюбных людей. За это время по крайней мере один Мориори посетил материковую часть Новой Зеландии и вернулся домой со знанием языка маори . По мере того, как прибывало все больше кораблей, банды тюленей также оставались на островах на несколько месяцев. Вскоре тюлени и китобои сделали острова центром своей деятельности, конкурируя за ресурсы с коренным населением. На острова были завезены свиньи и картофель. Однако печати, имевшие религиозное значение и обеспечивающие Мориори едой и одеждой, были практически уничтожены. [33] Европейские мужчины вступили в брак с Мориори. Прибывшие маори создали свою собственную деревню в Варекаури, которая стала маори названием островов Чатем. [34]

В середине 1830-х годов местное население оценивалось в 1600 человек, при этом около 10–20% населения умерло от инфекционных заболеваний, таких как грипп.

Вторжение таранаки маори (1835–1868)

[ редактировать ]
Люди мориори в конце 19 века: эти трое мужчин (стоят) одеты в смесь традиционной и европейской одежды. Они носят защитные посохи, льняные циновки вокруг талии и плеч, перья на передней части головы и пучки альбатросов в бородах.

В 1835 году некоторые перемещенные Нгати Мутунга и Нгати Тама из Таранаки , но жившие в Веллингтоне , вторглись в Чатемс. 19 ноября 1835 года бриг «Лорд Родни» . захваченный [35] Европейский корабль прибыл с 500 маори (мужчинами, женщинами и детьми) с ружьями, дубинками и топорами и загружен 78 тоннами картофеля для посадки, за которым на том же корабле прибыл еще 400 маори-таранаки 5 декабря 1835 года. Прежде чем прибыла вторая партия людей, оккупанты убили 12-летнюю девочку и повесили ее тело на столбы. [36] Они продолжили порабощать некоторых Мориори, а убивать и каннибализировать других , совершая геноцид . С прибытием второй группы «отряды воинов, вооруженных мушкетами, дубинками и томагавками, во главе со своими вождями прошли через территории и поселения племен мориори без предупреждения, разрешения или приветствия. Если районы разыскивались захватчиками, они кратко сообщали жители, чьи земли были захвачены, и мориори, жившие там, теперь стали вассалами». [37]

Хуэй , или совет старейшин мориори , был созван в поселении Те Авапатики. Несмотря на то, что маори не разделяли их пацифизма, и несмотря на увещевания некоторых старших вождей о том, что принцип Нунуку сейчас неуместен, два вождя — Тапата и Тореа — заявили, что «закон Нунуку не является стратегией для выживание, чтобы оно менялось по мере изменения условий, было моральным императивом». [37] Хотя этот совет принял решение в пользу мира, вторгшиеся маори пришли к выводу, что это была прелюдия к войне, как это было обычной практикой во время Мушкетных войн . Это спровоцировало резню, наиболее полную в районе Вайтанги, за которой последовало порабощение выживших мориори. [38]

Выживший мориори вспоминал: «[Захватчики-таранаки] начали убивать нас, как овец... [Мы] были в ужасе, бежали в кусты, прятались в норах под землей и в любом месте, чтобы спастись от наших врагов. безрезультатно, нас обнаружили и убили – мужчин, женщин и детей без разбора». Завоеватель-таранаки-маори объяснил: «Мы овладели... в соответствии с нашими обычаями и поймали всех людей. Ни одному не удалось спастись...». [39] Захватчики ритуально убили около 10% населения, ритуал, который включал в себя выставление напоказ [ нужны разъяснения ] женщин и детей на пляже и оставляют их умирать в сильной боли в течение нескольких дней. [35]

Во время последующего порабощения захватчики-таранаки-маори запретили говорить на языке мориори. Они заставляли Мориори осквернять их священные места, мочась и испражняясь на них. [35] Мориори было запрещено вступать в брак с Мориори или таранаки-маори, а также иметь детей друг от друга. Это отличалось от обычной формы рабства, практикуемой на материковой части Новой Зеландии. [40] Однако у многих женщин мориори были дети от своих хозяев-маори. Небольшое количество женщин мориори в конечном итоге вышли замуж за маори или европейцев. Некоторых забрали из Чатема и так и не вернули. В 1842 году небольшая группа маори и их рабов-мориори мигрировали на субантарктические острова Окленд , выживая около 20 лет за счет тюленей и выращивания льна. [41] [42] К 1862 году в живых остался только 101 мориори из примерно 2000 населения, что сделало геноцид мориори одним из самых смертоносных в истории по проценту числа жертв. [43]

Расселение и ассимиляция

[ редактировать ]
Томми Соломон , признанный последним мориори несмешанного происхождения.

К концу 1860-х годов мориори освободились от рабства, что дало им возможность самоопределения, но их небольшая численность привела к постепенному размыванию их культуры. Лишь горстка людей все еще понимала язык и культуру мориори до вторжения. Молодое поколение говорило на маори, но при этом идентифицировало себя как мориори. Хотя предпринимались попытки сохранить культуру Мориори для потомков, обычно считалось, что она никогда больше не станет живым образом жизни. К 1900 году на островах Чатем было всего двенадцать человек, назвавших себя Мориори. [44] Хотя последний мориори несмешанного происхождения, Томми Соломон , умер в 1933 году, [45] Сегодня живы несколько тысяч мориори смешанного происхождения.

По переписи населения Новой Зеландии 2001 года 585 человек были идентифицированы как мориори. Население увеличилось до 942 человек по переписи 2006 года и сократилось до 738 человек по переписи 2013 года . [46] По переписи 2018 года численность населения Мориори составила 996 человек. [1]

Иск Трибунала Вайтанги

[ редактировать ]

В конце 1980-х годов некоторые потомки Мориори подали иски против правительства Новой Зеландии через Трибунал Вайтанги . [47] [48] Трибуналу поручено давать рекомендации по искам, предъявленным маори в отношении действий или бездействия Короны в период с 1840 года, которые нарушают обещания, данные в Договоре Вайтанги . Эти претензии были первым случаем, когда Трибуналу пришлось выбирать между конкурирующими исками двух групп коренных народов. Основным предметом иска была аннексия островов Великобританией в 1842 году, бездействие правительства в отношении сообщений о содержании Мориори в рабстве и передача 97% островов Нгати Мутунге в 1870 году Земельным судом коренных народов . [48]

В 1992 году, когда иск Мориори действовал, соглашение о рыболовстве Sealords уступило треть рыболовства Новой Зеландии маори, но предотвратило любые дальнейшие претензии в отношении рыболовства по договору. Это произошло на фоне того, как маори, мориори и жители островов Пакеха Чатем конкурировали за права на рыболовство, одновременно работая вместе, чтобы исключить международные и материковые интересы. Поэтому считалось, что результат вердикта Трибунала о праве собственности на острова Чатем может улучшить способность Мориори приобрести некоторые из предоставленных прав на рыбную ловлю в результате сделки с Силордс. Иски Мориори рассматривались в период с мая 1994 г. по март 1996 г., и приговор был решительно в пользу дела Мориори. [49]

Это, в свою очередь, привело к заключению сделки на сумму 18 миллионов новозеландских долларов между Crown и Мориори в 2017 году. Впоследствии 13 августа 2019 года Crown и Мориори подписали мировое соглашение. [50] [51] В ноябре 2021 года парламент Новой Зеландии принял Закон об урегулировании претензий Мориори, который завершил по Договору Вайтанги процесс Мориори . В соответствии с условиями законодательства, пакет урегулирования включает в себя официальные извинения Короны, передачу Мориори культурно и духовно значимых земель в качестве культурной компенсации, финансовую компенсацию в размере 18 миллионов новозеландских долларов и совместное возмещение, такое как передача 50 процентов акций Te Whanga. Лагуна . [52] [53]

Культура и мараэ

[ редактировать ]
Церемония репатриации в Те Папа , по случаю возвращения домой останков маори и мориори, вывезенных из Новой Зеландии в XIX веке (2018 г.)

Сегодня, несмотря на трудности, с которыми столкнулись мориори, их культура переживает период возрождения как на островах Чатем, так и на материковой части Новой Зеландии. Символом этого стало возобновление Соглашения о мире на новом марае Копинга в январе 2005 года на острове Чатем. [54] По состоянию на 2016 год мараэ зарегистрировало почти 800 потомков Мориори, от которых родилось более 3000 детей. [55] Место встреч Копинга и дом собраний Хокоменетай расположены в городе Вайтанги , также на острове Чатем. [56]

В 2001 году началась работа по сохранению лексики и песен народа мориори. [57] [58] Они также получили от правительства грант в размере 6 миллионов долларов на сохранение своей культуры и языка. [59] Альбатрос по-прежнему играет важную роль в культуре мориори: его можно увидеть в дизайне мараэ Копинга , а его перья носят в волосах некоторые мориори в знак мира. [57] [58] Отношения между мориори и Нгати Мутунга улучшаются, и ненасилие остается краеугольным камнем самооценки мориори. [57] [60]

В 2002 году земля на восточном побережье острова Чатем была куплена Короной (собственность Тайя). Сейчас это заповедник, которым совместно управляют Мориори и Корона. Мориори также активно участвуют в сохранении ракау-момори (резных изображений деревьев) на островах. [58]

Сегодня Мориори говорит на английском и, в меньшей степени, на языке маори. Ныне вымерший язык мориори был восточно-полинезийским и тесно связан с маори и маори с острова Кука, с которыми он был взаимопонятен. Около 70% его словарного запаса было общим с маори; однако были существенные различия в грамматике и произношении. [61] [62] Существуют современные попытки создания учебных материалов, обеспечивающих выживание того, что осталось от языка. [57] [63]

Политическая организация

[ редактировать ]

В 2001 году две основные политические группы Мориори объединились и образовали Фонд Хокотехи Мориори; [58] [64] однако некоторые внутренние споры остаются. [65] Правительство Новой Зеландии признает, что Фонд Хокотехи Мориори имеет мандат представлять Мориори на переговорах по урегулированию Договора Вайтанги . Это также уполномоченная организация иви в соответствии с Законом о рыболовстве маори 2004 года и признанная аквакультурная организация иви в соответствии с Законом маори об урегулировании претензий в области коммерческой аквакультуры 2004 года. Траст представляет Мориори как «орган иви» для получения разрешений на ресурсы в соответствии с Законом об управлении ресурсами 1991 года , и является организацией Тухоно . Благотворительным фондом управляют десять попечителей, представляющих как острова Чатем , так и Северный и Южный острова . Он базируется в Овенге на острове Чатем. [56]

[ редактировать ]

На основании сочинений Перси Смита и Элсдона Беста конца XIX века возникли теории о том, что маори вытеснили более примитивное домаори население Мориори (иногда описываемое как невысокая темнокожая раса возможного меланезийского происхождения) . ), на материковой части Новой Зеландии, и что мориори с острова Чатем были последним остатком этой более ранней расы. Эти теории также отдавали предпочтение предположительно более поздним и более технически способным маори. Это использовалось для оправдания расистских стереотипов , колонизации и завоеваний со стороны культурных «начальников». [66] [67] С точки зрения европейских поселенцев, это послужило целью подорвать представление о маори как коренном народе Новой Зеландии, сделав их всего лишь одним из участников волны миграции и завоеваний со стороны все более цивилизованных людей. [66] [67]

Гипотеза о расово отличном народе мориори до маори подверглась критике в 20 веке со стороны ряда историков, антропологов и этнологов; среди них антрополог Х.Д. Скиннер в 1923 году, [68] этнолог Роджер Дафф в 1940-х годах, [69] историк и этнограф Артур Томсон в 1959 году, [70] а также Майкл Кинг в фильме «Мориори: люди, открытые заново» в 2000 году, Джеймс Белич в 2002 году, [71] и К.Р. Хоу в Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . [69]

Идея о том, что мориори прибыл раньше и сильно отличается от маори, была широко опубликована в начале 20 века. [72] Важно отметить, что эта история также была представлена ​​в серии из трех статей в « Новозеландском школьном журнале» за 1916 год. [11] и А.В. Рида школьный учебник 1934 года «Приход маори в Ао-теа-роа». [11] — и поэтому стал известен поколениям школьников. Это, в свою очередь, повторяли СМИ и политики. [73] Однако ни разу эта идея не доминировала полностью в дискуссиях, а академический консенсус постепенно приобретал все большую осведомленность общественности в течение 20-го века. [74]

2004 года Дэвида Митчелла В романе «Облачный атлас» и его экранизации 2012 года рассказывается о порабощении Мориори маори на островах Чатем в середине XIX века. В экранизации Дэвид Гьяси играет «Аутуа», раба мориори, несмотря на то, что Гьяси - британец ганского происхождения и не имеет никакого физического сходства с народом мориори. Ученый Габриэль С. Эстрада раскритиковал изображение рабской культуры маори как неправильное изображение, аналогичное рабству в Соединенных Штатах , где порабощенные мориори работают на плантациях, аналогичных плантациям на юге Америки . [75] Историки отметили взаимозаменяемость этих двух практик как распространенное заблуждение в массовой культуре. [76]

См. также

[ редактировать ]

Известный Мориори

[ редактировать ]
  1. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Принадлежность к Иви (оценочное количество), 2018 г.» . Статистическое управление Новой Зеландии .
  2. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д «Население и география Мориори» . stats.govt.nz . Статистическое управление Новой Зеландии . Архивировано из оригинала 7 марта 2016 года . Проверено 5 марта 2016 г.
  3. ^ Король 2000 , с. 5.
  4. ^ Дэвис, Дениз; Соломон, Мауи (8 февраля 2005 г.). «Мориори - Происхождение народа мориори» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 5 октября 2020 г.
  5. ^ Андерсон, Атолл (2016). «Создание средневековья маори» . Журнал исследований Новой Зеландии (23): 2.
  6. ^ Барбер, Ян. «Конструкции перемен: история ранних культур маори» . Журнал Полинезийского общества . 104 (4): 357–396 . Проверено 13 декабря 2018 г.
  7. ^ Дэвис, Дениз; Соломон, Мауи (8 февраля 2005 г.). «Мориори – Миграции с Гавайских островов» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 5 октября 2020 г.
  8. ^ Ричардс 2018 , стр. 73–76.
  9. ^ Сеймур, Мод Элла (1924). История островов Чатем (Массачусетс). Университет Кентербери.
  10. ^ Дэвис, Дениз; Соломон, Мауи (8 февраля 2005 г.). «Мориори – Факты и цифры» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 5 октября 2020 г.
  11. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Бланк, Хасинта (2007). Воображая Мориори: история идей народа ХХ века (магистерская диссертация по истории). Крайстчерч, Новая Зеландия: Кентерберийский университет . Проверено 5 октября 2020 г.
  12. ^ Шапиро, Х.Л. (1940). «Физическая антропология маори-мориори». Журнал Полинезийского общества . 49 (1(193)): 1–15. JSTOR   20702788 .
  13. ^ Кинг 2000 , стр. 26, 177.
  14. ^ Рекоху: Отчет о претензиях Мориори и Нгати Мутунга на островах Чатем (PDF) . Отчет Трибунала Вайтанги. 2001.
  15. ^ «Культура Мориори» . www.virtualoceania.net . Проверено 28 февраля 2021 г.
  16. ^ «Спустя более 150 лет Новая Зеландия признает «вымерший» народ мориори» . Хранитель . 14 февраля 2020 г. Проверено 28 февраля 2021 г.
  17. ^ Корлетт, Ева (26 ноября 2021 г.). «Долгая борьба за справедливость заканчивается, поскольку новозеландский договор признает народ мориори» . Хранитель . Проверено 26 ноября 2021 г.
  18. ^ Правительство Новой Зеландии (23 ноября 2021 г.). «Законопроект об урегулировании претензий Мориори» . Законодательство Новой Зеландии . Проверено 26 ноября 2021 г.
  19. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Кларк, Росс (1994). «Мориори и маори: лингвистические свидетельства». В Саттоне, Дуглас Дж. (ред.). Происхождение первых новозеландцев . Окленд: Издательство Оклендского университета. стр. 123–135.
  20. ^ Соломон, Мауи; Дениз Дэвис (2 сентября 2011 г.). «Мориори» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 4 мая 2012 г.
  21. ^ Хоу, Керри Р. (24 сентября 2011 г.). «Идеи о происхождении маори» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 4 мая 2012 г.
  22. ^ Макфаджен, Б.Г. (март 1994 г.). «Археология и стратиграфия песчаных дюн голоцена на острове Чатем» . Журнал Королевского общества Новой Зеландии . 24 (1): 17–44. Бибкод : 1994JRSNZ..24...17M . дои : 10.1080/03014223.1994.9517454 .
  23. ^ Кинг 2000 , стр. 20–21.
  24. ^ Интернет-проект полинезийского лексикона, запись *maqoli
  25. ^ Дэвис, Дениз и Соломон, Мауи (3 марта 2017 г.). «Население мориори островов Чатем, 1800–1920» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии .
  26. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Исторический заповедник Хапупу/Дж. М. Баркера» . Департамент консервации (Новая Зеландия) . Проверено 15 октября 2023 г.
  27. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Кинг 2000 , стр. 26.
  28. ^ Дэвис, Дениз; Соломон, Мауи (8 февраля 2005 г.). «Мориори – жизнь Мориори» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 5 октября 2020 г.
  29. ^ Кинг 2000 , стр. 39–40.
  30. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Ричардс 2018 , стр. 157.
  31. ^ Кинг 2000 , стр. 42.
  32. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Кинг 2000 , стр. 44–45.
  33. ^ Кинг 2000 , стр. 48–49.
  34. ^ Кинг 2000 , стр. 39–52.
  35. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Кинг, М. Тишина за гранью . Пингвин, 2011 г. ISBN   9780143565567 ; п. 190.
  36. ^ Кинг 2000 , стр. 57–58.
  37. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Кинг 2000 , стр. 67.
  38. ^ Кросби, РД (2012). Мушкетные войны: история конфликта между иви, 1806–1845 гг . Либро Интернешнл. стр. 296–298. ISBN  9781877514449 .
  39. ^ Даймонд, Джаред (1997). Оружие, микробы и сталь: судьбы человеческих обществ . Нью-Йорк: WW Нортон. п. 53.
  40. ^ Петри, Хейзел (21 сентября 2015 г.). Изгои богов? Борьба за рабство среди маори Новой Зеландии . Издательство Оклендского университета. п. 36. ISBN  9781775587859 .
  41. ^ Хронология Мурихику (заброшенный сайт). Резервная копия на Wayback Machine .
  42. ^ Торф, Невилл (2003) Субантарктическая Новая Зеландия: редкое наследие, Инверкаргилл: Департамент охраны природы, ISBN   0-478-14088-6 , с. 75
  43. ^ Копел, Дэйв; Галлант, Пол; Эйзен, Джоан Д. (11 апреля 2003 г.). «Урок Мориори: краткая история пацифизма» . Национальное обозрение .
  44. ^ Кинг 2000 , стр. 135.
  45. ^ «Томми Соломон» . Архивировано из оригинала 23 января 2016 года.
  46. ^ «Краткая статистика переписи населения маори 2013 года - таблицы» . Статистическое управление Новой Зеландии. Архивировано из оригинала 13 июля 2014 года . Проверено 9 июля 2017 г.
  47. ^ Кинг 2000 , стр. 192.
  48. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Белгрейв, 2005 , стр. 284–286.
  49. ^ Белгрейв 2005 , стр. 303–310.
  50. ^ «Мориори: Корона и Мориори подписали принципиальное соглашение 16 августа 2017 года» . Правительство Новой Зеландии. 17 ноября 2020 года. Архивировано из оригинала 23 ноября 2021 года . Проверено 12 декабря 2021 г.
  51. ^ Костер, Дина (21 августа 2017 г.). «Переговоры привели к соглашению между Краун и Мориори по поводу претензий по договору» . Вещи . Архивировано из оригинала 8 марта 2021 года . Проверено 12 декабря 2021 г.
  52. ^ «Договор Вайтанги об урегулировании спора с Мориори завершен, поскольку законопроект принят в окончательном чтении» . Радио Новой Зеландии . 24 ноября 2021 года. Архивировано из оригинала 24 ноября 2021 года . Проверено 12 декабря 2021 г.
  53. ^ О'Коннор, Матаи (24 декабря 2021 г.). «Мориори похвалили за преданность делу, терпение: 18 миллионов долларов, а соглашение с «Крауной» об извинениях становится законом» . Новозеландский Вестник . Архивировано из оригинала 3 декабря 2021 года . Проверено 12 декабря 2021 г.
  54. ^ Берри, Рут (22 января 2005 г.). «Чатемы придерживаются этики мира» . Новозеландский Вестник . Проверено 26 октября 2011 г.
  55. ^ Макбрайд, Брендан (18 августа 2016 г.). «Достижение редкого острова для отдыха» . brendan.mcbryde.nz . Адвокат Фьордленда . Проверено 27 ноября 2016 г.
  56. Перейти обратно: Перейти обратно: а б "Область" . tkm.govt.nz. Лагерь Кокири , правительство Новой Зеландии . Проверено 2 марта 2016 г.
  57. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Шепард, Никола (17 ноября 2007 г.). «Мориори Ренессанс» . Новозеландский Вестник . ISSN   1170-0777 . Проверено 3 февраля 2019 г.
  58. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Дэвис, Дениз; Соломон, Мауи (8 февраля 2005 г.). «Мориори – Второй рассвет» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 5 октября 2020 г.
  59. ^ «Возрождение Мориори» . Вещи . 31 января 2009 года . Проверено 3 февраля 2019 г.
  60. ^ «О НАС – Траст Хокотехи Мориори» . Проверено 3 февраля 2019 г.
  61. ^ Ричардс 2018 , стр. 215–219.
  62. ^ Король 2000 , с. 175.
  63. ^ «Мориори борются за сохранение языка» (видео) . Ньюшуб . 28 августа 2016 г. Проверено 4 февраля 2019 г. .
  64. ^ «Купорос перед исторической победой Мориори» . Новозеландский Вестник . 24 июня 2001 г. ISSN   1170-0777 . Проверено 11 февраля 2019 г.
  65. ^ Уолл, Тони; Маккин, Крис. «Разделенное племя» . Interactives.stuff.co.nz . Проверено 3 февраля 2019 г.
  66. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Хоу, КР (8 февраля 2005 г.). «Идеи о происхождении маори - 1880–1970-е годы: происхождение мориори; Великий флот» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 5 октября 2020 г.
  67. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Уокер, Рангинуи (2004). Мы продолжим бороться = Борьба без конца (Пересмотренная ред.). Окленд: Книги Пингвинов. ISBN  0-14-301945-7 . OCLC   57552730 . Согласно мифу, маори, как высокопоставленный и более воинственный народ, экспроприировали землю у мориори. Поэтому экспроприация Пакехами той же земли на основе их высшей цивилизации соответствовала принципу выживания наиболее приспособленных. По этой причине ложный миф о Мориори стал одним из самых устойчивых мифов Новой Зеландии.
  68. ^ Скиннер, HD (1923). «Мориори с островов Чатем». Гонолулу.
  69. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Хоу, КР (8 февраля 2005 г.). «Идеи о происхождении маори - 1920–2000 годы: новое понимание» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 5 октября 2020 г.
  70. ^ Томсон, Артур, История Новой Зеландии, прошлого и настоящего, дикарей и цивилизованных , 2 тома, Лондон, 1859, я, 61
  71. ^ Белич, Джеймс (2002). Создание народов: история новозеландцев от полинезийских поселений до конца девятнадцатого века . Издательство Гавайского университета. стр. 26, 65–6
  72. ^ См., например: Прибытие маори в Новую Зеландию , Циклопедия Новой Зеландии , 1902 г. , получено 5 октября 2020 г. - через nzetc.victoria.ac.nz .
  73. ^ «Дон Браш - Тряска Те Рео» . Радио Новой Зеландии . 2 декабря 2017 года . Проверено 15 декабря 2018 г.
  74. ^ Уилер, Рид (2016). Образы народа мориори: исторические, этнографические, антропологические и популярные источники, около 1791–1989 гг. (Магистерская диссертация по истории). Пальмерстон-Норт, Новая Зеландия: Университет Мэсси . Проверено 5 октября 2020 г.
  75. ^ Габриэль С. Эстрада (1 октября 2014 г.). «Квир Тики Китч Облачного Атласа: полинезийцы, поселенческий колониализм и научно-фантастический фильм» . Журнал религии и кино . 18 (2) . Проверено 23 февраля 2021 г. Облачный Атлас проблематично объединяет истории порабощения маори, мориори и афроамериканцев... Плантационное рабство в США, представленное в Облачном Атласе, просто не было гегемонистской формой колониального полинезийского угнетения в 1848 году.
  76. ^ Петри, Хейзел (21 сентября 2015 г.). Изгои богов? Борьба за рабство среди маори Новой Зеландии . Издательство Оклендского университета. ISBN  9781775587859 .

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 220860fcf715037003e3163e2fc51d38__1719400920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/22/38/220860fcf715037003e3163e2fc51d38.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Moriori - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)