2004 в поэзии
В этой статье представлены списки исторических событий, связанных с написанием стихов в 2004 году. Исторический контекст событий, связанных с написанием стихов в 2004 году, рассматривается в таких статьях, как «История поэзии», слова «национальность», ссылки на статьи с информацией о национальной поэзии или литература (например, ирландская или французская ).
| |||
---|---|---|---|
+... |
События
[ редактировать ]
- 1 апреля — Запуск веб-сайта Foetry.com с заявленной целью «Разоблачение мошеннических конкурсов. Отслеживание подхалимов. Называние имен». Участники и посетители предоставляют информацию, которая связывает судей и победителей различных поэтических конкурсов, пытаясь задокументировать, были ли некоторые конкурсы сфальсифицированы.
- 16 февраля — Эдвин Морган становится Шотландии первым официальным национальным поэтом , Шотландским Макаром , назначенным шотландским парламентом . [ 1 ] [ 2 ]
- Чан Джин Сун уезжает из Северной Кореи . [ 3 ]
- Публикация сохранившихся фрагментов поэмы Сапфо « Тифон» (6–7 вв. до н. э.).
- Журнал « Самиздат », основанный в 1998 году , прекращает выпуск.
- Дэвид и Хелен Константин перезапускают Modern Poetry in Translation , британский журнал, посвященный искусству перевода поэзии. Журнал был основан в 1966 году Тедом Хьюзом и Дэниелом Вайсбортом . [ 4 ]
Работы опубликованы
[ редактировать ]Перечислены по странам, где произведение было впервые опубликовано, и снова по родине поэта, если они разные; существенно переработанные произведения перечислены отдельно:
Австралия
[ редактировать ]- Роберт Адамсон, читая реку: избранные стихи
- Элисон Кроггон , «Пылающий ноябрь» , «Бродяга»
- MTC Cronin , <Больше или меньше> 1–100
- Люк Дэвис , Тотем
- Сара Дэй , «Корабль» , лауреат премии Джудит Райт Каланте в Квинсленде в 2005 году; Блэкхит, Новый Южный Уэльс: Брандл и Шлезингер
- Ноэль Роу , «Почти ничего»
- Дипти Сараванамутту , Колизей
- Сэмюэл Ваган Уотсон , «Шепот, зашифрованный дымом»
- Лес Уикс , «Истории ног» , опубликованные издательством Five Islands.
Антологии в Австралии
[ редактировать ]- Энтони Лоуренс , редактор журнала The Best Australian Poetry 2004 , Издательство: UQP
- Лес Мюррей , редактор журнала «Лучшие австралийские стихи», 2004 г. , Издательство: Black Inc.
Канада
[ редактировать ]- Робер Аршамбо , Дом и вариации (Соль)
- Ру Борсон , «Короткое путешествие вверх по реке к Оисиде» , лауреат премии генерал-губернатора 2004 года , 2005 года поэтической премии Гриффина и 2005 года премии Пэта Лоутера , ISBN 0-7710-1591-7 , американо - канадский
- Джон Пол Фиорентино , Привет Серотонин (Книги Coach House) ISBN 978-1-55245-136-6
- Сьюзен Холбрук , «Хорошее яйцо, плохое семя»
- Деннис Ли , так круто. Деннис Ли; иллюстрации Марианны Ковальски. Торонто: Ки Портер. [ 5 ]
- Дон Маккей , Кэмбер , вошел в шорт-лист Канадской поэтической премии Гриффина 2005 года ( Канада )
- Майкл Ондатже , Винтаж Ондатже , Винтаж, ISBN 978-1-4000-7744-1 [ 6 ]
- Ян Сэмюэлс , Вездесущий большой (Книги тренерского двора) ISBN 978-1-55245-135-9
- Марк Траскотт , «Сказано как тростник или вещи» (книги «Каретного двора») ISBN 978-1-55245-145-8
- Джулия Уильямс , Дом-раковина (Книги каретного двора) ISBN 978-1-55245-146-5
Индия, на английском языке
[ редактировать ]- Мина Александр , Raw Silk (Поэзия на английском языке), Эванстон, Иллинойс: TriQuarterly Books/Northwestern University Press, автор: индийский писатель, живущий и публикуемый в Соединенных Штатах. [ 7 ]
- Аджит Кур и Нирупама Датт , редакторы книги « Наши голоса: антология поэзии СААРК» на разных языках, с некоторыми переводами на английский; Нью-Дели: Фонд писателей и литературы СААРК [ 8 ]
- Рукмини Бхая Наир , Желтый гибискус: Новые и избранные стихи (Поэзия на английском языке), Нью-Дели: Пингвин [ 9 ]
- Кыпхам Синг Нонгкинри и Робин Нгангом , редакторы Антологии современной поэзии северо-востока , Shillong: Nehu Publishing [ 10 ]
- Джит Тайил , английский (Поэзия на английском языке), Penguin, Delhi и Rattapallax Press, Нью-Йорк, 2004. ISBN 1-892494-59-0 ; Индия , индийская поэзия на английском языке. [ 11 ]
- Маманг Дай , River Poems (Поэзия на английском языке), Калькутта: Мастерская писателей [ 12 ]
Ирландия
[ редактировать ]- Себастьян Барри , Розовеющий мальчик: Новые стихи, Новая поэзия острова, Новая поэзия,
- Дермот Болджер , «Выбранный момент»
- Киаран Карсон : Полуночный суд (перевод книги Брайана Мерримана Cúirt an Méan Oíche Gallery Press, 2005; Wake Forest University Press)
- Питер Фэллон , переводчик, «Георгики Вергилия» , Олдкасл: The Gallery Press, ISBN 978-1-85235-365-0
- Вона Гроарк , «Полет и ранние стихи» , издательство Wake Forest University Press, ирландский поэт Уинстон-Сейлем, опубликованный в США.
- Майкл Д. Хиггинс , Засушливый сезон
- Уильям Уолл , Фаренгейт мне ничего не говорит , Dedalus Press, Дублин ISBN 1-904556-21-3
Новая Зеландия
[ редактировать ]- Дайан Браун , Учимся лгать вместе , Годвит
- Паула Грин , Crosswind , издательство Оклендского университета
- Марк Пири , Рон Ридделл и Сарай Торрес , редакторы, Антология 2-го Веллингтонского международного фестиваля поэзии , Веллингтон: HeadworX [ 13 ]
- Кендрик Смитиман , Кампана-Монтале , Группа писателей
- Тусиата Авиа , Дикие собаки под моей юбкой , издательство Университета Виктории ISBN 9780864734747
Поэты в лучших стихотворениях Новой Зеландии
[ редактировать ]Стихи этих 25 поэтов были выбраны Робином Даддингом в номинации «Лучшие стихи Новой Зеландии 2003 года» и опубликованы в Интернете в этом году:
- Дэвид Бич
- Питер Блэнд
- Дженни Борнхолдт
- Кейт Кэмп
- Гордон Чаллис
- Джефф Кокрейн
- Фиона Фаррелл
- Клифф Фелл
- Сиа Фигель
- Райан Галлахер
- Робин Хайд
- Кевин Айрлэнд
- Анна Джексон
- Энн Кеннеди
- Грэм Линдси
- Анна Ливси
- Карлос Мила
- Джеймс Норклифф
- Грегори О'Брайен
- Боб Орр
- Крис Прайс
- Сара Куигли
- Элизабет Смитер
- Брайан Тернер
- Рихард фон Штюрмер
Великобритания
[ редактировать ]- Кэрол Энн Даффи , Новые избранные стихи Пикадор [ 14 ]
- Пол Генри , Дыхание спящих мальчиков и другие стихи , Каррег Гвальч
- Мюриэл Спарк , Все стихи
Антологии в Соединенном Королевстве
[ редактировать ]- Кэрол Энн Даффи :
- «Вне моды: Антология стихотворений» , редактор (современные поэты выбирают любимое стихотворение из другого времени или культуры в связи с одеждой), Фабер и Фабер
- Подслушано на солончаке: любимые стихи поэтов (редактор) (30 современных поэтов выбрали свои любимые детские стихотворения, чтобы они появились рядом с одним из их собственных стихотворений; включая современные стихи Софи Ханны , Джеки Кей , Валери Блум и Венди Коуп , а также классические поэты, такие как Роберт Бернс , Джон Бетджеман и Эдвард Лир ) Макмиллан
- Дон Патерсон и Чарльз Симик , редакторы New British Poetry
Соединенные Штаты
[ редактировать ]- Ким Аддоницио , Что это за вещь, называемая любовью (Нортон)
- Мина Александр , Raw Silk , Эванстон, Иллинойс: TriQuarterly Books/Northwestern University Press, автор: индийский писатель, живущий и публикуемый в Соединенных Штатах. [ 7 ]
- Джон Эш , В город (Талисман), ISBN 1-58498-037-0
- Венделл Берри , дано: Стихи (Сапожник и клад)
- Софи Кэбот Блэк , Спуск: поэзия ( Graywolf Press ), ISBN 1-55597-406-6
- Чарльз Буковски , Склоняясь к нирване: новые стихи (Ecco)
- Тина Чанг , «Полуосвещенные дома» , «Книги четырех путей»
- Билли Корган , «Мигая кулаками» , Фабер и Фабер
- Рита Дав , American Smooth: Poems (Нортон); по версии New York Times "известная книга года"
- Клаудия Эмерсон , покойная жена (издательство Университета штата Луизиана)
- Элис Фултон , Каскадный эксперимент: избранные стихи (Нортон)
- Сара Гамбит , Матадора (Книга Элис Джеймс), ISBN 978-1882295487
- Джек Гилберт , «Отказ от рая» (Альфред А. Кнопф)
- Вона Гроарк , «Полет и ранние стихи» , издательство Wake Forest University Press, ирландский поэт Уинстон-Сейлем, опубликованный в США.
- Бет Гилис , «Пятно в темноте» (издательство Университета штата Огайо), лауреат премии OSU Press/ The Journal Award в области поэзии
- Ли Харвуд , Сборник стихов
- Allison Hedge Coke - Рок, Призрак, Ива, Олень (воспоминания о жизни поэтессы)
- Фанни Хоу , «На земле»
- Дональд Джастис , Сборник стихов (Кнопф); опубликовано посмертно; по версии New York Times "известная книга года"
- Джейн Кеньон , Джейн Кеньон: Сборник стихов (Graywolf Press), посмертно
- Тед Кузер , Полет ночью: стихи 1965–1985 (University of Pittsburgh Press)
- У. С. Мервин :
- Миграция: новые и избранные стихи (Copper Canyon Press)
- Настоящая компания
- Мирабаи , Мирабаи: Экстатические стихи в переводе на английский Роберта Блая и Джейн Хиршфилд.
- Эухенио Монтале , «Избранные стихотворения » в переводе Джонатана Галасси, Чарльза Райта и Дэвида Янга с оригинального итальянского языка ; Издательство Оберлинского колледжа, ISBN 0-932440-98-3
- Мэри Оливер :
- Новые и избранные стихи, том второй.
- Почему я просыпаюсь рано: Новые стихи
- Голубой ирис: стихи и очерки
- Долгая жизнь: эссе и другие сочинения
- Карл Филлипс , Остаток любви , Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру
- Кей Райан , Река Ниагара (Grove Press) ISBN 0-8021-4222-2
- Майкл Райан , Новые и избранные стихи
- Марк Стрэнд , «Keeping Things Whole» , написанный канадцем, давно живущим в Соединенных Штатах и опубликованным в Соединенных Штатах.
- Тони Тост , «Невидимая невеста» (LSU) (выбран К. Д. Райтом на премию Уолта Уитмена 2003 года )
- Дерек Уолкотт , «Блудный сын» (Фаррар, Штраус и Жиру); по версии New York Times "известная книга года"
- Розмари Уолдроп , Blindsight ( New Directions )
- Франц Райт , «Прогулка к винограднику Марты» (Кнопф) (Пулитцеровская премия в области поэзии)
- Джесси Ли Керчеваль , Собака-ангел
Критика, стипендия и биография в Соединенных Штатах
[ редактировать ]- Энн Уолдман и Лиза Бирман , редакторы книги «Гражданское неповиновение: поэтика и политика в действии» , эссе (Coffee House Press)
Антологии в США
[ редактировать ]- Мэри Энн Коуз , редактор Йельской антологии французской поэзии двадцатого века (издательство Йельского университета), Аполлинер и более 100 других поэтов, говорящих на двух языках.
Поэты в лучшей американской поэзии 2004 г.
[ редактировать ]75 поэтов, включенных в список «Лучшая американская поэзия 2004 года» под редакцией Дэвида Лемана , соредактором в этом году стала Лин Хеджинян :
- Ким Аддоницио
- Уилл Александр
- Брюс Эндрюс
- Рэй Армантраут
- Крейг Арнольд
- Джон Эшбери
- Мэри Джо Банг
- Алан Бернхаймер
- Чарльз Бернштейн
- Ансельм Берриган
- Марк Биббинс
- Oni Buchanan
- Майкл Буркард
- Энн Карсон
- Ти Джей Кларк
- Билли Коллинз
- Джек Коллом
- Майкл Костелло
- Майкл Дэвидсон
- Olena Kalytiak Davis
- Джин Дэй
- Рита Дав
- Рэйчел Блау ДюПлесси
- Кари Эдвардс
- Кенвард Элмсли
- Аарон Фогель
- Ариэль Гринберг
- Тед Гринвальд
- Барбара Гест
- Карла Гарриман
- Джейн Хиршфилд
- Джон Холландер
- Фанни Хоу
- Кеннет Ирби
- Майор Джексон
- Марк Джаффи
- Кеннет Кох
- Джон Кете
- Юсеф Комунякаа
- Шон Мансано Лабрадор
- Энн Лаутербах
- Натаниэль Макки
- Гарри Мэтьюз
- Стив МакКаффери
- К. Силем Мохаммад
- Эрин Мур
- Пол Малдун
- Эйлин Майлз
- Элис Нотли
- я была Джени
- Даниэль Пафунда
- Хайди перечная мята
- Боб Перельман
- Карл Филлипс
- Роберт Пински
- Карл Ракоши
- Эд Роберсон
- Кит Робинсон
- Карли Сакс
- Дженнифер Скапеттон
- Фредерик Зайдель
- Дэвид Шапиро
- Рон Силлиман
- Брюс Смит
- Брайан Ким Стефанс
- Джеральд Стерн
- Вирджил Суарес
- Артур Сзе
- Джеймс Тейт
- Эдвин Торрес
- Родриго Тоскано
- Пол Виоли
- Дэвид Ваггонер
- Чарльз Райт
В другом месте
[ редактировать ]- Переводчик Стратиса Хавиары на английский язык с оригинального новогреческого оригинала , CP Cavafy , The Canon , (Athens: Hermes Publishing; переиздано издательством Harvard University Press в 2007 году), опубликовано в Греции.
Работы, опубликованные на других языках
[ редактировать ]французский язык
[ редактировать ]Франция
[ редактировать ]- Сейхмус Дагтекин , La langue mordue , Издательство: Le Castor Astral; Турецкий поэт писал и публиковался на французском языке.
- Линда Мария Барош , Книга знаков и теней , Издательство: Éditions Cheyne
- Жан Макс Тиксье :
- Редактор антологии «Современная французская поэзия» , издатель: Cogito.
- Редактор, Jewels in the South / Juvaere din sud, перевод с румынского , антология, издатель: Cogito
- Le temps des mots , издатель: Pluie d’étoiles éditions
Канада, на французском языке
[ редактировать ]- Дениз Десотель , редактор, Параллельные мемуары, выбор и презентация Поля Чемберлена , Монреаль, Le Noroit (антология) [ 15 ]
Индия
[ редактировать ]В каждом разделе в алфавитном порядке по имени:
малаялам
[ редактировать ]- К. Сатчиданандан , Сакшьянгал , («Свидетель») [ 16 ]
- П. П. Рамачандран , Рэндай Муричату , Триссур: текущие книги [ 17 ]
- Рагхаван Атоли , Маунасилакалуде Пранаяккуриппукал , Каликут: Avvaiyar Books [ 18 ]
Другое в Индии
[ редактировать ]- Аджит Кур и Нирупама Датт , редакторы книги « Наши голоса: антология поэзии СААРК» на разных языках, с некоторыми переводами на английский ; Нью-Дели: Фонд писателей и литературы СААРК [ 8 ]
- Джибан Нара , Суна мор Пхул Коли , Гувахати, Ассам: Банлата; Индийский , ассамский язык [ 19 ]
- Малати Майтри , Видутхалайайи Эжутутал («Пишущее освобождение»), Нагеркойл: Калачуваду Патиппагам; Тамильский язык [ 20 ]
- Natyanubhava , Bikaner: Vagdevi Prakashan, ISBN 81-87482-49-4 , антология; Хинди - язык [ 21 ]
- Нирендранатх Чакраварти , Маяби Бондхон , Калькутта: Издательство Дея; Бенгальский язык [ 22 ]
- Сачин Кеткар , Бхинтишиваичья Хидкитун Докавтана , Мумбаи: Абхидханантар Пракашан; Маратхи - язык [ 23 ]
- Тараннум Рияз , редактор Бисвина Сади Мейн Хватин из Урду Адаб («Антология женского сочинения двадцатого века на урду»), антологии поэзии, художественной и документальной литературы; Нью-Дели: Сахитья Академи, ISBN 81-260-1620-5 ; Урду - язык [ 24 ]
- Шриджато , Уданта Савб Джокер («Все эти летающие шутники»), бенгальский язык
- Виранкутти , Мантрикан («Волшебник»), Коттаям: DC Books; Малаялам - язык [ 25 ]
Польша
[ редактировать ]- Юлия Хартвиг , Без Позеньяни («Нет прощаний»), 96 страниц; Варшава: Так! ISBN 83-88807-60-9 [ 26 ]
- Рышард Крыницкий , Камень, сзрон («Камень, Иней»); Краков: Видавництво а5 [ 27 ]
- Ева Липска , Somewhere else , («Где-то еще»); Краков: Литературное издательство [ 28 ]
- Тадеуш Ружевич , Wyjcie («Выход»), Вроцлав: Wydawnictwo Dolnośląskie [ 29 ]
- Томаш Ружицкий :
Другие языки
[ редактировать ]- Кристоф Бухвальд , главный редактор, и Майкл Ленц , приглашенный редактор, Jahrbuch der Lyrik 2005 («Ежегодник поэзии 2005»), издатель: Бек; антология Германия [ 31 ]
- Клаус Хёк , Се , издатель: Gyldendal; Дания [ 32 ]
- Рахман Генри , Аундхокарбела , издатель: БАЛАКА, Читтагонг . Бангладеш
- Томас Транстремер , «Великая загадка» ( Den stora gåtan ), издатель: Альберт Бонньерс фёрлаг; Швеция
Награды и почести
[ редактировать ]Австралия
[ редактировать ]- Золотая медаль БАС : Лори Дагган , Мангровые леса , University of Queensland Press
- Премия CJ Dennis за поэзию : Джудит Беверидж , «Записки Вольфа»
- Премия Динни О'Хирн за поэзию : «Тотем» Люка Дэвиса
- Премия Грейс Левен за поэзию : Люк Дэвис , Тотем , Аллен и Анвин
- Премия Кеннета Слессора в области поэзии : Пэм Браун , «Дорогая Делирия: новые и избранные стихи»
- Премия Мэри Гилмор : Дэвид МакКуи , блистерная упаковка ; Майкл Бреннан , «Мир без изображения»
Канада
[ редактировать ]- Премия Джеральда Ламперта : Адам Гетти , «Примирение»
- Премия Арчибальда Лэмпмана — Дэвид О’Мира , «Окрестности»
- Премия Atlantic Poetry Prize : Брайан Бартлетт , «Желание дня»
- Канадский парламентский поэт-лауреат : Полин Мишель (до 2006 г. )
- Награды генерал-губернатора : Ру Борсон , «Короткое путешествие вверх по реке к Оисиде» (английский); Андре Брошу , The Raw Days (французский)
- поэтическая премия Гриффина Канадская : Энн Симпсон , Loop
- Международная поэтическая премия Гриффина , на английском языке: Август Кляйнцахлер , «Странные часы, которые держат путешественники»
- Премия Пэта Лоутера : Бетси Стратерс , «Стилл»
- Премия Алена-Гранбуа : Жан-Филипп Бержерон , Лица паники
- Поэтическая премия Дороти Ливси : Филип Кевин Пол , «Спуская имена с холма»
- Премия Эмиля-Неллигана : Ким Доре , Влияние черных тел
Новая Зеландия
[ редактировать ]- Награды премьер-министра за литературные достижения:
- Книжная премия Монтаны, Новая Зеландия Награда за первую книгу стихов: Клифф Фелл , Библия прелюбодея , издательство Университета Виктории
Великобритания
[ редактировать ]- Премия Чолмондели : Джон Агард , Рут Падел, Лоуренс Сэйл , Ева Зальцман
- Премия Эрика Грегори : Ник Лэрд , Элизабет Мануэль , Эби Кертис , Софи Леви , Сарада Субрайен
- Премия Forward Poetry Prize за лучший сборник: Кэтлин Джейми , «Дом на дереве» (Пикадор)
- Премия Forward Poetry Prize за лучший первый сборник: Леонтия Флинн , «Эти дни » (Джонатан Кейп)
- Шотландский Макар (эквивалент поэта-лауреата, представляющего и продвигающего поэзию в Шотландии), названный 16 февраля: Эдвин Морган.
- Оранжевая премия за художественную литературу : Андреа Леви , «Маленький остров»
- Золотая медаль королевы за поэзию : Хьюго Уильямс
- Премия Т. С. Элиота (Великобритания и Ирландия): Джордж Сиртес , Рил
- Премия Whitbread за поэзию: Майкл Симмонс Робертс , «Корпус»
Соединенные Штаты
[ редактировать ]- Премия Эйкена Тейлора в области современной американской поэзии , Генри Тейлор
- Поэтическая премия Агнес Линч Старретт присуждена Аарону Смиту за роман «Синий на синей земле»
- Премия AML за стихи Джону Талботу за «Хорошую истерику»
- Поэтическая премия Андреса Монтойи присуждена Шерил Луне за книгу «Жалко утонувших лошадей»
- Премия Бернарда Ф. Коннорса в области поэзии , Джереми Глейзер , «Беседы со звездным посланником»
- Национальная премия Боббитта в области поэзии , Б. Х. Фэйрчайлд за ранние оккультные системы памяти Нижнего Среднего Запада
- Бриттингемская премия в области поэзии , Джон Брем , Море веры
- Морозная медаль : Ричард Ховард
- Стипендия Макартура : CD Wright
- Национальная книжная премия в области поэзии: Жан Валентайн , «Дверь в горе: новые и сборник стихов», 1965–2003 гг.
- Поэт-лауреат, консультант по поэзии Библиотеки Конгресса : Тед Кузер назначен
- Поэт-лауреат штата Вирджиния : Рита Дав , назначение на два года с 2004 по 2006 год. [ 33 ]
- Пулитцеровская премия за поэзию : Франц Райт , «Прогулка к винограднику Марты» ( ISBN 0-375-41518-1 )
- Премия Роберта Фицджеральда за просодию : Тимоти Стил
- Поэтическая премия Рут Лилли : Кей Райан
- Премия Уоллеса Стивенса : Марк Стрэнд
- Награды Уайтинга : Кэтрин Барнетт , Дэн Чиассон , А. Ван Джордан
- Премия Уильяма Карлоса Уильямса : Энтони Баттс , Little Low Heaven , судья: Люси Брок-Бройдо
- Стипендия Академии американских поэтов : Джейн Хиршфилд
Награды и почести в других странах
[ редактировать ]- Одна из высших гражданских наград Пакистана, Хилал-э-Имтиаз , присуждается Ахмеду Фаразу , поэту, говорящему на языке урду , за его литературные достижения. [ 34 ]
Летальные исходы
[ редактировать ]Ссылка на год рождения на соответствующую статью "[год] в поэзии":
- 4 января — Джефф Наттолл , 70 лет (род. 1933 ), английский поэт, издатель, актёр, художник, скульптор, джазовый трубач и общественный обозреватель.
- 8 января — Норман Тэлбот (род. 1936 ), австралиец.
- 29 января — Джанет Фрейм , 79 лет, английская писательница, всю жизнь писавшая стихи; она опубликовала один сборник «Карманное зеркало в 1967 году » .
- 17 февраля — Брюс Бивер (род. 1928 ), австралиец.
- 3 марта — Педро Пьетри (59), пуэрториканец / американский поэт.
- 12 марта — Сид Корман , 79 лет, американский поэт, переводчик и редактор.
- 29 августа — Дональд Аллен , влиятельный редактор, издатель и переводчик современной американской литературы, отредактировавший «Новую американскую поэзию 1945–1960» , влиятельную книгу, переизданную в 1990 году.
- 16 сентября — Вирджиния Гамильтон Адэр , 91 год, американская поэтесса.
- 20 октября — Энтони Хект , американский поэт.
- 2 декабря — Мона Ван Дуйн (род. 1921 ), американская поэтесса.
- 8 декабря — Джексон Мак Лоу , американский поэт.
- 26 декабря — Исигаки Рин Рин Исигаки (род. 1920 ), японский поэт, сотрудник Промышленного банка Японии, которого иногда называют «поэтом банковского кассира».
- дата неизвестна — Мэри Элизабет Фрай (род. 1905 ), американская домохозяйка, флористка, автор стихотворения « Не стой у моей могилы и не плачь ».
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Эдвин Морган объявлен первым шотландским Макаром, 2004 год» . Архивировано из оригинала 4 февраля 2012 г. Проверено 25 февраля 2013 г.
- ^ ASLS: Национальный поэт Шотландии. Архивировано 26 сентября 2008 г. в Wayback Machine.
- ^ Кальдер, Дэниел (01 мая 2013 г.). «Северокорейский «придворный поэт» опубликует мемуары» . Хранитель . Лондон . Проверено 9 мая 2014 г.
- ^ Веб-страница под названием «Современная поэзия в переводе» на веб-сайте Библиотеки поэзии Southbank Centre, получено 14 декабря 2008 г.
- ^ « Деннис Ли: публикации, заархивированные 9 апреля 2011 г. в Wayback Machine », Canadian Poetry Online, UToronto.ca, Интернет, 19 апреля 2011 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Архив: Майкл Ондатже (1943–)» на веб-сайте Poetry Foundation, по состоянию на 7 мая 2008 г.
- ^ Jump up to: а б Веб-страница под названием «Мина Александр». Архивировано 19 сентября 2011 г. на веб-сайте Wayback Machine , Poetry International, получено 15 июля 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Веб-страница под названием «Нирупама Датт». Архивировано 28 июля 2010 г. на Wayback Machine на веб-сайте «Poetry International», получено 6 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Робин Нгангом». Архивировано 31 января 2010 г. на сайте Wayback Machine , веб-сайт Poetry International, получено 27 июля 2010 г.
- ↑ Дарувалла, Кеки Н., «Поэзия и Северо-Восток: В поисках судьбы» , рецензия на книгу, The Hindu , 7 ноября 2004 г., получено 15 июля 2010 г.
- ^ Веб-страница под названием «Джит Тайил». Архивировано 21 июля 2011 г. на сайте Wayback Machine , веб-сайт Poetry International, получено 10 июля 2010 г.
- ^ Веб-страница под названием «Маманг Дай» на веб-сайте Poetry International, получено 6 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Флер Адкок: Файл новозеландской литературы». Архивировано 21 декабря 2006 г. на сайте Wayback Machine на веб-сайте библиотеки Оклендского университета, по состоянию на 26 апреля 2008 г.
- ^ О'Рейли, Элизабет (либо автор раздела «Критическая перспектива», либо всего содержимого веб-страницы под названием «Кэрол Энн Даффи» на веб-сайте Contemporary Poets, получено 4 мая 2009 г. 8 мая 2009 г.).
- ↑ Веб-страница под названием «Denise Desautels». Архивировано 6 июля 2011 г. на Wayback Machine на веб-сайте L'Académie des Lettres du Québec (на французском языке), получено 20 октября 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «К. Сатчиданандан». Архивировано 21 июля 2011 г. на сайте Wayback Machine , веб-сайт Poetry International, получено 11 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «PP Ramachandran». Архивировано 15 мая 2009 г. на сайте Wayback Machine , веб-сайт Poetry International, получено 19 июля 2010 г.
- ^ Веб-страница под названием «Рагхаван Атоли». Архивировано 4 февраля 2009 г., на сайте Wayback Machine , Poetry International, получено 25 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Джибан Нара». Архивировано 19 сентября 2011 г. в Wayback Machine на веб-сайте «Poetry International», получено 10 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Малати Майтри». Архивировано 6 апреля 2012 г. на сайте Wayback Machine на веб-сайте «Poetry International», получено 12 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Гирирадж Кираду». Архивировано 29 сентября 2011 г. на сайте Wayback Machine на веб-сайте «Poetry International», получено 10 июля 2010 г.
- ^ Название веб-страницы «Нирендранатх Чакраварти». Архивировано 14 февраля 2012 г., в Wayback Machine , на веб-сайте Poetry International, получено 15 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Сачин Кеткар». Архивировано 21 июля 2011 г. на сайте Wayback Machine , Poetry International, получено 27 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Tarannum Riyaz» на веб-сайте Poetry International, получено 29 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Veerankutty». Архивировано 6 апреля 2012 г. на веб-сайте Wayback Machine , Poetry International, получено 3 августа 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Джулия Хартвиг, «Нет прощаний»» на сайте Culture.pl, получено 1 марта 2010 г.
- ^ Веб-страницы под названием «Krynicki Ryszard» (обе версии на английском языке , заархивированные 25 апреля 2009 г. в Wayback Machine , и польская версия , заархивированные 18 июля 2011 г. в Wayback Machine ), на веб-сайте Института Ксязки («Институт книги»): « Библиография: раздел «Поэзия», получено 26 февраля 2010 г.
- ^ Веб-страницы под названием «Lipska Ewa» (на английском языке. Архивировано 16 сентября 2011 г. в Wayback Machine и на польском языке . Архивировано 18 июля 2011 г. в Wayback Machine ), на веб-сайте Instytut Książki («Институт книги»), «Библиография». разделы, получены 1 марта 2010 г.
- ^ Веб-страницы под названием «Тадеуш Розевич» (на английском языке. Архивировано 3 марта 2012 г. в Wayback Machine и на польском языке . Архивировано 18 июля 2011 г. в Wayback Machine ), на веб-сайте Instytut Książki («Институт книги»), «Библиография». разделы, получены 28 февраля 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Веб-страница под названием «Томаш Ружицкий» на сайте Culture.pl, получено 1 марта 2010 г.
- ^ Веб-страница под названием «Обзор опубликованных ежегодников». Архивировано 17 июля 2011 г. на веб- сайте Wayback Machine на сайте Fischerverlage, получено 21 февраля 2010 г.
- ^ Веб-страница под названием «Библиография Клауса Хёка» , веб-сайт Датского агентства искусств / Литературного центра, получено 1 января 2010 г.
- ^ Закон штата Вирджиния и Список поэтов-лауреатов Вирджинии Библиотеки Конгресса
- ^ Пандья, Хареш, «Ахмед Фараз, откровенный поэт урду, умирает в 77 лет» , некролог, The New York Times , 1 сентября 2008 г., получено 10 декабря 2008 г.