Патрик Пирс
Патрик Пирс | |
---|---|
Патрик Мак Пьере | |
Рожденный | Дублин , Ирландия | 10 ноября 1879 г.
Умер | 3 мая 1916 г. Тюрьма Килмейнхэм , Дублин, Ирландия | ( 36 лет
Причина смерти | Расстрел |
Место отдыха | Тюрьма Арбор-Хилл |
Другие имена | Патрик Пирс |
Образование | CBS Вестленд Роу |
Альма-матер | Университетский колледж Дублина Кингс Иннс |
Занятия |
|
Мать | Маргарет Брэди |
Военная карьера | |
Верность | Ирландское республиканское братство Ирландские волонтеры |
Лет службы | 1913–1916 |
Классифицировать | Главнокомандующий |
Битвы/войны | Пасхальное восстание |
Подпись | |
Патрик Генри Пирс (также известный как Падрайг или Падрайк Пирс ; ирландский : Падрайг Анраи Мак Пиараис ; 10 ноября 1879 — 3 мая 1916) — ирландский учитель, адвокат , поэт , писатель, националист , республиканский политический деятель и революционер, который был одним из лидеры Пасхального восстания в 1916 году. После казни вместе с пятнадцатью другими Пирс появился на свет. многими как воплощение бунта.
Ранняя жизнь и влияния
[ редактировать ]Пирс, его брат Уилли и его сестры Маргарет и Мэри Бриджит родились на Грейт-Брансуик-стрит , 27 в Дублине, улице, которая сегодня названа в их честь. [ 1 ] [ 2 ] Именно здесь их отец, Джеймс Пирс, в 1850-х годах основал каменный бизнес. [ 3 ] бизнес, который процветал и обеспечил Пирсам комфортное воспитание среднего класса. [ 4 ] Отец Пирса был каменщиком и скульптором-монументалистом, родом из унитария из Бирмингема в Англии. [ 5 ] Его мать, Маргарет Брейди , была из Дублина, а семья ее отца была носителем ирландского языка из графства Мит . Она была второй женой Джеймса; У Джеймса было двое детей, Эмили и Джеймс, от первого брака (двое других детей умерли в младенчестве). Дед Пирса по материнской линии, Патрик, был сторонником движения « Молодая Ирландия» 1848 года , а затем членом Ирландского республиканского братства (IRB). Пирс вспомнил, как в детстве приезжий певец баллад исполнял республиканские песни; после этого он ходил вокруг в поисках вооруженных людей, готовых к бою, но, не найдя никого, с грустью заявил деду, что « фении все мертвы». Его двоюродный дед по материнской линии, Джеймс Сэвидж, участвовал в Гражданской войне в США . [ 6 ] Ирландскоязычное влияние двоюродной бабушки Пирса Маргарет вместе с его обучением в CBS Westland Row привило ему раннюю любовь к ирландскому языку и культуре . [ 7 ]
Пирс вырос в окружении книг. [ 8 ] Его отец не имел формального образования, но был самоучкой; [ 9 ] Пирс вспоминал, что в десятилетнем возрасте он молился Богу, обещая посвятить свою жизнь независимости Ирландии. [ 10 ] Ранними героями Пирса были древние гэльские народные герои , такие как Кухулин , хотя в свои 30 лет он начал проявлять сильный интерес к лидерам прошлых республиканских движений, таким как Объединенные ирландцы Теобальд Вулф Тон и Роберт Эммет . [ 11 ]
Вскоре Пирс стал участвовать в возрождении гэльского языка . В 1896 году, в возрасте 16 лет, он вступил в Гэльскую лигу ( Conradh na Gaeilge ), а в 1903 году, в возрасте 23 лет, стал редактором её газеты An Claidheamh Soluis (« Меч света »). [ 12 ] [ 13 ]
В 1900 году Пирс получил степень бакалавра современных языков (ирландского, английского и французского) в Королевском университете Ирландии , для чего он проучился два года частным образом и один год в Университетском колледже Дублина . В том же году он был зачислен на должность адвоката в King's Inns . [ 14 ] Пирс был вызван в коллегию адвокатов в 1901 году. В 1905 году Пирс представлял Нила Макбрайда , поэта и автора песен из Феймора, Крислау , графство Донегол , который был оштрафован за то, что его имя было написано «неразборчивым» письмом (то есть ирландским) на его осле. тележка. Апелляция рассматривалась в суде Королевской скамьи Дублина. Это было первое и единственное появление Пирса в суде в качестве адвоката. Дело было проиграно, но оно стало символом борьбы за независимость Ирландии. В своей колонке An Claidheamh Soluis от 27 июня 1905 года Пирс написал об этом решении: «Фактически было решено, что ирландский язык является иностранным языком на том же уровне, что и идиш». [ 15 ] [ 16 ]
Сент-Энда
[ редактировать ]Будучи культурным националистом, получившим образование у ирландских христианских братьев , как и его младший брат Уилли, Пирс считал, что язык является неотъемлемой частью самобытности нации. Он считал, что ирландская школьная система воспитывает ирландскую молодежь хорошими англичанами или послушными ирландцами, и необходима альтернатива. Таким образом, для него и других сторонников языкового возрождения спасение ирландского языка от исчезновения было культурным приоритетом первостепенной важности. Он считал, что ключом к спасению языка будет доброжелательная система образования. Чтобы показать, как в 1908 году он открыл свою собственную двуязычную школу для мальчиков, школу Св. Энды (Scoil Éanna) в Калленсвуд-хаусе в Ранелаге , пригороде графства Дублин . [ 17 ]
Неугомонный идеализм Пирса побудил его искать еще более идиллический дом для своей школы. Он нашел его в Эрмитаже в Ратфарнеме , графство Дублин, где сейчас находится музей Пирса . В 1910 году Пирс писал, что Эрмитаж был «идеальным» местом из-за эстетики территории и что, если бы он смог обеспечить его безопасность, «школа была бы на уровне» более авторитетных школ того времени, таких как « Клонгоуз Вуд». Колледж и Каслнок-колледж ». [ 18 ] Пирс также участвовал в основании Scoil Íde (школы Святой Иты) для девочек, учреждения, цели которого аналогичны целям школы Святой Энды. [ 17 ]
Добровольцы и самоуправление
[ редактировать ]В апреле 1912 года Джон Редмонд, лидер Ирландской парламентской партии , которая поддерживала баланс сил в Палате общин, обязал правительство Соединенного Королевства внести законопроект о ирландском самоуправлении . Пирс встретил законопроект квалифицированно. Он был одним из четырех ораторов, в том числе Редмонда, члена парламента Джозефа Девлина , лидера северных националистов, и Эоина Макнила, известного члена Гэльской лиги, который выступил на большом митинге самоуправления в Дублине в конце марта 1912 года. Говоря по-ирландски, Пирс сказал, что он думал, что «можно добиться хороших результатов, если у нас хватит смелости», но он предупредил: «Пусть англичане поймут, что, если нас снова предадут, по всей Ирландии начнется красная война». [ 19 ]
В ноябре 1913 года Пирс был приглашен на первое собрание ирландских добровольцев , сформированное в ответ на создание Ольстерских добровольцев , целью которого было «обеспечить и поддерживать права и свободы, общие для всего народа Ирландии». [ 20 ] В статье под названием «Грядущая революция» (ноябрь 1913 г.) Пирс писал:
Что касается вашей работы как ирландского националиста, я не могу предположить; Я знаю, каким будет мое, и хотел бы, чтобы вы знали свое и привязались к нему. И может быть (нет, это так), что мы с вами приведем нас к общему месту встречи, и что в определенный день мы встанем вместе, а рядом с нами еще много людей, готовых к большему приключению, чем любой из нас. еще не было испытаний и триумфа, которые нужно было пережить и достичь сообща. [ 21 ]
Законопроект о самоуправлении только что не был принят Палатой лордов , но уменьшение полномочий лордов в соответствии с Законом о парламенте 1911 года означало, что принятие законопроекта можно было только отложить, но не остановить. Он был внесен в свод законов с королевской санкции в сентябре 1914 года, но его реализация была приостановлена на время Первой мировой войны .
Джон Редмонд опасался, что его «национальный авторитет» могут обойти «Добровольцы», и решил попытаться взять под контроль новое движение. Несмотря на противодействие со стороны Ирландского республиканского братства, Исполнительный комитет добровольцев согласился разделить лидерство с Редмондом, и был создан совместный комитет. Пирс был против этого и написал: [ 21 ]
Лидеры Ирландии почти всегда покидали народ в критический момент; иногда они их продавали. Бывшее волонтерское движение было оставлено его лидерами; О'Коннелл отступил перед пушкой в Клонтарфе ; пробил час ирландской революции дважды во времена «Молодой Ирландии» , и дважды он пробил напрасно, поскольку Мигер колебался в Уотерфорде , Даффи и Макги колебались в Дублине. Стивенс отказался дать слово в 1965 году ; он никогда не приходил ни в 66-м, ни в 67-м. Я не виню этих людей; Вы или я могли бы сделать то же самое. На человека возложена ужасная ответственность: приказать пушке говорить и стрелять картечью . [ 21 ]
Среди добровольцев произошел раскол, и одной из проблем стала поддержка военных усилий союзников и Великобритании. Большинство последовало за Редмондом в Национальные добровольцы, полагая, что это обеспечит самоуправление по их возвращению. Пирс, воодушевленный драматическими событиями европейской войны, в декабре 1915 года написал в статье:
Именно патриотизм волнует людей. Бельгия, защищающая свою землю, является героем, как и Турция. . . . . .
Для мира хорошо, что такие вещи делаются. Старое сердце земли нужно было согреть красным вином полей сражений.
Никогда прежде Богу не воздавалось столь величественное почтение, как это, почтение миллионов жизней, с радостью отданных из любви к Родине.
Война — ужасная вещь, и это самая ужасная из войн. Но эта война не более ужасна, чем то зло, которому она положит конец или поможет положить конец. [ 22 ]
Ирландское республиканское братство
[ редактировать ]В декабре 1913 года Балмер Хобсон присягнул Пирсу в тайное Ирландское республиканское братство (IRB). [ 23 ] организация, занимающаяся свержением британского правления в Ирландии и заменой его Ирландской Республикой. пригласил его в состав Верховного совета IRB Вскоре Том Кларк . [ 24 ] Пирс был тогда одним из многих людей, которые были членами как IRB, так и Добровольцев. Когда он стал директором Добровольческой военной организации в 1914 году. [ 25 ] он был добровольцем самого высокого ранга в членстве IRB и сыграл важную роль в захвате последним меньшинства добровольцев с целью восстания. К 1915 году он был членом Верховного совета IRB и его секретного Военного совета, основной группы, которая начала планировать восстание, пока на европейском Западном фронте бушевала война .
1 августа 1915 года Пирс произнес речь на могиле на похоронах фения Иеремии О'Донована Росса . Он был первым республиканцем, которого засняли с речью. [ 26 ] Оно завершилось словами:
Наши враги сильны, мудры и осторожны; но, какими бы сильными, мудрыми и осторожными они ни были, они не могут отменить чудеса Божьи, Который созревает в сердцах молодых людей семена, посеянные молодыми людьми предыдущего поколения. И семена, посеянные молодыми людьми 65-го и 67-го годов, сегодня чудесным образом созревают. Правителям и Защитникам Королевства нужно было быть осторожными, если они хотели защититься от таких процессов. Жизнь возникает из смерти; и из могил патриотов мужчины и женщины возникают живые нации. Защитники этого Царства хорошо действовали тайно и открыто. Они думают, что умиротворили Ирландию. Они думают, что купили половину нас и запугали другую половину. Они думают, что все предусмотрели, думают, что предусмотрели все; но дураки, дураки, дураки! – Они оставили нам наших фений мертвыми, и пока Ирландия удерживает эти могилы, несвободная Ирландия никогда не будет в мире. ( Полный текст выступления)
Пасхальное восстание и смерть
[ редактировать ]Именно Пирс от имени IRB незадолго до Пасхи 1916 года отдал приказ всем добровольческим подразделениям по всей стране провести трехдневные маневры, начинающиеся в пасхальное воскресенье, что стало сигналом к всеобщему восстанию. Когда Эоин Макнил , начальник штаба добровольцев, узнал, что планировалось без обещанного оружия из Германии, он отменил приказ через газету, в результате чего IRB в последнюю минуту отдал приказ осуществить план на следующий день. , что значительно ограничило число участников восстания.
Когда Пасхальное восстание в конце концов началось в пасхальный понедельник, 24 апреля 1916 года, именно Пирс прочитал Прокламацию Ирландской Республики возле Главпочтамта , штаб-квартиры Восстания. Пирс был человеком, ответственным за разработку Прокламации, и он был выбран президентом республики. [ 27 ] После шести дней боев, тяжелых жертв среди гражданского населения и огромных разрушений собственности Пирс отдал приказ сдаться.
Пирс и четырнадцать других лидеров, включая его брата Уилли, предстали перед военным трибуналом и были расстреляны . Томас Кларк , Томас МакДона и сам Пирс были первыми из повстанцев, казненных утром 3 мая 1916 года. Пирсу на момент смерти было 36 лет. Роджер Кейсмент , который безуспешно пытался завербовать повстанческие силы среди военнопленных ирландского происхождения из Ирландской бригады в Германии, был повешен в Лондоне в августе следующего года.
Сэр Джон Максвелл , главнокомандующий Ирландии , отправил телеграмму Его Святейшеству Асквиту , тогдашнему премьер-министру, советуя ему не возвращать тела братьев Пирс их семье, говоря: «Ирландская сентиментальность превратит эти могилы в мучеников. святыни, к которым будут совершаться ежегодные шествия, что вызовет постоянное раздражение в этой стране». [ 28 ] Максвелл также скрыл письмо Пирса к матери. [ 29 ] и два стихотворения, датированные 1 мая 1916 года. Он также представил их копии премьер-министру Асквиту, заявив, что часть содержания была «нежелательной». [ 28 ]
Сочинения
[ редактировать ]Пирс писал рассказы и стихи как на ирландском, так и на английском языках. Его самые известные английские стихотворения включают «Мать», «Дурак», « Бунтарь » и «Путешественник». [ 30 ] Он также написал несколько аллегорических пьес на ирландском языке , в том числе «Король» , «Мастер» и «Певец» . Его рассказы на ирландском языке включают Eoghainín na nÉan («Эойнин птиц»), Íosagán («Маленький Иисус»), An Gadaí («Вор»), Na Bóithre («Дороги») и An Bhean Chaointe («Дороги»). Острая женщина»). Они были переведены на английский язык Джозефом Кэмпбеллом (в Собрании сочинений 1917 года). [ 31 ] Большинство его идей об образовании содержится в его эссе « Машина убийств ». Он также написал множество эссе о политике и языке, в частности «Грядущая революция» и «Призраки».
Пирс тесно связан с исполнением якобитской песни шон-нос « Oró Sé do Bheatha 'Bhaile », для которой он написал республиканские тексты.
По словам Иннти поэта и литературного критика Луи де Паора , несмотря на энтузиазм Пирса по поводу Теас диалекта коннахтского ирландского языка Конамара , на котором говорят в его летнем коттедже в Росмуке в Коннемаре , он решил последовать обычной практике гэльского возрождения , написав на мюнстерском ирландском языке , который считался менее англизированным, чем другие ирландские диалекты.
Также, по словам Луи де Паора, чтение Пирсом радикально экспериментальной поэзии Уолта Уитмена и французских символистов привело его к внедрению модернистской поэзии в ирландский язык . Как литературный критик , Пирс также оставил после себя очень подробный план деколонизации ирландской литературы , особенно на ирландском языке .
Луи Де Паор пишет, что Патрик Пирс был «самым проницательным критиком и самым опытным поэтом» раннего гэльского возрождения, предложив «сложную модель новой литературы на ирландском языке, которая восстановит живую связь с доколониальным гэльским прошлым, одновременно возобновив его отношения с современной Европой, минуя монолитное влияние английского языка». [ 32 ] По этим причинам де Паор назвал смерть Пирса катастрофической потерей для современной ирландской литературы . По словам де Паора, эта потеря начала восполняться только в 1940-х годах благодаря модернистской поэзии Шона О Риордайна , Майртина О Дирейна и Майре Мак ан Саой ; и модернистскими романами «Беаль Бохт» Фланна О'Брайена и «Кре на Силле» Майртина О Кадхейна .
Репутация
[ редактировать ]С началом конфликта в Северной Ирландии в 1969 году наследие Пирса было использовано Временной ИРА .
Идеи Пирса были рассмотрены Шоном Фарреллом Мораном как принадлежащие контексту европейской культурной истории как часть отказа от разума европейскими социальными мыслителями. [ 33 ] Кроме того, его место в католицизме, где его ортодоксальность подверглась сомнению в начале 1970-х годов, [ 34 ] был адресован, чтобы предположить, что теологические основы его политических идей Пирса разделяют давнюю традицию западного христианства. [ 35 ]
Бывший Fianna Fáil Taoiseach Берти Ахерн описал Пирса как одного из своих героев и выставил фотографию Пирса над своим столом в Департаменте Taoiseach . [ 36 ]
Мать Пирса, Маргарет Пирс, работала техническим директором в Дайле Эйрианне в 1920-х годах. Его сестра Маргарет Мэри Пирс также занимала пост TD и сенатора .
В книге 2006 года психиатры Майкл Фицджеральд и Антуанетта Уокер предположили, что у Пирса синдром Аспергера . [ 37 ] Очевидная «сексуальная незрелость» Пирса и некоторые аспекты его поведения с 1970-х годов были предметом комментариев таких историков, как Рут Дадли Эдвардс , Т. Райл Дуайер и Шон Фаррелл Моран, которые предполагали, что его привлекали молодые мальчики. [ 38 ] [ 39 ] Его последний биограф Йост Огюстейн пришел к выводу, что «наиболее вероятно, что он имел такую сексуальную склонность». [ 40 ] Фицджеральд и Уокер утверждают, что нет абсолютно никаких доказательств гомосексуализма или педофилии ; они утверждают, что очевидное отсутствие у Пирса сексуального интереса к женщинам, а также его «аскетический» и целомудренный образ жизни соответствуют диагнозу высокофункционального аутизма . [ 37 ] Историк культуры Элейн Сиссон далее заявила, что интерес Пирса к мальчикам и его идеализация следует рассматривать в контексте викторианской эпохи . «культа мальчика» [ 41 ]
Почти на всех портретах Пирса он принял позу боком, скрывая левую сторону. Это было сделано для того, чтобы скрыть косоглазие или косоглазие его левого глаза, что, по его мнению, было неловким состоянием. [ 42 ]
День памяти
[ редактировать ]- Здание в Ратфарнеме, на южной стороне Дублина, где когда-то располагалась школа Пирса, Сент-Энда, теперь является музеем Пирса .
- Пирс-стрит и Пирс-сквер в Дублине были переименованы в 1926 году в честь Пирса и его брата Уилли, причем Пирс-стрит (ранее Грейт-Брансуик-стрит) была местом их рождения. Другие улицы Пирса можно найти в Атлоне , Баллине , Бэндоне , Кахире , Каване , Клонакилти (ранее Соверен-стрит), Гори , Килкенни , Кинсейле , Маунтмеллике , Маллингаре , Нене и Саллиноггине (где также есть Пирс-Парк, Авеню, Роуд и другие). использование имени).
- Есть Пирс-Роудс в Ардаре, графстве Донегол , Баллифехан в Корке (где также есть Пирс-Плейс и Сквер), Брей , Кукстаун (графство Уиклоу), Корк , Крэнмор (где также есть Пирс-Кресент и Террас), Дублин 16, Эннискорти , Грейгкуллен. (графство Карлоу), Леттеркенни , Лимерик (где также есть Пирс-авеню), Слайго и Трали.
- Есть Пирс-парки (жилые улицы) в Дроэде , Дандолке и Талламоре , а также (парковая зона) на окраине Арклоу и в Трали (бывшие владения замка Трали ). Есть и другие Пирс-авеню в Каррикмакроссе , Эннисе , Мервью в Голуэе и Маллоу . В Карригтухилле есть мост Пирс есть Патрик Пирс-плейс, а в Теренуре . Есть парк братьев Пирс в Ратфарнхеме и терраса Пирс в Вестпорте .
- В Лонгфорде есть Пирс-Драйв и Пирс-Вью. В Крамлине (Дублин) есть Мемориальный парк Пирса.
- В память о Баллихейге построена статуя.
- Каждый февраль, незадолго до ежегодного празднования ужина на ирландском языке в King's Inn , заведение проводит дебаты по ирландскому языку, победителю вручается Бонн-ан-Фиарсай (медаль Пирса).
Образовательные учреждения
[ редактировать ]В доме Калленсвуд, семейном доме Пирсов в Ранелаге, где Падрайк впервые основал школу Сент-Энда, сегодня находится начальная школа Gaelscoil (школа для обучения на ирландском языке) под названием Lios na nÓg, что является частью усилий сообщества по возрождению ирландского языка. В Крамлине существовала летняя школа ирландского языка (Дублин) есть Колледж дальнейшего образования Пирса, а раньше в Гаоте Добхайре под названием Colaiste an Phiarsaigh. В Росмуце есть профессиональное училище с ирландским языком обучения Gairmscoil na bPiarsach. Главный лекционный зал кадетской школы в Ирландии назван в честь П.Х. Пирса. В сентябре 2014 года Gaelcholáiste an Phiarsaigh, новая средняя школа с ирландским языком обучения, впервые открыла свои двери в зданиях бывшего аббатства Лорето, всего в 1 км от музея Пирса в парке Сент-Эндас, Ратфарнхем. Сегодня графство Гланмир в Корке может похвастаться лучшим ирландскоязычным колледжем среднего уровня в Ирландии под названием Coláiste an Phiarsaigh, который был назван в честь и построен на основе убеждений Патрика Пирса.
Спортивные площадки и клубы
[ редактировать ]Ряд клубов и игровых полей Гэльской спортивной ассоциации в Ирландии названы в честь Падрайка или обоих Пирсов:
- Антрим : Пирс-Парк, Данлой ; GAC Патрика Пирса , Белфаст
- Арма : Аннагмор Пирс GFC ; Пирс Ог GAC и его территория, Парк Пирс Ог , Арма
- Корк : На Пиарсиг GAA , Корк
- Дерри : GAC Падрейга Пирса , Килреа; Pearse's GFC, Уотерсайд, Дерри (несуществующий)
- Донегол : Парк Пирса, Ардара.
- Дублин : GAA Баллибоден-Сент-Энда (названный в честь школы Пирса); GAC Пирса, Ратфарнхэм (несуществующий)
- Голуэй : GAA Na Piarsigh , Росмук; GAC Падрайга Пирса , Ballymacward & Gurteen; Стадион Пирс , Солтхилл
- Керри : Дромид Пирс GAC ; Килфлинн Пирс ХК (несуществующий)
- Лимерик : Piarsigh GAA , Лимерик
- Лонгфорд : Пирс Парк , Лонгфорд
- Лаут : CPG На Пиарси , Дандолк
- Монаган : Ballybay Pearse Brothers и его территория, Пирс-парк.
- Роскоммон : GAC Падрейга Пирса
- Тайрон : Пирс и GAC , Дрегиш; Финтона Пирс GAC ; и Galbally Pearses GAC и его территория, Pearse Park; несуществующий клуб, Лекпатрик Пирс и GAC
- Уэксфорд : Наом Эанна GAA (названа в честь школы Пирса); PH Pearse's HC, Эннискорти (несуществующий)
- Уиклоу : Пирс-Парк , Арклоу
Так же и несколько за пределами Ирландии:
- Австралазия : Падрейг Пирс GAC , Виктория
- Лондон : ПКК брата Пирса , Лондон
- Шотландия : Пирс-Парк, Глазго; Pearse Harps HC (несуществующий)
- Йоркшир : Братья Пирс GAC , Хаддерсфилд
- Северная Америка : Pádraig Pearse GFC , Чикаго; Патрик Пирс GFC , Детройт
Есть также футбольные клубы Pearse Celtic FC в Корке и Рингсенде , Дублин; и Liffeys Pearse FC, футбольный клуб южного Дублина, образованный в результате слияния Liffey Wanderers и Pearse Rangers. В Дублине по-прежнему существует школьный футбольный клуб «Пирс Рейнджерс».
Другие поминки
[ редактировать ]- В 1916 году английский композитор Арнольд Бакс , встретивший этого человека, сочинил тональную поэму под названием « В память о Патрике Пирсе» . Первое публичное исполнение он получил в 2008 году. [ 43 ]
- В Белфасте клуб «Пирс» на Кинг-стрит был разрушен взрывом в мае 1938 года. [ 44 ]
- Станция Вестленд-Роу в Дублине была переименована в станцию Пирс в 1966 году в честь братьев Пирс.
- На серебряной монете в десять шиллингов , отчеканенной в 1966 году, был изображен бюст Патрика Пирса. Это единственная ирландская монета, на которой когда-либо был изображен кто-либо, связанный с ирландской историей или политикой.
- В Баллимуне в его честь была названа Башня Патрика Пирса. Это был первый многоэтажный дом Баллимуна, снесенный в 2004 году. [ 45 ]
- В 1999 году столетие со дня вступления Пирса в члены Горседда на Панкельтском айстедводе 1899 года в Кардиффе (когда он взял бардское имя Арейтир) было отмечено открытием мемориальной доски в Генеральном консульстве Ирландии в Уэльсе. [ 46 ]
- Почтовые марки, посвященные Пирсу, были выпущены ирландской почтовой службой в 1966, 1979 и 2008 годах.
- Писателя Првослава Вуйчича прозвали Пирсом в честь Патрика Пирса. [ 47 ]
- В 2016 году Ленстерское управление гражданской авиации учредило медаль Пирса в знак признания роли Пирса на посту вице-президента комитета колледжей провинции. Ежегодно медали вручаются лучшему футболисту и херлеру чемпионата Ленстера среди взрослых. [ 48 ]
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Торнли, Дэвид (осень – зима 1971 г.). «Патрик Пирс и семья Пирсов». Исследования: Ежеквартальный обзор Ирландии . 60 (239/240). Дублин: Ирландская провинция Общества Иисуса: 332–346. ISSN 0039-3495 . JSTOR 30088734 .
- ^ Миллер, Лиам (1977). Благородная драма У. Б. Йейтса . Дублин: Дольмен Пресс. п. 33. ISBN 978-0-391-00633-1 . Архивировано из оригинала 21 декабря 2019 года . Проверено 16 октября 2016 г.
- ^ Кейси, Кристина (2005). Дублин: город внутри Большого и Королевского каналов и Кольцевой дороги с парком Феникс . Нью-Хейвен и Лондон: Издательство Йельского университета . п. 62. ИСБН 978-0-300-10923-8 . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 года . Проверено 3 октября 2020 г. .
- ^ Стивенсон, Гарт (2006). Параллельные пути: развитие национализма в Ирландии и Квебеке . Монреаль и Кингстон: McGill-Queen's Press . п. 189. ИСБН 978-0-7735-3029-4 . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 года . Проверено 3 октября 2020 г. .
- ^ Патрик Пирс: Жизнь. Архивировано 8 января 2018 года в Wayback Machine Ricorso , Брюс Стюарт. Проверено 7 января 2011 г.
- ^ 16 жизней: Патрик Пирс . п. 17.
- ^ «Домашняя жизнь Падраика Пирса» под редакцией Мэри Бриджит Пирс. Издано Mercier Press в Дублине и Корке.
- ^ Уолш, Брендан (2007). Педагогика протеста: образовательная мысль и творчество Патрика Х. Пирса . Оксфорд: Питер Лэнг. п. 12. ISBN 978-3-03910-941-8 . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 года . Проверено 3 октября 2020 г. .
- ^ Кроули, Брайан (2009). « Я странный человек: сын его отца?» . История Ирландии . History Publications Ltd. Архивировано из оригинала 20 марта 2012 года . Проверено 5 декабря 2010 г.
- ^ 16 жизней: Патрик Пирс . п. 18.
- ^ Митчелл, Ангус. «Роберт Эммет и 1916 год» . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 года . Проверено 13 апреля 2021 г.
- ^ «Фланаган, Фрэнк М., «Патрик Х. Пирс», Великие педагоги , 20 марта 1995 г.» . Архивировано из оригинала 25 сентября 2012 года . Проверено 12 марта 2016 г.
- ^ Джон Т. Кох, Кельтская культура: историческая энциклопедия.
- ^ «CELT: Хронология Патрика Пирса, также известного как Падрейг Пирс (Pádraig Mac Piarais)» . ucc.ie Архивировано из оригинала 11 мая 2009 года . Проверено 9 ноября 2008 г.
- ^ «Падрейг Пирс, тележка и старый песенник» . Искорка . 9 сентября 2011 года. Архивировано из оригинала 6 сентября 2017 года . Проверено 10 апреля 2016 г.
- ^ МакГилл, П.Дж. (1966). «Пирс защищает Найла Мак Джоллу Брайда в суде королевской скамьи в Дублине». Донегол Ежегодник . 1966 : 83–85 (из статьи Патрика Пирса от 27 июня 1905 г.) - через Google Книги.
- ^ Перейти обратно: а б «Патрик Пирс» (PDF) . Восстание 1916 года: личности и перспективы . Национальная библиотека Ирландии. 2006. Архивировано из оригинала (PDF) 19 мая 2006 года.
- ^ Уолш, Брендан (2007). Педагогика протеста: образовательная мысль и работа Патрика Х. Пирса . Питер Лэнг. ISBN 978-3-03910-941-8 . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 года . Проверено 3 октября 2020 г. .
- ^ Рут Дадли Эдвардс, Патрик Пирс: Триумф неудачи, (1977) стр. 159
- ^ Фой, Майкл; Бартон, Брайан (2004). Пасхальное восстание . Издательство Саттон. стр. 7–8 . ISBN 0-7509-3433-6 .
- ^ Перейти обратно: а б с Шон Кронин, Наша собственная красная кровь , Irish Freedom Press, Нью-Йорк, 1966, стр. 15 [ ISBN отсутствует ]
- ^ «Мир и Гаэль», Патрик Х. Пирс, Политические сочинения и речи , Феникс, Дублин, (1924), стр. 216, Национальная библиотека Ирландии.
- ↑ В заявлении Бюро военной истории от 26 января 1948 года Хобсон заявил: «После формирования ирландских добровольцев в октябре [ прямо ноябрь] 1913 года Падрейг Пирс был приведен к присяге мной в качестве члена IRB в декабре. того года... я привел его к присяге перед его отъездом в Штаты». (См.: Национальная библиотека Ирландии , 3.2.1 Балмер Хобсон и Денис Маккалоу. Архивировано 28 февраля 2008 года в Wayback Machine , в книге «Восстание 1916 года: личности и перспективы» , стр. 18. Получено 1 января 2008 года. Хобсон, в его «Фундаменте роста»). из ирландских добровольцев, 1913–1914 гг ., Также утверждает, что Пирс не был членом IRB, когда в ноябре были основаны ирландские добровольцы.
- ↑ Кэтлин Кларк говорит в «Моей борьбе за свободу Ирландии », что это было «ближе к концу 1913 года», когда Том Кларк пригласил Пирса кооптировать в Верховный совет IRB.
- ^ Эоин Нисон , Мифы Пасхи 1916 года , Историческое общество Обана, Корк, 2007, ISBN 978-1-903497-34-0 с. 87
- ^ 16 жизней: Патрик Пирс . п. 121.
- ^ «Патрик Пирс» . Век Ирландии . RTÉ / Бостонский колледж . Архивировано из оригинала 2 марта 2017 года . Проверено 1 марта 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Цитаты П.Х. Пирса, Фрэнсиса Мак Ангуса, Mercier Press, RP 1979, ISBN 0-85342-605-8
- ^ Автор: Патрик Пирс - Wikisource на en.wikisource.org
- ^ Шон МакМахон и Джо О'Донохью (1998). Компаньон Мерсье по ирландской литературе . Корк: Мерсье Пресс . п. 183 . ISBN 1-85635-216-1 .
- ^ Патрик Пирс, Рассказы . Пер. Джозеф Кэмпбелл . Эд. Энн Марки. Дублин, 2009 г.
- ^ Луи Де Паор (2016), Книга hAthghabhála: Стихи о возвращении во владение: ирландско-английское двуязычное издание , Bloodaxe Books . Страница 20.
- ^ Шон Фаррелл Моран, «Патрик Пирс и европейский бунт против разума», Журнал истории идей, 1989, 4.
- ^ Фрэнсис Дж. Шоу, SJ, «Канон ирландской истории — вызов», в исследованиях, 61, 242, 115–53.
- ^ Моран, «Патрик Пирс и патриотическая сотериология» в книге «Опыт ирландского терроризма», ред. Йона Александр и Алан О'Дэй, 1991, 9–29.
- ^ Берти Ахерн, интервью о Пирсе на RTÉ , 9 апреля 2006 г.
- ^ Перейти обратно: а б Коллинз, Лиам (9 апреля 2006 г.). «Ребел Пирс не был геем, но обладал аутичным темпераментом [так в оригинале]» . Архивировано из оригинала 16 ноября 2018 года . Проверено 28 января 2019 г.
- ^ Рут Дадли Эдвардс, Патрик Пирс: Триумф неудачи , Виктор Голланц, 1977, стр. 52–4
- ^ Шон Фаррелл Моран, Патрик Пирс и политика искупления: разум пасхального восстания, 1916 г. Архивировано 15 марта 2017 г. в Wayback Machine , 1994, стр. 122.
- ^ Йост Огюстейн, Патрик Пирс: Становление революционера , 2009, с. 62
- ^ Настоящие жизни: П.Х. Пирс; Сердце фанатика (телевизионный документальный фильм). Дублин: RTÉ . 2001 год. Событие происходит в 42:23.
- ↑ Джон Спейн, «Героическая поза Пирса вбок? Он сделал это, чтобы скрыть смущающее косоглазие». Архивировано 20 декабря 2016 г. в Wayback Machine , Irish Independent , 24 августа 2013 г.
- ↑ Променады BBC , 24 июля 2008 г.
- ^ «Клуб Белфаста потерпел крушение», Ottawa Citizen , стр. 1, 26 мая 1938 г.
- ^ Публичные библиотеки Дублина. Архивировано 18 января 2013 года в истории Wayback Machine в Ballymun Towers.
- ^ [1] Архивировано 4 марта 2016 г. в аккаунте Wayback Machine в честь празднования Горседда, 1999 г.
- ^ «Биография Првослава Вуйчича» . Городской книжный кружок. 16 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 10 февраля 2019 г. . Проверено 3 марта 2019 г.
- ^ «Дублин и Килкенни доминируют в номинациях на медали Ленстера Пирса» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 12 ноября 2016 года . Проверено 12 ноября 2016 г.
Источники
[ редактировать ]- Йост Огюстейн, Патрик Пирс: Становление революционера , 2009.
- Тим Пэт Куган , Майкл Коллинз. Хатчинсон, 1990.
- Рут Дадли Эдвардс , Патрик Пирс: Триумф неудачи , Лондон: Голланц, 1977.
- FSL Лионс , Ирландия После голода. Лондон: Коллинз/Фонтана, 1973.
- Дороти Макардл , Ирландская Республика. Корги, 1968 год.
- Артур Митчелл и Падрейг О Снодэй, Ирландские политические документы 1916–1949 гг. Дублин: Irish Academic Press, 1985.
- Шон Фаррелл Моран, Патрик Пирс и политика искупления: разум пасхального восстания 1916 года , Вашингтон, издательство Католического университета, 1994 год.
- «Патрик Пирс и европейский бунт против разума», в «Журнале истории идей» , 50:4 (1989), 625–43.
- «Патрик Пирс и патриотическая сотериология: ирландская республиканская традиция и освящение политического самосожжения» в книге «Опыт ирландского терроризма» , под ред. Йона Александр и Алан О'Дэй, 1991, 9–29.
- Брайан Мерфи, Патрик Пирс и утраченный республиканский идеал , Дублин, Джеймс Даффи, 1990.
- Руан О'Доннелл, Патрик Пирс , Дублин: O'Brien Press, 2016
- Мэри Пирс, Домашняя жизнь Патрика Пирса . Корк: Мерсье, 1971.
- Патрик Пирс, «Рассказы». Пер. Джозеф Кэмпбелл. Эд. Энн Марки. Дублин: Издательство Университетского колледжа Дублина, 2009 г.
- Элейн Сиссон, «Патриоты Пирса: Культ детства в церкви Сент-Энда». Издательство Коркского университета, 2004 г., респ. 2005 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Данные переписи населения Патрика 1911 года, когда он еще преподавал в школе Святой Энды.
- Перепись Патрика по форме часть А
- Работы Патрика Пирса или о нем в Интернет-архиве
- Работы Патрика Пирса в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Машина убийств - новаторская статья Пирса о современном ирландском образовании.
- Пешеходная экскурсия 1916 года по Пирсу
- Поэзия Падрейга Пирса
- 1879 рождений
- 1916 смертей
- Ирландские драматурги и драматурги XX века.
- Поэты ирландского языка XX века
- Ирландские писатели-мужчины XX века
- Выпускники Королевского университета Ирландии
- Казненные участники Пасхального восстания
- Казненные писатели
- Главы временных правительств Ирландии
- Ирландские адвокаты
- Ирландские поэты-мужчины
- Ирландские поэты-модернисты
- Редакторы ирландских газет
- Ирландцы английского происхождения
- Ирландские поэты
- ирландские республиканцы
- Ирландские революционеры
- Активисты ирландского языка
- писатели ирландского языка
- Ирландские драматурги и драматурги-мужчины
- Члены Ирландского республиканского братства
- Семья Пирсов
- Люди из Ранелаха
- Подписавшие Провозглашение Ирландской Республики
- Выпускники King's Inns
- Ирландские бизнесмены XIX века
- Выпускники Университетского колледжа Дублина