Англо-ирландский договор
Статьи о соглашении о договоре между Великобританией и Ирландией | |
---|---|
![]() Подписная страница | |
Подписанный | 6 декабря 1921 года |
Расположение | 10 Даунинг -стрит , Лондон |
Эффективная | 31 марта 1922 г. [ 1 ] Полностью реализовано 6 декабря 1922 года |
Состояние | Создание ирландского свободного государства , позже Ирландия |
Подписавшие | |
Языки | Английский |
Текст договора |
Конституционные документы и события, имеющие отношение к статусу Соединенного Королевства и его стран |
---|
![]() |
Список в год |
1921 года Англо-ирландский договор ( Ирландский : Конрад Англ-Эйернач ), обычно известный в Ирландии как договор и официально соглашение о соглашении о договоре между Великобританией и Ирландией , было соглашением между правительством Соединенного Королевства Великого Британия и Ирландия и представители Ирландской Республики , которые завершили ирландскую войну за независимость . [ 2 ] Он предусматривал создание ирландского свободного государства в течение года в качестве самоуправляемого доминиона в «сообществе наций, известных как Британская империя », статус «такой же, как и в Доминионе Канады ». Он также предоставил Северную Ирландию , созданный Законом о правительстве Ирландии 1920 года , вариант отказаться от ирландского свободного государства (статья 12), который осуществлял парламент Северной Ирландии .
Соглашение было подписано в Лондоне 6 декабря 1921 года представителями британского правительства (в том числе премьер -министр Дэвид Ллойд Джордж , который был главой британских делегатов) и представителями Ирландской Республики, включая Майкла Коллинза и Артура Гриффита . Представители ирландцев имели полнопотенциальный статус (участники переговоров, уполномоченные подписать договор без ссылки на их начальство), действующих от имени Ирландской Республики, хотя британское правительство отказалось признать этот статус. В соответствии с требованиями его условий, соглашение было одобрено «собранием» членов, избранных для сидения в Палате общин Южной Ирландии и [отдельно] парламентом . На самом деле, Дайл Эйранн (Законодательное собрание де -факто ирландской республики) сначала обсудила, затем одобрил договор; Затем участники пошли дальше с «встречей». Хотя договор был узко утвержден, раскол привел к гражданской войне Ирландской гражданской войны , которая была выиграна профессиональной стороной.
Ирландское свободное государство, которое рассматривалось в договоре, возникло, когда его конституция стала законом 6 декабря 1922 года королевской прокламацией .
Содержание
[ редактировать ]
Среди главных пунктов договора было то, что: [ 3 ] [ 4 ]
- Силы короны выйдут из большей части Ирландии.
- Ирландия должна была стать самоуправляемым доминированием Британской империи , статус, разделяемый Австралией, Канадой, Ньюфаундлендом , Новой Зеландией и Союзом Южной Африки .
- Как и в случае с другими доминированием, король будет главой государства ирландского свободного государства ( Saorstát éireann ) и будет представлен генерал -губернатором (см. Представитель Короны ).
- Члены парламента нового свободного государства должны будут принять присягу верности ирландскому свободному государству. Вторичной частью клятвы было «быть верным его величеству королю Георгу V , его наследникам и преемникам по закону, в силу общего гражданства».
- Северная Ирландия (которая была создана ранее Законом правительства Ирландии ) имела бы возможность выйти из ирландского свободного государства в течение одного месяца после вступления в силу договора.
- Если Северная Ирландия решит уйти, будет создана пограничная комиссия , чтобы провести границу между ирландским свободным государством и Северной Ирландией.
- Британия для своей собственной безопасности будет продолжать контролировать ограниченное количество портов, известных как договорные порты , для Королевского флота .
- Ирландское свободное государство возьмет на себя ответственность за пропорциональную часть долга Соединенного Королевства, поскольку оно стояло на дату подписи.
- Договор будет иметь более высокий статус в ирландском законодательстве, то есть в случае конфликта между ним и новой конституцией ирландского свободного государства 1922 года, договор будет иметь приоритет.
Переговорщики
[ редактировать ]В число участников переговоров включали:
Портрет | Имя | Портфель |
---|---|---|
![]() |
Дэвид Ллойд Джордж (председатель делегации) Депутат для районов Кернарвон |
премьер-министр |
![]() |
Лорд Биркенхед | Лорд канцлер |
![]() |
Остин Чемберлен Депутат на Бирмингем Уэст |
|
![]() |
Уинстон Черчилль Депутат для Данди |
Государственный секретарь колоний |
![]() |
Сэр Ламинг Уортингтон-Эванс, Bt Депутат для Колчестера |
Государственный секретарь |
![]() |
Сэр Гордон Хьюарт Депутат на Лестер -Восток |
Генеральный прокурор |
![]() |
Сэр Хамар Гринвуд Депутат в Сандерленде |
Главный секретарь по Ирландии |
Портрет | Имя | Портфель |
---|---|---|
![]() |
Артур Гриффит (председатель делегации) TD для Cavan , Fermanagh и Tyrone (Депутат для Восточного Кавана и Северо -Западного Тайрона ) |
министр иностранных дел |
![]() |
Майкл Коллинз TD для Armagh и Cork Mid, North, South, South East и West (Депутат для Южного Корка ) |
Государственный секретарь по финансам |
![]() |
Роберт Бартон TD для Kildare -Wicklow (Депутат для Западного Уиклоу ) |
Государственный секретарь по экономическим делам |
![]() |
Имонн Дагган TD для Louth -Meath (Депутат для южного Мит ) |
|
![]() |
Джордж Гаван Даффи TD для округа Дублин (Депутат для Южного Дублина ) |
Предоставление секретарской помощи была:
- Для англичан:
- Для ирландцев:
Роберт Бартон был последним выжившим подписанием. Он умер 10 августа 1975 года в возрасте 94 лет.
Примечательно, что президент Ирландской Республики Эамон де Валера не присутствовал.
Уинстон Черчилль занимал две разные роли в британском кабинете в процессе независимости ирландцев: до февраля 1921 года он был государственным секретарем по войне (министр армии), надеясь положить конец Ирландской войне за независимость ; С тех пор, как государственный секретарь по колониям (в том числе доминионные дела), ему было предъявлено обвинение в выполнении договора и ведении отношений с новым государством.
Эрскин Чилдерс , автор «Загадки песков» и бывший секретарь Британской палаты общин, служил одним из секретарей ирландской делегации. Томас Джонс был одним из главных помощников Ллойда Джорджа и описал переговоры в своей книге «Уайтхолл» .
Статус ирландских полейпотенционистов
[ редактировать ]
Де Валера послал ирландские полномочия на переговоры 1921 года в Лондоне с несколькими проектами договорами и секретными инструкциями из его кабинета. Очень британская сторона никогда не просила видеть их официальную аккредитацию с полным статусом уплательщиков, но считала, что она пригласила их в качестве избранных депутатов », чтобы выяснить, как Ассоциация Ирландии с сообществом наций, известных как Британская империя, лучше всего примириться с ирландскими национальными чаяниями ». Это приглашение в августе 1921 года было отложено более месяца в соответствии с перепиской, в которой де Валера утверждал, что в настоящее время Британия ведет переговоры с суверенным государством, позиция Ллойда Джорджа постоянно отрицал. [ 5 ]
Тем временем де Валера был повышен до президента Республики 26 августа, в первую очередь, чтобы иметь возможность аккредитовать уплательщиков для переговоров, как обычно между суверенными государствами. [ 6 ] 14 сентября все спикеры Dáil единогласно прокомментировали, что уполномотчики отправлялись для представления суверенной Ирландской Республики, и приняли кандидатуры Де Валеры без несогласных, хотя некоторые утверждали, что сам де Валера должен присутствовать на конференции. [ 7 ]
18 сентября Ллойд Джордж вспоминал, что: [ 2 ]
С самого начала наших разговоров [в июне 1921 года] я сказал вам, что мы обратились к Ирландии, чтобы привести верность престолу и сделать ее будущее в качестве члена британского Содружества. Это была основа наших предложений, и мы не можем их изменить. Статус, который вы сейчас заявляете заранее для ваших делегатов, фактически является отказом от этой основы. Я готов встретиться с вашими делегатами, когда я встретил вас в июле, в качестве «избранных представителей» для вашего народа обсудить Ассоциацию Ирландии с Британским Содружеством.
29 сентября Ллойд Джордж повторил де -Валеру, что признание Ирландской Республики было «признанием, которое ни одно британское правительство не может согласовать», и он повторил свое приглашение на переговоры о «установлении, как Ассоциация Ирландии с общиной наций, известных как Британская империя может лучше всего примириться с ирландскими национальными устремлениями », чтобы начать в Лондоне 11 октября, что было молчаливо принято ирландской стороной. [ 8 ] 7 октября де Валера подписал письмо с аккредитацией «президентом» от имени «Правительство Ирландии», но британская сторона никогда не было просит. [ 9 ] И ирландские, и британские стороны знали, что в случае неудачи перемирия согласилась в июле 1921 года, и война неизбежно возобновится, война, которую ни одна из сторон не хотела. Прошло три месяца, с чем ничего не согласилось.
Неоднозначный статус уплательщиков должен был иметь непредвиденные последствия в националистическом движении, когда оно разделено на содержание договора в 1921–22 годах. У Plenipotententiaries обычно есть полные полномочия для ведения переговоров по мере того, как они считают нужным, но де Валера дал им инструкции, чтобы вернуться к своему кабинету по любому «основному вопросу» и с «полным текстом проекта договора, который должен быть подписан», который создал трудности. Впоследствии, анти-образная сторона считала, что пленипотенции из существующей суверенной республики каким-то образом убедили согласиться принять гораздо меньше. Профессиональная сторона заключалась в том, чтобы утверждать, что после 11 октября были проведены переговоры по пониманию того, что, хотя британцы не ведем переговоры с суверенным государством, соглашение было значительным первым шагом к ирландскому суверенитету.
Переговоры
[ редактировать ]Через несколько дней после перемирия, которое закончило англо-ирландскую войну , де Валера встретился с Ллойдом Джорджем в Лондоне четыре раза в течение недели, начиная с 14 июля. [ 10 ] Ллойд Джордж отправил свои первоначальные предложения 20 июля, которые были очень примерно в соответствии с договором, который в конечном итоге был подписан. [ 11 ] За этим последовали месяцы задержки до октября, когда ирландские делегаты открыли штаб -квартиру в 22 -й Ганс -Плейс , Найтсбридж .
Первые две недели переговоров были проведены на официальных сессиях. По просьбе Артура Гриффита и Майкла Коллинза, две делегации начали неформальные переговоры, в которых только два члена каждой команды переговоров были разрешены. Со стороны ирландской стороны эти члены всегда были Коллинзом и Гриффитом, в то время как на британской стороне всегда присутствовал Остин Чемберлен , хотя второй британский переговорщик варьировался от изо дня в день. В конце ноября ирландская делегация вернулась в Дублин, чтобы проконсультироваться с кабинетом в соответствии с их инструкциями, и снова 3 декабря. [ 12 ] Многие моменты все еще должны были быть разрешены, в основном окружающие форму клятвы для монарха, но на этом этапе было ясно, что на этом этапе было ясно, что унитарная ирландская республика 32-го округа не была предложена.

Когда они вернулись, Коллинз и Гриффит вытащили последние детали договора, который включал в себя британские уступки о формулировке клятвы, а также о положениях обороны и торговли, а также добавление комиссии по границе к договору и пункта, поддерживающего ирландское единство. Полем Коллинз и Гриффит, в свою очередь, убедили, что другие полномочия подписали договор. Окончательные решения о подписи договор был заключен в частных дискуссиях в 22 -й Ганс -Плейс в 11:15 утра 5 декабря 1921 года. Договор был подписан вскоре после 2 часа утра 6 декабря, в комнате Кабинета по адресу: 10 Downing St. [ 13 ]
Майкл Коллинз позже утверждал, что в последнюю минуту Ллойд Джордж угрожал ирландским делегатам обновлением «ужасной и непосредственной войны» [ 14 ] Если договор не был подписан сразу. Это специально не называлось «угрозой» в ирландском меморандуме о закрытии переговоров. [ 15 ] Бартон отметил, что:
Когда -то он (Ллойд Джордж) особенно обратился ко мне и очень торжественно сказал, что те, кто не за мир, должны взять на себя полную ответственность за войну, которая сразу же последовала бы отказа от любого делегата подписать статьи соглашения.
Джордж Гаван Даффи (член ирландской делегации) описал давление на них, чтобы подписать договор:
... Альтернативой нашему подписанию этого конкретного договора была немедленная война ... Мы должны были сделать выбор в течение трех часов и сделать его без ссылки на наш кабинет, на наш парламент или наш народ ... Мы потеряли республику Чтобы спасти народ Ирландии.
Через несколько месяцев после подписания договора (16 февраля 1922 года) Уинстон Черчилль выступил в британском парламенте о последствиях, которые ирландская делегация отказывается подписать договор:
... если бы нам пришлось разорвать конференцию, уничтожить переговоры и приступить к тому, что буквально было повторно возобновлением Ирландии, за огромные расходы в день Все, что когда -либо происходило ....
Эамон де Валера назвал собрание кабинета, чтобы обсудить договор 8 декабря, где он выступил против подписанного договора. Кабинет министров принял четыре голоса трем, чтобы порекомендовать договор в Даил 14 декабря. [ 18 ]
Содержание договора разделило руководство Ирландской Республики, а Де Валера возглавила анти-тщательное меньшинство. Дебаты договора были затруднены, но также включали более широкий и надежный склад положения со стороны соперников. Их разные взгляды на прошлое и их надежды на будущее были обнародованы. Основное внимание должно было быть уделено конституционным вариантам, но мало упоминалось об экономике, а также о том, как жизнь теперь будет улучшена для большинства населения. Хотя Синн Фейн также провела кампанию за сохранение ирландского языка, в дебатах было использовано очень мало использования. Некоторые из женских TD были заметно в пользу продолжения войны до тех пор, пока не будет установлено государство 32-го округа. Много упоминания было упомянуто из «700 лет» британской оккупации. Личная горечь развивалась; Артур Гриффит сказал об Эрскине Чилдерс : «Я не буду отвечать ни на какого проклятого англичанина в этом собрании», и Катал Бруга напомнил всем, что позиция Майкла Коллинза в ИРА была технически уступала его.
Основной спор был сосредоточен на статусе владычества (как представлено присягой верности и верности), а не как независимой республики, но разделение Ирландии было важным вопросом для инакомыслия. Ольстермены, такие как Шон Макенти, сильно выступили против пункта раздела. [ 19 ] Дайл проголосовал за одобрение договора, но возражающие отказались принять его, в конечном итоге привели к гражданской войне Ирландии . Макенти был среди их лидеров.
Одобрение и ратификация
[ редактировать ]
В соответствии с условиями договора это требовало одобрения по:
- Парламент Соединенного Королевства, и
- «Встреча, вызванная с целью [одобрения договора] членов, избранных для сидения в Палате общин Южной Ирландии ». Это относилось к лицам, избранным на ирландских выборах 1921 года , названных в соответствии с Законом о правительстве Ирландии 1920 года . Этот «парламент» на самом деле никогда не вступил в действие; [ 20 ] Из 128 избранных членов 124 кандидаты в Sinn Féin отказались сидеть в палате, вместо этого формируя (наряду с некоторыми из северных представителей) альтернативное парламентское собрание, второе Дайл , который утверждал, что представляет всю Ирландию.
Британская палата общин утвердила договор 16 декабря 1921 года голосом 401 по 58. [ 21 ] В тот же день Палата лордов проголосовала за 166–47. [ 22 ]
Дайл утвердил новый договор после девяти дней публичных дебатов 7 января 1922 года, голосовавшим от 64 до 57, но это было не в Ассамблее, указанной в договоре. Следовательно, его одобрения договора было недостаточно для удовлетворения требований Договора. Поэтому «собрание», требуемое в соответствии с условиями договора. Он официально одобрил договор 14 января 1922 года. Сама «собрание» имело несколько неоднозначный статус, не созванный и не проводимый в соответствии с процедурами, установленными для Палаты общин, и не объявлена сессией Даила Эйерна. Анти-образные члены Dáil остались в стороне, что означает, что только профессиональные члены и четыре избранных профсоюзных активистов (которые никогда не сидели в Даиле Эйерне), присутствовали на собрании. Те, кто собрал в подавляющем большинстве одобренных договоров, назначил Майкла Коллинза на назначение председателем временного правительства и немедленно рассеялись без предприятия парламентского бизнеса. Это был самый ближайший к тому, что Палата общин Южной Ирландии когда -либо приходила к функционированию; Ни одна другая встреча никогда не проводилась, но голосование 14 января в строгом соблюдении формулировки договора позволило британским властям утверждать, что были соблюдены законные тонкости.
С точки зрения ратификации договора, договор требовал, чтобы «необходимое законодательство» было принято для ратификации его. Требуемое законодательство было принято исключительно парламентом Соединенного Королевства. Законодательство, принятое для этого, стал Законом об свободном государстве Ирландии (Соглашение), который стал законом 31 марта 1922 года. [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ]
11 июля 1924 года договор был зарегистрирован в в Лиге Наций . Ирландском свободном штате [ 26 ]
Дейл дебаты
[ редактировать ]Дебаты Даила длились гораздо дольше и выявляли разнообразие мнений в Ирландии. Новый парламент явно обсуждал условия договора, но посвятил небольшое количество времени по вопросу раздела, только девять из 338 страниц транскрипта. [ 27 ] Открывая дебаты 14 декабря, президент де Валера заявил о своем взгляде на процедуру:
Было бы смешно думать, что мы можем отправить пятеро мужчин для завершения договора без права ратификации этой сборкой. Это единственное, что имеет значение. Следовательно, согласовано, что этот договор является просто соглашением и что он не является обязательным, пока Dáil не ратифицирует его. Это то, что нас беспокоит.
Однако, когда договор был ратифицирован Dáil 7 января, он отказался принять голосование как окончательное, заявив 10 января, что:
Все, что, казалось бы, казалось бы, что этот договор был завершен резолюцией одобрения здесь, мы против;
Секретные сессии проводились с 14 по 17 декабря, а утром 6 января, чтобы не допустить раздора от прессы и общественной арены. В течение первого из них де Валера также создал свой идеальный редрафт, который в большинстве случаев ни был, радикально отличающийся от подписанного соглашения, но, вероятно, не было приемлемы для британской стороны, поскольку различные моменты уже были изучены. [ 28 ]
15 декабря Роберт Бартон был допрошен Кевином О'Хиггинсом о его заметках о заявлении Ллойда Джорджа о подписании соглашения или о возобновлении войны: «Мистер Ллойд Джордж сингл г -н Бартон в качестве левого крыла делегации и сделал он может нести навсегда ответственность за ужасную и немедленную войну ? Скажите: «Человек, который против мира , Член делегации был необходим, или война последует немедленно, и что ответственность за эту войну должна оставаться непосредственно на тех, кто отказался подписать договор ». Это было захвачено противниками договора как удобное доказательство того, что ирландские делегаты подвергались принуждению в последнюю минуту, и «ужасная и немедленная война» стала фразой в последующих дебатах. [ 29 ] На следующий день де Валера занял этот момент: «Поэтому произошло то, что там была представлена угроза немедленной силы на нашем народе. Я считаю, что этот документ был подписан под принуждением, и, хотя у меня есть моральное чувство, что любое соглашение Вступивший в то, что нужно верно выполнить, я без колебаний, говоря, что не буду считать это обязательным для ирландской нации ». [ 30 ]
Решающая частная сессия Dáil 6 января была проинформирована о том, что ее нельзя рассказать о частной конференции из девяти TD, которая достигла компромиссного соглашения почти во всех пунктах накануне вечером. Большинство TD хотели, по крайней мере, чтобы рассказать о том, что вопросы до сих пор не согласованы, и с этого момента члены Pro-Treaty настаивали на том, что все сессии должны проводиться на публике. [ 31 ]
Общественные занятия длились девять дней с 19 декабря по 7 января. 19 декабря Артур Гриффит переехал: «То, что дал Эйерн одобряет договор между Великобританией и Ирландией, подписан в Лондоне 6 декабря 1921 года».
К 6 января, за день до окончательного голосования, де Валера признал глубокое подразделение в своем кабинете: «Когда были подписаны эти статьи соглашения, орган, в котором исполнительная власть этого собрания и государства подвергается воздействию, стал таким Полностью разделен, как это было возможно.
Второй Дайл ратифицировал договор 7 января 1922 года голосованием от 64 до 57 лет. Де Валера подал в отставку с поста президента 9 января и был заменен Артуром Гриффитом на голосование от 60 до 58 лет. 10 января де Валера опубликовал свой второй Редрафт, известный как документ № 2 . [ 32 ]
Гриффит, будучи президентом Даила, работал с Майклом Коллинзом, который возглавлял новое предварительное правительство ирландского свободного государства , теоретически ответственное перед Палатой общин Южной Ирландии, как заключил договор. 25 октября 1922 года была принята новая ирландская конституция, которая была принята третьим Дайлом , заседающим в качестве учредительного собрания ; Британский парламент подтвердил принятие 5 декабря 1922 года. Это параллельное принятие обеспечило правовую основу для ирландского свободного государства .
Дебаты договора были проведены в частном порядке, а не опубликованы до 1972 года, «во всей их агрессии и грубости». Они составляют жизненно важный ресурс о психологии Ирландской войны за независимость и показывают различные идеалы, которые поддерживали заместителей Sinn Féin. Определения их понимания их мандата в 1918 и 1921 годах и самой Республики вкраплены практическими способностями отклонной власти от Лондона в Дублин. Узкая дивизия привела к началу гражданской войны Ирландской гражданской войны 28 июня 1922 года.
Исход
[ редактировать ]
Разделение над договором привело к гражданской войне Ирландцев (1922–23). В 1922 году погибли два основных ирландских подписания, Артур Гриффит и Майкл Коллинз. По сообщениям, Биркенхед сказал, подписав договор: «Мистер Коллинз, подписав этот договор, я подписал свой политический ордер на смерть», на который, как говорят, Коллинз ответил: «Лорд Биркенхед, я подписываю свой фактический ордер на смерть». [ 33 ] Коллинз был убит анти-образными республиканцами в засаде в Беале на Блате в августе 1922 года, через десять дней после смерти Гриффита от сердечной недостаточности, которая была приписана истощению. Оба мужчины были заменены в своих постах WT Cosgrave . Два других члена делегации, Роберт Бартон и Эрскин Чилдерс, встали на сторону договора в гражданской войне. Чилдерс, глава анти-обратной пропаганды в конфликте, был казнен Свободным государством для хранения пистолета в ноябре 1922 года.
Положения договора, касающиеся монарха, генерал-губернатора, и собственного превосходства договора в законе, были удалены из конституции ирландского свободного государства в 1932 году после принятия закона Вестминстера британским парламентом. В этом законе британский парламент добровольно отказался от своей способности законодаться от имени Доминионов без их согласия. Таким образом, правительство ирландского свободного государства могло свободно изменять любые законы, ранее принятые британским парламентом от их имени. [ Цитация необходима ]
Почти 10 лет назад Майкл Коллинз утверждал, что договор даст «свободу достижения свободы». Сам де Валера признал точность этого утверждения как в своих действиях в 1930 -х годах, но и словами, которые он использовал для описания своих противников и их обеспечения независимости в 1920 -х годах. «Они были великолепны», - сказал он своему сыну в 1932 году, сразу после того, как он вошел в правительство и прочитал файлы, оставленные Comann Na NgaedHeal's Comannheal . исполнительным советом [ Цитация необходима ]
Хотя британское правительство того дня с 1914 года, желаемое самоуправление для всей Ирландии, британский парламент полагал, что оно не может предоставить полную независимость всей Ирландии в 1921 году, не провоцируя огромное насилие в религиозной сектантской В подавляющем большинстве католических ирландских националистов. [ Цитация необходима ] В то время, хотя и были профсоюзные активы по всей стране, они были сосредоточены на северо-востоке, и их парламент впервые сидел 7 июня 1921 года. Восстание с ними против домашнего правления было бы также восстанием против «Материнского округа». как гражданская война в Ирландии. (См. Добровольцы Ольстера .) Статус Доминиона для 26 округов, с разделением для шести округов, которые, по мнению профсоюзных деятелей, они могут комфортно контролировать, казался лучшим компромиссом в то время.
Фактически, то, что Ирландия получила в статусе Доминиона, на одном уровне, которым пользуется Канада, Новая Зеландия и Австралия, было гораздо больше, чем Закон о домашних правилах 1914 года , и, безусловно, значительным продвижением домашнего правила, когда -то предложенного Чарльзу Стюарту Парнеллу в девятнадцатый век, хотя и за счет исключения Северной Ирландии. Даже предложения Де Валеры, сделанные в тайне во время дебатов договора, очень мало отличались по существенным вопросам от общепринятого текста и почти не имели автономной республики 32-округов, которую он публично утверждал, что преследует. [ 34 ]
Решение, которое было согласовано, также было на уме Ллойда Джорджа в течение многих лет. В конце 1919 года он встретил Тима Хили , старшего адвоката и бывшего депутата -националиста, чтобы рассмотреть его варианты. Хили написал своему брату 11 декабря 1919 года: «Ллойд Джордж сказал, что, если он сможет получить поддержку плана, согласно которому шесть округов будут оставлены такими, какие они есть, он будет готов дать дому доминиона остальной части страны, свободно от имперского налогообложения и контроля таможни и акциза ». [ 35 ] Хили считал, что идея основала настойчивость Де Валеры в том, чтобы иметь все-Ирландскую Республику, за несколько месяцев до того, как война за независимость стала серьезно насильственной в середине 1920 года.
Ллойд Джордж поддержал законопроект о домашнем правиле 1893 года и медленный процесс Закона о домашних правилах 1914 года и связался с членами Ирландской конвенции в 1917–18 годах. К 1921 году его коалиционное правительство зависело от большого консервативного большинства и рухнуло во время кризиса в Чанак в октябре 1922 года.
Смотрите также
[ редактировать ]- Англо-ирландский договор
- Ирландская гражданская война
- Ирландское свободное государство
- Клятва верности (Ирландия)
- Другие договоры между Великобританией и Ирландией:
- Англо-ирландское торговое соглашение (1938)
- Соглашение Sunningdale (1973)
- Англо-ирландское соглашение (1985)
- Соглашение Страстной пятницы (1998)
- Соглашение Святого Эндрюса (2006)
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Ирландский закон о свободном государстве (Соглашение) 1922 года, полный титул которого является «Закон о предоставлении силы закона определенным статьям соглашения о договоре между Великобританией и Ирландией, а также дается воздействие на них, и для других целей случайно это или последовательно, это ". - и которое было дано королевское согласие 31 марта 1922 года
- ^ Jump up to: а беременный «Официальная переписка, связанная с мирными переговорами, часть 1: предварительная переписка» . Кельт Университетский колледж, Корк. Архивировано с оригинала 3 марта 2016 года . Получено 22 февраля 2016 года .
- ^ Джейсон К. Книрк, Представление независимости Ирландии: дебаты по англо-ирландскому договору 1921 года (2006).
- ^ «Конституция Ирландского Закона о свободном государстве (Saorstát Eireann) 1922 г., Приложение 2» . Архивировано с оригинала 29 июня 2015 года . Получено 15 мая 2016 года .
- ^ Джейсон К. Книрк, «Доминион Ирландии: англо-ирландский договор в имперском контексте». Eire-Ireland 42.1 (2007): 229–255.
- ^ Ронан Фаннинг, Эамон де Валера (2016).
- ^ Ратификация полейпотенторий архивировала 7 июня 2011 года на машине Wayback
- ^ связанная с мирными переговорами, июнь -сентябрь 1921 г. (Дублин, Пункт № 156, Официальная переписка , 1921 ) .
- ^ Артур Гриффит; Прокомментируйте полномочия делегатов архивировали 9 июня 2011 года на машине Wayback
- ^ «Иамон де Валера Дэвиду Ллойду Джорджу от Имона де Валеры до Дэвида Ллойда Джорджа - 8 июля 1921 года - документы по внешней политике ирландцев» . Архивировано с оригинала 14 июня 2016 года . Получено 15 мая 2016 года .
- ^ «Дэвид Ллойд Джордж Иамону де Валере от Дэвида Ллойда Джорджа до Имона де Валеры - 20 июля 1921 года - документы по внешней политике ирландской внешней политики» . Архивировано с оригинала 17 июня 2016 года . Получено 15 мая 2016 года .
- ^ «Копия Секретаря о заседании Кабинета министров и делегации состоялась 3 декабря 1921 года из кабинета министров - 3 декабря 1921 года - документы по ирландской внешней политике» . Архивировано с оригинала 11 марта 2016 года . Получено 15 мая 2016 года .
- ^ Роуленд, Питер (1975). «12: Человек наверху, 1918-1922». Ллойд Джордж . Лондон: Барри и Дженкинс. п. 555. ISBN 0214200493 .
- ^ Фраза также была названа «немедленной и ужасной войной». См.: Коллинз М., «Путь к свободе заметки генерала Майкла Коллинза», август 1922 г.; Коллинз не заявил, что это замечание было сделано исключительно для Бартона, подразумевая, что вся ирландская делегация услышала это: «Угроза« немедленной и ужасной войны »не имела значения для меня. Сейчас британцы не будут, я думаю, объявили нам ужасную и немедленную войну ».
- ^ «Примечания Роберта Бартона из двух подпрокатов, состоявшихся 5/6 декабря 1921 года на 10 Даунинг-стрит» . Архивировано с оригинала 7 марта 2016 года . Получено 15 мая 2016 года .
- ^ Галлахер, Фрэнк (1957). Неделимый остров . Лондон: Victor Gollancz Ltd. p. 155
- ^ Уинстон Черчилль (16 февраля 1922 г.). Ирландское свободное государственное соглашение (речь). Британская палата общин . Получено 2 апреля 2024 года .
- ^ «Протокол встречи кабинета, состоявшегося 8 декабря 1921 года» . Архивировано с оригинала 6 марта 2016 года . Получено 15 мая 2016 года .
- ^ Dáil éireann - Том 3 - 22 декабря 1921 г. Дебаты о договоре архивировали 7 июня 2011 года на машине Wayback
- ^ Одно официальное собрание состоялось в июне, за которым последовала отсрочка Sine Die : см. Парламент Южной Ирландии#июнь 1921 года .
- ^ «Ирландское свободное государство» . Парламентские дебаты (Хансард) . 16 декабря 1921 года. Архивировано с оригинала 3 марта 2016 года . Получено 15 мая 2016 года .
- ^ «Адрес в ответ на самую милостивую речь его величества» . Парламентские дебаты (Хансард) . 16 декабря 1921 года. Архивировано с оригинала 3 марта 2016 года . Получено 15 мая 2016 года .
- ^ «Договор между Великобританией и Ирландией, подписанный в Лондоне, 6 декабря 1921 года» (PDF) . Серия договоров лиги наций . 26 (626): 9–19. Архивировано (PDF) из оригинала 17 ноября 2015 года . Получено 21 декабря 2015 года .
- ^ «Окончательные дебаты 31 марта 1922 года - доступ к 22 января 2009 года» . Парламентские дебаты (Хансард) . 31 марта 1922 года. Архивировано с оригинала 9 марта 2017 года . Получено 23 февраля 2019 года .
- ^ «Закон, чтобы дать силу закона определенные статьи соглашения о договоре между Великобританией и Ирландией, а также дают его эффект, а также для других целей, случайных или последовательных». - Преамбула к акту
- ^ «Договор между Великобританией и Ирландией, подписанный в Лондоне, 6 декабря 1921 года» (PDF) . Серия договоров лиги наций . 26 (626): 9–19. Архивировано (PDF) из оригинала 17 ноября 2015 года . Получено 21 декабря 2015 года .
- ^ Мур, Кормак (2019), Рождение границы, Merrion Press, Ньюбридж, с. 63–64, ISBN 978-1785372933
- ^ «Предлагаемый альтернативный договор об ассоциации между Ирландией и Британским Содружеством, представленным г -ном Имоном де Валерой на секретную сессию Даила Эйерна 14 декабря 1921 года» . Архивировано с оригинала 11 марта 2016 года . Получено 15 мая 2016 года .
- ^ Заявление Бартона, 15 декабря 1921 г. Архивировано 7 декабря 2014 года на машине Wayback
- ^ Секретные дебаты, 16 декабря 1921 года; Валера
- ^ Частная сессия, 6 января 1922 г. Архивировал 7 июня 2011 года на машине Wayback
- ^ «Предлагаемый договор об ассоциации между Ирландией и Британским Содружеством, представленным Иамоном де Валерой, о том, как Иамон де Валера в« Дейл Эйерн » - январь 1921 года - документы по ирландской внешней политике» . Архивировано с оригинала 4 апреля 2016 года . Получено 15 мая 2016 года .
- ^ Furneaux Smith, Элеонора (1940). Жизнь - цирк . Doubleday, Doran & Company, Inc. с. 142. Архивировано из оригинала 16 апреля 2021 года . Получено 16 октября 2015 года .
- ^ Деревные предложения де Валеры, опубликованные 10 января 1922 г. Архивировали 18 февраля 2012 года на машине Wayback
- ^ «Глава 43 мемуаров Хили, опубликованные в 1928 году» . Архивировано из оригинала 17 ноября 2007 года . Получено 4 августа 2008 года .
{{cite web}}
: Cs1 maint: непредвзятый URL ( ссылка )
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Лорд Бивербрук (1963). Упадок и падение Ллойда Джорджа . Лондон: Коллинз.
- Уинстон Черчилль , мировой кризис; Последствия (Торнтон, 1929) с. 277–352.
- Тим Пэт Куган , Майкл Коллинз (1990) ( ISBN 0-09-174106-8 )
- Тим Пэт Куган, Валера (1993) ( ISBN 0-09-175030-X )
- Книрк, Джейсон К. (2006). Представление независимости Ирландии: дебаты по англо-ирландскому договору 1921 года . Роуман и Литтлфилд. ISBN 9780742541481 .
- Ярмарка, Джон Д. «Англо-ирландский договор 1921 года: профсоюзные аспекты мира». Журнал британских исследований 12#1, 1972, с. 132–149. онлайн
- Книрк, Джейсон К. Представление независимости Ирландии: дебаты по англо-ирландскому договору 1921 года (Rowman & Littlefield, 2006).
- Книрк, Джейсон К. «Доминион Ирландии: англо-ирландский договор в имперском контексте». Eire-Ireland 42.1 (2007): 229–255.
- Николсон, Гарольд. Король Георг V (1953) С. 344–362. онлайн
- Фрэнк Пакенхэм, 7 -й граф Лонгфорд , мир от испытания (Cape 1935)
- Чарльз Тауншенд, «Британская кампания в Ирландии 1919–1920», издательство Оксфордского университета, 1975, ISBN 019 821872
Первичные источники
[ редактировать ]- Текст договора:
- Окончательный текст соглашения о договоре между Великобританией и Ирландией в соответствии с подписанием. от британских и ирландских делегаций . Документы по ирландской внешней политике. Тол. 1. № 214 . Получено 21 декабря 2015 года .
- «Договор между Великобританией и Ирландией, подписанный в Лондоне, 6 декабря 1921 года» (PDF) . Серия договоров лиги наций . 26 (626): 9–19.
- Альтернативное предложение De Valera
- «Предлагаемый договор об ассоциации между Ирландией и Британским Содружеством, представленным президентом де Валерой на секретную сессию дала» . Договор Dáil Eireann дебаты . Oireachtas. 1922. Приложение 17 . Получено 21 декабря 2015 года .
- Документы по ирландской внешней политике: Королевская ирландская академия :
- Парламентские дебаты:
- Dáil Eireann 1921 (с 14 декабря); 1922 (до 10 января)
- Вестминстер: декабрь 1921 года
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Электронная книга англо-ирландского договора архивировано 21 февраля 2018 года в The Wayback Machine (ссылки на форматы Epub и .Mobi ) Документы по ирландской внешней политике: Королевская ирландская академия
- Выставка договора архивировала 23 октября 2013 года на машине Wayback - Национальный архив Ирландии .
- Дебаты на сайте Oireachtas
- Дебаты в Интернете в Университетском колледже Корк.
- 1920 -е годы в ирландской политике
- 1920 -е годы в городе Вестминстер
- 1921 в британском праве
- 1921 по ирландскому праву
- 1921 в Северной Ирландии
- 1921 в Великобритании
- 20 -й век в королевском районе Кенсингтон и Челси
- Двусторонние договоры Ирландии
- Двусторонние договоры Соединенного Королевства
- Британские конституционные законы, касающиеся Ирландии
- Конституция ирландского свободного государства
- Конституционные законы Северной Ирландии
- Конституционные законы Великобритании
- Декабрь 1921 г. События
- История Ирландии (1801–1923)
- Межвоенные договоры
- Ирландия и Содружество Наций
- Ирландия - United Kingdom Relations
- Мирные договоры Ирландии
- Мирные договоры Соединенного Королевства
- Договоры завершились в 1921 году
- Договоры вступили в силу в 1922 году
- Договоры ирландского свободного государства
- Договоры Соединенного Королевства (1801–1922)