Список дел Высокого суда Австралии
(Перенаправлен из списка дел Высокого суда Австралии )
![]() |
Эта статья содержит список заметных дел, решенных Высоким судом Австралии .
Номера цитата для решений отслеживаются Lawcite , трекером цитирования, управляемым свободным доступом к юридическому движению . [ 1 ]
Lawcite | Название корпуса | Дата решения | Цитация случая (только CLR и HCA) | Главный судья | # Lawcite
Цитаты [ 1 ] |
Площадь (ы) права | Примечательные владения |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | Чан Yee Kin v Министр иммиграции и этнических отношений | 1989 | 169 CLR 379; [1989] HCA 62 | Масон | 34143 | Беженец | В соответствии с Конвенцией о беженцах 1951 года и статусом статуса беженцев 1967 года вывод о том, что у человека есть «хорошо основанный страх» преследования; удовлетворен тем, что существует «реальный шанс», что будет нанесен соответствующий вред. [ 3 ] |
2. | Дом V r | 1936 | 55 CLR 499; [1936] HCA 40 | Латхэм | 11949 | Преступник | Изложены пять оснований, по которым может быть обжаловано осуществление усмотрения. (1) неправильное применение закона, (2) применяли нерелевантные факты, (3) приняли факты, (4) упустил из виду материальное рассмотрение, (5) исход по усмотрению был явно необоснованным или явно несправедливым. [ 4 ] |
3. | Чен Ши Хай против Мима | 2000 | 201 CLR 293; [2000] HCA 19 | Глисон | 10777 | Беженец | Когда законы общего применения могут иметь отношение к требованиям защиты |
4. | Мима против Хаджи Ибрагим | 2000 | 204 CLR 1; [2000] HCA 55 | Глисон | 9896 | Беженец/миграция | Конвенция определения «беженца» не охватывает тех, кто бежит в бегстве обобщенного насилия, внутренней суматохи или гражданской войны |
5. | Министр по иммиграции и этническим делам против Ву Шан Лян | 1996 | 185 CLR 259; [1996] HCA 6 | Бреннан | 9889 | Беженец/миграция |
|
6. | Briginshaw v Briginshaw | 1938 | 60 CLR 336; [1938] HCA 34 | Латхэм | 9538 | Гражданская процедура | (1) Сила доказательств, необходимых для установления фактов о балансе вероятностей , может зависеть от характера того, что стремится доказать. [ 5 ]
(2) В соответствии с законом стандартом доказательства во всех гражданских разбирательствах является баланс вероятностей . [ 6 ] |
7. | Мима против Хавар | 2002 | 210 CLR 1; [2002] HCA 14 | Глисон | 9104 | Беженец/миграция | О значении «преследования» и «конкретной социальной группы» в соответствии с Конвенцией о беженцах |
8. | Miea v Guo | 1997 | 191 CLR 559; [1997] HCA 22 | Бреннан | 8778 | Беженец | На «рациональной основе» теста для определения того, имеет ли заявитель беженцев хорошо основанный страх перед гонением |
9. | Jones v Dunkel | 1959 | 101 CLR 298; [1959] HCA 8 | Диксон | 7390 | Гражданская процедура |
|
10. | Applicant S v MIMA | 2004 | 217 CLR 387; [2004] HCA 25 | Глисон | 6830 | Беженец/миграция |
|
11. | Project Blue Sky v Australian Broadcasting Corporation | 1998 | 194 CLR 355; [1998] HCA 28 | Глисон | 6756 | Административный | |
12. | Minister for Aboriginal Affairs v Peko-Wallsend Ltd | 1986 | 162 CLR 24; [1986] HCA 40 | Гиббс | 5256 | Административный | Известно своими заявлениями, подробно описывающими различные доктрины административного права |
13. | FOX V PERCY | 2003 | 214 CLR 118; [2003] HCA 22 | Глисон | 4515 | Апелляция | О роли апелляционных судов, выводов судьи первой инстанции и оценки поведения свидетелей. |
14. | Истец S157/2002 против Содружества Австралии | 2003 | 211 CLR 476; [2003] HCA 2 | Глисон | 4394 | Административный | Парламент не может ограничить доступность конституционных поток. [ 8 ] |
15. | General Steel Industries Inc v Комиссар по железным дорогам (штат Новый Южный Уэльс) | 1964 | 112 CLR 125; [1964] HCA 69 | Масон | 4302 | Гражданская процедура | При кратком прекращении действий |
16. | Министр иммиграции и мультикультурных по делам v Yusuf | 2001 | 206 CLR 323; [2001] HCA 30 | Глисон | 3994 | Беженец/миграция |
|
17. | Крейг против Южной Австралии | 1995 | 184 CLR 163; [1995] HCA 58 | Бреннан | 3908 | Административный | Разница между судом и трибунальным контекстом для юрисдикционной ошибки |
18. | Kioa v West | 1985 | 159 CLR 550; [1985] HCA 81 | Гиббс | 3754 | Административный | расширил применение доктрины естественной справедливости в административном принятии решений. |
19. | Codelfa Construction Pty Ltd v Государственного железнодорожного управления Нового Южного Уэльса | 1982 | 149 CLR 337; [1982] HCA 24 | Гиббс | 3748 | Договор | Строительство контрактов |
20. | Aon Risk Services Australia Ltd v Австралийский национальный университет | 2009 | 258 ALR 14; [2009] HCA 27 | Французский | 3726 | ||
21. | Амиттер Ветва | 1999 | 197 CLR 510; [1999] HCA 14 | Глисон | 3425 | Беженец/миграция | Парламент имеет право ограничить юрисдикцию судов Содружества, даже до такой степени, что дело может быть рассмотрено только в первоначальной юрисдикции Высокого суда. |
22. | Oshlack v Richmond River Council | 1998 | 193 CLR 72; [1998] HCA 11 | Глисон | 3352 | Заказы стоимости | При присуждении расходов в судебных процессах общественных интересов |
23. | M v R | 1994 | 181 CLR 487; [1994] HCA 63 | Масон | 3117 | Уголовное право | Отметить вердикт присяжных на том основании, что он был небезопасным и неудовлетворительным . |
24. | Министр иммиграции и гражданства v SZMDS | 2010 | 240 CLR 611; [2010] HCA 16 | Французский | 3112 | Административный | Вопрос, по которому могут отличаться разумные умы, не было необоснованным или нелогичным |
25. | Appellant S395/2002 v MIMA | 2003 | 216 CLR 473; [2003] HCA 71 | Глисон | 3055 | Беженец/миграция | Ожидание того, что человек, который бы предпринял разумные шаги, чтобы избежать неспособности вреда, не включает в себя необходимость быть осторожным в отношении сексуальности |
26. | Szbel v Министр иммиграции и мультикультурных и коренных дел и коренных народов | 2006 | 228 CLR 152; [2006] HCA 63 | Глисон | Беженец/миграция | Естественная справедливость требует, чтобы неблагоприятная информация, которая может быть определяющей решением, должна была быть раскрыта заявителям | |
27. | EBNER V Официальный попечитель по банкротству | 2000 | 205 CLR 337; [2000] HCA 63 | Глисон | 2858 | Административное право | Испытание на задержание предвзятости в Австралии: разумно познакомиться с «справедливым наблюдателем, что судья не может принести беспристрастный разум к решению вопроса, который судья должен решить» |
28. | Режистр по вопросам иммиграции и мультикультурных дел; Ex parte durairajasingham | 2000 | 168 ALR 407; [2000] HCA 1 | Глисон | 2647 | Беженец/миграция | |
29. | Pearce v R | 1998 | 194 CLR 152; [1998] HCA 57 | Глисон | 2517 | Преступник | Двойная опасность |
30. | Брисбенский южный региональный управление здравоохранения против Тейлора | 1996 | 186 CLR 541; [1996] HCA 25 | Бреннан | 2494 | ||
31. | Norbis v Norbis | 1986 | 161 CLR 513; [1986] HCA 17 | Гиббс | 2484 | Семья | На правильном способе разделения активов после завершения отношений |
32. | Австралийский вещательный трибунал V Bond | 1990 | 170 CLR 321; [1990] HCA 33 | Масон | Административный |
| |
33. | Veen v R (No 2) | 1988 | 164 CLR 465; [1988] HCA 14 | Масон | Преступник | Принципы, которые применяются, когда суд вынесет суд | |
34. | MIMA V Респонденты S152/2003 | 2004 | 222 CLR 1; [2004] HCA 18 | Глисон | Беженец/миграция | Прекрасной ценности в ситуациях, когда заявитель визы беженцев сталкивается с реальным страхом вреда от негосударственного актера. В S152 отвращение заявителя на поиск защиты Украины было неразумно | |
35. | Порт Мельбурна Администрация против Anshun Pty Ltd | 1981 | 147 CLR 589; [1981] HCA 45 | Гиббс | 2130 | Гражданская процедура | Доктрина «Аншун Эстоппель» в австралийском гражданском разбирательстве . Правило воздействует на стороны подавать новые юридические претензии, когда эти претензии должны были выполняться в предыдущем судебном разбирательстве. |
36. | Mabo v Queensland (No 2) | 1992 | 175 CLR 1; [1992] HCA 23 | Масон | 2075 | Родной титул | Отменил доктрину о том, что Австралия была Терра Нуллиус , и признал родной титул Мериама народа с Мюррейских островов в проливе Торреса . |
37. | Dinsdale v R | 2000 | 202 CLR 321; [2000] HCA 54 | Глисон | 2051 | Преступник | - Апелляции по уголовным делам Короны
- Соответствующие факторы для приостановки предложения - Значение «явно неадекватных» или «явно чрезмерных» предложений |
38. | Хуже всего V E & MH Prait Pty Ltd | 1991 | 171 CLR 506; [1991] HCA 12 | Масон | 2008 | Деликтный закон | Условия, необходимые для причинно -следственной связи создания в деликтном законодательстве , ограничения «но для» теста и значимость промежуточного акта третьей стороной при определении причинно -следственной связи |
39. | Дей против викторианских железных дорог комиссаров | 1949 | 78 CLR 62; [1949] HCA 1 | Латхэм | 2005 | Когда действие может быть выброшено за легкомысленное или раздражительное | |
40. | Szbyr v Министр иммиграции и гражданства | 2007 | 235 ALR 609; [2007] HCA 26 | Глисон | 1992 | Беженец/миграция | |
41. | Szatv v Министр иммиграции и гражданства | 2007 | 233 CLR 18; [2007] HCA 40 | Глисон | 1986 | Беженец/миграция | |
42. | Toll (FGCT) Pty Ltd v Alphapharm Pty Ltd | 2004 | 219 CLR 165; [2004] HCA 52 | Глисон | 1967 | Договор | |
43. | Угольная и союзная операции Pty Ltd v Австралийская комиссия по отношению к промышленным отношениям | 2000 | 203 CLR 194; [2000] HCA 47 | Глисон | 1947 | ||
44. | Министр по вопросам иммиграции и мультикультурных | 1999 | 197 CLR 611; [1999] HCA 21 | Глисон | 1847 | Беженец/миграция | |
45. | Postiglione v R | 1997 | 189 CLR 295; [1997] HCA 26 | Бреннан | 1776 | Преступник | |
43. | RE RECOLEE RESOUT TRIBUNAL; Ex parte aala | 2000 | 204 CLR 82; [2000] HCA 57 | Глисон | 1766 | Беженец/миграция | |
44. | Генеральный прокурор (Новый Южный Уэльс) против Куин | 1990 | 170 CLR 1; [1990] HCA 21 | Масон | 1741 | Административный | Законное ожидание в естественной справедливости и той степени, в которой суд может остановить государственную политику |
45. | Latoudis v Casey | 1990 | 170 CLR 534; [1990] HCA 59 | Масон | 1695 | ||
46. | Министр иммиграции и этнических дел против Тео | 1995 | 183 CLR 273; [1995] HCA 20 | Масон | 1676 | Административный | Ратификация международной конвенции привела к законному ожиданию, что Конвенция будет применена Иммиграционным департаментом. |
47. | Wyong Shire Council v Рубашка | 1980 | 146 CLR 40; [1980] HCA 12 | Барвик | 1658 | ||
48. | Mill v R | 1988 | 166 CLR 59; [1988] HCA 70 | Масон | 1640 | Преступник | |
49. | Стэнфорд в Стэнфорде | 2012 | 247 CLR 108; [2012] HCA 52 | Французский | 1635 | ||
50. | Уоррен Кумбс | 1979 | 142 CLR 531; [1979] HCA 9 | Барвик | 1624 | ||
51. | Waltons Stores (Interstate) Ltd v Maher | 1988 | 164 CLR 387; [1988] HCA 7 | Масон | 1621 | Справедливые доктрины по недобросовестности в коммерческом праве | |
52. | Saap v Министр иммиграции и мультикультурных и коренных народов | 2005 | 228 CLR 294; [2005] HCA 24 | Глисон | 1606 | Беженец/миграция | |
53. | MRR v GR | 2010 | 240 CLR 461; [2010] HCA 4 | Французский | 1604 | Значение «наилучших интересов ребенка» в случаях разделения детей | |
54. | Wong v r | 2001 | 207 CLR 584; [2001] HCA 64 | Глисон | 1575 | Преступник | |
55. | Lowe v r | 1984 | 154 CLR 606; [1984] HCA 46 | Гиббс | 1562 | Преступник | |
56. | Министр иммиграции и гражданства против Ли | 2013 | 249 CLR 332; [2013] HCA 18 | Французский | 1560 | Беженец/миграция | |
57. | SZFDV v MIAC | 2007 | 233 CLR 51; [2007] HCA 41 | Глисон | 1551 | Беженец/миграция | |
58. | Alcan (NT) Alumina Pty Ltd v Комиссар по доходам от территории | 2009 | 239 CLR 27; [2009] HCA 41 | Французский | 1547 | ||
59. | RE RECOLEE RESOUT TRIBUNAL; Ex parte h | 2001 | 179 ALR 425; [2001] HCA 28 | Глисон | 1517 | Беженец/миграция | |
60. | Hospital Products Ltd v Хирургическая корпорация США | 1984 | 156 CLR 41; [1984] HCA 64 | Гиббс | 1517 | ||
61. | Allesch V Maunz | 2000 | 203 CLR 172; [2000] HCA 40 | Глисон | 1510 | ||
62. | Hili v R | 2010 | 242 CLR 520; [2010] HCA 45 | Французский | 1502 | Преступник | |
63. | Коултон против Холкомба | 1986 | 162 CLR 1; [1986] HCA 33 | Гиббс | 1502 | ||
64. | Галло против Доусон | 1990 | 93 ALR 479; [1990] HCA 30 | Масон | 1489 | ||
65. | Markarian v R | 2005 | 228 CLR 357; [2005] HCA 25 | Глисон | 1462 | Преступник | |
66. | Wardley Australia Ltd в Западной Австралии | 1992 | 175 CLR 514; [1992] HCA 55 | Масон | 1461 | ||
67. | Queensland v Jl Holdings Pty Ltd | 1997 | 189 CLR 146; [1997] HCA 1 | Бреннан | 1448 | ||
68. | Режист министр по иммиграции и мультикультурным и коренным делам; Ex parte lam | 2003 | 214 CLR 1; [2003] HCA 6 | Глисон | 1442 | Беженец/миграция | |
69. | Dietrich v R | 1992 | 177 CLR 292; [1992] HCA 57 | Масон | 1435 | Преступник | Неопределенное пребывание может быть предоставлено судами, когда обвиняемый, не имеющий юридического представительства, приведет к несправедливому судебному разбирательству |
70. | М в м | 1988 | 166 CLR 69; [1988] HCA 68 | Масон | 1417 | Преступник | |
71. | Малек в JC Hutton Pty Ltd | 1990 | 169 CLR 638; [1990] HCA 20 | Масон | 1402 | ||
73. | Shell Co Australia Ltd v Esso Standard Oil (Австралия) Ltd | 1963 | 109 CLR 407; [1963] HCA 66 | Диксон | 1379 | ||
74. | Спенсер V Содружество | 2010 | 241 CLR 118; [2010] HCA 28 | Французский | 1364 | ||
75. | Neat Holdings Pty Ltd v Karajan Holdings Pty Ltd | 1992 | 110 CLR 445; [1992] HCA 66 | Масон | 1357 | ||
76. | Jago v Окружной суд (Новый Южный Уэльс) | 1989 | 168 CLR 23; [1989] HCA 46 | Масон | 1354 | ||
77. | Комиссия по уголовному правосудию Ainsworth v | 1992 | 175 CLR 564; [1992] HCA 10 | Масон | 1346 | ||
78. | Stevens v Brodribb Sawmilling Co Pty Ltd | 1986 | 160 CLR 16; [1986] HCA 1 | Гиббс | 1343 | ||
79. | Министр иммиграции и гражданства против Sziai | 2009 | 159 ALR 429; [2009] HCA 39 | Французский | 1319 | Беженец/миграция | |
80. | Министр по вопросам иммиграции и мультикультурных отношений V SGLB | 2004 | 207 ALR 12; [2004] HCA 32 | Глисон | 1313 | Беженец/миграция | |
81. | Muldrock v R | 2011 | 244 CLR 120; [2011] HCA 39 | Французский | 1299 | Преступник | |
82. | Режистр по вопросам иммиграции и мультикультурных дел; Ex parte заявитель S20/2002 | 2003 | 198 ALR 59; [2003] HCA 30 | Глисон | 1276 | Беженец/миграция | |
83. | Singer v Berghouse | 1994 | 181 CLR 291; [1994] HCA 40 | Масон | 1273 | ||
84. | Lowndes v r | 1999 | 195 CLR 665; [1999] HCA 29 | Глисон | 1269 | Преступник | |
85. | Коммерческий банк Австралии Ltd v Amadio | 1983 | 151 CLR 447; [1983] HCA 14 | Гиббс | 1268 | Капитал | Значение недобросовестности в австралийском законодательстве |
86. | R v Olbrich | 1999 | 199 CLR 279; [1999] HCA 54 | Глисон | 1267 | Преступник | |
87. | Страховая комиссия по правительству штата v штата | 1986 | 161 CLR 141; [1986] HCA 54 | Гиббс | 1253 | ||
88. | Австралийская вещательная корпорация v O'Neill | 2006 | 227 CLR 57; [2006] HCA 46 | Глисон | 1248 | ||
89. | Parkdale Custom Suld Furniture Pty Ltd V Puxu Pty Ltd | 1982 | 149 CLR 191; [1982] HCA 44 | Гиббс | 1229 | ||
90. | Farah Constructions Pty Ltd v Say-Dee Pty Ltd | 2007 | [2007] HCA 22 | Глисон | 1225 | Несправедливое обогащение |
|
91. | Уильямс в Спауце | 1992 | 174 CLR 509; [1992] HCA 34 | Масон | 1223 | ||
92. | Уотерфорд против Содружества | 1987 | 163 CLR 54; [1987] HCA 25 | Масон | 1197 | ||
93. | Беренгуэль против министра иммиграции и гражданства | 2010 | 264 ALR 417; [2010] HCA 8 | Французский | 1193 | Беженец/миграция | |
94. | Блэр против Курран | 1939 | 62 CLR 464; [1939] HCA 23 | Латхэм | 1181 | ||
95. | Re jrl; Бывший CJL | 1986 | 161 CLR 342; [1986] HCA 39 | Гиббс | 1178 | ||
96. | Gronow v Gronow | 1979 | 114 CLR 513; [1979] HCA 63 | Барвик | 1174 | Семья | В случаях разделения детей нет принципа, презумпции или предпочтения родительской роли матери |
97. | Adam P Brown Male Fashions Pty Ltd v Philip Morris Inc | 1981 | 148 CLR 170; [1981] HCA 39 | Гиббс | 1171 | ||
98. | Министр по вопросам иммиграции и мультикультурного | 2002 | 209 CLR 597; [2002] HCA 11 | Глисон | 1167 | Беженец/миграция | |
99. | Содружество против Amann Aviation Pty Ltd | 1991 | 174 CLR 64; [1991] HCA 54 | Масон | 1149 | Полезом возмещения за нарушение контракта | |
100. | Австралийская видальная комиссия | 1990 | 171 CLR 167; [1990] HCA 47 | Масон | 1132 | ||
101. | Мастерс против Кэмерон | 1954 | 91 CLR 353; [1954] HCA 72 | Диксон | 1120 | Договор | Предыдущие устные контракты могут составлять часть последующего формального договора |
102. | Gould v Vaggelas | 1984 | 157 CLR 215; [1984] HCA 68 | Гиббс | 1112 | ||
103. | Livesey v New South Wals Bar Association | 1983 | 151 CLR 288; [1983] HCA 17 | Гиббс | 1097 | ||
104. | Австралийское столичное телевидение Pty Ltd v Содружество | 1992 | 117 CLR 106; [1992] HCA 45 | Масон | 1095 | Первый случай свободы политического коммуникации , представитель и ответственное правительство подразумевается. | |
105. | Webb v r | 1994 | 181 CLR 41; [1994] HCA 30 | Масон | 1093 | Преступник | |
106. | Lange v Australian Broadcasting Corporation | 1997 | 189 CLR 520; [1997] HCA 25 | Бреннан | 1087 | Конституционный | Второй случай свободы политического общения |
107. | Muschinski v Dodds | 1985 | 160 CLR 583; [1985] HCA 78 | Гиббс | 1082 | Де -факто отношения породили конструктивное доверие | |
108. | Pacific Carriers Ltd v Bnp paribas | 2004 | 218 CLR 451; [2004] HCA 35 | Глисон | 1073 | ||
109. | O'Sullivan v Farrer | 1989 | 168 CLR 210; [1989] HCA 61 | Масон | 1068 | ||
110. | Yorke v Lucas | 1985 | 158 CLR 661; [1985] HCA 65 | Гиббс | 1065 | ||
111. | Fancourt v Mercantile Cutrits Ltd | 1983 | 154 CLR 87; [1983] HCA 25 | Гиббс | 1045 | ||
112. | Esso Australia Resources Ltd v Федеральный комиссар по налогообложению | 1999 | 201 CLR 49; [1999] HCA 67 | Глисон | 1036 | Юридическая профессиональная привилегия | Тест «доминирующей цели» - это тест общего права в Австралии для юридической профессиональной привилегии |
113. | Комиссия по репатриации бушеля против репатриации | 1992 | 175 CLR 408; [1992] HCA 47 | Масон | 1017 | ||
114. | Государственный железнодорожный управление Нового Южного Уэльса против Earthline Constructions Pty Ltd (в LIQ) | 1999 | 160 ALR 588; [1999] HCA 3 | Глисон | 1016 | ||
115. | Р. Хикман; Ex parte fox и clinton | 1945 | 70 CLR 408; [1945] HCA 53 | Латхэм | 1015 | ||
116. | Манн против Карнелл | 1999 | 201 CLR 1; [1999] HCA 66 | Глисон | 1011 | ||
117. | MFA v R | 2002 | 213 CLR 696; [2002] HCA 53 | Глисон | 1001 | Преступник | |
118. | Режид министр иммиграции и этнических дел; Ex parte lai Qin | 1997 | 186 CLR 662; [1997] HCA 6 | Бреннан | 1000 | Беженец/миграция | |
119. | Максвелл против Мерфи | 1957 | 96 CLR 261; [1957] HCA 7 | Диксон | 996 | ||
120. | Hope V Batherst City Council | 1980 | 144 CLR 1; [1980] HCA 16 | Барвик | 994 | ||
121. | Pavey & Matthews Pty Ltd v Paul | 1987 | 162 CLR 221; [1987] HCA 5 | Масон | 988 | Несправедливое обогащение | Несправедливое обогащение и награды за реституцию в том, сколько он заработал |
122. | Австралийская Woolen Mills Ltd v FS Walton & Co Ltd | 1937 | 58 CLR 641; [1937] HCA 51 | Латхэм | 982 | ||
123. | Banque Commerciale SA, En Liquidation v Akhil Holdings Ltd | 1990 | 169 CLR 279; [1990] HCA 11 | Масон | 978 | ||
124. | Knight v FP Special Assets Ltd | 1992 | 174 CLR 178; [1992] HCA 28 | Масон | 976 | ||
125. | Mallet v Mallet | 1984 | 156 CLR 605; [1984] HCA 21 | Гиббс | 964 | ||
126. | Грант V Downs | 1976 | 135 CLR 674; [1976] HCA 63 | Барвик | 963 | ||
127. | Vakauta v Kelly | 1989 | 167 CLR 568; [1989] HCA 44 | Масон | 960 | ||
128. | R v De Simoni | 1981 | 147 CLR 383; [1981] HCA 31 | Гиббс | 944 | Преступник | Судьи приговора не должны полагаться на факты, подразумевающие более серьезное преступление, чем фактическое осуждение |
129. | Sankey v Whitlam | 1978 | 142 CLR 1; [1978] HCA 43 | Барвик | 938 | Административный | Навязал очень узкий взгляд на то, когда правительство может претендовать на «привилегию короны» |
130. | Пастух V r | 1990 | 170 CLR 573; [1990] HCA 56 | Масон | 927 | Преступник | |
131. | Bunning V Cross | 1978 | 141 CLR 54; [1978] HCA 22 | Барвик | 920 | Обвиняемые медведя, оказанные доказательства, были ненадлежащим образом получены | |
132. | U v U | 2002 | 211 CLR 238; [2002] HCA 36 | Глисон | 916 | ||
133. | Kable v Директор по государственному преследованию (Новый Южный Уэльс) | 1996 | 189 CLR 51; [1996] HCA 24 | Бреннан | 916 | Конституционный | Природа судебной власти Содружества, осуществляемого Верховными судами штата; неопределенное содержание задержания, противоречащая судебной власти |
134. | Австралийская вещательная корпорация v Lenah Game Meats Pty Ltd | 2001 | 208 CLR 119; [2001] HCA 63 | Глисон | 908 | ||
135. | Зеленый v R; QUINN V R. | 2011 | 244 CLR 462; [2011] HCA 49 | Французский | 905 | Преступник | |
136. | Suttor v Gundowda Pty Ltd | 1950 | 81 CLR 418; [1950] HCA 35 | Латхэм | 898 | ||
138. | Чу Хенг Лим v Министр иммиграции, местного самоуправления и этнических отношений | 1992 | 176 CLR 1; [1992] HCA 46 | Масон | 895 | Беженец/миграция | |
139. | Nationwide News Pty Ltd v Wills | 1992 | 177 CLR 1; [1992] HCA 46 | Масон | 894 | Конституционный | Свобода политического общения |
140. | Содружество против Тасмании | 1983 | 158 CLR 1; [1983] HCA 21 | Гиббс | 892 | Конституционный | Содружества Изучил степень внешней власти и власти корпораций |
141. | Sellars v Adelaide Petroleum NL | 1994 | 179 CLR 332; [1994] HCA 4 | Масон | 887 | ||
142. | Австралийская комиссия по радиовещанию v Австралийская выступление Association Association Ltd | 1973 | 129 CLR 99; [1973] HCA 36 | Барвик | 885 | ||
143. | |||||||
144. | Bellgrove v Eldridge | 1954 | 90 CLR 613; [1954] HCA 36 | Диксон | 875 | ||
145. | Австралийская федерация работников по угольным и сланцам против Содружества | 1953 | 94 CLR 621; [1953] HCA 25 | Диксон | 875 | ||
146. | Джекамарра в Кракуере | 1998 | 195 CLR 516; [1998] HCA 27 | Глисон | 872 | ||
147. | Annetts v McCann | 1990 | 170 CLR 596; [1990] HCA 57 | Масон | 872 | Требования к естественной справедливости для королевских комиссий | |
148. | Сазерленд Шир Совет V Heyman | 1985 | 157 CLR 424; [1985] HCA 41 | Гиббс | 871 | ||
149. | Longman v R | 1989 | 168 CLR 79; [1989] HCA 60 | Масон | 869 | Преступник | |
150. | Эдвардс v r | 1993 | 178 CLR 193; [1993] HCA 63 | Масон | 860 | Преступник | |
Dalgarno v Hannah | 1903 | 1 CLR 1; [1903] HCA 1 | Гриффит | 54 | Конституционный | Первое дело было решено судом | |
Облигация против Содружества Австралии | 1903 | 1 CLR 13; [1903] HCA 2 | Гриффит | 16 | Конституционный | Приоритет конституции по сравнению с законом | |
Chanter v Blackwood & Maloney v McEacharn | 1904 | 1 CLR 39; [1904] HCA 2 | Гриффит | 34 | Нерегулярности влияют на результат выборов только в том случае, если ненадлежащие голоса превышают большинство, а официальные ошибки, в достаточном количестве, являются основанием для выборов пустоты. | ||
D'Emden v Pedder | 1904 | 1 CLR 91; [1904] HCA 1 | Гриффит | 197 | Конституционный | Были ли зарплата поступления на служащие федерального правительства подчиняться государственным гербовым обязанностям и применить доктрину подразумеваемых межправительственных иммунитетов . | |
Петерсвальд против Бартли | 1904 | 1 CLR 497; [1904] HCA 21 | Гриффит | 63 | Конституционный | Работал с S90 Конституции Австралии , которая запрещает государствам взимать акциз. | |
Муниципальный совет Сиднея против Содружества | 1904 | 1 CLR 208; [1904] HCA 50 | Гриффит | 86 | Конституционный | Постановил, что муниципальная ставка была налогом, взимаемым государственным агентством для целей раздела 114 Конституции. | |
Тасмания против Содружества Австралии и Виктории | 1904 | 1 CLR 329 | Гриффит | 80 | Конституционный | Касался правильного подхода к толкованию конституции. | |
Deakin V Webb | 1904 | 1 CLR 585 | Гриффит | 73 | Конституционный | Постановил, что Альфред Дикин не несет ответственности за то, чтобы уплатить викторианский подоходный налог за его зарплату в качестве члена Австралийской палаты представителей . | |
Поттер V Broken Hill Propreatary Co Ltd | 1906 | 3 CLR 479 | Гриффит | 66 | Распространение правила Мочамбика, чтобы утверждать, что нарушение в штате Новый Южный Уэльс патента штата Новый Южный Уэльс не был справедливым в Виктории | ||
Федеративная объединенная государственная железнодорожная ассоциация железнодорожной и трамвайной службы против Ассоциации работников железнодорожного движения Нового Южного Уэльса (дело железнодорожных слуг) | 1906 | 4 CLR 488 | Гриффит | 124 | Конституционный | Государственные железнодорожные работники не могут быть частью межгосударственного промышленного спора в соответствии с доктриной «подразумеваемых межправительственных иммунитетов » | |
Baxter v Уполномоченные по налогообложению (NSW) | 1907 | 4 CLR 1087 | Гриффит | 149 | Конституционный | Тайный совет не имел юрисдикции, чтобы решить Webb V Opttrim и поддерживать учение о «подразумеваемых межправительственных иммунитетах ». | |
Blundell v Vardon | 1907 | 4 CLR 1463 | Гриффит | 16 | Конституционный | Серия из 3 случаев, касающихся процесса избрания и назначения сенаторов и последствий недействительных выборов. | |
R v Barger | 1908 | 6 CLR 41 | Гриффит | 148 | Конституционный | Апелляция в Высоком суде, которая отвергала судебное решение | |
Угольная шахта Jumbunna NL v Викторианская Ассоциация шахтеров угольных шахтеров | 1908 | 6 CLR 309 | Гриффит | 437 | Конституционный | Регистрация профсоюзов была случайной для примирения и арбитражных полномочий | |
Генеральный прокурор профсоюза сотрудников штата Новый Южный Уэльс против пивоваренного завода (дело Union Label) | 1908 | 6 CLR 469 | Гриффит | 280 | Конституционный | Применил доктрину зарезервированных полномочий и определил конституционное значение торговых знаков | |
R v Содружественный суд примирения и арбитража; Ex parte bhp | 1909 | 8 CLR 419 | Гриффит | 53 | Конституционный | Высокий суд утверждал свою полномочия по исправлению ошибок юрисдикции и при этом расширил объем запрета за пределы досягаемости, которые он имел в английских судах | |
Федеративная ассоциация сотрудников лесопилки против Джеймса Мура и сыновей Pty Ltd | 1909 | 8 CLR 465 | Гриффит | 53 | Конституционный | Федеральная премия не может быть противоречивой с определением государственной заработной платы | |
Huddart, Parker & Co Ltd в Moorehead | 1909 | 8 CLR 330 | Гриффит | 481 | Конституционный | Установил классическое определение судебной власти и постановил, что власть корпораций должна быть узко истолкована | |
Австралийская федерация работников V WhyBrow & Co | 1910 | 10 CLR 266 | Гриффит | 47 | Конституционный | Согласительные и арбитражные полномочия не разрешали награды общих правил для предотвращения промышленных споров | |
SS Kalibia v Wilson | 1910 | 11 CLR 689 | Гриффит | 109 | Конституционный | степень навигационной силы | |
Федеративные двигатели и пожарные Ассоциация Австралии против Broken Hill Propreatary Co Ltd | 1911 | 12 CLR 398 | Гриффит | 189 | Союз в разных отраслях не может быть зарегистрирован | ||
Melbourne Steamship Co Ltd v Moorehead | 1912 | 15 CLR 333 | Гриффит | 161 | Конституционный | Торговая и коммерческая власть | |
Colonial Sugar Refining Co Ltd v Генерального прокурора (Cth) | 1912 | 15 CLR 182 | Гриффит | 58 | Единственное дело, в котором Высокий суд предоставил свидетельство в соответствии с разделом 74 Конституции, чтобы апеллировать в Тайный совет | ||
Новый Южный Уэльс против Содружества (дело пшеницы или между штатами) | 1915 | 20 CLR 54 | Гриффит | 144 | Конституционный | Разделение полномочий для судов и Межгосударственной комиссии | |
Farey v Burvett | 1916 | 21 CLR 433 | Гриффит | 109 | Конституционный | Защитная сила была первостепенной так, чтобы доктрина зарезервированных полномочий не применялась к ней | |
Федерация рабочих в Уотерсайде Австралии против JW Alexander Ltd | 1918 | 25 CLR 434 | Гриффит | 291 | Конституционный | Конституция требует пожизненных назначений для судей в конкретные суды | |
Объединенное общество инженеров против Adelaide Steamship Co. Ltd (дело инженеров) | 1920 | 28 CLR 129 | Нокс | 774 | Конституционный | Отклонил доктрину зарезервированных государственных полномочий | |
R V лицензирующий суд Брисбена; Ex parte daniell | 1920 | 28 CLR 23 | Нокс | 71 | Несоответствие между законодательством Содружества и штата, которое рассматривается S109 Конституции Австралии | ||
В судебных и навигационных актах | 1921 | 29 CLR 257 | Нокс | 528 | Речь с тем, что является вопросом для суда, и что суд может услышать | ||
Roche v Kronheimer | 1921 | 29 CLR 329 | Нокс | 55 | Пришел к выводу, что федеральный парламент имел право внедрить Версальский договор в соответствии с властью обороны. Один вид был также под внешней силой | ||
Мельбурнская корпорация против Барри | 1922 | 31 CLR 174 | Нокс | 141 | Раннее дело о гражданских свободах, ударив по муниципальной попытке регулировать уличные марши | ||
Пирри против Макфарлейн | 1925 | 36 CLR 170 | Нокс | 109 | Случай иммунитета короны | ||
British Imperial Oil Co Ltd v Федеральный комиссар по налогообложению | 1925 | 35 CLR 422 | Нокс | 68 | Апелляция против оценки подоходного налога была частью судебной власти Содружества | ||
Burwood Cinema Ltd v Австралийская театральная и развлеченная ассоциация сотрудников | 1925 | 35 CLR 528 | Нокс | 196 | Профсоюзы - не только агенты для своих членов, но и могут быть партии самостоятельно на промышленное спор и награду | ||
Clyde Engineering Co Ltd v Cowburn | 1926 | 37 CLR 466 | Нокс | 214 | «Покрыть поле» на испытание на несоответствие между Содружеством и Законом штата | ||
R v Clarke | 1927 | 40 CLR 227 | Нокс | 48 | Кларк не был сформирован, потому что предложение вознаграждения не было принято, потому что он не действовал, чтобы претендовать на вознаграждение, вместо этого он дал информацию, которая привела к осуждению убийцы, чтобы очистить себя от обвинения в этом убийстве | ||
Федеративная ассоциация учителей штата Австралия против Виктории против Виктории | 1929 | 41 CLR 569 | Нокс | 61 | Преподаватель государственной школы не занимался отраслью и не мог быть покрыт федеральной премией | ||
Caledonian Collieries Ltd v Australasian Coal & Shale Workers 'Federation (№ 1) | 1930 | 42 CLR 527 | Нокс | 80 | Попытки арбитража управленческой локаута в угольных уголках в долине Хантер были недействительными, поскольку спор не «вышел за пределы какого -либо одного штата». | ||
Ex Parte McLean | 1930 | 43 CLR 472 | Исаакс | 288 | Закон о Мастерах и Слугах 1902 года (Новый Южный Уэльс) был признан недействительным как несовместимый с премией Пастора Содружества, в которой Dixon J переформулировал тест «покрыть поле», установленное в Clyde Engineering Co Ltd против Cowburn | ||
Munday V Gill | 1930 | 44 CLR 38 | Исаакс | 73 | В продолжении дела о Каледонской Коллиерии 18 шахтеров из 6–10 000, которые сопротивлялись возобновлению шахты, были осуждены вместе и осуждены за незаконную сборку. Большинство постановили, что право на отдельное слушание не распространялось на суммарные разбирательства за законом правонарушения | ||
Холлис V бесплатно | 1999 | 207 CLR 21 | Глисон | 832 | Промышленное право | Принципы определяют, должен ли работник рассматриваться как работник или независимый подрядчик | |
Союз Австралийского союза против Викторианских железных дорог Уполномоченные | 1930 | 44 CLR 319 | Исаакс | 129 | В предшественнике Melbourne Corporation v Commonwealth Dixon J постановил, что федеральное законодательство не может «дискриминировать штатов или их агентства». | ||
Генеральный прокурор (Новый Южный Уэльс) V Trethowan | 1931 | 44 CLR 394 | Гаван Даффи | 68 | Считается премьер -министром попытки Нового Южного Уэльса Джека Ланга отменить Законодательный совет Нового Южного Уэльса. | ||
Викторианский стивироринг и генеральные контракты Co Pty Ltd v Dignan | 1931 | 46 CLR 73 | Гаван Даффи | 536 | Конституция не потребовала строгого разделения полномочий между исполнительным и законодательным органом | ||
Новый Южный Уэльс против Содружества (№ 1) | 1932 | 46 CLR 155 | Гаван Даффи | 38 | Содружество могло бы обоснованно захватить государственные доходы с целью выплаты процентов по государственным долгам | ||
Австралийская вязаная мельница Limited V Grant | 1933 | 50 CLR 387 | Гаван Даффи | 181 | Обеспоковал ответственность производителя шерстяного нижнего белья перед потребителем. Решение Высокого суда было отменено Тайным советом. | ||
Tukiar v Король | 1934 | 52 CLR 335 | Гаван Даффи | 68 | Расовые отношения и адвокатское дело. | ||
R V Carter; Ex parte kisch и r v Wilson; Ex parte kisch ( дело Киша ) | 1934 | 52 CLR 234 | Гаван Даффи | 61 | Иммиграция | длинный раунд судебного разбирательства, возникающий в результате попыток правительства Лиона исключить левого журналиста Эгона Киша из Австралии. Обнаружил, что шотландский гэльский не был европейским языком в значении Закона об ограничении иммиграции 1901 года (CTH) . | |
R v Burgess; Ex parte Генри | 1936 | 55 CLR 608 | Латхэм | 177 | Внешняя власть распространяется на реализацию договоров | ||
Victoria Park Racing & Recreation Grounds Co Ltd v Taylor | 1937 | 58 CLR 479 | Латхэм | 219 | Свойство | Права за трансляцию не были защищены как квази-пропертику | |
Matthews v Ticory Marketing Board (VIC) | 1938 | 80 CLR 263 | Латхэм | 1 | Считается S90 Конституции, которая запрещает государствам взимать акциз. | ||
Henwood v Municipal Tramways Trust (SA) | 1938 | 60 CLR 438 | Латхэм | 115 | Незаконное акт умершего не освободил доверие от гражданской ответственности за ее халатность. | ||
Заместитель федерального комиссара по налогообложению (NSW) v WR Moran Pty Ltd | 1939 | 61 CLR 735 | Латхэм | 89 | S96 ограничен S99, который предотвращает различение законов Содружества между государствами. | ||
Proudman v Dayman | 1941 | 67 CLR 536 | Латхэм | 355 | Разработал доктрину честной и разумной ошибки факта как защиты некоторых преступных вопросов | ||
Южная Австралия против Содружества (первое однородное налоговое дело) | 1942 | 65 CLR 373 | Латхэм | 248 | Содружества Налоговая власть было достаточным для введения схемы единого подоходного налога по всей стране и вытеснения государств | ||
Компания Аделаиды свидетелей Иеговы против Содружества (дело Свидетелей Иеговы) | 1943 | 67 CLR 116 | Латхэм | 168 | строгие ограничения на защиту конституции от религиозной свободы | ||
Silk Bros Pty Ltd v Государственная комиссия по электричеству (VICT) | 1943 | 67 CLR 1 | Латхэм | 104 | Возможность определения заявок арендодателей для восстановления помещений и обеспечения применения приказов Совета была неверной попыткой придать судебную власть органу, который не был федеральным судом | ||
Генеральный прокурор (VIC) EX Rel Dale v Содружество (первый случай фармацевтических льгот) | 1945 | 71 CLR 237 | Латхэм | 143 | Рассмотрены ли расходы в соответствии с властью ассигнований, чтобы поддерживать другой руководитель законодательной власти, однако не было четкого соотношения. | ||
Австралийский национальный Airways Pty Ltd v Содружество (№ 1) | 1945 | 71 CLR 29 | Латхэм | 189 | Содружество может иметь авиакомпанию, но она не может помешать конкуренции в частном секторе с этой авиакомпанией | ||
Melbourne Corporation v Содружество (дело Melbourne Corporation) | 1947 | 74 CLR 31 | Латхэм | 402 | Ограничения на законодательную власть Содружества, подразумеваемые из федерального характера конституции. | ||
В Re Davis | 1947 | 75 CLR 409 | Латхэм | 338 | Относительно признания юристов и юрисдикции судов над адвокатами адвокатов | ||
О'Киф против Калвелл | 1948 | 77 CLR 261 | Латхэм | 69 | Относительно депортации временных войн эвакуированных | ||
Банк Нового Южного Уэльса против Содружества (дело на национализации банка) | 1948 | 76 CLR 1 | Латхэм | 679 | Снижение попытки национализировать банки ( позже подтверждено Тайным советом по делу Содружества против Банка Нового Южного Уэльса ) | ||
Партон V Milk Board (VIC) | 1949 | 80 CLR 229 | Латхэм | 87 | Имел дело со значением акциза в отношении S90 Конституции. | ||
PJ Magennis Pty Ltd v Содружество | 1949 | 80 CLR 382 | Латхэм | 107 | Сила приобретения имущества Содружества, которая должна быть только на терминах, как указано в разделе 51 (xxxi) Конституции. | ||
Британская медицинская ассоциация против Содружества (второе дело о фармацевтических льготах) | 1949 | 79 CLR 201 | Латхэм | 133 | Закон о фармацевтических льготах 1947 года был недействительным в качестве разрешения формы гражданского призыва. Урегулировал строительство раздела 81 Конституции, что расходы должны были поддерживать другой глава законодательной власти. | ||
Коммунистическая партия Австралии против Содружества (дело Коммунистической партии) | 1951 | 83 CLR 1 | Латхэм | 606 | объявил Закон о роспуске Коммунистической партии 1950 года (CTH) неконституционным и недействительным на основе неспособности парламента осуществлять данную власть в контексте Закона мирного времени. | ||
McRae v Комиссия по утилизации Содружества | 1951 | 84 CLR 377 | Латхэм | 243 | Равное знание потребовалось, чтобы договор был недействительным для общей ошибки | ||
Pye v Renshaw | 1951 | 84 CLR 58 | Латхэм | 64 | была финансироваться в соответствии с S 96 Конституции Уэльс о возобновлении земли, которая не должна Законодательство штата Новый Южный . | ||
Австралийская шерстяная мельница Pty Ltd v Содружество | 1954 | 92 CLR 424 | Диксон | 175 | Договор | Заявление о государственной политике не было юридически обязательным предложением, способным к принятию | |
О'Салливан против Noarlunga Meat Ltd | 1954 | 92 CLR 565 | Диксон | 108 | Сфера действия власти торговли и торговли, под S51 | ||
R v Davison | 1954 | 90 CLR 353 | Диксон | 292 | Регистратор не был должностным лицом суда по делам о банкротстве, и законодательной попыткой подать регистратору полномочия на вынесение судебного приказа было недействительным | ||
Мастерс против Кэмерон | 1954 | 91 CLR 353 | Диксон | 1120 | Установка возможностей, когда стороны заключают соглашение, однако это еще не было формализовано в более сложном соглашении | ||
Булава в Мюррее | 1955 | 92 CLR 370 | Диксон | 161 | Апелляция против дискреционного решения может преуспеть только в том случае, если апелляционный суд приходит к четкому выводу, что основной судья не смог должным образом осуществить усмотрение | ||
R v Kirby; Ex Parte Coilermakers Общество Австралии | 1956 | 94 CLR 254 | Диксон | 639 | Краеугольное решение, подтверждающее разделение судебных и исполнительных полномочий Содружества | ||
O'Sullivan v Noarlunga Meat Ltd (№ 2) | 1956 | 94 CLR 367 | Диксон | 13 | Отказался выпустить сертификат о разрешении на апелляцию в Тайный совет против предыдущего решения O'Sullivan v Noarlunga Meat Ltd | ||
Виктория против Содружества ( второе однородное налоговое дело) | 1957 | 99 CLR 575 | Диксон | 138 | |||
Dennis Hotels Pty Ltd v Victoria | 1960 | 104 CLR 529 | Диксон | 95 | Борьба с S90 Конституции, которая запрещает государствам взимать экспортные обязанности | ||
Aston v Harlee Manufacing Co Co | 1960 | 103 CLR 391 | Диксон | 328 | Человек зарегистрирует торговую марку в Австралии, даже если он используется кем -то другим в чужой стране, а не в Австралии | ||
Swift Australian Co (Pty) Ltd v Бойд Паркинсон | 1962 | 108 CLR 189 | Диксон | 28 | Что касается масштабов власти торговли и торговли в S51 (i) Конституции | ||
Bolton v Madsen | 1963 | 110 CLR 264 | Диксон | 36 | S90 Конституции, которая запрещает государствам взимать акцизной обязанности | ||
Redfern v Dunlop Rubber Australia Ltd | 1964 | 110 CLR 194 | Диксон | 35 | Что касается масштабов власти торговли и торговли в S51 (i) Конституции | ||
Anderson's Pty Ltd v Victoria | 1964 | 111 CLR 353 | Диксон | 29 | S90 Конституции | ||
Fairfax v Комиссар по налогообложению | 1965 | 114 CLR 1 | Барвик | 106 | масштаб налогообложения | ||
Авиакомпании Нового Южного Уэльса Pty Ltd v New South Wales (№ 2) | 1965 | 113 CLR 54 | Барвик | 129 | обоснованность правил Содружества в отношении внутригосударственной аэродинамической навигации | ||
Latec Investments Ltd v Hotel Terrigal Pty Ltd | 1965 | 113 CLR 265 | Барвик | 231 | Обсуждение принципов, на которых должен быть определен приоритет конкурирующих справедливых интересов на земле | ||
Beaudesert Shire Council v Smith | 1966 | 120 CLR 145 | Барвик | 112 | Человек, который понесет потерю из -за незаконных, преднамеренных и позитивных действий другого, может возместить ущерб независимо от посягательства, халатности или неприятностей | ||
Beecham Group Ltd v Bristol Laboratories Pty Ltd | 1968 | 118 CLR 618 | Барвик | 848 | Должен быть дело prima facie, прежде чем суд предоставит промежуточный судебный запрет | ||
Pacific Film Laboratories v Комиссар по налогу | 1970 | 121 CLR 154 | Барвик | 45 | Определено авторское право | ||
Strickland v Rocla Concrete Pipes Ltd (корпус бетонных труб) | 1971 | 124 CLR 468 | Барвик | - | Конституционный | о практической практике торговли 1974 года (CTH) Закон | |
Виктория против Содружества (1971) | 1971 | 122 CLR 353 | Барвик | 261 | Объем налогообложения Содружества и степень, в которой она может обременять структурную целостность штата | ||
Персик в стене | 1972 | 126 CLR 376 | Барвик | - | Влиятельное решение в области недвижимости, в частности, в котором справедливые интересы принимают приоритет | ||
King v Jones | 1972 | 128 CLR 221 | Барвик | 56 | Считается природой раздела 41 Конституции Австралии | ||
Dickenson's Arcade Pty Ltd v Tasmania | 1974 | 130 CLR 177 | Барвик | - | S90 Конституции | ||
R v Joske; Ex parte Австралийский строительный строительный строительный строительство и федерация работников строителей и строителей | 1974 | 130 CLR 87 | Барвик | 57 | Неосудебные полномочия, такие как реорганизация профсоюзов и недействительные правила профсоюза, были разрешены осуществляться судом главы III | ||
Cormack v Cope | 1974 | 131 CLR 432 | Барвик | 89 | Конституционная достоверность совместного заседания австралийского парламента 1974 года | ||
Виктория против Содружества ( Дело Управления по нефтяным и минералам ) | 1975 | 134 CLR 81 | Барвик | 202 | Закон о принятии Закона Управления нефтяных и минералов 1973 года на совместном заседании Австралийского парламента 1974 года было недействительным, поскольку между Сенатом не было 3 месяцев, не принявших законопроект, и Палата представителей, передавающих его во второй раз. | ||
Западная Австралия против Содружества (дело сенаторов первой территории) | 1975 | 134 CLR 201 | Барвик | 202 | Достоверность различных избирательных актов, принятых совместным заседанием Австралийского парламента 1974 года, включая представительство для северной территории и австралийской столичной территории в Сенате. | ||
Новый Южный Уэльс против Содружества («Моря и погруженные земли) | 1975 | 135 CLR 337 | Барвик | 318 | Суверенитет над континентальным шельфом . | ||
Murphyores Inc Pty Ltd v Содружество | 1976 | 136 CLR 1 | Барвик | 257 | Профилактика деятельности в рамках законодательной власти | ||
Caltex Oil (Австралия) Pty Ltd v Dredge "Willemstad" | 1976 | 136 CLR 529 | Барвик | 392 | Чистая экономическая потеря была восстановлена, потому что обвиняемые знали или должны были знать, что Caltex пострадает от этого. | ||
Mullens v Федеральный комиссар по налогообложению | 1976 | 135 CLR 290 | Барвик | 53 | Налоговые вычеты для денег, подписанных на нефтяную эксплуатационную компанию | ||
Cridland v Федеральный комиссар по налогообложению | 1977 | 140 CLR 330 | Барвик | 54 | Налоговая схема, в которой студенты университетов стали основными производителями | ||
Slutzkin v Федеральный комиссар по налогообложению | 1977 | 140 CLR 314 | Барвик | - | Что касается налоговой позиции владельцев компаний, которые продали операцию по снижению дивидендов | ||
Квинсленд против Содружества (1977) (дело сенаторов второй территории) | 1977 | 139 CLR 585 | Барвик | 225 | обоснованность полного представительства для северной территории и австралийской столичной территории в парламенте | ||
Sankey v Whitlam | 1978 | 142 CLR 1 | Барвик | 938 | Степень «Привилегия корона» | ||
Gronow v Gronow | 1979 | 144 CLR 513 | Барвик | 1174 | Предпочтительной роли матери не была принципом, презумпцией и предпочтениями | ||
Р. Федеральный суд Австралии; Ex parte wa Национальная футбольная лига | 1979 | 143 CLR 190 | Барвик | 345 | Случай Адамсона, он же решил, что «торговая и финансовая» корпорация (AL. (XX)) может быть больше, чем просто корпорация, созданная для целей торговли, если его текущий доход включал значительную долю торговой деятельности | ||
Генеральный прокурор (Вик); Ex rel black v caserwealth dogs case | 1981 | 146 CLR 559 | Гиббс | 28 | подтвердил широкое толкование S 96 Конституции . | ||
Shaddock & Associates Pty Ltd v Parramatta Городской совет (№ 1) | 1981 | 150 CLR 225 | Гиббс | 294 | Суд решил принять решение Высокого суда в отношении Mutual Life & Citizens 'Assurance Co. Ltd. против Эватта (1968) по поводу решения Тайного совета , которое отвергли Высокий суд. Это подтвердило широкий подход, предпринятый к заявлениям о небрежном искажении. | ||
Koowarta v Bjelke-Petersen | 1982 | 153 CLR 168 | Гиббс | 492 | Конституционная достоверность Закона о расовой дискриминации 1975 года (CTH) | ||
Актеры и дикторы акционерной ассоциации против Fontana Films Pty Ltd | 1982 | 150 CLR 169 | Гиббс | 213 | степень власти корпораций | ||
Legione v Hatley | 1983 | 152 CLR 406 | Гиббс | 839 | Принятие векселей Эстоппеля в австралийский закон | ||
R v Pearson; Ex parte Sipka | 1983 | 152 CLR 254 | Гиббс | 61 | обнаружил, что в Австралии нет конституционного права голосовать | ||
Новый Южный Уэльс против Содружества (1983) | 1983 | 151 CLR 302 | Гиббс | 31 | Случай фонда больничных пособий | ||
Фенкотт против Мюллера | 1983 | 152 CLR 570 | Гиббс | 721 | степень власти корпораций | ||
R V Coldham; Ex parte Австралийский союз социального обеспечения | 1983 | 153 CLR 297 | Гиббс | 165 | отменил дело школьного учителя и постановил, что социальные работники могут быть стороной промышленного спора | ||
Hematite Petroleum Pty Ltd v Victoria | 1983 | 151 CLR 599 | Гиббс | 75 | S90 Конституции | ||
Чемберлен против королевы | 1984 | 153 CLR 521 | Гиббс | 810 | Неудачный вызов Линди Чемберлен к ее осуждению за убийство ее дочери Азарии | ||
A v Hayden | 1984 | 156 CLR 532 | Гиббс | 230 | |||
Kirmani v Captain Cook Cruises Pty Ltd (№ 2) | 1985 | 159 CLR 461 | Гиббс | 27 | отказался от заявки на получение сертификата, чтобы обратиться в Тайный совет , заявив, что власть «давно потрачена» | ||
Он кау Teh v r | 1985 | 157 CLR 523 | Гиббс | 734 | Строгая ответственность / моральная виновность в импорте запрещенных импорта. | ||
Хилтон против Уэллса | 1985 | 157 CLR 57 | Гиббс | 159 | |||
Австралийская станция сотрудников мясной промышленности состав | 1986 | 161 CLR 98; [1986] HCA 46 | Гиббс | 465 | случай, возникший в результате спора Mudginberri | ||
Уильямс против королевы | 1986 | [1986] HCA 88 | Гиббс | 299 | Прием доказательств | ||
Компьютер Edge v Apple | 1986 | Гиббс | - | Авторские права на компьютерное программное обеспечение | |||
Pavey & Matthews Pty Ltd v Paul | 1987 | Гиббс | - | Несправедливое обогащение и реституция за то, сколько заработано | |||
Re cram; Ex Parte New South Wals Colliery Association 'Association Ltd | 1987 | Масон | - | Считал, что вопросы управленческой прерогативы может быть предметом промышленного спора | |||
Нил против Вуда | 1987 | Масон | - | Дисквалификация от выборов в соответствии с разделом 44 Конституции не просто за осуждение за преступление, но человек должен отбывать приговор тюремного заключения в течение одного года или более. | |||
Re Ranger Uranium Mines Pty Ltd; Ex parte fmwua | 1987 | Масон | - | Существующие сотрудники могут создать промышленный спор о восстановлении бывшего сотрудника, который был несправедливо уволен. | |||
Комиссия по лесному хозяйству Ричардсона против Тасмании | 1988 | Масон | - | Прикладная внешняя власть по делу о дамсанских плотинах . | |||
Коул против Уитфилда | 1988 | Масон | - | Решенная юриспруденция S92 | |||
Re Wood | 1988 | Масон | - | Выборы Вуда в качестве сенатора были недействительными, так как он не был гражданином Австралии в то время | |||
Bath v Alston Holdings Pty Ltd | 1988 | Масон | - | применение свободы межгосударственной торговли, как указано в S92 Конституции | |||
Trident General Insurance v McNeece | 1988 | Масон | - | ||||
Каледони была Commonyie | 1988 | Масон | - | Предоставляет руководство относительно конституционного определения налога | |||
Mabo v Queensland (No 1) | 1988 | Масон | - | постановил, что австралийские правительства не смогли отменить коренные права на звание произвольно | |||
RE TRACEY; Ex Parte Ryan | 1989 | Масон | - | Защитная власть в S 51 (vi) Конституции дала полномочия парламенту принять схему военной дисциплины, включая правила судебного разбирательства и наказание за преступления, лежащие за пределами главы III. | |||
Новый Южный Уэльс против Содружества (1990) | 1990 | Масон | - | Было ли Содружество было полно | |||
Castlemaine Tooheys Ltd v South Australia | 1990 | Масон | - | Свобода межгосударственной торговли | |||
Брофо против Западной Австралии | 1990 | Масон | - | отказался следовать за Тайным советом в отношении закона об иммунитете короны, считая, что это требует определения намерения парламента | |||
Совет по маркетингу ячменя (Новый Южный Уэльс) v Норман | 1990 | Масон | - | Вопрос о том, допустимы ли государственные маркетинговые советы в соответствии с S92 Конституции | |||
Содружество V Verwayen | 1990 | Масон | - | ведущий случай о эстоппеле | |||
Polyukhovich v Содружество (дело Закона о военных преступлениях) | 1991 | Масон | - | обоснованность Закона о военных преступлениях 1945 года (Cth) | |||
Harris v Caladine | 1991 | Масон | - | Судебная власть может быть предоставлена не ведущему агенту, если судьи все еще несут основную ответственность за осуществление власти, а осуществление власти подлежит рассмотрению суда. | |||
Re nolan; Ex Parte Young | 1991 | Масон | - | Закон о наказании членов обороны и гражданских лиц защиты за их поведение было действительным осуществлением защитной власти в S 51 (VI) Конституции. | |||
Louth v Diprose | 1992 | Масон | - | Несоверное поведение | |||
Sykes v Cleary | 1992 | Масон | - | Учитель в викторианской государственной системе в отпуске без оплаты, его выборы были признаны недействительными в соответствии с подразделом 44 (i) Конституции , когда он действовал в офисе для получения прибыли под короной. | |||
Роджерс против Уитакера | 1992 | Масон | - | Обязанность врача, чтобы сообщить пациенту о возможности неблагоприятного воздействия предложенной операции до получения согласия. | |||
Секретарь Министерства здравоохранения и общественных служб v JWB и SMB (дело Марион) | 1992 | Масон | - | Глядя на способность детей и родителей принимать решения о благополучии ребенка - и когда только судебный приказ обеспечит надлежащее согласие. | |||
Leeth v Содружество | 1992 | Масон | - | подразумеваемое право на законное равенство в Конституции | |||
Читл V The Queen | 1993 | Масон | - | Характер конституционной гарантии судебного разбирательства присяжных, где судебная власть Содружества, осуществляемая государственными судами | |||
Baltic Shipping Company V Dillon | 1993 | Масон | - | Включение положений об исключении и ущерба для нарушения договора или реституции для несправедливого обогащения | |||
Черный против королевы | 1993 | Масон | - | Направления до присяжных | |||
Австралийская ассоциация производителей ленты Ltd v Содружество | 1993 | Масон | - | Предоставляет руководство относительно конституционного определения налога | |||
Северный пригород Генеральный кладбища резерв Траст v Содружество | 1993 | Масон | - | Случай, который рассматривал объем налогообложения | |||
Федеральный комиссар по налогообложению против Пибоди | 1994 | Масон | - | ATO Закона о оценке стремился применять положения о анти-избежании подоходного налога 1936 года (CTH) | |||
Организация порта Burnie v General Jones Pty Ltd | 1994 | Масон | - | Дело о деликтном законе, которое отменило правило по делу Rylands v. Fletcher | |||
Theophanous v Herald & Weekly Times Ltd | 1994 | Масон | - | Подразумеваемый случай свободы политического общения | |||
Re Тайлер; Ex parte foley | 1994 | Масон | - | Если Конституция требовала, чтобы служебный трибунал, осуществляющий дисциплинарные полномочия, были независимыми, военный суд общего суда, созданный в соответствии с Законом о дисциплине сил обороны, соответствовал этим требованиям. | |||
Бренди против Комиссии по правам человека и равным возможностям | 1995 | Масон | - | Hreoc не мог осуществлять судебную власть. | |||
Западная Австралия против Содружества | 1995 | Масон | - | Закон о родном титуле (CTH) был действительным упражнением о гоночной власти , и противоречивой акт WA был недействительным. | |||
Переучить австралийский союз образования | 1995 | Масон | - | Межправительственные иммунитеты по отношению к Конституции. | |||
Northern Territory v Mengel | 1995 | Масон | - | отменил свое предыдущее решение по делу Бодесерт -Шир Совет против Смита , и что деликтная ответственность требует либо халатности, либо намерения нанести вред | |||
Byrne v Australian Airlines | 1995 | Бреннан | - | тест на предполагаемые условия в отношении промышленной премии | |||
Grollo v Palmer | 1995 | - | |||||
Лангер V Содружество | 1996 | - | Полное преференциальное голосование было действительным методом, с помощью которого члены парламента были непосредственно выбраны народом | ||||
Wik Peoples v Queensland | 1996 | - | Родной титул | ||||
Макгинти в Западной Австралии | 1996 | - | недостаток государственных избирателей | ||||
Victoria v Содружество (дело Закона о промышленных отношениях) | 1996 | - | Изучение различных конституционных оснований для Закона о поправках к промышленным отношениям 1988 года (CTH) 1993 года (CTH) | ||||
Утечки против Содружества | 1996 | - | роль пропорциональности в конституции | ||||
Министр Аборигенов и Торрест пролива | 1996 | 189 CLR 1; 1996 HCA 18 | - | Хиндмарш остров | |||
Levy v Victoria | 1997 | 1997 HCA 31 | - | Свобода политического общения | |||
Ha v Новый Южный Уэльс | 1997 | - | Суд признал признание за исключением лицензионного лицензирования табака в Новом Южном Уэльсе, внедренном исключением схемы лицензирования из государств -запрета, взимающих обязанности акциза, содержащихся в разделе 90 Австралийской конституции | ||||
Крюгер против Содружества | 1997 | - | Украденное поколение | ||||
CSR v Cigna Insurance | 1997 | - | Правила предоставления судебных запретов против Suit | ||||
Esanda Finance Corporation Ltd v Peat Marwick Hungerfords | 1997 | - | ответственность аудиторов третьим лицам | ||||
Хендерсон против оборонительного жилищного управления (1997) | 1997 | - | |||||
Kartinyeri v the Commonwealth | 1998 | Глисон | - | 2 -й случай моста на острове Хиндмарш. Поправка к 51 (xxvi) Конституции не ограничивало парламент Содружества составлять законы в интересах « расы аборигенов». | |||
Патрик Stevedores Operations № 2 Pty Ltd v Maritime Union of Australia | 1998 | Глисон | - | Дело о споре на набережной | |||
Гулд против Брауна | 1998 | Глисон | - | Неудачная проблема с схемой перекрестного протеста (предшественник для вакима ) | |||
Garcia v National Australia Bank | 1998 | Глисон | - | Определил обстоятельства, при которых кредитор не подходит для обеспечения соблюдения сделки против жены | |||
Городской совет Batherst v Pwc Properties Pty Ltd | 1998 | Глисон | - | Задействованная земля, принадлежащая совету, которая использовалась в качестве общественной автостоянки | |||
Иган V Уиллис | 1998 | Глисон | - | Справедливости законодательных полномочий судами | |||
Re Wakim; Ex parte mcnally | 1999 | Глисон | - | недействительная часть схемы перекрестного проведения схемы юрисдикции | |||
Сью против Хилла | 1999 | Глисон | - | Британские граждане являются гражданами «иностранной власти» | |||
Бонд V Королева | 2000 | Глисон | - | Решение, касающееся полномочия федерального прокурора, об организации апелляций в судах штата. | |||
R V Hughes | 2000 | Глисон | - | полномочия федеральных офицеров для обеспечения соблюдения законов штата | |||
Правда о автомагистралях | 2000 | Глисон | - | Постояние в соответствии с Законом о торговой практике 1974 года (CTH) | |||
Airservices Australia v Canadian Airlines International Ltd | 2000 | Глисон | - | Подтверждает предыдущие определения Высокого суда налога | |||
EBNER V Официальный попечитель по банкротству | 2000 | Глисон | - | ||||
CFMEU v Австралийская комиссия по отношению к промышленным отношениям (частное арбитражное дело) | 2001 | Глисон | - | Положение о урегулировании споров в Сертифицированном соглашении о угле Гордонстоун создала полномочия частного арбитража, а не осуществление судебной власти Содружества. | |||
Pilmer V Duke Group Ltd (в Liq) | 2001 | Глисон | - | Дает ли контракт фидуциарные обязанности, всегда является вопросом строительства. | |||
Roxborough v Rothmans of Pall Mall Australia Ltd | 2001 | Глисон | - | Оптовик табака был несправедливо обогащен сохранением табачных сборов, собранных у ритейлера, который был сбит Высоким судом в качестве акциза. | |||
Содружество V Yarmirr | 2001 | Глисон | - | права на звание на море были несовместимыми с общественными правами на навигацию и рыболовство | |||
Abc v Lenah Game Meats | 2001 | Глисон | - | Целью промежуточного судебного запрета является сохранение идентифицируемых юридических или справедливых прав | |||
R V Кэрролл | 2002 | Глисон | - | Двойная опасность | |||
Dow Jones & Co Inc v Gutnick | 2002 | Глисон | - | Там, где материал был опубликован в Интернете, может быть подан иск о клевете, где у истца был его основное место жительство и где он был наиболее известен. | |||
Luton v Lessels | 2002 | Глисон | - | Подтверждает предыдущие определения Высокого суда налога. | |||
Члены аборигенов yorta yorta community v Victoria | 2002 | Глисон | - | Утвердил вывод судьи, что «прилив истории» «смыл» любое реальное признание традиционных законов и любого реального соблюдения традиционных обычаев со стороны заявителей. | |||
Западная Австралия V Ward | 2002 | Глисон | - | Название родного - это пучок прав, которые могут быть погашены один за другим, например, договором добычи полезных ископаемых | |||
Эмогенное v Греческое православное сообщество SA Inc | 2002 | Глисон | - | Было ли вовлечение религии министра религии договором, в котором суд критиковал язык предположений о намерении создать юридические отношения. | |||
Аккуратная домашняя подготовка Pty Ltd v Awb Ltd | 2003 | Глисон | - | Амбит административного права по делу коммерциализированных государственных корпораций | |||
Cattanach v Melchior | 2003 | Глисон | - | Медицинская халатность - врач, который вынужден оплатить сохранение ребенка, родившегося в результате его халатности | |||
Истец S157/2002 v Содружество | 2003 | Глисон | - | Закон о миграции не стремился исключить юрисдикцию Высокого суда в соответствии с разделом 75 (v) Конституции. | |||
Re mua; Ex parte csl pacific shipping inc | 2003 | Глисон | - | Австралийская комиссия по отношению к промышленным отношениям могла бы наградить награду, охватывающую иностранную компанию, управляющую иностранным судно с иностранным экипажем, в то время как корабль торговал в австралийских водах в соответствии с торговой и торговой властью . | |||
Остин против Содружество | 2003 | Глисон | - | Случай, который касается вопросов межправительственного иммунитета и дискриминации государств против власти Содружества. | |||
Al-Kateb v Godwin | 2004 | Глисон | - | считается законностью неопределенного иммиграционного задержания | |||
Секретарь Behrooz v Департамента по иммиграции и мультикультурным и коренным делам | 2004 | Глисон | - | Судные условия иммиграционного задержания не делают задержания незаконным. | |||
Re aird; Ex parte alpert | 2004 | Глисон | - | Закон о дисциплине сил обороны, который разрешил судебный процесс военным судом, был действительным осуществлением защиты в сфере 51 (vi) Конституции. | |||
Electrolux v awu | 2004 | Глисон | - | В соответствии с Законом о отношениях на рабочем месте 1996 года (CTH) промышленные действия и сертифицированные соглашения могут быть связаны только с вопросами, касающимися трудовых отношений. | |||
Fardon v Attorney-General (Qld) | 2004 | Глисон | - | Относительно разделения полномочий. | |||
Coleman v Power | 2004 | Глисон | - | Имеет дело с подразумеваемым правом на свободу политического общения, найденное в Конституции Австралии. | |||
Combet v Содружество | 2005 | Глисон | - | Задача против использования государственных средств федерального правительства для рекламы рабочих мест | |||
Stevens V Kabushiki Kaisha Sony Computer Entertainment | 2005 | Глисон | - | Первый случай в Австралии по определению положения «анти-циркуммер» Закона о цифровой повестке дня 2000 года (CTH) | |||
Fish V Solution 6 Holdings Limited | 2006 | Глисон | - | Привативные положения Закона штата Новый Южный Уэльс не помешали Апелляционному суду выдавать прерогативную помощь для юрисдикционной ошибки. | |||
Харритон против Стивенс | 2006 | Глисон | - | Медицинская халатность - рассмотрение того, можно ли присудить ущерб, когда утверждение о «неправомерной жизни» | |||
Новый Южный Уэльс против Содружества (дело о отношениях на рабочем месте) | 2006 | Глисон | - | Считается конституционной достоверностью рабочих ушной , в контексте полномочий Содружества корпораций и промышленных отношений. | |||
Новый Южный Уэльс против Фахи | 2007 | Глисон | - | Небрежность на рабочем месте - следует ли переопределять существующий тест на нарушение обязанностей по уходу в Австралии. | |||
Уполномоченное из избирателей Роуч | 2007 | Глисон | - | Были ли законы лишены права голоса всех заключенных, были конституционными | |||
Thomas v Mowbray | 2007 | Глисон | - | Были ли «промежуточные порядки контроля» конституционными | |||
Farah Constructions Pty Ltd v Say-Dee Pty Ltd | 2007 | Глисон | - | Фидуциарные обязанности; Содержит Obiter Dicta, относящиеся ко многим областям закона о справедливости | |||
Белый против директора по военным преследованиям | 2007 | Глисон | - | Администрация военной справедливости в соответствии с Законом о дисциплине не было осуществлением судебной власти Содружества. | |||
Австралийская комиссия по конкуренции и потребителям v Baxter Healthcare | 2007 | Глисон | - | Деривативный иммунитет короны от уставов - связан ли государственный подрядчик Законом о торговой практике 1974 года (CTH) в его коммерческих отношениях с Короной. | |||
Betfair Pty Limited v Западная Австралия | 2008 | Глисон | - | определил, составила ли серия поправок, внесенных правительством Западной Австралии, запрещать операцию по ставкам обмены дискриминационным бременем протекционистского вида. | |||
R v Tang | 2008 | Глисон | - | Значительное судебное преследование рабства | |||
Северная территория Австралии против Арнхем Земли земли Земля ( Case Blue Mud Bay ) | 2008 | Глисон | - | родной титул в водах над землей | |||
Чезан в королеве | 2008 | Французский | - | В ходе осуждения двух мужчин за торговлю наркотиками произошел выкидыш правосудия, когда судья первой инстанции спал во время судебного разбирательства. | |||
PAPE V Уполномоченный по налогообложению Содружества Австралии | 2009 | Французский | - | Налоговые бонусы правительства Рудда были конституционно действительными. | |||
Лейн против Моррисона | 2009 | Французский | - | Австралийский военный суд был неверной попыткой осуществить судебную власть Содружества, поскольку его члены не получали пребывания в должности 72 Конституции. | |||
Кирк против промышленного суда штата Новый Южный Уэльс | 2010 | Французский | - | Парламенты штатов не могут помешать верховным судам штата выдать прерогативную помощь для ошибки юрисдикции. | |||
Южная Австралия 5 Тоти | 2010 | Французский | - | Южно -австралийские законы о велосипеде и дело о свободе ассоциации: государство не могло обойти одну из определяющих характеристик суда. | |||
Роу против избирательного комиссара | 2010 | Французский | - | Законодательство Содружества беспристрастно стремилось ограничить время, в которое человек может попытаться зарегистрироваться на выборах или изменить подробную информацию о зачислении после того, как федеральные выборы в Австралии в 2010 году были выпущены . | |||
Истец M61/2010e v Содружество | 2010 | Французский | - | Министр должен был получить процедурную справедливость заявителям для статуса беженца, которые были оценены в рамках «режима оффшорного обработки» | |||
Telstra Corporation Ltd v Содружество | 2010 | Французский | - | Работа режима доступа в медную телекоммуникационную сеть не привела к приобретению имущества на несправедливых условиях | |||
Истец M70/2011 против министра иммиграции и гражданства | 2010 | Французский | - | Дело о решении в Малайзии: беженцы не могут быть депортированы на нации, которые не обязаны обеспечить различные безопасность для этих беженцев. | |||
Ожидание | 2011 | Французский | - | Несудебные функции, выполненные судьям Верховного суда штата Новый Южный Уэльс, были несовместимы с институциональной целостностью суда | |||
Хаскинс против Содружества | 2011 | Французский | - | Закон о военной юстиции (промежуточные меры) был действительным осуществлением защиты и предоставило законную власть, оправдывающую задержание истца. | |||
JT International SA V Содружество | 2011 | Французский | - | Содружества Отказали, что табачные компании бросили вызов простым законам об упаковке табака , утверждая, что их собственность товарных знаков была незаконно приобретена без компенсации. | |||
Wotton V Queensland | 2012 | Французский | - | Приказ кляп, подающий заявку ко всем заключенным и условно -досрочному освобождению, был законным бременем свободы политического общения. | |||
Уильямс против Содружества | 2012 | Французский | - | Случай школьного Чэплина: финансирование школьных Чэпеллинов не было действительным использованием прерогативных полномочий для исполнительной власти в соответствии с S61 Конституцией. | |||
Бендиго Региональный институт Тафе против Барклай | 2012 | Французский | - | Промышленное право | Удержанный работодатель не действовал по запрещенной причине, когда он приостановил профсоюзного делегата по поводу воспалительного электронного письма. | ||
Betfair Pty Limited v Racing New South Wales | 2012 | Французский | - | Плата за доступ к полевой информации о расовой полевой области не оказывала дискриминационного или протекционистского влияния на межгосударственную торговлю и не нарушала 92 Конституции. | |||
Kakavas v Crown Melbourne Ltd | 2013 | Французский | - | Казино не обязано заботиться о игроках. | |||
Monis v The Queen | 2013 | Французский | - | Раздельное решение о том, защищала ли подразумеваемая свобода политического коммуникации отправку оскорбительных сообщений по почте. | |||
Акиба против Содружества (2013) | 2013 | Французский | - | Считал, что права на звание на море не были погашены законодательством о лицензиях на рыболовство и правами третьей стороны личного характера, зависящего от статуса, не были правами по отношению к водам. | |||
Акт Содружества V (случай с однополым браком) | 2014 | Французский | - | Закон о равенстве брака 2013 ( ACT ) был недействительным как несовместимый с Законом о браке 1961 года (CTH) | |||
Содружество Банк Австралии против Баркера | 2014 | Французский | - | В Австралии в Австралии не существует подразумеваемого срока. | |||
Уильямс против Содружества (№ 2) | 2014 | Французский | - | Дело в Чэпеллинсе 2 -й школы: Законодательство о финансировании школьных Чэпеллинов было недействительным, поскольку оно простиралось за рамки власти парламента в соответствии с Конституцией. | |||
CFMEU V BHP COAL PTY LTD | 2014 | Французский | - | Удержанный работодатель не действовал по запрещенной причине, когда он уволил члена профсоюза, который держал знак Scab во время профсоюзного протеста. | |||
Квинсленд V Congoo | 2015 | [2015] HCA 17 | Французский | - | Разделительное решение о том, была ли временная военная оккупация земли народа Бар Барруму во время Второй мировой войны навсегда погасить их родной титул | ||
McCloy v Новый Южный Уэльс | 2015 | [2015] HCA 34 | Французский | - | В отношении положений Закона о финансировании выборов, расходов и раскрытий 1981 года (штат Новый Южный Уэльс) о том, имеют ли государства право запрещать такие группы, как застройщики, делать политические пожертвования во время избирательного цикла и ограничивает ли он свободу политической ассоциации. Суд установил, что государства имеют эту власть, и это не нарушает свободы в Конституции. | ||
D'Arcy V Myriad Genetics Inc | 2015 | Французский | - | Человеческие гены не являются «патентоспособным изобретением» для целей Закона о патентах 1900 года (Cth). | |||
Attwells v Jackson Lalic Austers Pty Ltd | 2016 | Французский | - | Консультации, данный адвокатом из суда, который привел к согласию, вынесенные судом, не подчинялись иммунитету адвоката от иска. | |||
Dayv Австралийский избирательный офицер | 2016 | Французский | - | Поддержал изменения в голосовании в Сенате 2016 года, как над линией, так и ниже линии голосования были конституционно действительными для людей выбирать своих сенаторов. | |||
Мерфи против избирательного комиссара | 2016 | [2016] HCA 36 | Французский | - | постановил, что закрытие избирательных булочек через 7 дней после выпуска WRIT не было бременем на требование, чтобы члены парламента были непосредственно выбраны народом. | ||
Каннингем против Содружества | 2016 | [2016] HCA 39 | Французский | - | Изменения в выходящих на пенсию пособий и прохождения Life Gold для отставных членов парламента не были приобретением имущества, иначе, чем на только терминах. | ||
Re culleton (№ 2) | 2017 | Кифель | - | Род Каллетон был неспособен быть избранным в качестве сенатора, поскольку он был приговорен к приговору во время его выборов, несмотря на то, что впоследствии осуждение было аннулировано. | |||
Повторный день (№ 2) | 2017 | Кифель | - | Боб Дэй был дисквалифицирован от заседания в качестве сенатора, поскольку он заинтересован в соглашении с короной. | |||
Уилки против Содружества | 2017 | Кифель | - | Расходы на почтовое исследование австралийского законодательства о браке были одобрены парламентом и стали коллекцией «статистической информации», которая могла провести ABS. | |||
Браун против Тасмании | 2017 | Кифель | - | Тасмании Положения Закона о протестующих были неконституционными, поскольку они чрезмерно обременяли подразумеваемое конституционное право политического общения . | |||
Re Canavan | 2017 | Кифель | - | Дело о гражданстве Семи (2017): Следуя Сайксу против Клири, утверждая, что факт двойного гражданства дисквалифицировал, независимо от того, знал ли человек о гражданстве или принял какой -либо добровольный акт. | |||
Re Nash (No 2) | 2017 | Кифель | - | Слова «неспособны быть избранными» относятся к процессу выбранного, который не заканчивается в день опроса; Процесс продолжается до тех пор, пока не будет объявлен результат выборов, которые в случае вакансии, возникающей в соответствии с S 44 Конституции, не может быть до тех пор, пока избранные места не будут заполнены квалифицированными кандидатами. | |||
Alley v Gillespie | 2018 | Кифель | - | Раздел 46 Конституции и вытесняющее законодательство не могут быть прочитаны как предоставление в Высокий суд полномочия определять право на участие члена парламента; Эта власть предоставляется соответствующей Палате парламента или Суду оспариваемых возвратов, действующих в соответствии с направлением в соответствии с Законом о выборах Содружества. | |||
Союзы Новый Южный Уэльс против Нового Южного Уэльса | 2019 | [2019] HCA 1 | Кифель | - | Раздел 29 (10) Закона о финансировании выбора 2018 года (штат Новый Южный Уэльс), вдвое превышающий допустимый предел расходов на политические пожертвования сторонних пожертвований во время выборов, был неконституционным, поскольку он недопустимо обременяет подразумеваемое конституционное право политического общения . | ||
ASIC v Kobelt | 2019 | Кифель | - | Что представляло собой « бессознательное поведение в связи с финансовыми услугами» | |||
Comcare в Banerja | 2019 | Кифель | - | Увольнение федерального государственного служащего за то, что он сделал анонимные политические комментарии в социальных сетях, не нарушило подразумеваемое конституционное право политического общения . | |||
Любовь против Содружества; Thoms v Содружество | 2020 | Кифель | - | Австралийцы аборигенов не находятся в пределах досягаемости власти Содружества принимать законы в отношении инопланетян и, следовательно, не могут быть депортированы. [ 9 ] [ 10 ] | |||
Пелл против королевы | 2020 | Кифель | - | Оправдательный приказ на основании того, что присяжные, действующие рационально на все доказательства, должно было развлечь сомнения относительно кардинала Джорджа Пелла вины . | |||
Smethurst v Комиссар полиции | 2020 | Кифель | - | Неверный ордер не был достаточным основанием для судебного запрета на возврат информации журналисту, который не имел юридически защищенного права или интереса к этой информации. | |||
Berry V CCL Secure Ltd | 2020 | Кифель | - | Оценка ущерба для преднамеренного обманчивого поведения. | |||
Льюис V Акт | 2020 | Кифель | - | Обычные убытки не признаются в качестве отдельной формы убытков в общем праве в Австралии. | |||
Содружество V Introvigne | 1982 | Гиббс | 201 | Деликтный закон | Обязанность по уходу за школой для ее учеников невозможна | ||
R v Brislan | 1935 | HCA 78; (1935) 54 CLR 262 | Латхэм | Конституционный | «Другие как державы» в S51 (v) Конституции включали радио, поскольку это была беспроводная служба. | ||
Bryant & V Badenoch Integrated Logging Pty Ltd | |||||||
Справедливая работа Ombudsman v Quest South Perth | 2015 | [2015] HCA 45] | Кейфель | Трудовой закон | Высокий суд Австралии установил, что Quest South Perth Compertaved Раздел 357 Закона о справедливой работе 2009 года . |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в «Индекс цитирования» . Lawcite . Получено 22 января 2021 года . Примечание: статистика цитирования Lawcite отслеживает письменные суждения судов, журнальных статей и трибуналов. (И в Австралии, так и за рубежом). Список по состоянию на сентябрь 2020 года [update].
- ^ Примечание: этот ранг предназначен для всех случаев Lawcite, не только тех, которые перечислены на этой странице
- 169 HCA , CL 379 ] 62 42
- ^ https://chrisnowlan.com/house.pdf [ только URL PDF ]
- ^ Briginshaw v Briginshaw8 [193] HCA 34 , 60 CLR 336 в P 362 Dixon J.
- ^ Уайатт, Джудит, 1954 ) 6 "
- ^ Маллинс, Джерри (2005). «Выводы, сделанные из неспособности дать доказательства: правило в Jones v Dunkel» . Прецедент (Австралийский альянс юристов) . (2005) 68 Прецедент Австралийский адвокат Альянс 41 - через Austlii.
- ^ Французский CJ (25 марта 2011 г.). «Роль судов в законе о миграции» (PDF) .
- ^ Бирн, Элизабет; Робертсон, Джош (11 февраля 2020 г.). «Правила Высокого суда аборигены не могут быть депортированы за уголовные приговоры, не могут быть« чуждыми »Австралии» . ABC News . Австралийская вещательная корпорация . Получено 11 февраля 2020 года .
- ^ «Любовь против Содружества Австралии; Томс против Содружества Австралии [2020] HCA 3 - Резюме суждения» (PDF) . Высокий суд Австралии . Содружество Австралии . Получено 11 февраля 2020 года .
Смотрите также
[ редактировать ]- Список дел Тайного совета
- Список судебных дел Суда по делу о возврате
- Список дел федерального суда Австралии
- Список дел Верховного суда Австралии