Скрипт (Юникод)
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2024 г. ) |
В Юникоде сценарий — это набор букв и других письменных знаков, используемых для представления текстовой информации в одной или нескольких системах письменности . [1] Некоторые скрипты поддерживают одну и только одну систему письма и язык , например, армянский . Другие сценарии поддерживают множество различных систем письма; например, латиница поддерживает английский , французский , немецкий , итальянский , вьетнамский , саму латынь и ряд других языков. В некоторых языках используется несколько альтернативных систем письма и, следовательно, также используется несколько сценариев; например, в турецком языке арабская письменность использовалась до 20-го века , но перешла на латынь в начале 20-го века. Более или менее дополняющими скрипты являются символы и управляющие символы Юникода .
Унифицированные диакритические символы и унифицированные знаки пунктуации часто имеют свойство «общего» или «унаследованного» сценария. Однако отдельные сценарии часто имеют свои собственные знаки препинания и диакритики , поэтому многие сценарии включают не только буквы, но также диакритические и другие знаки, знаки препинания, цифры и даже свои собственные идиосинкразические символы и пробелы .
Юникод 15.1 определяет 161 отдельный алфавит, включая 94 современных алфавита и 67 древних или исторических шрифтов. [2] [3] Другие сценарии находятся в процессе кодирования или предварительно выделены для кодирования в дорожных картах. [4]
и классификация Определение
Когда в нескольких языках используется один и тот же алфавит, часто возникают некоторые различия, особенно в диакритических знаках и других знаках. Например, в шведском и английском языках используется латинский алфавит. Однако в шведском языке есть символ å (иногда называемый шведским O ), тогда как в английском языке такого символа нет. В английском языке также не используется диакритическое комбинирующее кольцо, указанное выше, для каких-либо символов. Как правило, в языках с одним и тем же алфавитом используется много одинаковых символов. Несмотря на эти периферийные различия в шведской и английской системах письма, говорят, что они используют одну и ту же латиницу. Таким образом, абстракция сценариев в Юникоде является основным методом организации. Различия между различными алфавитами или системами письма сохраняются и поддерживаются посредством гибких сценариев Unicode, сочетающих знаки и алгоритмы сопоставления.
письма системы против Сценарий
Систему письма иногда рассматривают как синоним слова «сценарий». Однако его также можно использовать как конкретную систему письма, поддерживаемую сценарием. Например, вьетнамская система письма поддерживается латиницей. Система письма также может охватывать более одного сценария; например, японская система письма использует сценарии Хан , Хирагана и Катакана .
Большинство систем письма можно условно разделить на несколько категорий: логографическую , слоговую , алфавитную (или сегментарную ), абугиду , абджад и чертную ; однако все особенности любого из них можно найти в любой системе письма в различных пропорциях, что часто затрудняет простое категорирование системы. Термин «сложная система» иногда используется для описания систем, в которых примесь затрудняет классификацию.
Unicode поддерживает все эти типы систем письма посредством своих многочисленных скриптов. Unicode также добавляет к символам дополнительные свойства, помогающие различать различные символы и способы их поведения в алгоритмах обработки текста Unicode.
Значения специальных свойств скрипта [ править ]
Помимо явных или конкретных свойств сценария, Юникод использует три специальных значения: [5]
- Общий
- Unicode может назначить символ в UCS только одному сценарию. Однако многие символы — те, которые не являются частью формальной системы письма на естественном языке или унифицированы во многих системах письма — могут использоваться более чем в одном письме (например, знаки валюты, символы, цифры и знаки препинания). В этих случаях Unicode определяет их как принадлежащие к «общему» алфавиту ( код ISO 15924 «Zyyy»).
- Унаследовано
- Многие диакритические знаки и символы объединения без пробелов могут применяться к символам из более чем одного алфавита. В этих случаях Unicode присваивает их «унаследованному» сценарию (код ISO 15924 Zinh), что означает, что они имеют тот же класс сценария, что и базовый символ, с которым они сочетаются, и поэтому в разных контекстах они могут рассматриваться как принадлежащие разным символам. сценарии. Например, U+0308 ̈ КОМБИНИРОВАНИЕ ДИАРЕЗА может сочетаться либо с U+0065 e ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА E для создания латинской буквы ë или с помощью U+0435 е СТРОЧНАЯ БУКВА КИРИЛЛИКИ IE для кириллицы ё . В первом случае он наследует латиницу базового символа, а во втором — кириллицу базового символа.
- Неизвестный
- Значение «неизвестного» сценария (код ISO 15924 Zzzz) присваивается неназначенным, бессимвольным и суррогатным кодовым точкам частного использования.
Категории персонажей в сценариях [ править ]
Unicode предоставляет общее свойство категории для каждого символа. Таким образом, помимо принадлежности к сценарию каждый персонаж имеет еще и общую категорию. Обычно сценарии включают буквенные символы, в том числе: прописные буквы, строчные буквы и буквы-модификаторы. Некоторые символы считаются заглавными буквами для нескольких заранее составленных лигатур, таких как ϲ (U + 01F2). Все такие лигатуры титульного регистра написаны латинским и греческим алфавитом и являются символами совместимости , поэтому Unicode не рекомендует авторам использовать их. Маловероятно, что в будущем будут добавлены новые заглавные буквы.
Большинство систем письма не различают прописные и строчные буквы. В этих сценариях все буквы классифицируются как «другая буква» или «буква-модификатор». Иероглифы, такие как иероглифы Unihan, также относятся к категории «другие буквы». Однако в некоторых алфавитах различаются прописные и строчные буквы: латынь, кириллица, греческий, армянский, грузинский и дезеретский. Даже в этих сценариях есть буквы, которые не являются ни прописными, ни строчными.
Сценарии также могут содержать любые другие символы общей категории, такие как знаки (диакритические и другие), цифры (цифры), знаки препинания , разделители (разделители слов, такие как пробелы), символы и символы неграфического формата . Они включаются в конкретный сценарий, если они уникальны для этого сценария. Другие подобные символы обычно унифицированы и включены в блоки пунктуации или диакритики. Однако основная часть символов любого алфавита (кроме распространенных и унаследованных) — это буквы.
Список скриптов в Unicode [ править ]
Unicode определяет более сотни имен сценариев (называемых «Псевдоним» или «Псевдоним значения свойства») на основе списка ISO 15924.Unicode использует «Общее» имя сценария для Zyyy в ISO 15924 (код для неопределенного сценария), «Наследуемое» для Zinh в ISO 15924 (код для унаследованного сценария) и «Неизвестное» для Zzzz в ISO 15924 (код для некодированного сценария). Не используются, среди прочего, коды сценариев ISO 15924: Zsym (Символы) и Zmth (Математическая запись). Они не считаются скриптами в смысле Unicode.
ИСО 15924 | Скрипт в Юникоде [и] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Код | номер ISO | Официальное название ISO | Направленность | Псевдоним Юникода [ф] | Версия | Персонажи | Примечания | Описание |
Адлм | 166 | Отскок | сценарий справа налево | Отскок | 9.0 | 88 | Глава 19.9 | |
Может | 439 | Ты можешь | варьируется | [я] | — нет в Юникоде, предложение рассматривается||||
Ахб | 239 | Кавказский албанец | слева направо | Кавказский албанец | 7.0 | 53 | Древний/исторический | Глава 8.11 |
Ахом | 338 | Ахом, Тай Ахом | слева направо | Ахом | 8.0 | 65 | Древний/исторический | Глава 15.16 |
араб | 160 | арабский | сценарий справа налево | арабский | 1.0 | 1,368 | Глава 9.2 | |
Аран | 161 | Арабский (вариант насталик) | смешанный | § Арабский ) | — Типографский вариант арабского языка (см.||||
Оружие | 124 | Имперский арамейский | сценарий справа налево | Имперский арамейский | 5.2 | 31 | Древний/исторический | Глава 10.4 |
Армн | 230 | Армянский | слева направо | Армянский | 1.0 | 96 | Глава 7.6 | |
Расст. | 134 | Авестийский | сценарий справа налево | Авестийский | 5.2 | 61 | Древний/исторический | Глава 10.7 |
Бали | 360 | Балийский | слева направо | Балийский | 5.0 | 124 | Глава 17.3 | |
Мы не | 435 | Бамум | слева направо | Бамум | 5.2 | 657 | Глава 19.6 | |
Бас | 259 | Бас Вах | слева направо | Бас Вах | 7.0 | 36 | Древний/исторический | Глава 19.7 |
Батк | 365 | Батак | слева направо | Батак | 6.0 | 56 | Глава 17.6 | |
Владельцы | 325 | Бенгальский (Бангла) | слева направо | Бенгальский | 1.0 | 96 | Глава 12.2 | |
Бхкс | 334 | Бхайксуки | слева направо | Бхайксуки | 9.0 | 97 | Древний/исторический | Глава 14.3 |
Блаженство | 550 | Блиссимволы | варьируется | [я] | — нет в Юникоде, предложение рассматривается||||
Бопо | 285 | Бопомофо | сценарий слева направо, справа налево | Бопомофо | 1.0 | 77 | Глава 18.3 | |
Брах | 300 | Брахми | слева направо | Брахми | 6.0 | 115 | Древний/исторический | Глава 14.1 |
братан | 570 | Брайль | слева направо | Брайль | 3.0 | 256 | Глава 21.1 | |
Бить | 367 | Бугийский | слева направо | Бугийский | 4.1 | 30 | Глава 17.2 | |
Буд | 372 | Бухид | слева направо | Бухид | 3.2 | 20 | Глава 17.1 | |
Чакм | 349 | Чакма | слева направо | Чакма | 6.1 | 71 | Глава 13.11 | |
Банки | 440 | Единая слоговая система канадских аборигенов | слева направо | Канадский абориген | 3.0 | 726 | Глава 20.2 | |
Поиск | 201 | Поиск | сценарий слева направо, справа налево | Поиск | 5.1 | 49 | Древний/исторический | Глава 8.5 |
Чам | 358 | Чам | слева направо | Чам | 5.1 | 83 | Глава 16.10 | |
Дорогой | 445 | Чероки | слева направо | Чероки | 3.0 | 172 | Глава 20.1 | |
Чис | 298 | Чисой | слева направо | [ii] | — Не в Юникоде, предложение уже готово||||
Chrs | 109 | Хорезмический | сценарий справа налево , сверху вниз | Хорезмический | 13.0 | 28 | Древний/исторический | Глава 10.8 |
Верно | 291 | Кирт | варьируется | — Не в Юникоде | ||||
Запеченный | 204 | коптский | слева направо | коптский | 1.0 | 137 | Древний/исторический, отделенный от греческого в 4.1. | Глава 7.3 |
цена за пмн | 402 | Кипро-минойский | слева направо | Кипро-минойский | 14.0 | 99 | Древний/исторический | Глава 8.4 |
Центр | 403 | Кипрское слоговое письмо | сценарий справа налево | Киприот | 4.0 | 55 | Древний/исторический | Глава 8.3 |
Завиток | 220 | Кириллица | слева направо | Кириллица | 1.0 | 506 | Включает типографский вариант старославянского языка (см. § Кирс). | Глава 7.4 |
Рид | 221 | Кириллица (старославянский вариант) | варьируется | § Кирл ); Древний/исторический | — Типографский вариант кириллицы (см.||||
Дева | 315 | Деванагари (Нагари) | слева направо | Деванагари | 1.0 | 164 | Глава 12.1 | |
я не | 342 | Погружения в Акуру | слева направо | Погружения в Акуру | 13.0 | 72 | Древний/исторический | Глава 15.15 |
Догр | 328 | Догра | слева направо | Догра | 11.0 | 60 | Древний/исторический | Глава 15.18 |
ДСРТ | 250 | Дезерет (мормон) | слева направо | Дезерет | 3.1 | 80 | Глава 20.4 | |
дубликат | 755 | Стенография Дуплояна, стенография Дуплояна | слева направо | Дуплоян | 7.0 | 143 | Глава 21.6 | |
Единица | 070 | Египетский демотический | смешанный | — Не в Юникоде | ||||
Церковь | 060 | Египетский иератик | смешанный | — Не в Юникоде | ||||
Египет | 050 | Египетские иероглифы | сценарий справа налево , слева направо | Египетские иероглифы | 5.2 | 1,110 | Древний/исторический | Глава 11.4 |
Эльба | 226 | Эльбасан | слева направо | Эльбасан | 7.0 | 40 | Древний/исторический | Глава 8.10 |
Элым | 128 | Элимейский | сценарий справа налево | Элимейский | 12.0 | 23 | Древний/исторический | Глава 10.9 |
Говоря | 430 | Эфиопский (геэз) | слева направо | Эфиопский | 3.0 | 523 | Глава 19.1 | |
Мы | 164 | Гарай | справа налево | [iii] | — нет в Юникоде, одобрено для версии 16.0.||||
Геок | 241 | Хуцури (Асомтаврули и Нусхури) | слева направо | грузинский | Юникод группирует Хуцори, Асомтаврули и Нусхури в «грузинский язык» (см. § Геок ). Точно так же Мхедрули и Мтаврули являются «грузинскими» (см. § Георг ). | Глава 7.7 | ||
Джордж | 240 | Грузинский (Мхедрули и Мтаврули) | слева направо | грузинский | 1.0 | 173 | В Юникоде это также включает Нусхури ( Геок ) | Глава 7.7 |
Белл | 225 | глаголица | слева направо | глаголица | 4.1 | 134 | Древний/исторический | Глава 7.5 |
Гонг | 312 | Гунджала Гонди | слева направо | Гунджала Гонди | 11.0 | 63 | Глава 13.15 | |
ластик | 313 | Масарам Гонди | слева направо | Масарам Гонди | 10.0 | 75 | Глава 13.14 | |
гот | 206 | Готика | слева направо | Готика | 3.1 | 27 | Древний/исторический | Глава 8.9 |
Большой | 343 | Грантха | слева направо | Грантха | 7.0 | 85 | Древний/исторический | Глава 15.14 |
Греческий | 200 | Греческий | слева направо | Греческий | 1.0 | 518 | Направленность иногда как бустрофедон | Глава 7.2 |
Гуджр | 320 | Гуджарати | слева направо | Гуджарати | 1.0 | 91 | Глава 12.4 | |
Гух | 397 | Гуру Кхема | слева направо | [iii] | — нет в Юникоде, одобрено для версии 16.0.||||
Учитель | 310 | Гурмухи | слева направо | Гурмухи | 1.0 | 80 | Глава 12.3 | |
Ханб | 503 | Хан с Бопомофо (псевдоним Хан + Бопомофо) | смешанный | § Хани , § Бопо. | — См.||||
Вешать | 286 | Хангыль (Хангуль, Хангыль) | слева направо, вертикально справа налево | хангыль | 1.0 | 11,739 | Слоги хангыля перемещены в версии 2.0. | Глава 18.6 |
Ты знаешь? | 500 | Хан (Ханзи, Кандзи, Ханджа) | сверху вниз, столбцы справа налево (исторически) | Он | 1.0 | 99,030 | Глава 18.1 | |
Здесь | 371 | Хануноо (Хануноо) | слева направо, снизу вверх | Хануноо | 3.2 | 21 | Глава 17.1 | |
Его | 501 | Хан (упрощенный вариант) | варьируется | § Хани ) | — подмножество Хана (Ханзи, Кандзи, Ханджа) (см.||||
Hant | 502 | Хан (традиционный вариант) | варьируется | § Хани | — подмножество||||
Хатр | 127 | Хатран | сценарий справа налево | Хатран | 8.0 | 26 | Древний/исторический | Глава 10.12 |
Хеб | 125 | иврит | сценарий справа налево | иврит | 1.0 | 134 | Глава 9.1 | |
Беседа | 410 | Хирагана | вертикально справа налево, слева направо | Хирагана | 1.0 | 381 | Глава 18.4 | |
Hlw | 080 | Анатолийские иероглифы (лувийские иероглифы, хеттские иероглифы) | слева направо | Анатолийские иероглифы | 8.0 | 583 | Древний/исторический | Глава 11.6 |
Хмнг | 450 | Пахау Хмонг | слева направо | Пахау Хмонг | 7.0 | 127 | Глава 16.11 | |
Хммп | 451 | Ньиакенг Пуачуэ Хмонг | слева направо | Ньиакенг Пуачуэ Хмонг | 12.0 | 71 | Глава 16.12 | |
Хркт | 412 | Японское слоговое письмо (псевдоним Хирагана + Катакана) | вертикально справа налево, слева направо | Катакана или Хирагана | См. § Хира , § Кана. | Глава 18.4 | ||
Хунг | 176 | Старовенгерский (Венгерский рунический) | сценарий справа налево | Старый венгерский | 8.0 | 108 | Древний/исторический | Глава 8.8 |
Инды | 610 | Инд (Хараппа) | смешанный | [я] | — нет в Юникоде, предложение рассматривается||||
Ital | 210 | Старый курсив (этрусский, осканский и т. д.) | сценарий справа налево , слева направо | Старый курсив | 3.1 | 39 | Древний/исторический | Глава 8.6 |
Пещера | 284 | Джамо (псевдоним Джамо, подмножества хангыля) | варьируется | § Hang | — подмножество||||
Ява | 361 | яванский | слева направо | яванский | 5.2 | 90 | Глава 17.4 | |
Япония | 413 | Японский (псевдоним Хан + Хирагана + Катакана) | варьируется | § Хани , § Хира и § Кана. | — См.||||
Юрк | 510 | чжурчжэнь | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Время | 357 | Кая Ли | слева направо | Кая Ли | 5.1 | 47 | Глава 16.9 | |
Нисколько | 411 | Катакана | вертикально справа налево, слева направо | Катакана | 1.0 | 321 | Глава 18.4 | |
Кави | 368 | Кави | слева направо | Кави | 15.0 | 86 | Древний/исторический | Глава 17.9 |
Хар | 305 | Харости | сценарий справа налево | Харости | 4.1 | 68 | Древний/исторический | Глава 14.2 |
Хмр | 355 | кхмерский | слева направо | кхмерский | 3.0 | 146 | Глава 16.4 | |
поиск | 322 | Хойки | слева направо | Хойки | 7.0 | 65 | Древний/исторический | Глава 15.7 |
Китл | 505 | Обрезание крупным шрифтом | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Комплекты | 288 | Маленькое обрезание сценария | вертикально справа налево | Обрезание мелким шрифтом | 13.0 | 471 | Древний/исторический | Глава 18.12 |
Кнда | 345 | Каннада | слева направо | Каннада | 1.0 | 91 | Глава 12.8 | |
Никто | 287 | Корейский (псевдоним Хангул + Хан) | слева направо | § Хани , § Ханг. | — См.||||
Кпель | 436 | Кпелле | слева направо | [я] | — нет в Юникоде, предложение рассматривается||||
край | 396 | Кират Рай | слева направо | [iii] | — нет в Юникоде, одобрено для версии 16.0.||||
Кти | 317 | Кайти | слева направо | Кайти | 5.2 | 68 | Древний/исторический | Глава 15.2 |
Работа | 351 | Тай Там (Ланна) | слева направо | Тай Там | 5.2 | 127 | Глава 16.7 | |
Лаосский | 356 | туберкулез | слева направо | туберкулез | 1.0 | 83 | Глава 16.2 | |
Латф | 217 | Латынь (вариант перелома) | варьируется | § Latn ) | — Типографский вариант латыни (см.||||
Латг | 216 | Латынь (гэльский вариант) | слева направо | § Latn ) | — Типографский вариант латыни (см.||||
латинский | 215 | латинский | слева направо | латинский | 1.0 | 1,481 | См. также: Латиница в Юникоде. | Глава 7.1 |
Играть | 364 | Играть | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Лепц | 335 | Лепча (Тюлень) | слева направо | Лепча | 5.1 | 74 | Глава 13.12 | |
Конечность | 336 | Лимбо | слева направо | Лимбо | 4.0 | 68 | Глава 13.6 | |
Лина | 400 | Линейное письмо А | слева направо | Линейное письмо А | 7.0 | 341 | Древний/исторический | Глава 8.1 |
Линб | 401 | Линейное письмо Б | слева направо | Линейное письмо Б | 4.0 | 211 | Древний/исторический | Глава 8.2 |
Гладкий | 399 | Лису (Fraser) | слева направо | Гладкий | 5.2 | 49 | Глава 18.9 | |
Роль | 437 | Роль | слева направо | [я] | — нет в Юникоде, предложение рассматривается||||
Ликия | 202 | Ликийский | слева направо | Ликийский | 5.1 | 29 | Древний/исторический | Глава 8.5 |
Сопровождающий | 116 | лидийский | сценарий справа налево | лидийский | 5.1 | 27 | Древний/исторический | Глава 8.5 |
Мадж | 314 | Махаджани | слева направо | Махаджани | 7.0 | 39 | Древний/исторический | Глава 15.6 |
Для | 366 | Макассар | слева направо | Макассар | 11.0 | 25 | Древний/исторический | Глава 17.8 |
Мужчина | 140 | Мандейский, Мандейский | сценарий справа налево | мандайский | 6.0 | 29 | Глава 9.5 | |
Мне | 139 | манихейский | сценарий справа налево | манихейский | 7.0 | 51 | Древний/исторический | Глава 10.5 |
Марк | 332 | Марш | слева направо | Марш | 9.0 | 68 | Древний/исторический | Глава 14.5 |
Майя | 090 | Иероглифы майя | смешанный | — Не в Юникоде | ||||
вкл. | 265 | Медефаидрин (Обери Окайме, Обери Ɗkaimɛ) | слева направо | медефаидрин | 11.0 | 91 | Глава 19.10 | |
Исправить | 438 | Менде Кикакуи | сценарий справа налево | Менде Кикакуи | 7.0 | 213 | Глава 19.8 | |
Мерк | 101 | Меройский курсив | сценарий справа налево | Меройский курсив | 6.1 | 90 | Древний/исторический | Глава 11.5 |
Просто | 100 | Мероитские иероглифы | сценарий справа налево | Мероитские иероглифы | 6.1 | 32 | Древний/исторический | Глава 11.5 |
Млим | 347 | малаялам | слева направо | малаялам | 1.0 | 118 | Глава 12.9 | |
Моди | 324 | Моди, Моди | слева направо | Моди | 7.0 | 79 | Древний/исторический | Глава 15.12 |
Мистер | 145 | Монгольский | вертикально слева направо, слева направо | Монгольский | 3.0 | 168 | Монг включает в себя ясный и маньчжурский шрифты. | Глава 13.5 |
Луна | 218 | Луна (код Луны, сценарий Луны, тип Луны) | смешанный | [я] | — нет в Юникоде, предложение рассматривается||||
Мру | 264 | Мро, Мро | слева направо | Мро | 7.0 | 43 | Глава 13.8 | |
Мтей | 337 | Мэйтей Майек (Мейтей, Митей) | слева направо | Знакомьтесь Майек | 5.2 | 79 | Глава 13.7 | |
Много | 323 | Оружие | слева направо | Оружие | 8.0 | 38 | Древний/исторический | Глава 15.10 |
Мимр | 350 | Мьянма (бирманский) | слева направо | Мьянма | 3.0 | 223 | Глава 16.3 | |
Мистер | 295 | Наг Мундари | слева направо | Наг Мундари | 15.0 | 42 | ||
Нанд | 311 | Нандинагари | слева направо | Нандинагари | 12.0 | 65 | Древний/исторический | Глава 15.13 |
Шрам | 106 | Старый Северный Аравийский (Древний Северный Аравийский) | сценарий справа налево | Старый Североаравийский | 7.0 | 32 | Древний/исторический | Глава 10.1 |
Нбат | 159 | Набатейский | сценарий справа налево | Набатейский | 7.0 | 40 | Древний/исторический | Глава 10.10 |
Ньюа | 333 | Нева, Невар, Невари, Липи Непала | слева направо | Ньюа | 9.0 | 97 | Глава 13.3 | |
Нкдб | 085 | Наси Донгба (на²¹ɕi³³ to³³ba²¹, Нахи Томба) | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Нкгб | 420 | Наси Геба (na²¹ɕi³³ gʌ²¹ba²¹, 'На-'Хи ²Ggŏ-¹baw, Нахи Геба) | слева направо | [я] | — нет в Юникоде, предложение рассматривается||||
Крюк | 165 | Н'Ко | сценарий справа налево | Мое имя | 5.0 | 62 | Глава 19.4 | |
Ншу | 499 | Нюшу | вертикально справа налево | Нушу | 10.0 | 397 | Глава 18.8 | |
Огам | 212 | Огам | снизу вверх, слева направо | Огам | 3.0 | 29 | Древний/исторический | Глава 8.14 |
Олк | 261 | Ол Чики (Ол Кемет, Ол, Сантали) | слева направо | Ol Chiki | 5.1 | 48 | Глава 13.10 | |
Невиновный | 296 | Ол Онал | слева направо | [iii] | — нет в Юникоде, одобрено для версии 16.0.||||
Орх | 175 | Древнетюркский, орхонский рунический | сценарий справа налево | Древнетюркский | 5.2 | 73 | Древний/исторический | Глава 14.8 |
Орья | 327 | Ория (Одия) | слева направо | Ория | 1.0 | 91 | Глава 12.5 | |
Осге | 219 | Осейдж | слева направо | Осейдж | 9.0 | 72 | Глава 20.3 | |
Восьмой | 260 | Османия | слева направо | Османия | 4.0 | 40 | Глава 19.2 | |
Огр | 143 | Старый уйгур | смешанный | Старый уйгур | 14.0 | 26 | Древний/исторический | Глава 14.11 |
Ладонь | 126 | Пальмирена | сценарий справа налево | Пальмирена | 7.0 | 32 | Древний/исторический | Глава 10.11 |
маленький | 263 | Олл Син Сноу | слева направо | Олл Син Сноу | 7.0 | 57 | Глава 16.13 | |
Пкун | 015 | Протоклинопись | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Пельм | 016 | Протоэламитский | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Пермь | 227 | Старый Пермик | слева направо | Старый Пермик | 7.0 | 43 | Древний/исторический | Глава 8.13 |
Фаг | 331 | Фагс-па | вертикально слева направо | Фагс-па | 5.0 | 56 | Древний/исторический | Глава 14.4 |
фли | 131 | Надпись Пехлеви | сценарий справа налево | Надпись Пехлеви | 5.2 | 27 | Древний/исторический | Глава 10.6 |
Пфлп | 132 | Псалтирь Пехлеви | сценарий справа налево | Псалтирь Пехлеви | 7.0 | 29 | Древний/исторический | Глава 10.6 |
Флв | 133 | Книга Пехлеви | смешанный | — Не в Юникоде | ||||
Фнкс | 115 | финикийский | сценарий справа налево | финикийский | 5.0 | 29 | Древний/исторический [г] | Глава 10.3 |
Пикд | 293 | Клингонский (KLI piqad) | слева направо | [iv] [v] | — отклонено для включения в Юникод.||||
Плрд | 282 | Мяо (Поллард) | слева направо | Мяо | 6.1 | 149 | Глава 18.10 | |
Скатерть | 130 | Надписной парфянский | сценарий справа налево | Надписной парфянский | 5.2 | 30 | Древний/исторический | Глава 10.6 |
Псин | 103 | Протосинайский | смешанный | — Не в Юникоде | ||||
Каааа-Кабх | 900-949 | Зарезервировано для частного использования (диапазон) | — Не в Юникоде | |||||
Рандж | 303 | Ранджана | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Рджнг | 363 | Редджанг (Реджанг, Каганга) | слева направо | Реджанг | 5.1 | 37 | Глава 17.5 | |
Рог | 167 | Ханифи Рохинджа | сценарий справа налево | Ханифи Рохинджа | 11.0 | 50 | Глава 16.14 | |
Мозг | 620 | Новости | смешанный | [я] | — нет в Юникоде, предложение рассматривается||||
Ранр | 211 | Рунический | слева направо, бустрофедон | Рунический | 3.0 | 86 | Древний/исторический | Глава 8.7 |
Самр | 123 | Самаритянин | сценарий справа налево , сверху вниз | Самаритянин | 5.2 | 61 | Глава 9.4 | |
Сара | 292 | Сарати | смешанный | — Не в Юникоде | ||||
Сарб | 105 | Старый южноаравийский | сценарий справа налево | Старый южноаравийский | 5.2 | 32 | Древний/исторический | Глава 10.2 |
Каур | 344 | Саураштра | слева направо | Саураштра | 5.1 | 82 | Глава 13.13 | |
Сгнв | 095 | ВойтиНаписание | вертикально слева направо | ВойтиНаписание | 8.0 | 672 | Глава 21.7 | |
Шоу | 281 | Шавиан (Шоу) | слева направо | Шавиан | 4.0 | 48 | Глава 8.15 | |
Шрд | 319 | Шарада, Шарада | слева направо | Шарада | 6.1 | 96 | Глава 15.3 | |
Шуй | 530 | Шуйшу | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Быть | 302 | Сиддхам, Сиддхам, Сиддхаматрика | слева направо | Сиддхам | 7.0 | 92 | Древний/исторический | Глава 15.5 |
Я владел этим | 180 | Сидетик | справа налево | [ii] | — Не в Юникоде, предложение уже готово||||
Являются | 318 | Худавади, Синдхи | слева направо | Худавади | 7.0 | 69 | Глава 15.9 | |
Рожденный | 348 | сингальский | слева направо | сингальский | 3.0 | 111 | Глава 13.2 | |
Согд | 141 | согдийский | горизонтальное и вертикальное письмо восточноазиатскими алфавитами , сверху вниз. | согдийский | 11.0 | 42 | Древний/исторический | Глава 14.10 |
Сого | 142 | Старый Согдийский | сценарий справа налево | Старый Согдийский | 11.0 | 40 | Древний/исторический | Глава 14.9 |
Сора | 398 | Сора Сомпенг | слева направо | Сора Сомпенг | 6.1 | 35 | Глава 15.17 | |
Соя | 329 | Сойомбо | слева направо | Сойомбо | 10.0 | 83 | Древний/исторический | Глава 14.7 |
Здоровый | 362 | суданский | слева направо | суданский | 5.1 | 72 | Глава 17.7 | |
презентация | 274 | Имя | слева направо | [iii] | — нет в Юникоде, одобрено для версии 16.0.||||
Сило | 316 | Силоти Нагри | слева направо | Силоти Нагри | 4.1 | 45 | Древний/исторический | Глава 15.1 |
Сирк | 135 | сирийский | сценарий справа налево | сирийский | 3.0 | 88 | Включает типографские варианты Estrangelo (см. § Syre ), Western ( § Syrj ) и Eastern ( § Syrn ). | Глава 9.3 |
Кислота | 138 | Сирийский (вариант Эстранджело) | смешанный | § Syrc ) | — Типографский вариант сирийского языка (см.||||
Сырдж | 137 | Сирийский (западный вариант) | смешанный | § Syrc ) | — Типографский вариант сирийского языка (см.||||
Сирн | 136 | Сирийский (восточный вариант) | смешанный | § Syrc ) | — Типографский вариант сирийского языка (см.||||
Тагб | 373 | Тагбанва | слева направо | Тагбанва | 3.2 | 18 | Глава 17.1 | |
Да, сэр | 321 | Такри, Такри, Танкри | слева направо | Такри | 6.1 | 68 | Глава 15.4 | |
Сказка | 353 | Хит | слева направо | Хит | 4.0 | 35 | Глава 16.5 | |
Поздно | 354 | Новое или прочитанное | слева направо | Новое или прочитанное | 4.1 | 83 | Глава 16.6 | |
Тамл | 346 | тамильский | слева направо | тамильский | 1.0 | 123 | Глава 12.6 | |
Тан | 520 | Тангутский | вертикально справа налево, слева направо | Тангутский | 9.0 | 6,914 | Древний/исторический | Глава 18.11 |
тугой | 359 | Тай Вьет | слева направо | Тай Вьет | 5.2 | 72 | Глава 16.8 | |
Мы | 380 | Тай Йо | сверху вниз, столбцы справа налево | [ii] | — Не в Юникоде, предложение уже готово||||
Telu | 340 | телугу | слева направо | телугу | 1.0 | 100 | Глава 12.7 | |
Там | 290 | Тенгвар | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Тфнг | 120 | Тифинаг (берберский) | слева направо, сценарий справа налево , сверху вниз, снизу вверх | Тифинаг | 4.1 | 59 | Глава 19.3 | |
Тглг | 370 | Тагальский (Побережье, Алибата) | слева направо | Тагальский | 3.2 | 23 | Глава 17.1 | |
Таа | 170 | Тана | сценарий справа налево | Тана | 3.0 | 50 | Глава 13.1 | |
тайский | 352 | тайский | слева направо | тайский | 1.0 | 86 | Глава 16.1 | |
Тибт | 330 | тибетский | слева направо | тибетский | 2.0 | 207 | Добавлено в версии 1.0, удалено в версии 1.1 и вновь введено в версии 2.0. | Глава 13.4 |
Тирх | 326 | Тирхута | слева направо | Тирхута | 7.0 | 82 | Глава 15.11 | |
Тнса | 275 | Танса | слева направо | Танса | 14.0 | 89 | Глава 13.18 | |
Тодр | 229 | Тодри | справа налево | [iii] | — нет в Юникоде, одобрено для версии 16.0.||||
тол | 299 | Толонг Сики | слева направо | [ii] | — Не в Юникоде, предложение уже готово||||
Этот | 294 | Этот | слева направо | Этот | 14.0 | 31 | Глава 13.17 | |
Тутг | 341 | Тулу-Тигалари | слева направо | [iii] | — нет в Юникоде, одобрено для версии 16.0.||||
перелог | 040 | Угаритовый | слева направо | Угаритовый | 4.0 | 31 | Древний/исторический | Глава 11.2 |
долина | 470 | Или | слева направо | Или | 5.1 | 300 | Глава 19.5 | |
Венчик | 280 | Видимая речь | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Вит | 228 | Виткук | слева направо | Виткук | 14.0 | 70 | Древний/исторический | Глава 8.12 |
После | 262 | Город Варанг (Варанг Кшити) | слева направо | Варанг Сити | 7.0 | 84 | Глава 13.9 | |
Ух ты | 283 | Ванчо | слева направо | Ванчо | 12.0 | 59 | Глава 13.16 | |
Входить | 480 | Безопасный | смешанный | [я] | — нет в Юникоде, предложение рассматривается||||
Xpeo | 030 | Старый персидский | слева направо | Старый персидский | 4.1 | 50 | Древний/исторический | Глава 11.3 |
Ксукс | 020 | Клинопись, шумеро-аккадский | слева направо | клинопись | 5.0 | 1,234 | Древний/исторический | Глава 11.1 |
вот оно | 192 | езид | сценарий справа налево | езид | 13.0 | 47 | Древний/исторический | Глава 9.6 |
Yiii | 460 | Делать | слева направо | Делать | 3.0 | 1,220 | Глава 18.7 | |
Занб | 339 | Площадь Занабазар (Zanabazarin Dörböljin Useg, Xewtee Dörböljin Bicig, шрифт Horizontal Square) | слева направо | Площадь Занабазара | 10.0 | 72 | Древний/исторический | Глава 14.6 |
Зинх | 994 | Код унаследованного скрипта | Унаследовано | 657 | ||||
Змт | 995 | Математические обозначения | — не является «скриптом» в Юникоде. | |||||
Зым | 996 | Символы | — не является «скриптом» в Юникоде. | |||||
Зсье | 993 | Символы (вариант смайликов) | — не является «скриптом» в Юникоде. | |||||
Зххх | 997 | Код для неписаных документов | — не является «скриптом» в Юникоде. | |||||
Зыыы | 998 | Код для неопределенного скрипта | Общий | 8,306 | ||||
Зззз | 999 | Код для некодированного скрипта | Неизвестный | 964,234 | В Юникоде: все остальные точки кода. | |||
Примечания
| ||||||||
Ссылки
|
Отсутствующие скрипты в Юникоде [ править ]
С каждой новой версией Unicode к международному коду символов добавляются новые системы письма. Согласно заявлению лингвиста доктора Деборы Андерсон из Калифорнийского университета в Беркли, существует более 100 систем письменности, которые еще не включены в Unicode.
Согласно списку проекта Missing Scripts Университета прикладных наук Майнца, Германия, ANRT Нанси, Франция и Калифорнийского университета в Беркли, США, согласно текущему состоянию исследований (январь 2022 г.) человечеству известны 294 системы письменности. 131 из них еще не закодированы в Unicode, т.е. пока не могут быть использованы на компьютере или мобильном телефоне.
См. также [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ «Глоссарий» . unicode.org .
- ^ «База данных символов Юникода: сценарии» . unicode.org .
- ^ «Глава 14: Дополнительные древние и исторические письмена». Стандарт Юникод, версия 15.0 (PDF) . Маунтин-Вью, Калифорния: Unicode, Inc., сентябрь 2022 г. ISBN 978-1-936213-32-0 .
- ^ https://www.unicode.org/roadmaps/ Дорожные карты по Unicode
- ^ «UAX № 24: Свойство сценария Unicode» . www.unicode.org .
Внешние ссылки [ править ]
- Script Encoding Initiative — проект Калифорнийского университета в Беркли, США, направленный на включение большего количества скриптов в стандарт Unicode.
- Мировые системы письма . Обзор всех 294 известных систем письма, каждая из которых имеет типографский справочный символ и свой статус Unicode.