Время, складывающее дни и годы , BWV 134a
Время, которое составляет дни и годы | |
---|---|
Серенада | |
Светская кантата И.С. Баха | |
![]() Зал Баха в замке Кётен | |
Каталог |
|
Связанный | основа пасхальной кантаты « Сердце, знающее, что Иисус жив» |
Повод | Новый год |
Текст | Кристиан Фридрих Хунольд |
Выполненный | 1 января 1719 г Кётен .: |
Движения | 8 |
Вокал |
|
Инструментальный |
|
Иоганн Себастьян Бах сочинил светскую кантату Die Zeit, die Tag und Jahr (Время, которое творит день и год), [1] БВВ 134.1, БВВ 134а , [2] в то время как он находился на службе при дворе Леопольда, принца Ангальт-Кётенского . [а] Бах написал произведение в виде серенаты к празднованию Нового года 1719 года.
Либретто Кристиана Фридриха Хунольда , академика Университета Галле , принимает форму диалога между двумя аллегорическими фигурами, Временем и Божественным Провидением , представляющими прошлое и будущее соответственно. Бах расположил слова в восьми частях, состоящих из чередующихся речитативов и арий , завершающихся хоровым финалом. Большинство частей представляют собой дуэты сольных голосов: альт как Божественное Провидение и тенор как Время . Даже заключительная часть содержит длинные дуэтные отрывки, ведущие к четырехголосным партиям . Певцов поддерживает барочный инструментальный ансамбль из двух гобоев, двух скрипок, альта и континуо . По характеру музыка близка опере барокко , включая французские танцы.
Позже, в Лейпциге , Бах использовал светскую кантату как основу для церковной кантаты на пасхальный вторник 1724 года, Ein Herz, das seinen Jesum lebend weiß . В первоначальной версии Пасхальной кантаты он не внес никаких изменений в музыку 1719 года, кроме как опустить две части и заменить текст словами по случаю, написанными неизвестным автором. В адаптации к спектаклям 1730-х годов он сочинил новые речитативы к пасхальным текстам и внес дальнейшие изменения в музыку.
Кантата, написанная по определенному случаю, записывалась не так часто, как другие кантаты Баха . Его использовали для поздравительных мероприятий, таких как 80-летие баховского ученого Альфреда Дюрра , когда название кантаты было выбрано в качестве названия международной конференции по хронологии в музыке Баха, на которой сосредоточился Дюрр.
История и слова
[ редактировать ]Бах сочинил «Время, составляющее дни и годы» в Кётене , где он служил при дворе Леопольда, принца Ангальт-Кётенского , между 1717 и 1723 годами. [3] [4] Раньше Бах занимал подчиненную должность концертмейстера при Веймарском дворе , теперь был капельмейстером в Кётене, руководя квалифицированным музыкальным ансамблем. [5]

Князь увлекался музыкой, хорошо пел на басу, играл на скрипке, виоле да гамба и клавесине. [5] Суд поддержал реформатскую церковь ; следовательно, Бах не был обязан сочинять церковную музыку, как он это делал на своих предыдущих постах, а затем в качестве Томаскантора в Лейпциге . В Кётене ему пришлось писать кантаты только к двум придворным светским праздникам: дню рождения принца и Новому году . Он написал Die Zeit, die Tag und Jahre macht как поздравительную кантату к Новому году 1719 года. [6]
Из двенадцати кантат, которые, как полагают, сочинил Бах за шесть лет пребывания в Кётене, сохранилось лишь несколько кантат, в том числе «Дурхлаухтстер Леопольд» , сочиненный ко дню рождения принца, вероятно, в 1722 году. [6] Кантаты-посвящения исполнялись как серенаты или вечерние серенады. Их стиль похож на оперу того периода и включает танцевальную музыку. [7]
Время, составляющее дни и годы, основано на словах Кристиана Фридриха Гунольда , псевдоним которого был Менант. [2] [8] Писатель . и либреттист , Хунольд преподавал в университете Галле , примерно в 30 километрах (20 милях) от Кётена Бах сотрудничал с ним над несколькими кантатами между 1718 и 1720 годами. Хунольд опубликовал текст в сборнике « Избранные и частично никогда не печатавшиеся стихотворения разных известных и искусных людей в Галле в 1719 году». Другие тексты, опубликованные Хунольдом, включают текст кантаты Баха « Der Himmel Thought auf». Anhalts Fame und Glück , BWV 66a , написанная ко дню рождения принца 10 декабря 1718 года. [9] [10] Буквально «Небеса думали о славе и богатстве Анхальта», в певческой версии это также было переведено как «Поскольку Небеса заботились о славе и блаженстве Анхальта». [11]
Текст серенаты Die Zeit, die Tag und Jahre macht для большинства частей повествует о диалоге двух аллегорических фигур: Времени , олицетворяющего прошлое, и Божественного Провидения , олицетворяющего будущее. [1] [7] Музыка осталась в рукописи и, как и большинство произведений Баха, не была напечатана при его жизни . Бах провел первое исполнение кантаты 1 января 1719 года. [2] [6] [12]
Пасхальная кантата
[ редактировать ]Позже Бах использовал светскую кантату в Лейпциге как основу для пасхальной кантаты « Сердце, которое знает своего живого Иисуса» , BWV 134 , которая впервые была исполнена в Николаикирхе 11 апреля 1724 года. [13] В первой версии этой пасхальной кантаты Бах не внес существенных изменений в музыку, за исключением исключения пятой и шестой частей. [14] Новый текст неизвестного поэта не нуждался в музыкальной адаптации. Бах приказал скопировать партии для певцов сохранившихся частей без текста и сам добавил новый текст с небольшими изменениями в музыке. Инструментальные партии можно было использовать без изменений, но они были продублированы для большего количества исполнителей. Возможно, из-за нехватки времени Бах управился только с первой страницей партитуры с новым текстом и, вероятно, дирижировал по партитуре Кётена. [15]
Для очередного исполнения Пасхальной кантаты 27 марта 1731 года Бах внес изменения в музыку, в том числе сочинил новые речитативы к тексту 1724 года. [14] Вероятно, он снова использовал эту исправленную версию 12 апреля 1735 года. [16] и, вероятно, написал новую партитуру по этому случаю. [15]
Публикация
[ редактировать ]С возрождением интереса к музыке Баха в XIX веке Филипп Спитта , автор трехтомной биографии Баха, обнаружил печатный текст, что сделало возможной реконструкцию всего произведения. Редакторы Bach-Gesellschaft-Ausgabe , первого полного издания произведений композитора, знали о кантате и заметили ее связь с BWV 134. Однако Bach-Gesellschaft-Ausgabe напечатала Die Zeit, die Tag und Jahre macht в 1881 г. только как фрагмент под редакцией Пауля Вальдерзее. Он называется Mit Gnade bekröne der Himmel die Zeiten и представляет собой строку из первой теноровой арии. [2] [17] В 1963 году кантата была опубликована в Neue Bach-Ausgabe (NBA), втором полном издании сочинений Баха под редакцией Альфреда Дюрра , с критическим отчетом в следующем году. [2]
Музыка
[ редактировать ]Структура и оценка
[ редактировать ]Кантата состоит из восьми частей с чередующимися речитативами и ариями, в основном дуэтами, кульминацией которых является заключительная хоровая часть. [18] Бах написал произведение для двух солистов, альта в партии «Божественное провидение» и тенора в роли «Время» , четырехголосного хора ( SATB ) и барочного инструментального ансамбля из двух гобоев (Ob), двух скрипок (Vl), альта (Va) и баса. континуо . [2] Продолжительность указана как 41 минута. [19]
В следующей таблице оценка соответствует Neue Bach-Ausgabe ( Новое издание Баха ). Тональности и принадлежат тактовые размеры Альфреду Дюрру и используют символ общего времени. [18] [20] Континуо, играемое повсюду, не показано.
Нет. | Заголовок | Текст | Тип | Вокал | Ветры | Струны | Ключ | Время |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | « Время, складывающее дни и годы » | Хунольд | Речитатив | альт тенор | Си-бемоль мажор | ![]() | ||
2 | « Встаньте, смертные, да будет крик » | Хунольд | Воздух | тенор | 2Об | 2Вл А | Си-бемоль мажор | 3/8 |
3 | « Как только звезды удержат тебя » | Хунольд | Речитатив | альт тенор | соль минор | ![]() | ||
4 | « Они сражаются, они побеждают, времена грядут » | Хунольд | Воздух | высокий тенор | 2Вл А | Ми-бемоль мажор | ![]() | |
5 | « Подумай, благословенная земля » | Хунольд | Речитатив | высокий тенор | ![]() | |||
6 | « У человека времени много счастливых часов » | Хунольд | Воздух | высокий | Ре минор | ![]() | ||
7 | « Помоги, Всевышний, помоги, чтобы люди хвалили меня » | Хунольд | Речитатив | альт тенор | Фа мажор | ![]() | ||
8 | « Наслаждались на земле, радовались сверху » | Хунольд | Хор | альт тенор САТБ | 2Об | 2Вл А | Си-бемоль мажор | 3/8 |
Движения
[ редактировать ]
Кантата развивается от последовательности чередующихся речитативов и арий к финальному припеву. Эта структура похожа на другие кантаты Баха, сочиненные в Кётене, но отличается от большинства его церковных кантат, которые начинаются с увесистой хоровой части и заканчиваются четырехчастным хоралом. Все речитативы и одна ария являются диалогами. Речитативы представляют собой секко-речитативы , сопровождаемые только континуо. [21] Ричард Д. П. Джонс отмечает, что музыка кётенских светских кантат изобилует дуэтами в духе оперы, с танцами в итальянском и французском стиле. [7]
1
[ редактировать ]Кантата начинается с речитатива для обоих сольных голосов «Die Zeit, die Tag und Jahre macht» («Время, которое творит день и год»). Это отражает то, что Ангальт , владения принца, в прошлом получил многочасовое благословение. [1]
2
[ редактировать ]Вторая часть — теноровая ария «Восстаньте, смертные, пусть звучит ваше ликование». [1] призывая людей поблагодарить за благословения. облигато - гобой. В движении доминирует [22]
3
[ редактировать ]Следующий речитатив для обоих голосов: «Так лысый, als dir die Sternen Hold, o höchstgeprisnes Fürstentum» (Как только звезды благоволили к тебе, о высокопрославленное княжество), [1] обращается к Леопольду, правителю. [1]
4
[ редактировать ]Четвертая часть представляет собой дуэтную арию, в которой солисты поют несколько иной текст. Альт как Божественный Промысел рассматривает будущее: «Спорят, будущие времена побеждают в благословении для этого самого безмятежного дома». (Будущие времена борются, они торжествуют в благословениях для этого прославленного дома.) [1] Тенор Времени смотрит в прошлое: «Есть споры, прежние времена отражены в благословении для этого самого безмятежного дома». (Прошлые времена борются, славятся благословениями за этот прославленный дом.) [1] Инструментарий Баха хорошо дополняет текст, сопровождая движение одними струнами в тон тексту «струны сердца». Соревнование Времени и Божественного Промысла выражается в виртуозном пении. [23] и иллюстрируется фигурами первых скрипок. [22]
5
[ редактировать ]Следующий речитатив, снова для обоих голосов: «Но подумай, счастливая земля, как много я дал тебе в это время» [1] дает некоторые подробности о качествах Леопольда и призывает молиться о дальнейшем счастье. [1]
6
[ редактировать ]Вторая сольная ария предназначена для альта: «Много счастливых часов даровал тебе Господь Веков, о благочестивый дом». [1] Сопровождаемый лишь континуо в остинатных мотивах, он свободно выражает « Harmonie der Seelen » (гармонию душ). [24]
7
[ редактировать ]Последний речитатив снова для обоих голосов: «Помоги, Всевышний, помоги, чтобы все люди хвалили меня», [1] и призывает к божественной помощи, чтобы славить Бога и молиться о дальнейшей защите. [1]
8
[ редактировать ]Кульминацией кантаты является хоровая часть, открывающаяся теноровой песней « Ergetzet auf Erden » (Восторг на земле). [1] альта . за которым следует « Радуйтесь на высоте» [1] затем все голоса дружно поют : « Благословенные века, принеси радость в этот дом! » [1] Узор повторяется еще два раза, увеличивая насыщенность. Среднюю часть снова начинают альт и тенор, но на этот раз вместе. Со следующими словами: « sie blühen, sie leben » (Пусть они процветают, пусть они живут): [1] начинается фугальное Herz und Mund und Tat und развитие всех голосов, весьма похожее на вступительный припев Leben , быстрая смена голосов и длинная мелизма на слове leben , создающая живую музыку. Альт и тенор еще дважды начинают фугу, напевая все более приукрашенные строки на " durchlauchtigsten Seelen " (самые прославленные души). Ближе к концу средней части все голоса дважды выкрикивают слово ruft (крик) вместе с последующей паузой. Затем вся первая часть повторяется да капо . [25]
Оживленный финал в размере 3/8 и с регулярными фразами, такими как французская gigue или passepied , типичен для светских кантат Баха в Кётене. Он уже писал подобную музыку раньше в веймарских кантатах, например, вступительную кантату Пятидесятницы Эршаллет, ihr Lieder , и снова использовал ее в сочинениях в Лейпциге, как светских, так и священных. [7]
Записи и выступления
[ редактировать ]Следующая таблица основана на списке на веб-сайте кантат Баха. [26] В то время как производная Пасхальная кантата была включена в полные записи церковных кантат Баха Николаусом Харнонкуром и Густавом Леонхардтом , Хельмутом Риллингом , Тоном Купманом , Питером Яном Лейсинком , Джоном Элиотом Гардинером и Масааки Судзуки , праздничная светская кантата, посвященная конкретному случаю, имеет лишь было записано несколько раз. [27] В таблице ансамбли, играющие на старинных инструментах в исторически обоснованных выступлениях, обозначены зеленым фоном.
Заголовок | Дирижер/Хор/Оркестр | Солисты | Этикетка | Год | Инстр. |
---|---|---|---|---|---|
И.С. Бах: Кантата BWV 134a [28] | Вольфганг Унгер Хор Лейпцигского университета Паулинер Барокансамбль |
| Торофон | 1997 | Период |
И.С. Бах: Полное собрание кантат, том. 10 [29] | Тон Купман Амстердамский барочный оркестр и хор | Антуан Маршан | 1998 | Период | |
Издание Bachakademie Vol. 139 - Поздравительные и поздравительные кантаты [27] | Хельмут Риллинг Гехингер Канторей Бах-коллегия Штутгарта | Хэнсслер | 2000 | ||
Светские кантаты Том. 2 [23] | Масааки Сузуки Коллегия Баха в Японии | ДО | 2011 | Период |
Первая запись была сделана в 1996 году под управлением Вольфганга Унгера , возродившего в 1992 году Leipziger Universitätsmusik , ансамбли, сформированные студентами и преподавателями Лейпцигского университета . [30] Он соединил кантату с движением Die Freude , BWV 36b . [28]
Купман записал кантату в 1998 году как часть 10-го тома своих полных записей церковных кантат Баха в сочетании с основанной на ней Пасхальной кантатой и другими церковными кантатами. [29]
В 2000 году Риллинг записал в качестве 139-го тома кантат Баха пять поздравительных кантат и кантат Homage , две из них — впервые: Pleasant Wiederau и Schwingt freuden euch aufmer . [27]
В своей записи 2011 года Судзуки соединил кантату с Охотничьей кантатой и Симфонией фа мажор, BWV 1046a/1, из ранней версии Бранденбургского концерта № 1, с той же партитурой, что и Охотничья кантата . Рецензент Парри-Ридаут отмечает «чистоту тона» альта, «богатство и выразительность» тенора, а также виртуозность обоих при соревновании в дуэте. [23]
Кантата была исполнена в 2011 году по завершении фестиваля Кётенер Хербст в Зале Иоганна-Себастьяна-Баха замка Кётен . В программе была Карла Фридриха Абеля. Симфония № 1 1, кантата Баха Светлейшее Высочество Леопольд , BWV 173a , его Бранденбургский концерт No. 4, и, наконец, Die Zeit, die Tag und Jahr с солистами Вероникой Винтер , Францем Вицтумом , Иммо Шрёдером и Маттиасом Видегом, а также ансамблем Das Kleine Konzert под управлением Германа Макса . [31]
Наследие
[ редактировать ]международная музыковедческая (Германия) прошла В 1998 году в Гёттингене конференция по случаю 80-летия со дня рождения баховеда Альфреда Дюрра, посвятившего свою жизнь изучению произведений Баха и их хронологии. Он назывался «Die Zeit, die Tag und Jahre macht: zur Chronologie des Schaffens von Иоганна Себастьяна Баха» и представлял собой публичное исполнение кантаты. [32] [33] Были опубликованы очерки собравшихся музыковедов со всего мира, таких как Ханс-Иоахим Шульце , Андреас Глёкнер и Жан-Клод Цендер . Большинство из них были сосредоточены конкретно на области знаний человека в связи с достижениями Дюрра. [33]
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д Брокер 2018 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Бах Цифровой 2018 .
- ^ Дюрр и Джонс 2006 , с. 20 .
- ^ Маршалл и Маршалл 2016 , с. 63.
- ^ Перейти обратно: а б Джонс 2013 , с. 3 .
- ^ Перейти обратно: а б с Джонс 2013 , с. 106 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Джонс 2013 , с. 107 .
- ^ Вольф 2000 , с. 197.
- ^ Дюрр и Джонс 2006 , стр. 797–798 .
- ^ Бах Цифровой 66.1 2018 .
- ^ Брейткопф 2018 .
- ^ Вессель 2015 .
- ^ Бах Цифровой 134.2 2018 .
- ^ Перейти обратно: а б Римек 2014 , с. 2.
- ^ Перейти обратно: а б Дюрр и Джонс 2006 , с. 284 .
- ^ Бах Цифровой 134.3 2018 .
- ^ Время, которое составляет дни и годы, BWV 134a : Партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур.
- ^ Перейти обратно: а б Дюрр и Джонс 2006 , стр. 809–811 .
- ^ Дюрр и Джонс 2006 , с. 809 .
- ^ Епископ 2018 .
- ^ Дюрр и Джонс 2006 , стр. 811–813 .
- ^ Перейти обратно: а б Дюрр и Джонс 2006 , с. 812 .
- ^ Перейти обратно: а б с Парри-Ридаут 2012 .
- ^ Дюрр и Джонс 2006 , с. 811 .
- ^ Дюрр и Джонс 2006 , с. 813 .
- ^ Проблемы 2018 года .
- ^ Перейти обратно: а б с Льюис 2018 .
- ^ Перейти обратно: а б Музыкальный фестиваль Лейпцигского университета 2018 .
- ^ Перейти обратно: а б Архив 2018 года .
- ^ Лейпцигский университет, 2004 г.
- ^ Биттерфельд 2011 .
- ^ Хронология 2001 года .
- ^ Перейти обратно: а б Томита 2002 .
Цитируемые источники
[ редактировать ]От Баха Цифрового
- «Время, составляющее дни и годы (серената) BWV 134.1; BWV 134a; BC G 5 / Светская кантата (неизвестное назначение)» . Бах Цифровой . 2018 . Проверено 24 июня 2018 г.
- «Сердце, знающее, что Иисус жив (ранняя версия) BWV 134.2; BC A 59a / Священная кантата (3-й день Пасхи)» . Бах Цифровой . 2018 . Проверено 2 октября 2018 г.
- «Сердце, знающее, что Иисус жив (более поздняя версия) BWV 134.3; BC A 59b / Священная кантата (3-й день Пасхи)» . Бах Цифровой . 2018 . Проверено 2 октября 2018 г.
- «Небеса думали о славе и богатстве Ангальта (серената) BWV 66.1; BWV 66a; BC (G 4) / Светская кантата (День рождения)» . Бах Цифровой . 2018 . Проверено 25 октября 2018 г.
Книги
- Дюрр, Альфред ; Джонс, Ричард Д.П. (2006). «Время, складывающее дни и годы, BWV 134a» . Кантаты И.С. Баха: с их либретто в немецко-английском параллельном тексте . Издательство Оксфордского университета . стр. 20, 284, 797–798, 809–813. ISBN 978-0-19-929776-4 .
- Джонс, Ричард Д.П. (2013). «I.4 Священное и светское: вокальные произведения» . Творческое развитие Иоганна Себастьяна Баха, Том II: 1717–1750: Музыка для услаждения духа . Издательство Оксфордского университета . стр. 106–108. ISBN 978-0-19-150384-9 .
- Маршалл, Роберт Л.; Маршалл, Траут М. (2016). «Кётен 1717–23» . Знакомство с миром И.С. Баха: Путеводитель для путешественника . Издательство Университета Иллинойса . стр. 63–66. ISBN 978-0-25-209857-4 .
- Вессель, Йенс (2015). «Кётен (1717–1723)». И.С. Бах и итальянская опера / Drammi per musica для курфюрстских саксонских и польских королевских семей в период с 1733 по 1736 год (
PDF) (диссертация) (на немецком языке). Гамбургский университет музыки и театра . стр. 22–24.
- Вольф, Кристоф (2000). Иоганн Себастьян Бах: ученый музыкант . WW Нортон и компания . стр. 187 . ISBN 978-0-39-307595-3 .
- Международный научный коллоквиум по случаю 80-летия Альфреда Дюрра (1998: Геттинген, Германия); Дюрр, Альфред; Штелин, Мартин (2001). «Время, творящее дни и годы»: к хронологии творчества Иоганна Себастьяна Баха: Отчет о Международном научном коллоквиуме по случаю 80-летия Альфреда Дюрра, Геттинген, 13-15 марта 1998 г. (на немецком языке). : Ванденхук и Рупрехт .
{{cite book}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
Интернет-источники
- Бишоп, Уолтер Ф. (2018). «BWV 134a Время, сотворяющее дни и годы» . Сайт кантат Баха . Университет Альберты . Проверено 2 октября 2015 г.
- Деллал, Памела (2018). «Переводы кантаты Баха – BWV 134a – 'Время, творящее дни и годы' » . ЭммануэльМузыка . Проверено 1 сентября 2022 г.
- Льюис, дядя Дэйв (2018). «Гельмут Риллинг / Бах: Поздравительные и поздравительные кантаты» . Вся музыка . Проверено 26 сентября 2016 г.
- Орон, Арье. «Кантата BWV 134а Время, творящее дни и годы» . Сайт кантат Баха . Проверено 26 сентября 2018 г.
- Парри-Ридаут, Ханна (2012). «Иоганн Себастьян Бах (1685–1759) / Светские кантаты Том 2» . МьюзикВеб Интернэшнл . Проверено 26 сентября 2018 г.
- Римек, Тобиас (2014). Сердце, которое знает, что Иисус жив / Душа, которая истинно знает своего воскресшего Господа / BWV 134 [оценка] (PDF) . Перевод Косвинера, Дэвида. Карус . п. 2 . Проверено 25 октября 2016 г.
- Томита, Йо (2002). " 'Время, творящее дни и годы'. К хронологии творчества Иоганна Себастьяна Баха. Отчет о Международном научном коллегиуме по случаю 80-летия Альфреда Дюрра. Под редакцией Мартина Штеэлина. (рецензия на книгу)" . Библиография Баха (на немецком языке). Королевский университет Белфаста . Проверено 26 сентября 2018 г.
- «Бах: Кантаты Том 10 / Купман, Амстердамское барокко» . АркивМузыка . 2018 . Проверено 26 сентября 2018 г.
- «8-я Кётенская осень» . Бюллетень округа Ангальт-Биттерфельд (на немецком языке). 17 июня 2011. с. 22 . Проверено 26 сентября 2018 г.
- « 'Поскольку небеса заботились о славе и блаженстве Анхальта' BWV 66a / Поздравительная кантата – реконструированная и отредактированная Александром Грыхтоликом» . Брайткопф и Хертель . 2018. Архивировано из оригинала 25 октября 2018 года . Проверено 25 октября 2018 г.
- «Хор Лейпцигского университета / Дискография» . Музыка Лейпцигского университета (на немецком языке). 2018 . Проверено 26 сентября 2018 г.
- «Прощание с университетским музыкальным руководителем профессором Вольфгангом Унгером» . Лейпцигский университет (на немецком языке). 26 апреля 2004 года . Проверено 26 сентября 2018 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Литература автора и о нем Время, составляющее дни и годы, BWV 134a в Немецкой национальной библиотеки. каталоге
- Время, составляющее дни и годы (автограф рукописного автора) / Иоганн Себастьян Бах (рукописная рукопись) Национальная библиотека Франции
- BWV 134a Время, которое делает дни и годы английский перевод, Университет Вермонта
- Альфред Дюрр, Мартин Штелин : Время, которое делает дни и годы 2001, ISBN 978-3-52-582512-9
- BWV 134a / BC G 5 / автор текста Кристиан Фридрих Хунольд (= Менант) s-line.de
- Джеймс Леонард: Иоганн Себастьян Бах / Время, которое делает дни и годы , серената (светская кантата) для 4 голосов, хора и оркестра, BWV 134a (BC G5) AllMusic
- Минчем, Джулиан (2010–2012 гг.). «Глава 90 BWV 134a Время, создающее дни и годы / Время, создающее дни и годы» . jsbachcantatas.com . Проверено 2 марта 2014 г.
- Гюнтер Цедлер: Сохранившиеся кантаты Иоганна Себастьяна Баха (позднее священные и светские произведения): дискуссии в форме анализа – объяснения – интерпретации ISBN 978-3-83-913773-4 , 2009 г.
- И.С. Бах – Светские кантаты , Vol. 2 (BWV 208, 134a) Отчеты BIS
- Бах, Иоганн Себастьян / Фестиваль музыки для королевских домов Веймара, Вайсенфельса и Кётена Бэренрайтера, 3-е издание, 2013 г.
- Иоганн Себастьян Бах (1685–1750) Кётен, Саксония-Анхальт