История латинского сценария

Латинский скрипт является наиболее широко используемой системой алфавитного письма в мире. [ 1 ] Это стандартный сценарий английского языка, который часто называют просто «алфавитом» на английском языке. Это настоящий алфавит , который возник в 7 -м веке до нашей эры в Италии и постоянно менялся за последние 2500 лет. У него есть корни в семитском алфавите и его алфавитах от ответвления, финикийский , греческий и этрусский . Фонетические ценности некоторых букв изменились , некоторые буквы были потеряны и получили, и разработано несколько стилей письма («руки»). Два таких стиля, крошечные и маджускульные нижних и верхних руки, были объединены в один сценарий с альтернативными формами для букв чехлов . Современные заглавные буквы лишь немного отличаются от их классических аналогов, и есть несколько региональных вариантов.
Резюме эволюции
[ редактировать ]Латинский алфавит начинался как прописные буквы , известные как римские квадратные столицы . Строчные буквы эволюционировали с помощью курсивных стилей, которые разработали для адаптации вписанного алфавита к написанию ручкой. На протяжении веков многие разнородные стилистические формы каждой буквы развивались, но, когда не становятся признанной подразделением для транспортировки экзотических языков, обозначало одну и ту же букву. После эволюции из западно-греческого алфавита через старый курсивный алфавит процветаемого I, V и U, а также лигатура VV, ориентированная на германии, стала , G разработал из C, согласный I (а именно j) из был введен из рунического алфавита, но был потерян во всем, кроме исландского, и S обычно писается как длинный S (ſ), а когда до Z , она сформировала лигатуру β , которая до сих пор выжила на немецком языке как Отдельное письмо. S урегулировал бы, как это кажется сегодня, терминал S (как всегда был в конце слова) после 7 -го века нашей эры - внутренние формы широко устарели от 19 -го века.
Однако, благодаря классическому возрождению , римские столицы были вновь вновь введены гуманистами, делающими старые латинские надписи, легко разборчивые, в то время как многие средневековые рукописи нечитаемы для не подготовленного современного читателя из -за незнакомых буквных форм, узких расстояний и аббревиатурных отметок за исключением апострофов и коалонгянских минтуальных букв ( узкие расстояния и аббревиатуры. нижние шапки).
Фонетическая ценность некоторых букв изменилась на живых языках, независимо от того, из латинского происхождения , каждая из которых видит разнообразные смягчения, дрейфы или фонетические осложнения, такие как на итальянском , английском , голландском и французском языках . Гласные также развивались с заметно большими сменой гласных на английском и португальском языке . Орфография не совсем соответствует фонетике - иллюстрации, которая ⟨u⟩ стала использовалась, а не , когда я, m, n, v, w для разборчивости, а именно, чтобы избежать преемственности вертикальных инсультов на английском языке. [ 2 ] В каждом языке есть гомофонические гетерографы (слова написаны по -разному, но звучат одинаково), и принятие диграфов для новых звуков, таких как ⟨sh⟩ для беспроводного почтоального фрикативного на английском языке, будучи французским , но в то же время в Итальянец обозначает K или самые основные слова, которые начали Qu и их деривации. Тема для Digraphs - это широко распространенное использование H в качестве второй буквы, избегая диаклитики на, под первую букву (недоступную в большинстве основных печатных машин ), так как на языках романтики H обычно является безмолвным остатком.
Источник
[ редактировать ]Как правило, считается, что латынь вывели свой алфавит из этрусского алфавита . Этруски, в свою очередь, получили свой алфавит из греческой колонии Кумэ в Италии, который использовал западный вариант греческого алфавита, который, в свою очередь, был получен из финикийского алфавита , полученного из египетских иероглифов . В конечном итоге латинян приняли 21 из первоначальных 26 этрусских букв.
Легендарный аккаунт происхождения в Hyginus
[ редактировать ]Гай Юлиус Хиджинус , который записал много римской мифологии, упоминает в Fab. 277 Легенда о том, что это была Кармента , циммериан Сибил , который изменил пятнадцать букв греческого алфавита, чтобы стать латинским алфавитом, который ее сын Эвандер представил в латиуме, предположительно за 60 лет до Троянской войны , но не существует исторически обоснованной основы, чтобы эта сказка.
Parcae Lachesis , Clodo , изобрели семь греческих букв - Abhti Y. Другие говорят , и Atropos что Меркурий изобрел их из полета кранов, которые, когда они летают, образуют буквы. Паламедес тоже, сын Науплиуса , изобрел одиннадцать букв; Саймонид тоже изобрел четыре буквы - OEEC PH; Epicharmus из Сицилии , два - P и PS. Говорят, что греческие письма привезли в Египет, а из Египта Кадмус отвез их в Грецию. Кадмус в изгнании из Аркадии отвез их в Италию, а его мать Кармента изменила их на латынь на номер 15. Аполлон на лире добавил остальных. [ 3 ]
Конечный вывод от египетских иероглифов
[ редактировать ]Ниже приведена таблица синоптически, показывающая выбранные прото-пронайские знаки и предлагаемые соответствия с финикийскими буквами. Также показаны значения звука, имена и потомки финикийских букв. [ 4 ]
Иероглиф | Прото-пронайт | IPA Значение | Реконструированное имя | Прото-канаанит | Финикийский | Архаичный греческий | Современный греческий | Этрусский | латинский | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
![]() |
/ʔ/ | ʾAlp "Ox" | ![]() |
![]() |
![]() |
А | 𐌀 | А | ||||||
|
![]() |
/b/ | Бэйт "дом" | ![]() |
![]() |
![]() |
Беременный | 𐌁 | Беременный | ||||||
|
![]() |
/g/ | Гамл "брось" | ![]() |
![]() |
![]() |
В | 𐌂 | C G. | ||||||
|
![]() |
/D/ | Даг "рыба" | ![]() |
![]() |
![]() |
Дюймовый | 𐌃 | Дюймовый | ||||||
|
![]() |
/час/ | Haw/hillul "Хвалитель" | ![]() |
![]() |
![]() |
Эн | 𐌄 | И | ||||||
|
![]() |
/В/ | waw/uph "птица" | ![]() |
![]() |
![]() |
N/a | 𐌅 | Фон | ||||||
![]() |
У | 𐌖 | U v w y | ||||||||||||
|
![]() |
/С/ | Зейн/Зейт "Меч" | ![]() |
![]() |
![]() |
С | 𐌆 | С | ||||||
/ð/ | ḏiqq "manacle" | ![]() | |||||||||||||
|
![]() |
/час/ | ḥaṣr "двор" | ![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
ИЛИ | 𐌇 | ЧАС | ||||||
|
/x/ | ḫa yt "нить" | ![]() | ||||||||||||
|
![]() ![]() |
/J/ | Яд "рука" | ![]() |
![]() |
![]() |
я | я | Я J. | ||||||
|
![]() |
/k/ | Кап "ладонь" | ![]() |
![]() |
![]() |
K | 𐌊 | K | ||||||
|
![]() |
/l/ | Ламд "Гоад" | ![]() |
![]() |
![]() ![]() |
Л | 𐌋 ϟ | Л | ||||||
|
![]() |
/м/ | Maym "Вода" | ![]() |
![]() |
![]() |
М | 𐌌 | М | ||||||
|
![]() |
/n/ | Нахаш "змея" | ![]() |
![]() |
![]() |
Не | 𐌍 | Не | ||||||
|
![]() |
/ʕ/ | Айн "Глаз" | ![]() |
![]() |
![]() |
А | 𐌏 | А | ||||||
|
𓎛 ![]() |
/γγ/ | ġabiʿ "чашка" | ![]() | |||||||||||
|
![]() |
/p/ | pʿit "угол" | ![]() |
![]() |
![]() ![]() |
Au | 𐌐 | П | ||||||
|
![]() |
/kˤ/или/q/ | Qoba "иглы/затылок/обезьяна" | ![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Φ | 𐌘 | Q. | ||||||
|
![]() |
/r/ | Рашш "Голова" | ![]() |
![]() |
![]() ![]() |
Ведущий | 𐌓 | Ведущий | ||||||
|
![]() |
/Schv/ | Шим "Солнце" | ![]() |
![]() |
![]() |
А | 𐌔 | С | ||||||
|
![]() |
/ɬ/ | śadeh "поле, земля" | ||||||||||||
/я/ | ṯann "лук" | ![]() |
![]() |
Т | 𐌕 | Т | |||||||||
|
![]() |
/t/ | Тау "Марк" | ![]() |
![]() | ||||||||||
N/a | ![]() |
Х | 𐌗 | Х |
Архаичный латинский алфавит
[ редактировать ]Оригинальный латинский алфавит был:
А | Беременный | В | Дюймовый | И | Фон | С | ЧАС | я | K | Л | М | Не | А | П | Q. | Ведущий | С | Т | V | Х |
Самые старые латинские надписи не различают / ɡ / и / k / , представленные как C, K, так и Q в соответствии с положением. Это объясняется тем фактом, что этрусский язык не прошел это различие. K использовался до А; Q был использован (если вообще) до O или V; C использовался в другом месте. C получен из греческой гамма (γ) и Q из греческого коппы (ϙ). В более позднем латыни K выжил только в нескольких формах, таких как Kalendae ; Q выжил только до V (представляющий / кВт / ), и C использовался повсюду. G был позже изобретен, чтобы различать / ɡ / и / k / ; Первоначально это был просто C с дополнительным ударом.
Фонетика
[ редактировать ]- C стоял для обоих /k / и /ɡ /
- Я стоял за обоих / i / и / j / .
- V стоял для обоих / u / и / w / .
Старый латинский период
[ редактировать ]K был маргинализован в пользу C , который впоследствии стоял для обоих /ɡ /и /k /.
Вероятно, в течение 3 -го века до н.э. Z был сброшен, и новая буква G была помещена в его положение - по словам Плутарха , Спилиусом Карвилиусом Руга - так что впоследствии c = /k /, g = /ɡ /.
Старый латынь мог быть написан справа налево (как и этрусский и ранний греческий) или Бустрофедон , в то время как написание после первого века до н.э. [ 5 ]
А | Беременный | В | Дюймовый | И | Фон | Глин | ЧАС | я | K | Л | М | Не | А | П | Q. | Ведущий | С | Т | V | Х |
Классический латинский период
[ редактировать ]
Попытка императора Клавдия ввести три дополнительных письма была недолгим, но после завоевания Греции в 1-м веке до нашей эры буквы Y и Z были, соответственно, приняты и считывались из греческого алфавита и размещены в конце. Теперь в новом латинском алфавите содержался 23 [ 6 ] Письма:
Письмо | А | Беременный | В | Дюймовый | И | Фон | Глин | ЧАС | я | K | Л | М | Не | А | П | Q. | Ведущий | С | Т | V | Х | И | С |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Латинское имя (Majus) | на | маленький | ВОЗ | Бог | и | если | Гей | есть | ꟾ | читать | он | в | в | Ой | поздно | Q. V́ | является | является | имеет | V́ | IX | ꟾ Греческий | дебат |
Латинское имя | и au | бежевый | Се | найденный | были | если | геное | КАК | мак | как | он | в | в | вашего | нас | Qū | является | является | нет | грудь | IX | II Греческий | неудачно |
Латинское произношение ( IPA ) | aː. | пчела | ке - | а | Эн | « | ɡeː | Хэль | я | кай | ад | я | и | oː. | пей | Куб | Entllment | Непосредственный | тела | U ̃ | Iks | я ˈraɪka | ˈDzeives |
Латинские названия некоторых букв оспариваются. В целом, однако, римляне не использовали традиционные (полученные из семитских) имена, как на греческом языке, но приняли упрощенные имена этрусцев, которые происходили от того, чтобы сказать звуки букв: гласные стояли для себя, имена Стопс согласные буквы были сформированы путем добавления нейтрального гласного E , который на латыни стала / eː / (за исключением k и q, которые были отличались от C путем добавления гласного, который следовал за ними в этрусской орфографии), и имена непрерывных Согласные были сформированы путем предшествующего звука с / e / . X был назван / eks / , а не / kseː / , as / ks / не мог начать слово в латыни (и, возможно, этрусский). Когда буква y была введена на латынь, она, вероятно, называлась Hy / Hyː /, как на греческом языке (имя Upsilon еще не использовалось), но было изменено на I Graeca («Греческий I»), поскольку латинские ораторы испытывали трудности с отличием звуки / i / и / y / . Z получил греческое имя, Зета , когда оно было заимствовано. [ 7 ] Для латинских звуков, представленных различными буквами, см. Латинское правописание и произношение ; Имена букв на английском, см. «Английский алфавит» и «Звуки на английском» см. Фонетику английской .
Римский курсивный сценарий, также называемый Majuscule Cursive и Capitalis Cursive, был повседневной формой почерка, используемого для написания писем, продавцами, пишущими деловыми счетами, школьниками, изучающими латинский алфавит и даже императорами , выпускающими команды. Более формальный стиль письма был основан на римских квадратных столицах , но курсив использовался для более быстрого, неформального письма. Он чаще всего использовался примерно с 1 -го века до нашей эры до 3 -го века нашей эры, но, вероятно, существовало раньше.
Поздняя древность
[ редактировать ]Латинский алфавит распространился от Италии , наряду с латинским языком , до земель, окружающих Средиземное море с расширением Римской империи . Восточная половина Римской империи, в том числе Греция , Малух Азии , Левант и Египет , продолжала использовать грек в качестве лингва франка , но на латыни широко говорили в западной половине империи, а в качестве западных романтических языков , включая языки романов, включая языки романтики, включая языки романов, включая языки романов, включая языки романов Французские , итальянские , португальские , испанские и каталонские , эволюционированные с латыни, они продолжали использовать и адаптировать латинский алфавит. На востоке он развился, образуя румынский язык.
Некоторые из букв имели варианты форм в эпиграфике :
- ⟨Ꟶ⟩ галлии , использовалось время от времени а не в римской .
- ⟨ꟾ⟩ ⟨i⟩ иногда использовали для отметки длинного .
- ⟨ꟷ⟩ в некоторых грамматических использовали в суб-римской Британии для ⟨i⟩ ролях.
Средний возраст
[ редактировать ]
Нижний корпус (крошечный) буквы, разработанные в средние века , от нового римского курсивного письма, сначала как нереальный сценарий, а затем как крошечный сценарий. Старые римские письма были сохранены для официальных надписей и для акцента в письменных документах. Языки, которые используют латинский алфавит, обычно используют заглавные буквы, чтобы начать абзацы и предложения и для правильных существительных. Правила капитализации изменились со временем, и разные языки варьировались в их правилах заглавного капитализации. Старый английский , например, редко писал даже с надлежащими существительными, капитализированными; В то время как современный английский 18 -го века часто имел капитализированные существительные, так же, как современный немецкий сегодня.
Использование букв I и V для согласных и гласных оказалось неудобным, поскольку латинский алфавит был адаптирован к германским и романтическим языкам. W возникла как удвоенный V (VV), который использовался для представления звука [W], найденного в старом английском еще в 7 -м веке. Это стало общепринятым в более позднем 11 -м веке, заменив руничную букву Wynn , которая использовалась для того же звука. В романтических языках крошечная форма V была округлой U ; Из этого был получен округлый капитал U для гласного в 16 -м веке, в то время как новый, заостренный крошечный V был получен из V для согласного. В случае I, формы повара в Final , J , стала использоваться для согласного, причем не вмыкающая форма ограничена использованием гласных. Такие конвенции были неустойчивыми на протяжении веков. J был представлен на английском языке для согласного в 17 -м веке (редко в качестве гласного), но он не считался универсальным письмом в алфавитном порядке до 19 -го века.
Названия букв были в значительной степени неизменными, за исключением H., поскольку звук / H / исчез из романтических языков, оригинальное латинское название Hā стало трудно отличить от A. решительных форм, таких как [AHA] и [axxa] были использованы, в конечном итоге развивались в ACCA , прямого предка английского Aitch . [ 8 ]

Типография
[ редактировать ]С распространением печати несколько стилей латинской типографии появились с шрифтами, основанными на различных кротовых руках средневековья в зависимости от региона. В Германии, начиная с Йоханнеса Гутенберга, обычно используемые шрифты были основаны на сценариях Blackletter , традиции, которая длилась до 20 -го века, примером используемых более поздних шрифтов является Fraktur .
В Италии из -за возрождения классической культуры тяжелые готические стили вскоре были вытеснены венецианскими латинскими типами, также называемыми антиккой , которые были основаны на надписных столицах на римских зданиях и памятниках . Тем не менее, гуманистические ученые начала 15 -го века приняли Carolingian Minuscule за подлинный стиль письма римлян и перепроектировали маленькое букву Каролингоскую букву, удлиняя подъема и потомки и добавив надрезанные засечки и отдельные инсульты, чтобы интегрировать их с римскими капиталами. К тому времени, когда подвижный тип достиг в Италии через несколько десятилетий, гуманистическое письмо превратилось в последовательную модель, известную как гуманистическую крошечную , которая послужила основой для венецианского шрифта.
Почерк
[ редактировать ]
Римский курсив
[ редактировать ]В дополнение к вышеупомянутым квадратным столицам, используемым в архитектуре, в Римской империи и в средние века для быстро написанных народных документов были использованы римские курсивные или даже форму стенографии, называемые Tironian Notes .
Секретарь Рука
[ редактировать ]Принимая во внимание, что тщательно нарисованный Textualis Quadrata был наиболее распространенным сценарием для религиозных произведений, начиная с 13 -го века общим стилем почерка для местных работ, которые были написаны на скорости, был секретарем , курсивным сценарием, который среди нескольких лигатур и сокращения. Отличительные сильные «ухо слона» подняты и потомки [ 9 ]
Курсив
[ редактировать ]В 16–17-м веках рука секретаря была медленно заменена курсивными сценариями , полукорсивной группой сценариев. Ранняя курсивая рука, датируемая 15 -го века, была основана на гуманистическом крошечном с выраженными засечками, единственной историей A , открытым хвостовым G , небольшим наклоном вперед и в позднем ренессансе мог быть написан с помощью расцветов и смены . Ивальская рука превратилась в CancellerSca (Chancery) Corsiva (также курсивный сценарий), используемый для документов Ватикана с середины 16 -го века, в котором были представлены более заметные склоны и роскошные смены (часто свернутые) на столицах.
Кроме того 20 -й век.
Примечание: «курсивная рука» (полукорный сценарий), «Итал Ян Хэнд» (сценарий медной пластины) и «курсивый тип » (шрифт)-это разные понятия.
Медный пластин и курсив
[ редактировать ]Из курсивных сценариев после 16 -го века развивались более курсивные формы, известные как сценарий медной пластины из -за того, что были напечатаны книги каллиграфии. Эти сценарии достигли их роста в 18–19 -м веке. Основными примерами были итальянская рука и английский круглый рука, которые в Британии учили мужчинам и женщинам соответственно, эти сценарии оснащены плавными буквами, которые можно было записано с помощью одного подъема ручки (за исключением x, а отметки добавлены после Написание слова, которые были точками на i и j, а также стержни восхождения T) с прямыми или петлевыми поднятиями и потомками. В Италии итальянская рука вместо этого известна как «Посата» (позирована).
Было разработано несколько национальных стилей курса, таких как сценарий Спенсера в США. Несмотря на недавнее снижение, в нескольких странах сиксовские сценарии все еще преподаются в школах сегодня [ Пример необходимо ] часто модифицируется, чтобы быть более похожими на римские буквы типа (хвост z, w-подобные вместо 90 ° СВт для W для W, столиц без "живота" или подарков, капитал F, обращенного вперед F и т. Д.).
Диффузия
[ редактировать ]С распространением западного христианства латиноамериканский алфавит распространился на народы Северной Европы , которые говорили на германских языках , вытесняя свои более ранние рунические алфавиты , а также на носители балтийских языков , таких как литовские и латвийские , и несколько (не индо- Европейские ) уральские языки , особенно венгерские , финские и эстонские . В средние века латинский алфавит также вступил в использование среди народов, говорящих на западных славянских языках , в том числе предков современных поляков , чехов , хорватов , словенов и словаков , поскольку эти народы принимали римско -католицизм. Спикеры восточных славянских языков , как правило, приняли как православное христианство , так и кириллическое сценарий .
Еще в 1492 году латинский алфавит был ограничен в первую очередь языками, на которых говорят на западной, северной и центральной Европе . Православные христианские славяны восточной и юго-восточной Европы в основном использовали кириллический алфавит, а греческий алфавит все еще использовался греческими спикерами вокруг восточного Средиземноморья. Арабский алфавит был широко распространен в исламе, как среди арабов , так и неарабских стран, таких как иранцы , индонезийцы , малайцы и тюркские народы . Большая часть остальной части Азии использовала различные брахмские алфавиты или китайский сценарий .

К 18 -м веку стандартный латинский алфавит, закрепленный ростом печатной прессы , состоял из 26 букв, с которыми мы знакомы сегодня, хотя и на романтических языках, буква ⟨w⟩ была до 19 -го века очень редким.
Во время колониализма алфавит начал свой распространение по всему миру, работая для ранее неписаных языков, в частности, после христианизации , используемой в библейских переводах . Он распространился на Америку , Австралию и части Азии , Африки и Тихого океана вместе с испанскими , португальскими , английскими , французскими и голландскими языками.
В конце 18 -го века румын приняли латинский алфавит; Хотя румынский язык - это романский язык, румын были преимущественно православными христианами, и до 19 -го века церковь использовала румынский кириллический алфавит . Вьетнам под французским правлением адаптировал латинский алфавит для вьетнамцев , который ранее использовал китайских иероглиф. Латинский алфавит также используется для многих австронезийских языков , в том числе тагальских и других языков Филиппин , а также официальных малазийских и индонезийских , заменяющих более ранние арабские и брахмические сценарии.
В 1928 году, в рамках Кемаля Ататюрка реформ , Турция приняла латинский алфавит для турецкого языка , заменив арабский алфавит. Большинство туркских народов бывшего СССР , в том числе татары , Башкирс , азербайджан , Казах , Кыргыз и другие, использовали равномерный туркский алфавит в 1930 -х годах. В 1940 -х годах все эти алфавиты были заменены Кириллией. После краха Советского Союза в 1991 году несколько недавно независимых туркско-говорящих республик приняли латинский алфавит, заменив кирилли. Азербайджан , Узбекистан и Туркменистан официально приняли латинский алфавит для азеров , Узбек и Туркмен , соответственно. В 1970 -х годах Китайская Народная Республика разработала официальную транспортировку китайского мандарина в латинский алфавит, называемый пининином , привыкший помогать детям и иностранцам в изучении произношения китайских иерогене. Кроме того, китайские иероглифы используются для чтения и письма.
Западные славянские и некоторые южные славянские языки используют латинский алфавит, а не кириллический , отражение доминирующей религии, практикуемой среди этих народов. Среди них PLOCS использует различные диаклитики и диграфы для представления специальных фонетических значений, а также L с инсультом --для W-подобного звука. Чеш использует диакритику , как в Dvořák - термин Háček («Little Hook») является чешским. Хорватская и латинская версия сербского использования Carons, или Háčeks, в č, š, ž, острый в ć и бар в đ. Языки восточных ортодоксальных славян, как правило, используют кириллику, что намного ближе к греческому алфавиту. Сербский , однако, активно использует оба алфавита.
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Латинский алфавит» . Britannica.com .
- ^ Algeo, J., Butcher, C., Происхождение и развитие английского языка , Cengage Learning 2013, p. 128
- ^ Hyginus, легенды
- ^ На основе Simons (2011),
- Рисунок второй: «Репрезентативный отбор прото-неинайтных символов с сравнением с египетскими иероглифами» (стр. 38),
- Рисунок третий: «Диаграмма всех ранних прото-канаанитовых букв с сравнением с прото-неинаитическими знаками» (стр. 39),
- Рисунок четвертый: «Репрезентативный отбор поздних прото-канаанитных букв с сравнением с ранними прото-канаанитами и прото-пронаичными знаками» (стр. 40).
- ^ Хэлси, Уильям Д. (1965). Энциклопедия Коллиера с библиографией и индексом . США: издательская компания Crowell-Collier. п. 595.
- ^ «Латинский алфавит» . www.omniglot.com .
- ^ Sampson, 1990. Письменные системы: лингвистическое введение
- ^ Sampson, 1990. Письменные системы: лингвистическое введение , с. 110.
- ^ Библия каллиграфа: 100 полных алфавитов и как их нарисовать , Дэвид Харрис, 2003