Постпричастие
Пост -причастие в католической литургии — это текст, произносимый или спетый в тон декламации после причастия мессы.
Форма
[ редактировать ]Каждое Postcommunion (и secret ) соответствует сбору . Это три основные молитвы любой правильной мессы. Послепричастие произносится или поется точно так же, как и Коллектив. Сначала идет служение мессы; затем, если совершаются другие мессы, их постпричастия следуют в том же порядке и с тем же окончательным завершением, что и собрания. [ 1 ]
После Причастия, когда священнослужитель расставил чашу, он подходит к апостольской стороне и читает антифон Причастия . Затем он выходит в середину и говорит или поет «Dominus Vobiscum» («Господь да будет с вами»; в раннем Средневековье он на этот раз не обращался к народу), возвращается к стороне Послания и говорит или поет одно или несколько постпричастий, точно так же, как и собирает. [ 1 ]
На торжественных мессах Великого поста Oratio super populum следует за последним послепричастием. Празднующий поет Оремуса ; дьякон , поворачиваясь к людям, поет: «Унижай капита вестра Део» , продолжая каденцию ла, до, си, си, до, последние пять слогов. Тем временем все, включая празднующего, склоняют головы. Диакон поворачивается к алтарю, и служитель поет молитву, назначенную на Мессе. На малой Мессе священнослужитель сам произносит тот же текст и не поворачивается к народу. Диаконский возглас, по-видимому, был введен, когда эта молитва стала особенностью Великого поста ( о нем упоминает Дуранд ). [ 1 ]
История
[ редактировать ]Молитва после причастия упоминается в документе Дидахе первого века .
Акт Причастия завершает основное евхаристическое богослужение, и первые мессы, как описал Юстин Мученик , после этого ничего не имели. Однако позже были добавлены молитвы. Самая ранняя из сохранившихся полных литургий, «Апостольских постановлений », содержит две такие молитвы: благодарение и благословение. [ 1 ]
Существенное сходство между римским обрядом и обрядом «Апостольских конституций» состоит в том, что и в Риме раньше на каждой мессе совершались две молитвы одного и того же характера. В « Леонинском сакраментарии » у них нет титула; но их характер очевиден. Геласианское сакраментарий называет первое postcommunio , второе ad populum . [ 1 ]
В обоих таинствах эти две молитвы составляют часть обычной Мессы, произносимой в течение года, хотя не в каждой Мессе есть обе; молитвы «ad populum» в последней книге сравнительно редки. Они также начинают менять свой характер. Ранее постоянные термины tuere , protege и т. д. встречаются реже; многие из них представляют собой обычные коллекции , в которых нет ярко выраженной идеи молитв о благословении и защите. [ 1 ]
В « Григорианском сакраментарии » вторая молитва, называемая теперь Super populum , встречается почти только от Септуагесимы до Пасхи ; первый, Ad complendum , продолжается в течение всего года, но оба утратили большую часть своего первоначального характера. Молитва Ad complendum (которая стала послепричастием) стала сбором, сформированным по образцу сбора в начале Мессы, хотя в целом она сохраняет некоторый намек на только что полученное Причастие. В таком же состоянии и сейчас находятся эти молитвы после Причастия. [ 1 ]
Второе, Oratio super populum , произносится только на торжественных мессах Великого поста . Это ограничение, по-видимому, является результатом сокращения Мессы (что объясняет множество пропусков и сокращений) и тенденции Великого поста сохранять более длинные формы, например, более двух уроков . Средневековые комментаторы [ 2 ] [ 1 ] объясните это мистически; Гонорий считает молитву заменой восточного благословенного хлеба ( антидорона ). [ 1 ]
Oratio super populum теперь всегда представляет собой молитву на вечерне в один и тот же день. Было высказано предположение, что его использование на Мессе во время Великого поста может быть остатком обычая, который сейчас сохраняется только в Великую субботу , петь вечерню в конце Мессы. Первая молитва, названная Ad complendum в «Григорианском Сакраментарии», стала современное Посткоммунион, теперь его официальное название. Его название было неопределенным в средние века. Дюрандус [ 3 ] [ 1 ] он просто называет его Oratio novissima , используя название Postcommunio для антифона Причастия . [ 1 ]
Первый «Римский Орден» называет молитву Oratio ad compendum (xxi); Руперт из Deutz называет это завершением . [ 4 ] [ 1 ] Но другие дали ему современное название, [ 5 ] [ 1 ] то же самое можно сказать и о многих средневековых миссалах (например, Саруме ). Пост-причастие утратило большую часть своего первоначального характера благодарственной молитвы и впитало в себя идею старого Oratio ad populum . Теперь это всегда петиция, хотя благодарственная записка часто включается (например, в Массовый Статуит для понтифика-исповедника). На него повлиял Коллектив, на котором он смоделирован, хотя обычно есть намек на Причастие. [ 1 ]
В современном католическом использовании постпричастие соответствует молитве после причастия , и священнослужитель поет или читает его вслух на протяжении всего времени.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Герберманн, Чарльз, изд. (1913). « Постпричастие ». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
- ^ Амалариус , «О божественных служениях», III, xxvii; Дюран , «Обоснование», 6, xxviii; Гонорий Отенский , «Гемма души», lix.
- ^ Дурандус , «Обоснование», IV, lvii.
- ^ О божественных должностях, II, XIX.
- ^ Что уже было в «Геласианском сакраментарии»; Сикард , «Митрале», III, viii.