Французская курица
Курс | Основное блюдо |
---|---|
Место происхождения | НАС |
Регион или штат | штат Нью-Йорк |
Сопутствующая кухня | Итало-американская кухня |
Основные ингредиенты | Курица |
Курица по-французски , Курица по-французски , Курица по-французски или Курица по-французски — это итало-американское блюдо, состоящее из обжаренных в муке, обжаренных в яйце куриных котлет с лимонным маслом и соусом из белого вина. [ 1 ] Блюдо популярно в окрестностях Рочестера, штат Нью-Йорк , где оно известно как «Цыпленок по-французски». [ 2 ] до такой степени, что некоторые предложили назвать это блюдо «Цыпленок Рочестер». [ 2 ]
Источник
[ редактировать ]Несмотря на то, что френчезе является очень известным блюдом в итало-американской культуре, он не является классическим блюдом или соусом. Не существует письменных рецептов, указывающих на происхождение этого блюда. из телятины Пикката кажется наиболее близким итальянским блюдам. [ 2 ]
Джон Митцевич утверждает, что блюдо придумали итальянские иммигранты в первом поколении. Их рецепт телятины по-французски ( vitello francese ) был изменен путем замены более дорогой телятины курицей. [ 3 ]
Democrat and Chronicle Рочестерская газета вместо этого утверждает, что это блюдо является недавним изобретением. Газета утверждает, что vitello francese [ 4 ] появился в Нью-Йорке после Второй мировой войны. Повара Тони Маммано и Джо Каиро привезли это блюдо в регион Рочестера в 1950-х годах под названием «Телятина по-французски», после чего блюдо стало популярным. Когда в 1970-х годах потребители бойкотировали телятину, местные повара, такие как Джеймс Чианчиола из ресторана Brown Derby, успешно заменили ее курицей. [ 4 ] Позже Чианчола опубликовал кулинарную книгу об этих «французских» блюдах. [ 5 ]
Вариации
[ редактировать ]Артишоки по-французски — распространенный вариант, в котором вместо курицы используются сердечки артишоков. Артишоки по-французски часто подают в качестве закуски. [ 2 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мариани, Джон Ф. (1999). Энциклопедия американской еды и напитков . Нью-Йорк: Лебхар-Фридман. п. 72 .
- ^ Jump up to: а б с д Милтнер, Карен (25 января 2005 г.). «Наша (куриная) французская связь» . Демократ и хроника . Рочестер, Нью-Йорк. п. 17 . Проверено 14 июля 2017 г. - через газеты.com.
- ^ Джон Митцевич. Американская еда, about.com. Архивировано 6 апреля 2015 г. в Wayback Machine.
- ^ Jump up to: а б Джим Меммотт (2014). В Рочестере царит курица по-французски
- ^ Шумахер, Трейси (13 декабря 2018 г.). «Действительно ли «Куриный французский» — это что-то из Рочестера? Пять фактов» . Демократ и хроника . Проверено 8 ноября 2023 г.