Му Гу Гай Пан
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2014 г. ) |
Му Гу Гай Пан | |||
---|---|---|---|
![]() | |||
Традиционный китайский | Куриные ломтики с грибами | ||
Упрощенный китайский | Куриные ломтики с грибами | ||
Буквальный смысл | «Куриные кусочки с грибами» | ||
|
Му гу гай пан ( китайский : 蘑菇雞片 ; кантонский : móh-gū gāi-pin ) — это американизированная версия кантонского блюда — курицы с грибами в устричном соусе ( 香菇雞片 ), которое может быть жареным блюдом или блюдо, приготовленное в глиняном горшке. Китайско-американская версия представляет собой простое жареное блюдо с тонкими ломтиками курицы , белыми шампиньонами и другими овощами. Слово pan 片 означает тонкие ломтики, имея в виду способ нарезки курицы. Популярные овощные добавки включают бок-чой , горох , побеги бамбука , грибы шиитаке , водяные каштаны , морковь и/или китайскую капусту (капуста Напа). [ 1 ]
Этимология
[ редактировать ]Название происходит от кантонских названий ингредиентов (обратите внимание, что обозначения тонов здесь не соответствуют тонам китайского языка): [ 2 ] [ 3 ]
- му гу ( гриб ; могу ): « шампиньоны »
- Гай ( 雞 ; гаи ): «курица»
- сковорода ( 片 ; булавка ): «ломтики»
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Рандхава, Джессика (18 апреля 2019 г.). «Рецепт Му Гу Гай Пана» . theforkedspoon.com . Проверено 20 декабря 2019 г.
- ^ «Му гу гай пан» . Cooks.com . Проверено 13 апреля 2013 г.
- ^ «Словарь американского наследия: му гу гай пан» . Архивировано из оригинала 19 марта 2006 года . Проверено 21 декабря 2005 г. .