спиричуэлс
Духовный | |
---|---|
Стилистическое происхождение | |
Культурное происхождение | Афроамериканцы |
Производные формы | |
Жанры фьюжн | |
СКК |
Спиричуэлс (также известный как негритянский спиричуэлс , афроамериканский спиричуалс , [ 1 ] Black спиричуэлс , или духовная музыка ) — жанр христианской музыки , связанный с афроамериканцами , [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] который объединил различные африканские культурные влияния с опытом содержания в рабстве, сначала во время трансатлантической работорговли. [ 5 ] и в течение столетий после этого через внутреннюю работорговлю. Spirituals включают в себя «песни», рабочие песни и плантационные песни, которые в церкви превратились в блюз и госпел. [ 6 ] В девятнадцатом веке слово «спиритуалы» обозначало все эти подкатегории народных песен. [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] Хотя они часто основывались на библейских историях, они также описывали крайние лишения, которые пережили афроамериканцы, находившиеся в рабстве с 17 века по 1860-е годы, причем освобождение изменило главным образом природу (но не продолжение) рабства для многих. [ 10 ] Многие новые производные музыкальные жанры, такие как блюз, возникли из песен спиричуэлс. [ 11 ]
До окончания Гражданской войны в США и эмансипации спиричуэлы изначально представляли собой устную традицию, передаваемую от одного поколения рабов к другому. Библейские истории запоминались, а затем переводились в песни. После эмансипации тексты спиричуэлов стали публиковаться в печатном виде. Такие ансамбли, как Fisk Jubilee Singers , основанные в 1871 году, популяризировали спиричуэлс, привлекая к ним более широкую, даже международную аудиторию.
Поначалу крупные студии звукозаписи записывали только белых музыкантов, исполняющих спиричуэлы и их производные. Ситуация изменилась с Мейми Смит в 1920 году. коммерческим успехом [ 12 ] Начиная с 1920-х годов индустрия коммерческой звукозаписи увеличила аудиторию спиричуэлс и их производных.
Чернокожие композиторы Гарри Берли и Р. Натаниэль Детт создали «новый репертуар для концертной сцены», применив свое западное классическое образование к спиричуэлсу. [ 13 ] Хотя спиричуэлы были созданы «ограниченным сообществом людей в рабстве», со временем они стали известны как первая «фирменная» музыка Соединенных Штатов. [ 14 ]
Терминология
[ редактировать ]Словарь музыки и музыкантов Нью-Гроув — один из крупнейших справочников по музыке и музыкантам. [ 15 ] : 284–290 — перечислили и описали «духовность» на своем электронном ресурсе Grove Music Online — важной части Oxford Music Online — как «тип священной песни, созданной афроамериканцами и для афроамериканцев и зародившейся в устной традиции. Хотя ее точное происхождение неизвестно, К началу 19 века спиричуэлс стали идентифицировать как жанр». [ 3 ] Они использовали термин без дескриптора «афроамериканец».
Термин «негритянские спиричуэлс» — это слово XIX века, «использованное для песен с религиозными текстами, созданных группой African Enslaved в Америке». [ 7 ] В первой опубликованной книге рабских песен они назывались «спиритуалами». [ 16 ]
В музыковедении и этномузыкологии 1990-х годов для описания «Проекта Spirituals» использовался единственный термин «спиричуалс». [ 17 ]
Библиотека Конгресса США использует фразу «Афроамериканские спиритуалы» для пронумерованных и детализированных статей. [ 18 ] Во вводной фразе используется форма единственного числа без прилагательного «афроамериканец». Во всей энциклопедической статье используется форма единственного и множественного числа этого термина без дескриптора «афроамериканец». Во вступительном предложении LOC говорится: «Спиричуал — это тип религиозной народной песни, которая наиболее тесно связана с порабощением африканцев на юге Америки. Песни получили широкое распространение в последние несколько десятилетий восемнадцатого века, что привело к отмене легализованных рабство в 1860-х годах. Афро-американская духовная песня (также называемая негритянской духовной) представляет собой одну из крупнейших и наиболее значительных форм американской народной песни». [ 18 ]
Контекст
[ редактировать ]Трансатлантическая работорговля описывается в докладе Организации Объединенных Наций как крупнейшая вынужденная миграция в зарегистрированной истории человечества. [ 5 ] Прямым результатом трансатлантической работорговли стало наибольшее перемещение африканцев в Америку: 96 процентов пленников с африканского побережья прибыли на тесных невольничьих кораблях в порты Южной Америки и Карибских островов. С 1501 по 1830 год на каждого европейца приходилось четыре африканца, что делало демографию Америки той эпохи скорее продолжением африканской диаспоры, чем европейской. Наследие этой миграции до сих пор очевидно: по всей Америке проживают большие группы людей африканского происхождения. Еще миллионы оставались порабощенными в Африке, где рабство было сложной и глубоко укоренившейся частью культуры, возникшей за столетия до широкого распространения европейцев на континенте. [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ]
Согласно Атласу 2015 года , основанному на примерно 35 000 рабских путешествий, с 1501 по 1867 год примерно «12,5 миллионов африканцев» из «почти всех стран с атлантическим побережьем» были похищены и отправлены в рабство. [ 4 ] Примерно 6% всех порабощенных африканцев, перевезенных в результате трансатлантической работорговли, прибыли в Соединенные Штаты как до, так и после колониальной эпохи ; остальная часть отправилась в Бразилию, Вест-Индию или другие регионы. Большинство этих африканцев прибыли с рабовладельческого побережья Западной Африки . [ 25 ] По оценкам других источников, в результате исламской работорговли в рабство попало такое же количество африканцев: от 8 до 17 миллионов человек были вывезены из Африки в период с 8 по 19 века по транссахарским торговым путям. [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ]
Португальская империя перевезла первых африканских порабощенных народов в Новый Свет в 1560-х годах, и до 1700-х годов Мексика была основным пунктом назначения для африканских порабощенных людей, находившихся под контролем Испании. [ 31 ] Первые порабощенные африканцы на территории нынешних Соединенных Штатов прибыли в 1526 году, высадившись на территории современного залива Винья , Южная Каролина, в недолговечной колонии под названием Сан-Мигель-де-Гуальдапе, находившейся под контролем Испанской империи . Они также были первыми порабощенными африканцами в Северной Америке, поднявшими восстание рабов . [ 32 ] В 1619 году первый невольничий корабль перевез двадцать человек из западно-центральноафриканского королевства Конго — на жизнь порабощения на территории нынешней Мексики. [ 33 ] Королевство Конго, в то время простиравшееся на площади 60 000 миль (97 000 км) в водоразделе реки Конго — второй по длине реки в Африке — и имевшее население 2,5 миллиона человек, было одним из крупнейших африканских королевств. В течение короткого периода король Конго Жуан I , правивший с 1470 по 1509 год, добровольно принял католицизм, и на протяжении почти трёх столетий — с 1491 по 1750 год — королевство Конго практиковало христианство и было «независимым [и ] космополитическое царство». [ 34 ] [ 35 ] Потомки порабощенного рисовыми плантациями народа Галла , родиной которого является Сьерра-Леоне , были уникальными, потому что они были гораздо более изолированы на островах у побережья Южной Каролины. Духовные песни Gullah поются на креольском языке, на который повлиял афроамериканский разговорный английский, при этом большинство африканских слов происходят от акан , йоруба и игбо . [ 36 ] [ 37 ] Институт рабства в Соединенных Штатах закончился с завершением Гражданской войны в США в 1865 году.
Внутренняя работорговля , возникшая после того, как Конгресс США объявил вне закона международную работорговлю в 1808 году, и продолжавшаяся до Гражданской войны в США, уничтожила поколения афроамериканских семей. [ 25 ] Рабство в Соединенных Штатах отличалось от института в других регионах Америки, таких как Вест-Индия , Голландская Гвиана и Бразилия . В США порабощенные имели более высокие показатели выживаемости, и, таким образом, наблюдался «высокий и устойчивый естественный прирост населения рабов на протяжении более полутора веков, причем их число почти утроилось к концу внутренней работорговли в США». 1860-е годы». За этот период «приблизительно 1,2 миллиона мужчин, женщин и детей, подавляющее большинство из которых родились в Америке», были перемещены: супруги были разлучены друг с другом, а родители были разлучены со своими детьми. [ 25 ] К 1850 году большинство порабощенных афроамериканцев были «американцами третьего, четвертого или пятого поколения». [ 25 ] В 1800-х годах большинство порабощенных людей в Британской Вест-Индии и Бразилии родились в Африке, тогда как в Соединенных Штатах они были «поколениями, удаленными из Африки». [ 25 ]
Обзор
[ редактировать ]В своем «Рассказе о жизни Фредерика Дугласа, американского раба» 1845 года , эссе об отмене смертной казни и мемуарах, Фредерик Дуглас (1818–1895) — великий оратор — описал рабские песни как рассказ «историю, которая тогда была совершенно не под силу моему слабому пониманию». понимание; это были звуки, громкие, длинные и глубокие, дышащие молитвой и жалобой душ, кипящих горькой тоской. Каждый тон был свидетельством против рабства и молитвой Богу об избавлении от цепей... Эти песни до сих пор следуют за мной, чтобы углубить мою ненависть к рабству и усилить мое сочувствие к моим братьям в узах». [ 38 ] его «Повествование» , которое является самым известным из рассказов, написанных бывшими порабощенными в то время, является одним из самых влиятельных произведений литературы, которое послужило катализатором в первые годы американского аболиционистского движения Согласно статье OCLC, . Рабские песни были названы « песнями печали » Уэбом Дюбуа в его книге 1903 года « Души черного народа» . [ 39 ] [ 40 ]
Хансония Колдуэлл, автор афроамериканской музыки, спиричуэлс: фундаментальной общественной музыки чернокожих американцев. [ 41 ] и афроамериканская музыка: хронология: 1619–1995 гг ., [ 42 ] сказал, что спиричуэлс «поддерживали африканцев, когда они были порабощены». [ 6 ] Она описала их как «кодовые песни», которые «объявляют о встречах, как в « Steal Away », и описывают путь побега, как в « Follow the Drinkin' Gourd ». « Go Down, Моисей » относится к Гарриет Табман – это было ее прозвище - чтобы, когда они услышали эту песню, они знали, что она приезжает в этот район ... Я часто называю слово «духовный» обобщенным термином, потому что под ним есть много разных [подкатегорий], которые они обычно пели. они работали в полях. В церкви это превратилось в госпел. В полях это стало блюзом». [ 6 ] Хансония Колдуэлл, которая с 1972 по 2011 год была профессором музыки в Калифорнийском государственном университете Домингес-Хиллз (CSUDH), также курировала Архив духовной музыки в CSUDH — обширную коллекцию музыки, книг, периодических изданий, документов, аудио и визуальных материалов. и устные истории». [ 6 ]
«Афроамериканская духовная песня (также называемая негритянской духовной) представляет собой одну из крупнейших и наиболее значительных форм американской народной песни», — говорится в статье Библиотеки Конгресса за 2016 год. [ 43 ] [ 44 ]
Первоначально спиритуалы были устными, но к 1867 году был опубликован первый сборник под названием «Сборник песен рабов». [ 16 ] В предисловии к книге один из соавторов, Уильям Фрэнсис Аллен, проследил «развитие негритянских спиритуалов и культурных связей с Африкой». [ 45 ] Публикация 1867 года включала спиричуэлс, которые были хорошо известны и регулярно исполнялись в американских церквях, но происхождение которых на плантациях не было признано. [ 16 ] Аллен писал, что передать спиричуэлс в печати было практически невозможно из-за неповторимого качества афроамериканских голосов с его «интонациями и тонкими вариациями», где «ни один певец» не может быть «воспроизведен на бумаге». Аллен описал сложность таких песен, как «Я не могу остаться, мой Господь» или «Повернись, грешник, поверни О!» у которых есть «сложный крик», в котором нет певческих партий, и никакие два певца «не поют одно и то же». Ведущий «певец начинает слова каждого куплета, часто импровизируя, а остальные, которые, как это называется, «основывают» его, начинают припевом или даже присоединяются к соло, если слова знакомы». [ 16 ] [ 46 ]
В своей книге 1925 года « Книги американских негритянских спиритуалов » Джеймс Уэлдон Джонсон и Грейс Нэйл Джонсон заявили, что спиричуэлы, которые являются «чисто и исключительно творением» афроамериканцев, представляют собой «единственный тип народной музыки в Америке... Когда она появилась Что касается использования слов, создатель песни изо всех сил старался изо всех сил из-за своих языковых ограничений и, возможно, также из-за неправильной интерпретации или неправильного понимания фактов в его источнике материала, обычно в Библии». [ 2 ] Пара активно работала во времена Гарлемского Возрождения. Джеймс Уэлдон Джонсон был лидером Национальной ассоциации содействия прогрессу цветного населения (NAACP).
Артур К. Джонс, профессор кафедры музыковедения, этномузыкологии и теории Музыкальной школы Ламонта Денверского университета , основал «Проект Spirituals», чтобы сохранить и возродить «музыку и учение священных народных песен, называемых спиричуэлс». «Создан и впервые исполнен афроамериканцами в рабстве». [ 17 ] Спиричуалы были созданы «ограниченным сообществом людей в неволе», со временем они стали известны как первая «фирменная» музыка США. [ 14 ] Им было запрещено говорить на родном языке, и они обычно обращались в христианство. Имея узкий словарный запас, они использовали слова, которые знали, чтобы перевести библейскую информацию и факты из других источников в песни. [ 2 ]
Культурное происхождение
[ редактировать ]Африканский фонд
[ редактировать ]Дж. Х. Квабена Нкетия (1921–2019), которого газета New York Times в 2019 году назвала «выдающимся исследователем африканской музыки», [ 47 ] сказал в 1973 году, что существует важная, взаимозависимая, динамичная и «неразрывная концептуальная связь между африканской и афроамериканской музыкой». [ 11 ] : 7–15 [ 48 ]
Порабощенные афроамериканцы «на плантациях Юга опирались на местные ритмы и свое африканское наследие». [ 49 ] Согласно интервью PBS в мае 2012 года , «спиритуалы - это религиозные народные песни, часто основанные на библейских историях, сплетенные вместе, исполняемые и передаваемые от одного поколения рабов к другому». [ 50 ] [ Примечания 1 ] [ Примечания 2 ] [ Примечания 3 ]
Согласно книге Уолтера Питта 1996 года, спиричуэлс — это музыкальная форма, которая является коренной и специфичной для религиозного опыта африканских рабов и их потомков в Соединенных Штатах. Питтс сказал, что они возникли в результате взаимодействия музыки и религии Африки с музыкой и религией европейского происхождения. [ 51 ] : 74
В интервью PBS в мае 2012 года Узи Браун-младший сказал, что спиричуэлс были «инструментами выживания для африканских рабов». [ 50 ] Браун сказал, что, в то время как другие культуры, подвергавшиеся такому же угнетению, были «фактически уничтожены», африканские рабы выжили благодаря спиричуэлсу, «воспевая многие из своих проблем», создавая свой собственный «способ общения». [ 50 ] Порабощенные люди привезли в Америку ряд новых инструментов: кости, перкуссию тела и инструмент, называемый по-разному банья, банджу или банджар, предшественник банджо, но без ладов. [ 50 ] Они привезли с собой из Африки давние религиозные традиции, которые подчеркивали важность рассказывания историй. [ 52 ] [ 53 ]
Доказательством жизненно важной роли, которую африканская музыка сыграла в создании афроамериканских спиричуэлов, является, среди прочего, использование «сложных ритмов» и «полиритмов» из Западной Африки. [ 11 ] : 7–15
Религия в повседневной жизни
[ редактировать ]Согласно верованиям рабской религии, «материальное и духовное являются частью внутреннего единства». [ 54 ] Музыка, религия и повседневная жизнь неразделимы в спиричуэлах, и через них религиозные идеалы проникали в деятельность повседневной жизни. [ 54 ] : 372 Спиричуэлс обеспечили некоторый иммунитет, защищающий афроамериканскую религию от колонизации, и таким образом сохранили «священное как потенциальное пространство сопротивления». [ 54 ] : 372 В статье 2015 года в « Журнале исследований чернокожих» говорилось, что неудивительно, что «спиритуалы исполнялись в первую очередь как гребные, полевые, рабочие и социальные песни, а не исключительно внутри церкви». [ 54 ] : 372 В статье описывалось, как «посредством использования метонимии (замены связанных слов с целью якобы изменения смыслового содержания) спиричуэлы выступали в качестве формы религиозного образования, способной говорить одновременно о материальной и духовной свободе», например в духовной сфере. Укради к Иисусу». [ 54 ] : 372
Уильяма Элеазара Бартона (1899–1972) В «Гимнах старых плантаций» автор написал, что афроамериканские «гимны редко упоминают Библию как источник вдохновения. Они предпочитают «религию сердца» «книжной религии». Бартон, посещавший службы, с афроамериканцами, заявили, что они не поют «обычные» гимны, укрепляющие «уверенность в Боге в Священном Писании», скорее, в афроамериканских гимнах они апеллируют к более личному «откровению от Господа»; Он приводит примеры «We Are Some of the Praying People» и гимна из Алабамы — «Носите звездную корону». Он также отмечает, что обе эти песни имеют «троекратное повторение и заключительную строку». : 16 В последнем мы обнаруживаем «знакомые раскачивания и синкопы» афроамериканцев. [ 55 ]
Спиричуалы были не просто различными версиями гимнов или библейских историй, а, скорее, творческим изменением материала; новые мелодии и музыка, измененный текст и стилистические различия помогли выделить музыку как отчетливо афроамериканскую. [ 56 ] [ 57 ]
Первое великое пробуждение , или «евангелическое возрождение» — серия христианских возрождений в 1730-х и 1740-х годах, охватившая Великобританию и ее североамериканские колонии , привела к тому, что многие порабощенные люди в колониях обратились в христианство. [ 58 ] В это время северные баптистские и методистские проповедники обратили афроамериканцев, в том числе тех, кто был порабощен. В некоторых общинах афроамериканцы были приняты в христианские общины в качестве дьяконов. [ 59 ] С 1800 по 1825 год порабощенные люди слушали религиозную музыку на лагерных собраниях на постоянно расширяющейся границе. [ 9 ] Поскольку африканские религиозные традиции в Америке в XVIII и XIX веках пришли в упадок, все больше афроамериканцев начали обращаться в христианство. [ 60 ] В «резкой критике» ученых Пробуждения в 1982 году историк Йельского университета Джон Батлер написал, что Пробуждение было мифом, созданным историками XVIII века, которые пытались использовать повествование о Пробуждении в своих собственных «религиозных целях». целей». [ 61 ]
Библейские темы
[ редактировать ]К 17 веку порабощенные африканцы были знакомы с христианскими библейскими историями, такими как история Моисея и Даниила, и видели в них отражение своих собственных историй. Африканизированная форма христианства развилась среди рабского населения, а афроамериканские спиричуэлы предоставили возможность «выразить новую веру сообщества, а также его горести и надежды». [ 43 ]
Когда африканцы познакомились с историями из Библии, они начали видеть параллели со своим собственным опытом. История изгнания евреев и их пленения в Вавилоне перекликалась с их собственным пленением. [ 58 ]
Тексты христианских спиричуэлс отсылают к символическим аспектам библейских образов, таких как Моисей Израиля и исход из Египта в таких песнях, как « Майкл гребет в лодке на берег ». В лирике спиричуэлс тоже присутствует двойственность. Они передавали многие христианские идеалы, а также рассказывали о трудностях, возникших в результате пребывания в рабстве. [ 62 ] Река Иордан в традиционных афроамериканских религиозных песнях стала символической границей не только между этим миром и потусторонним. Он также мог символизировать путешествие на север и свободу или обозначать пресловутую границу от статуса рабства к свободной жизни. [ 63 ]
Синкопа, или рваный ритм, была естественной частью духовной музыки. Песни исполнялись на инструментах в африканском стиле. [ 64 ]
Сборники текстов спиричуэлс
[ редактировать ]Афро-американские спиричуэлы ассоциируются с песнями плантаций, песнями рабов, песнями свободы и песнями подземной железной дороги, и они были устными до конца Гражданской войны в США . После Гражданской войны и эмансипации произошел «обширный сбор и сохранение духовных произведений как народной песенной традиции». Первый сборник негритянских спиритуалов был опубликован в 1867 году, через два года после окончания войны. Названный « Рабские песни Соединенных Штатов» , он был составлен тремя северными аболиционистами — Чарльзом Пикардом Уэром (1840–1921), Люси МакКим Гаррисон (1842–1877), Уильямом Фрэнсисом Алленом (1830–1889). [ 16 ] [ 65 ] [ Примечания 4 ] Сборник 1867 года основан на всей коллекции Чарльза П. Уэра , который в основном собирал песни в Коффинс-Пойнт, остров Св. Елены , Южная Каролина , где проживают афроамериканцы галлы родом из Западной Африки. Большая часть книги 1867 года состояла из песен, собранных непосредственно у афроамериканцев. [ 16 ] По крайней мере, к 1830-м годам «плантационные песни», «настоящие рабские песни» и «негритянские мелодии» стали чрезвычайно популярными. В конце концов, были созданы «ложные имитации» для более «сентиментальных вкусов». Авторы отмечают, что «Давным-давно», «У озера, где поникла ива» и «Путь в Енотовой лощине» заимствованы из афроамериканских песен. [ 16 ] Интерес к этим песням возобновился благодаря эксперименту в Порт-Рояле (1861-), когда недавно освобожденные афроамериканские рабочие плантаций успешно взяли на себя управление плантациями острова Порт-Рояль в 1861 году, где они раньше были порабощены. Северные аболиционистские миссионеры, преподаватели и врачи приехали, чтобы наблюдать за развитием Порт-Рояля. Авторы отметили, что к 1867 году «первые семь спиричуэлов из этого сборника» «регулярно пели в церкви». [ 16 ]
В 1869 году полковник Томас Вентворт Хиггинсон , который командовал первым афроамериканским полком Гражданской войны, 1-м добровольческим полком Южной Каролины, «набран, обучен и размещен в Бофорте, Южная Каролина » с 1862 по 1863 год. [ 66 ] Хиггинсон восхищался бывшими рабами своего полка, говоря: «Именно их поведение под оружием пристыдило нацию, заставив ее признать их мужчинами». Он общался с солдатами и в 1869 году опубликовал свои мемуары «Армейская жизнь в черном полку» , в которые включил тексты избранных спиричуэлс. [ 67 ] [ 68 ] Во время Гражданской войны Хиггинсон записал некоторые спиричуэлы, которые он услышал в лагере. «Почти все их песни были полностью религиозными по тону... и были в минорной тональности, как в словах, так и в музыке». [ 67 ] [ 69 ]
Начиная с 1871 года, Fisk Jubilee Singers начали гастролировать, вызвав больший интерес к «спиритуалам как концертному репертуару». К 1872 году «Юбилейные певцы» издали свои собственные сборники песен, в том числе « Евангельский поезд ».
Преподобный Александр Рид посетил выступление Fisk Jubilee Singers в 1871 году и предложил им добавить несколько песен в свой репертуар. Рид, который в 1850-х годах был руководителем Академии Спенсервилля в Оклахоме на территории народа чокто , слышал, как двое рабочих, порабощенные народом чокто, — афроамериканская пара — Уоллес Уиллис и его жена Минерва — пели «их любимую плантацию». песни» из дверей каюты по вечерам. Они выучили песни в «Миссисипи в ранней юности». [ 70 ] Рид предоставил юбилейным певцам тексты песен « Sing Low, Sweet Chariot », «Roll, Jordan, Roll» , «The Angels are Coming», «I’m a Rolling» и « Steal Away To Иисус », а также другие, которые Уиллис и его жена пела. [ 70 ] The Jubilee Singers популяризировали песни Уиллиса.
Популяризация
[ редактировать ]Fisk Jubilee Singers популяризировали спиричуэлс
[ редактировать ]Оригинальные Fisk Jubilee Singers, гастролирующий мужской и женский хор а капелла из девяти учеников недавно созданной школы Фиск в Нэшвилле, штат Теннесси, которые действовали с 1871 по 1878 год, популяризировали негритянские спиричуэлс. [ 71 ] Название «юбилей» относилось к «юбилею» в Ветхом Завете — времени освобождения рабов. 9 января 1866 года, вскоре после окончания Гражданской войны в США (с 1861 по 9 мая 1865 года), Американская миссионерская ассоциация основала Университет Фиск в Нэшвилле, штат Теннесси, исторически сложившийся колледж для чернокожих . В целях сбора средств для школы группа Fisk Jubilee Singers провела свой первый тур в день, который сейчас называется Юбилейным днем, — 6 октября 1871 года. [ 71 ] Первая публика была небольшой, местной и настроенной скептически, но к 1872 году они выступили на Всемирном фестивале мира в Бостоне и в Белом доме, а в 1873 году совершили поездку по Европе. [ 71 ]
В первые годы своего существования «Юбилейные певцы» не пели рабских песен. Шеппард, который также сочинял и аранжировал музыку, объяснил, что рабские песни, подобные тем, которые были опубликованы в « Рабских песнях» 1867 года , изначально не были частью репертуара певцов, потому что эти песни «были священны для наших родителей, которые использовали их в своих религиозных обрядах». поклонялись и кричали над ними». Шепард сказал: «Только через много месяцев наши сердца постепенно открылись влиянию этих друзей, и мы начали ценить чудесную красоту и силу наших песен». Со временем в их репертуар стали входить и эти песни. [ 16 ] [ 72 ]
К 1878 году «Певцы» распались. [ 71 ] В 1890 году наследие Singers было возрождено, когда Элла Шеппард и Мур - одна из первых девяти юбилейных певиц Фиска - вернулась в Фиск и начала тренировать новых юбилейных вокалистов, в том числе Джона Уэсли Уорка-младшего (1871–1925). [ 73 ] : 253 В 1899 году президент Университета Фиск Э. М. Крават призвал создать смешанный (мужской и женский) юбилейный ансамбль певцов, который будет гастролировать от имени университета. [ 73 ] : 253 Полный смешанный хор стал слишком дорогим для гастролей, и его заменил мужской квартет Джона Уорка II. Квартет получил «широкое признание» и в конечном итоге сделал серию бестселлеров для Виктора в декабре 1909 года, февраля 1911 года, для Эдисона в декабре 1911 года, для Колумбии в октябре 1915 года и феврале 1916 года и Старра в 1916 году. [ 73 ] : 253 Джон Уорк-младший, также известный как Джон Уорк II, провел три десятилетия в Университете Фиска, собирая и пропагандируя «юбилейное песенное мастерство» первых юбилейных певцов Фиска, а в 1901 году он стал соавтором публикации « Новые юбилейные песни в исполнении юбилейных певцов Фиска». со своим братом Фредериком Дж. Уорком. [ 74 ] [ 75 ] [ 71 ]
С 1890 по 1919 год «афроамериканцы внесли значительный вклад в звукозаписывающую индустрию в годы ее становления», выпустив записи Fisk Jubilee Singers и других. [ 76 ]
Хэмптон Сингерс
[ редактировать ]В 1873 году «Хэмптонские певцы» сформировали группу в Хэмптоне, штат Вирджиния, в том месте, которое сейчас известно как Хэмптонский университет . Они были первым ансамблем, который «соперничал с Jubilee Singers». Под руководством Роберта Натаниэля Детта (1882–1943) в качестве дирижера до 1933 года Hampton Singers «заработали международное признание». [ 44 ]
Квартет Института Таскиги
[ редактировать ]Первый формальный квартет Таскиги а капелла был организован в 1884 году Букером Т. Вашингтоном , который также был основателем Института Таскиги. С 1881 года Вашингтон настаивал на том, чтобы все, кто посещает их еженедельные религиозные службы, пели афроамериканские спиричуэлс. Квартет был сформирован, чтобы «продвигать интересы Института Таскиги». В 1909 году был сформирован новый квартет. Певцы с перерывами путешествовали до 1940-х годов. [ 77 ] Как и певцы Fisk Jubilee Singers, певцы Института Таскиги исполняли спиричуэлс в модифицированном гармонизированном стиле.
Концертная духовная традиция
[ редактировать ]Афроамериканские композиторы — Гарри Берли , Р. Натаниэль Детт и Уильям Доусон создали «новый репертуар для концертной сцены», применив свое западное классическое образование к спиричуэлсу. [ 13 ] Они привнесли спиричуэлс на концерты и стали наставниками следующего поколения профессиональных спиричуэлс-музыкантов, начиная с начала 20 века. [ 78 ]
Гарри Берли (1866–1949) - афроамериканский классический композитор и баритон, выступавший на многих концертах, опубликовал в 1929 году «Юбилейные песни Соединенных Штатов », которые «впервые сделали духовные песни доступными для певцов сольных концертов в качестве авторских песен». . [ 79 ] : 102 Берли аранжировал спиричуэлы классической формы. Он также был баритоном, выступал на многих концертах. Он познакомил художников с классическим образованием, таких как Антонин Дворжак, с афроамериканскими спиричуэлсами. [ 80 ] вдохновлялся спиричуэлами Некоторые полагают, что Дворжак в своей «Симфонии из Нового Света» . [ 64 ] Он тренировал афроамериканских солистов, таких как Мэриан Андерсон , [ 81 ] как сольные классические певцы. Другие, такие как Роланд Хейс и Пол Робсон, продолжили его дело. [ 56 ] : 284 [ 79 ]
Берли опубликовал «Юбилейные песни Соединенных Штатов» в 1929 году, которые «впервые сделали духовные песни доступными певцам сольных концертов в качестве авторских песен». [ 79 ] : 102
Р. Натаниэль Детт (1882–1943) известен своими аранжировками, в которых музыка и дух европейских композиторов-романтиков сочетаются с афроамериканскими спиричуэлсами. [ 82 ] В 1918 году он сказал: «У нас есть этот замечательный запас народной музыки — мелодий порабощенного народа», но он не будет иметь никакой ценности, если не будет использован. Мы должны относиться к спиричуэлу «так, чтобы его можно было представить в хоровой форме, в лирических и оперных произведениях, в концертах и сюитах, в салонной музыке». [ 57 ] : 280 Р. Натаниэль Детт был наставником Эдварда Боатнера (1898–1981), афроамериканского композитора, написавшего множество популярных концертных аранжировок спиричуэлс. [ 57 ] [ 79 ] Боатнер и Уилла А. Таунсенд опубликовали в 1927 году триумфальные старые и новые «Спиричуалы» . [ 83 ] Боатнер «подтверждал важность аутентичности сбора и транскрипции спиричуэлс, но также четко отождествлял себя с новыми, стилизованными и отточенными способами их аранжировки и исполнения». [ 79 ] : 102
Уильям Л. Доусон (1876–1938), композитор, руководитель хора, профессор музыки и музыковед , известен, среди других достижений, мировой премьерой Филадельфийским оркестром его Негритянской народной симфонии 1934 года , которая была переработана с добавлением африканских ритмов. в 1952 году после поездки Доусона в Западную Африку . Одно из его самых популярных спиритуалов — « Иезекииль пил колесо ». [ 84 ] [ 85 ]
Спиритуалы в современной жизни
[ редактировать ]Певцы Fisk Jubilee продолжают сохранять свою популярность в 21 веке, выступая в таких местах, как Grand Ole Opry House в 2019 году в Нэшвилле, штат Теннесси. [ 86 ] В 2019 году Тейзвелл Томпсон представил мюзикл а капелла под названием «Юбилейный» , посвященный певцам Fisk Jubilee Singers. [ 87 ]
Духовные люди остаются опорой, особенно в небольших черных церквях, часто баптистских или пятидесятнических, на глубоком Юге. [ 88 ]
Во второй половине 20-го века произошло возрождение духовности. На эту тенденцию сильно повлияли композиторы и музыкальные руководители, такие как Мозес Хоган и Бразил Деннард .
Артур Джонс основал «Проект Spirituals» в Денверском университете в 1999 году, чтобы помочь сохранить послание и значение песен, которые перешли с полей Юга в концертные залы Севера. [ 88 ]
Эверетт МакКорви основал Американский духовный ансамбль. [ 89 ] В 1995 году группа из примерно двух десятков профессиональных певцов гастролировала с выступлениями спиричуэлс в США и за рубежом. Группа выпустила несколько компакт-дисков, в том числе «The Spirituals». [ 90 ] и находится в центре внимания документального фильма общественного вещания. [ 91 ]
Стилистическое происхождение и качества
[ редактировать ]К качествам спиричуэлса относятся мастерство сочетания голосов, ритма и интонации. [ 50 ]
Spirituals изначально представляли собой монофонические песни без сопровождения. Темп в некоторых песнях может время от времени замедляться - ритардандо - как в случае с «песнями печали» и/или для демонстрации «красоты и сочетания голосов». [ 73 ]
Наряду с «сольным призывом и ответом в унисон», песни могут включать «перекрывающиеся слои и вызывающее покалывание фальцетом». [ 73 ]
Стилистическое происхождение включает африканскую музыку , христианские гимны , рабочие песни , полевые крики . [ 92 ] Историк Джонатан Куриэль также отметил возможное влияние исламской музыки . [ 93 ] Согласно публикации McGraw Hill для начальной школы: «Spirituals пелись как колыбельные и игровые песни. Некоторые спиричуэлы были адаптированы как рабочие песни. [ 58 ]
Черные спиричуэлс «используют микротонально бемольные ноты, синкопы и контрритмы, отмеченные аплодисментами в черных спиричуэлсах». [ 44 ] Он «выделяется ярким тембром вокала певцов, включающим крики, возгласы слова «Слава!», а также скрипучие и пронзительные фальцетные звуки». [ 44 ]
Многочисленные ритмические и звуковые элементы спиричуэлов можно проследить до африканских источников, включая широкое использование пентатоники ( черные клавиши на фортепиано). [ 94 ]
В своей книге «Исследования африканской музыки» 1954 года Артур Моррис Джонс (1889–1980), миссионер и этномузыколог , сказал, что в африканской музыке «сложное переплетение контрастирующих ритмических рисунков» было центральным в африканской музыке, точно так же, как в африканской музыке ценились гармонии. Европейская музыка. Джонс описал, что барабан является высшим выражением ритмов, но их также можно воспроизводить с помощью хлопков в ладоши, ударов палками, погремушек и «стучения пестиков в ступке». [ 95 ] : 26 [ Примечания 5 ] [ 96 ]
Со временем «формальная концертная традиция развилась». [ 90 ] который включал работы Hampton Singers под руководством композитора Р. Натаниэля Детта. [ 44 ]
В 20-м веке такие композиторы, как Мозес Хоган , Роланд Картер , Джестер Хейрстон , Бразил Деннард и Венделл Уэлум , преобразовали «аранжировки спиричуэлов для хоров капелла» за пределы «традиционных народных песенных корней». [ 44 ]
Звонок и ответ
[ редактировать ]Профессор Денверского университета Артур Джонс, основавший « Проект Spirituals » в 1998 году на базе университетской музыкальной школы Ламонта, описал, как можно вводить закодированные слова в перекрывающиеся вызов и ответ, которые могут понять только инсайдеры, знающие о зашифрованном сообщении. . [ 8 ] : 51, 55 [ 97 ] Он описал, что «уже существующие спиричуэлы» использовались «тайно» как один из многих способов, которые люди использовали в своей «многослойной борьбе за свободу». [ 8 ] : 51, 55 [ 90 ]
Песни печали
[ редактировать ]«Песнями печали» Рабские песни были названы Уэбом Дюбуа в его книге 1903 года « Души черного народа» . [ 39 ] [ 40 ] Песни печали являются духовными, такие как « Иногда я чувствую себя ребенком, лишенным матери » и « Никто не знает проблемы, которую я видел » — интенсивные и меланхоличные песни — поются в более медленном темпе. [ 44 ]
Юбилейные песни
[ редактировать ]Fisk Jubilee Singers добились такого успеха, что были созданы другие группы для исполнения подобной музыки. [ 98 ] Со временем термин «юбилейный» стал использоваться для обозначения других ансамблей, исполнявших репертуар оригинальной группы. [ 98 ] В начале 1900-х годов юбилейными певцами также называли певцов, исполнявших госпел, гимны и спиричуэлс. [ 98 ] Примеры этих групп начала девятнадцатого века включают Юбилейный квартет Норфолка, Юбилейных певцов Ютики и Певцов Института Таскиги. [ 98 ]
Юбилейные песни, также известные как «песни лагерных собраний», такие как « Fare Ye Well » и « Rocky My Soul in the Bawn of Авраама », являются динамичными, «ритмичными и часто синкопированными». [ 44 ] Духовные песни, предвкушающие время будущего счастья или избавления от невзгод, часто назывались «юбилеями». [ нужна ссылка ]
В некоторых церквях, таких как пятидесятническая церковь в 1910-х и 1920-х годах в Новом Орлеане , не было органа или хора, а музыка была громче, более яркой и включала в себя спиричуэлс в быстром темпе, называемые «юбилеями». Они «использовали барабан, тарелку, бубен и стальной треугольник. Там все пели, хлопали в ладоши, топтали ногами и пели всем телом. У них был бит, ритм, который мы сохранили из рабства. дни, и их музыка была такой сильной и выразительной». [ 99 ] : 52–53
Песни свободы
[ редактировать ]Фредерик Дуглас, аболиционист и бывший раб, сказал, что песни рабов пробудили в нем бесчеловечный характер рабства: «Простое повторение даже сейчас сокрушает мой дух, и пока я пишу эти строки, у меня текут слезы. Под эти песни Я прослеживаю свои первые проблесковые представления о бесчеловечном характере рабства. Я никогда не смогу избавиться от этого представления. Эти песни все еще следуют за мной, углубляя мою ненависть к рабству и обостряя мое сочувствие к моим братьям в узах. [ 100 ]
2017 года в В программе PBS Newshour сегменте, озаглавленном «Пение в рабстве: песни выживания, песни свободы», говорилось, что, хотя это «не доказано, считается», что « Wade in the Water » была одной из песен. связан с Подземной железной дорогой — сетью секретных маршрутов и убежищ, используемых рабами в Соединенных Штатах для обретения свободы. [ 101 ] предупредите рабов, чтобы они сошли с тропы и зашли в воду, чтобы не дать ищейкам , которых использовали работорговцы, следовать по их следу. [ 101 ] [ 8 ] [ 102 ] [ 103 ] : 18
Джонс описал, как в годы существования Подземной железной дороги «уже существовавшие спиричуэлы» использовались «тайно» как один из многих способов, которые люди использовали в своей «многослойной борьбе за свободу». [ 8 ] : 51, 55 Он описал, как в перекрытие вызова и ответа могут быть введены закодированные слова, о которых о зашифрованном сообщении знают только инсайдеры. [ 8 ] : 51, 55
Совместная продукция Общественного телевидения Мэриленда , Исторического общества Мэриленда и Архивов штата Мэриленд под названием «Пути к свободе: Мэриленд и подземная железная дорога» включала раздел о том, что песни, о которых знали многие рабы, имели «тайный смысл», который можно было «использовать». сигнализировать о многом». [ 104 ] Считалось, что некоторые песни содержали явные инструкции беглым рабам о том, как избежать плена и о том, каким путем следует пройти, чтобы успешно пробиться на свободу. [ 105 ] [ 106 ] Другие спиричуэлы, которые, по мнению некоторых, содержат закодированные послания, включают « Евангельский поезд », « Песнь свободных », « Качайся низко, сладкая колесница », « Следуй за пьющей тыквой ». [ 107 ] Джеймс Келли в своей статье 2008 года сказал, что не хватает подтверждающих источников, подтверждающих наличие закодированного сообщения в «Следуй за пьющей тыквой». [ 108 ] [ 109 ] [ 110 ]
В одной из статей Стерлинга Брауна, опубликованной в 1953 году, говорилось, что есть ученые, которые «верят, что, когда негры воспевали свободу, он имел в виду только то, что имели в виду белые, а именно свободу от греха». [ 111 ] Браун сказал, что для порабощенного человека свобода также будет означать свободу от рабства. [ 111 ] Когда порабощенный человек поет: «Меня упрекали, меня презирали; мне пришлось нелегко, шо ты блеваешь», он имеет в виду не только свободу от греха, но и физическое рабство. [ 111 ] Браун процитировал Дугласа, сказав, что Ханаан означает Канаду; и «помимо скрытой сатиры, песни также были виноградной лозой для общения. Гарриет Табман, которую сама называла Моисеем своего народа, рассказала нам, что песня « Go Down, Моисей » была табу в рабовладельческих штатах, но люди, тем не менее, ее пели». [ 111 ]
В статье Библиотеки Конгресса 2016 года говорилось, что песни свободы и песни протеста , такие как » Боба Марли « Redemption Song и «Sing их души дома» Билли Брэгга , были основаны на афроамериканских спиричуэлсах, и это стало мюзиклом. на фоне призывов к демократии во всем мире. [ 44 ] Многие песни о свободе, такие как « Oh, Freedom! » и « Eyes on the Prize », которые определили движение за гражданские права (1954–1968), были адаптированы из некоторых ранних афроамериканских спиричуэлс. Некоторые из них, такие как « Мы победим », сочетают в себе евангельский гимн «Когда-нибудь я победю» с духовным гимном « Со мной все будет в порядке ». [ 44 ] [ 112 ] [ 113 ]
Рабочие песни
[ редактировать ]В антологии 1927 года « Американская песенная сумка », составленной Карлом Сэндбергом (1878–1967), американским поэтом и фольклористом, он написал, что « Не буду больше изучать войну » было примером духовности, свойственной африканским народам. Американцы использовали как рабочие песни. Он сказал: «По мере того, как певцы продолжают, час за часом, они привносят строки из многих других спиричуэлс. Темп жизненно важен. рабочая песня-духовная. Война произносится как «вау» или «вау», как будто рифмуется со словом «пила». Хорс — это «хаусс». И так далее с негритянской экономией вокалов в речи и песне. [ 114 ] : 480–481
Полевые крики
[ редактировать ]Музыка полевого крика , также известная как музыка крика лагеря дамбы, была ранней формой афроамериканской музыки , описанной в 19 веке. [ 93 ] Полевые крики заложили основы блюза, спиричуэлса и, в конечном итоге, ритм-н-блюза . [ 92 ] Полевые крики, крики и вопли порабощенных людей , а позже и издольщиков, работающих на хлопковых полях, тюремных банд , железнодорожных банд ( танцоров Ганди ) или скипидарных лагерей были предшественниками призыва и отклика афроамериканских спиричуэлов и госпел-музыки , кувшинных оркестров. , шоу менестрелей , страйд-фортепиано и, наконец, блюз, ритм-н-блюз , джаз и афроамериканскую музыку в целом. [ 92 ]
Производные
[ редактировать ]Блюз и госпел являются производными афроамериканских спиричуэлов.
Блюз
[ редактировать ]В начале 1960-х годов «Люди блюза» — Амири Бараки имя, выбранное Леруа Джонсом (1934–2014) — представили историю афроамериканцев через свою музыку, начиная от спиричуэлс и кончая блюзом. [ 115 ] [ 116 ] К 1967 году Джонс стал главным представителем афроамериканских интеллектуалов, заменив Джеймса Болдуина , согласно обзору Blues People за 1965 год . [ 117 ]
Форма блюза зародилась в 1860-х годах на Юге — Южной Каролине , Миссисипи , Флориде , Алабаме , , Джорджии Глубоком Луизиане , Теннесси и Техасе — штатах, которые больше всего зависели от рабского труда на плантациях и содержали наибольшее количество порабощенных людей. . [ 118 ] Форма была коллективно разработана поколениями и сообществами порабощенных афроамериканцев, начиная с «несопровождаемых рабочих песен плантационной культуры». [ 119 ] Исторические корни блюза были прослежены еще в западноафриканских источниках такими учеными, как Пол Оливер. [ 120 ] и Герхард Кубик [ 121 ] - с такими элементами, как «ответственная форма «лидер и хор». [ 119 ] [ 122 ] : 10–13 Блюз стал «наиболее широко записываемым из всех традиционных музыкальных жанров», а с «начала 1960-х годов - «наиболее важным фактором, повлиявшим на развитие западной популярной музыки». [ 119 ] и сейчас широко распространены. [ 123 ] : 131 [ Примечания 6 ]
Когда Мэми Смит 10 августа 1920 года запись Оке композитора Перри Брэдфорда (1893–1970) «New York City Crazy Blues» имела коммерческий успех, она открыла коммерческий рынок звукозаписей для афроамериканской аудитории. [ 12 ] [ 124 ] [ 125 ] До успеха этой записи коммерческие звукозаписывающие компании включали в себя музыкантов неафроамериканского происхождения, исполняющих афроамериканскую музыку. [ 126 ] : 343–345 Афро-американская группа Брэдфорда, Jazz Hounds, «играла живую, импровизационную», «непредсказуемую», «головокружительную» музыку, которая была «освежающим контрастом с застегнутыми на все пуговицы версиями блюза, интерпретированными белыми артистами 1910-х годов». [ 12 ]
В книге Альберта Мюррея «Топая блюз» , вышедшей в 1976 году , говорится, что такое взаимодействие между христианством и афроамериканскими спиричуэлами произошло только в Соединенных Штатах. Африканцы, принявшие христианство в других частях мира, даже в странах Карибского бассейна и Латинской Америки , не развили эту конкретную форму. [ 127 ]
Евангельские песни
[ редактировать ]Духовная музыка включает в себя как спиричуэлс, так и госпел, который «зародился в черной церкви и стал всемирно признанным жанром популярной музыки. В своих самых ранних проявлениях госпел функционировал как неотъемлемая религиозная и церемониальная практика во время богослужений. Теперь госпел также продается на коммерческой основе и опирается на современное, светское звучание, но при этом передает духовные и религиозные идеи». [ 9 ]
Известная певица госпел Махалия Джексон (1911–1972) была одной из самых выдающихся защитниц госпел-музыки. Она сказала: «Блюз — это песни отчаяния. Песни госпела — это песни надежды. Когда вы поете госпел, у вас возникает ощущение, что есть лекарство от того, что не так. Когда вы проходите через блюз, вам нечего отдыхать. на." [ 99 ] : 52 Гораций Кларенс Бойер проследил появление музыки госпел как «отдельного музыкального стиля» на Глубоком Юге в 1906 году в пятидесятнических церквях. Благодаря Великой миграции афроамериканцев с юга на север, особенно в 1930-е годы, госпел вошли в «мейнстрим американской популярной культуры». Расцвет госпел-музыки пришелся на период с 1945 по 1955 год — «золотой век госпела». [ 128 ]
Евангельские квартеты, такие как Golden Jubilee Quartet и Golden Gate Quartet , изменили стиль спиричуэлс своим новаторским, юбилейным стилем, который включал новые гармонии, синкопы и сложные аранжировки. [ 98 ] Примером их музыки было исполнение «Oh, Jonah!» [ 44 ] [ 129 ] Квартет Golden Gate, действовавший с 1934 по конец 1940-х годов, выступил на концерте From Spirituals to Swing в Карнеги-холле в конце 1930-х годов. [ 98 ] Зора Нил Херстон в своей книге 1938 года «Освященная церковь » раскритиковала то, что она назвала «стилем хорового клуба» певцов Fisk Jubilee, квартета Института Таскиги и певцов Хэмптона в 1930-х годах. Она сказала, что они использовали стиль, «который был полон музыкальных трюков», который не был аутентичен своим корням в оригинальных афроамериканских спиричуэлсах. Настоящие спиричуэлы можно было найти только в «немодной негритянской церкви». [ 130 ]
Белые спиричуэлс
[ редактировать ]В своей книге 1938 года « Белые спиритуалы на южных возвышенностях из Университета Вандербильта » Джордж Пуллен Джексон в Нэшвилле обратил внимание на существование белого духовного жанра, который во многих аспектах отличался от афроамериканских спиритуалов. [ 44 ] Однако суть аргумента Джексона, подкрепленная многими музыкальными примерами, заключается в том, что афроамериканские спиричуэлы в значительной степени опираются на текстовые и мелодические элементы, присутствующие в белых гимнах и духовных песнях. Джексон распространил термин «спиритуалы» на более широкий диапазон народных гимнов, но, похоже, раньше он не получил широкого распространения. Этот термин, однако, часто расширялся, чтобы включить последующие аранжировки в более стандартные европейско-американские гимнодические стили, а также включить песни после эмансипации, стилистически схожие с оригинальными афроамериканскими спиричуэлсами.
Возможные исламские влияния
[ редактировать ]Историк Сильвиан Диуф и этномузыковед Герхард Кубик считают, что исламская музыка оказала влияние. [ 93 ] [ 131 ] Диуф отмечает сходство между исламским призывом к молитве (идущим от Билала ибн Рабаха , известного абиссинского африканского мусульманина начала VII века) и полевой крикливой музыкой XIX века, отмечая, что оба имеют схожие тексты, восхваляющие Бога, мелодию, изменения нот, «слова, которые кажутся дрожащими и трясущимися» в голосовых связках, резкие изменения музыкальных гамм и носовой интонации . Она приписывает происхождение полевой музыки африканским рабам-мусульманам , которые составляли примерно 30% африканских рабов в Америке. По мнению Кубика, «вокальный стиль многих блюзовых певцов, использующих мелизму , волнистую интонацию и т. д., является наследием того большого региона Западной Африки , который находился в контакте с арабо - исламским миром Магриба . с седьмого и восьмого века» столетия». [ 93 ] [ 131 ] Особенно заметное взаимообогащение музыкальных традиций Магриба и Сахеля произошло в транссахарском регионе . [ 131 ]
Существовала разница в музыке, исполняемой преимущественно сахельскими рабами-мусульманами и преимущественно рабами-немусульманами из прибрежных районов Западной и Центральной Африки . Рабы-мусульмане из Сахеля обычно предпочитали духовые и струнные инструменты и сольное пение, тогда как рабы-немусульмане обычно предпочитали барабаны и групповые песнопения. Владельцы плантаций, опасавшиеся восстания, объявили вне закона барабаны и групповые песнопения, но позволили сахельским рабам продолжать петь и играть на духовых и струнных инструментах, что владельцы плантаций сочли менее опасными. [ 131 ] По мнению Кюриэля, струнные инструменты могут быть предшественниками банджо . [ 93 ] В то время как многих вынуждали принять христианство, сахельским рабам было разрешено сохранять свои музыкальные традиции, адаптируя свои навыки к таким инструментам, как скрипка и гитара . Некоторым также разрешили выступать на балах для рабовладельцев, что позволило их музыке распространиться по Глубокому Югу. [ 131 ]
См. также
[ редактировать ]- Афро-американская музыка
- Мальчики из Дип Ривер
- Евангелие
- История рабства в США
- Оригинальные студенты Нэшвилла
- Религиозная музыка
- Песни подземной железной дороги
Известные песни
[ редактировать ]Эти известные спиричуэлы были написаны или широко распространены афроамериканцами:
- У всех Божьих чилланов есть крылья
- Лоно Авраамово
- Дети, идите туда, куда я вас пошлю
- Глубокая река
- Дай им кости
- Разве не шел дождь
- Помяни меня Господь
- Вниз по берегу реки
- Вниз по реке, чтобы помолиться
- Каждый раз, когда я чувствую дух
- Иезекииль увидел колесо
- Следуйте за Пьющей Тыквой
- Спускайся, Моисей
- Иди, скажи это на горе
- Золотые тапочки
- Евангельский плуг
- Евангельский поезд
- Он держит весь мир в своих руках
- Я не буду перемещен
- Я так рад
- Джошуа Фит в битве при Иерихоне
- Кумбая
- Господь, я хочу быть христианином
- Майкл гребет на лодке на берег
- Никто не знает, какую проблему я видел
- Ролл, Джордан, Ролл
- Сатана, твое царство должно рухнуть
- Иногда я чувствую себя ребенком, оставшимся без матери
- Песня свободных
- Украсть
- Качайся низко, сладкая колесница
- В Галааде есть бальзам
- Этот мой маленький свет
- Уэйд в воде
- Мы поднимаемся по лестнице Иакова
- Ты был там
- Мы преодолеем
- Когда придет колесница
- Когда Святые маршируют
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Корреспондент PBS Боб Фау сказал это в интервью Religion & Ethics Newsweekly в мае 2012 года с членами Клуба хора колледжа Морхаус — официальной хоровой группы исторически черного колледжа Морхаус в Атланте, Джорджия.
- ^ Спиритуалы возникли у порабощенных африканцев, которых завезли в Британскую Северную Америку и Соединенные Штаты в 17, 18 и 19 веках. Рабство не было отменено в США до 1865 года, когда была принята Тринадцатая поправка , когда все порабощенные люди были юридически освобождены. См. Историю рабства в Соединенных Штатах .
- ^ Согласно статье Библиотеки Конгресса за 2016 год, музыка занимала центральное место и пронизывала все аспекты повседневной жизни и основных жизненных событий в Африке. Порабощенным африканцам в Америке больше не разрешалось совершать богослужения, поскольку христианские колонизаторы опасались «африканского способа поклонения». Собрания приходилось проводить тайно. Во время этих встреч верующие пели, скандировали, танцевали и иногда входили в экстатический транс. Наряду со спиричуэлами в Домах хвалы раздавались и крики. Крики начинаются медленно, с шарканья ног и хлопков в ладоши (но ноги никогда не перекрещиваются, потому что это воспринималось как танец, что было запрещено в церкви). Барабаны использовались для общения, как и в Африке. Когда в конечном итоге была установлена связь между игрой на барабанах, общением и сопротивлением, барабаны были запрещены.
- ^ В первую часть сборника вошли песни Юго-Восточных рабовладельческих штатов, включая Южную Каролину , Джорджию и Морские острова . Из них Чарльз Пикард Уэр собирает песни народа галла с островов Порт-Рояль, Южная Каролина . Эти песни включают в себя « Ролл, Джордан, Ролл », «Иегова, аллилуйя», « Сегодня я слышу с небес », «Протруби в свою трубу», «Габриэль», «Хвала, член», «Борись, Иаков»». Одинокая долина», «Я не могу остаться позади», «Бедная Рози», «Беда мира», «Сегодня вечером здесь собрание», «Держи свой свет», «Счастливое утро», «Ни один человек не может помешай мне», «Господи, помяни меня», «Еще не устал», «Религия такая сладкая», «Охота за Господом», «Иди в пустыню», «Скажи моему Иисусу», «Утро», «Кладбище, «Джон, Джон, священный сан», «Я видел бревно в глазу моей сестры», «Охота на город», «Гвина, следуй», «Положи это тело», «Небесный колокол звонит», «Джин» em», «Идет дождь и промокла Бекка Лоутон», «Обязана идти», «Майкл вытаскивает лодку на берег», «Плыви, о верующий», «Рок-юбилей», «Звезды начинают падать», «Король Эмануэль ", "Лагерь сатаны в огне", "Оставь мир", "Иисус на берегу воды", "Хотел бы я быть там", "Построить дом в раю", "Я знаю, когда пойду домой», «У меня проблемы с душой» и «Путешествуйте дальше». Уильям Фрэнсис Аллен собрал эти песни на островах Порт-Ройял: «Архангел, открой дверь», «Мое тело раскачивается в долгой лихорадке», «Звонок звонит», «Молись все члены», «Повернись, грешник, поверни», «Моя армия перейдет», «Присоединяйся к отряду ангелов», « Я с Сатаной устроили гонку », РОУД № 11993 , «Должен ли я умереть?», «Когда мы встретимся снова», «Белый мраморный камень», « Я не вынесу огня», «Встретимся, Господи», « Подождите, мистер Макрайт », «Рано утром», « Радуйся, Мария », «Дождь больше не намочит вас», «Я хочу домой», «Прощай, брат». ", "Прощайте", "Многие тысячи уходят", "Брат Моисей ушел", "Больная грехом душа", "Какой-то доблестный солдат", "Аллилу, аллилу", "Дети задерживаются", "До свидания". ", «Господи, сделай меня терпеливее», «Судный день», «Утро воскресения», «Никто не знает, какая у меня беда», «Кто на стороне Господа», «Держись до конца», «Пойдем со мной», «Каждый час дня», «В особняках наверху», «Кричите, дети», «Иисус, неужели ты не придешь, пока!» и «Улетай» . Во вторую часть вошли песни из рабовладельческих штатов Северного побережья, включая Делавэр, Мэриленд, Вирджинию и Северную Каролину, такие как «Просыпайся, Джейкоб», «На пути к славе», «Просто новый», «Потряси, Джон», « За кукурузой, Салли», «Иорданские мельницы», «Суббота не имеет конца», «Я не чувствую усталости», «Лицемер и наложница», «О кричи прочь», «На перекрестке», " Скала моей души », «Мы пройдем долиной», «Какое трудное время», «Почти закончилось», «Не утомляйся, путник», «Пусть войдут угодники Божии», «Золотой жертвенник «, «Зима» и «Небесные колокола». Часть III включает песни из внутренних рабовладельческих штатов, включая Теннесси, Арканзас и реку Миссисипи, такие как «Золотой оркестр», «Старый добрый путь», «Я» иду домой», «Грешник больше не умрет», «Брат, отведи меня домой», «Дети, тогда разве вы не будете рады?», «Чарльстонские девчонки», «Беги, н*, беги», « Я еду в Алабами ». В часть IV вошли песни из стран Персидского залива, включая Флориду и Луизиану: Разное: «Мой отец, как долго?», «Я в беде», «О Даниэль», «О братья, не утомляйтесь», « Я хочу присоединиться к группе», « Лестница Иакова », «Молитесь дальше», «Хорошие новости, участник», «Я хочу умереть, как Лазарь», «Вдали, в Санбери», «Это беда мир», «Положись на сторону Господа», «Здесь все дети моего отца», «Старый корабль Сиона», «Пойдем, Моисей», «Социальная группа», «У Бога много места» , «Ты должна быть чистой и святой», «Белль Лайотт», «Ремон», «Кэролайн», «Калинда», «Лолотта» и «Музье Баинджо».
- ^ Опыт А. М. Джонса (1889–1980) произошел в Замбии в начале 1900-х годов. Он был миссионером и музыковедом.
- ↑ По словам Пола Оливера в «Словаре музыки и музыкантов Нью-Гроув» , « Из неясного и в значительной степени недокументированного происхождения из сельской Америки ... Влиятельную роль в его развитии сыграли коллективные несопровождаемые рабочие песни плантационной культуры, которые следовали за ответственным «лидером» Форма и-хора, которую можно проследить не только до гражданской войны, но и из африканских источников. Респонсорские рабочие песни уменьшились, когда плантации были разбиты, но сохранялись на южных пенитенциарных фермах до 1950-х годов. черные рабочие либо занимались сезонным коллективным трудом на Юге, либо ухаживали за небольшими участками, сданными им в аренду в рамках системы долгового крепостного права, известной как издольство, поэтому рабочие песни все чаще принимали форму одиночных криков или «криков», сравнительно свободных по форме, но близких к ним. до блюза по чувству. Вокальный стиль блюза, вероятно, произошел от крика ... Инструментальный стиль блюза имеет слабую связь с африканской музыкой. Игра на барабанах была запрещена на плантациях рабов, но игра на струнных инструментах часто разрешалась и даже поощрялась, поэтому. среди рабов из саванн с их сильными традициями игры на струнах преобладали музыканты. джелли , или гриоты – профессиональные музыканты, которые также выступали в качестве историков и социальных комментаторов своего племени – исполняли роли, мало чем отличающиеся от ролей более поздних блюзовых певцов, в то время как банджо считается прямым потомком их банзы или халама . Одним из музыкальных влияний, которое можно проследить до африканских источников, является влияние рабочих песен на плантациях с их форматом призыва и ответа , и особенно относительно свободной формы полевых криков более поздних издольщиков , которые, по-видимому, были непосредственно ответственны за характерный вокальный стиль блюза».
Сноски
[ редактировать ]- ^ «Афроамериканские спиритуалы» . Библиотека Конгресса .
- ^ Jump up to: а б с Джонсон, Джеймс Уэлдон; Джонсон, Дж. Розамонд (2009). Книги американских негров-спиритуалов . Да Капо Пресс. стр. 13, 17 – через Google Scholar.
The Negro Spirituals — чисто и исключительно творение американских негров...» «Когда дело дошло до использования слов, автор песни изо всех сил старался изо всех сил, учитывая свои языковые ограничения и, возможно, также неправильное истолкование или неправильное понимание фактов в его источнике материала, обычно в Библии». «...эта музыка, единственная народная музыка Америки...
Полный текст - ^ Jump up to: а б Грэм, Сандра Джин (2012). «Духовный» . Гроув Музыка онлайн . doi : 10.1093/gmo/9781561592630.article.A2225625 . ISBN 978-1-56159-263-0 . Проверено 28 февраля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Элтис, Дэвид; Ричардсон, Дэвид (2015). Атлас трансатлантической работорговли . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-21254-9 . Проверено 27 февраля 2021 г.
Между 1501 и 1867 годами в трансатлантической работорговле погибло около 12,5 миллионов африканцев, и в нее были вовлечены почти все страны с атлантическим побережьем». Эта публикация 2015 года представляет собой атлас этой «350-летней истории похищений и принуждения . » основан на онлайновой базе данных (www.slavevoyages.org) «с записями почти о 35 000 работорговле — примерно 80 процентах всех когда-либо совершенных таких путешествий» и содержит «почти 200 карт… которые исследуют каждую деталь африканского работорговли в Новый Свет.
- ^ Jump up to: а б {{Цитировать в Интернете| title = История вопроса: Помните о рабстве: память о жертвах рабства и трансатлантической работорговли | дата доступа = 27 февраля 2021 г. | url = https://www.un.org/en/events/slaveryremembranceday/background.shtml |work=United Nations |series=Международный день памяти жертв рабства и трансатлантической работорговли (25 марта) |quote= «Трансатлантическая работорговля была крупнейшей принудительной миграцией в истории и, несомненно, одной из самых бесчеловечных. Масштабный исход африканцев распространился на многие регионы мира за 400-летний период и был беспрецедентным в анналах зафиксированной человеческой истории.
- ^ Jump up to: а б с д «Хансония Колдуэлл: «Живая легенда» представляет заключительный духовный концерт» . Калифорнийский государственный университет, Новости Домингес-Хиллз . 2 мая 2011 года . Проверено 28 февраля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Эванс, Артур Л. (1972). Развитие негритянской духовной музыки как хорового искусства афроамериканских композиторов: с аннотированным руководством по исполнению избранных духовных произведений . Университет Майами.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Джонс, Артур К. (1993). Уэйд в воде: мудрость спиритуалов . Мэрикнолл, Нью-Йорк: Orbis Books. ISBN 978-0-88344-923-3 .
- ^ Jump up to: а б с «Празднование Месяца черной музыки» . Национальный музей афроамериканской истории и культуры . 29 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г.
Духовная музыка, включающая спиричуэлс и госпел, иллюстрирует центральную роль, которую музыка играет в духовной и религиозной жизни афроамериканцев. Самая ранняя форма музыкального самовыражения чернокожих в Америке, спиричуэлс, была основана на христианских псалмах и гимнах и была слита с африканскими музыкальными стилями и светскими американскими музыкальными формами. Изначально спиритуалы были устной традицией и передавали христианские ценности, а также определяли тяготы рабства.
- ^ Франклин, Брюс Х. (весна 1979 г.). «Песни пленного народа» . МЕЛУС . 6 (1): 17. дои : 10.2307/467516 . JSTOR 467516 – через JSTOR.
- ^ Jump up to: а б с Нкетия, Дж. Х. Кванбена (1978). «Изучение африканской и афроамериканской музыки». Черные перспективы в музыке . 1 (1): 9. дои : 10.2307/1214119 . JSTOR 1214119 .
- ^ Jump up to: а б с Брукс, Дафна А. (10 августа 2020 г.). «100 лет назад «Безумный блюз» вызвал революцию среди чернокожих поклонниц» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 1 марта 2021 г.
- ^ Jump up to: а б «Уэйд в воде» . Афроамериканские композиторы и концертная духовная традиция . Эпизод 8 . Проверено 1 марта 2021 г.
- ^ Jump up to: а б «Сладкая колесница: история спиричуэлс» . Духовный проект . Архивировано из оригинала 25 июля 2015 года . Проверено 1 марта 2021 г.
- ^ Хичкок, Х. Уайли; Стэнли, Сэди (1986). Словарь музыки и музыкантов New Grove . Лондон: Макмиллан.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Чарльз Пикард Уэр; Люси МакКим Гаррисон; Уильям Фрэнсис Аллен (1867). Рабские песни США . Книга из коллекции Мичиганского университета. Нью-Йорк: А. Симпсон и компания.
- ^ Jump up to: а б «Проект спиритуалов» . Денверский университет искусств, гуманитарных и социальных наук . Проверено 23 февраля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б «Афроамериканские спиритуалисты» , Библиотека Конгресса , Вашингтон, округ Колумбия.
- ^ Художник Нелл Ирвин; Берлин, Ира (2000). «Многие тысячи ушли: первые два столетия рабства в Северной Америке». Афроамериканский обзор . 34 (3): 515. дои : 10.2307/2901390 . ISSN 1062-4783 . JSTOR 2901390 .
- ^ Лавджой, Пол Э. (2011), «Рабство и «законная торговля» на западноафриканском побережье», Преобразования в рабстве , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 160–184, doi : 10.1017/cbo9781139014946.012 , ISBN 978-1-139-01494-6
- ^ МакМахон, Элизабет (2013), «Снижение уязвимости через родство», Рабство и эмансипация в исламской Восточной Африке , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 193–230, doi : 10.1017/cbo9781139198837.008 , ISBN 978-1-139-19883-7
- ^ Уильямс, Клиффорд. (1988). «Асанте: человеческие жертвоприношения или смертная казнь? Оценка периода 1807-1874 годов» . Международный журнал африканских исторических исследований . 21 (3): 433–441. дои : 10.2307/219449 . JSTOR 219449 .
- ^ Р. Раммель (1997) « Смерть от правительства ». Издатели транзакций. стр.63. ISBN 1-56000-927-6
- ^ «В различных местах Африки, где человеческие жертвоприношения были связаны с поклонением предкам, некоторых рабов умершего хоронили заживо вместе с ним или убивали и клали под него в его могилу. В Дагомее ежегодно устанавливались особенно тщательно продуманные жертвоприношения. церемонии, связанные с культом умерших королей». «Человеческое жертвоприношение» . энциклопедия Британская 26 августа 2019 г.
- ^ Jump up to: а б с д и «Исторический контекст: факты о работорговле и рабстве» . Институт американской истории Гилдера Лермана . Проверено 27 февраля 2021 г.
- ^ Луис Фелипе де Аленкастро, «Traite», в Encyclopædia Universalis (2002), корпус 22, страница 902.
- ^ Ральф Остин, Экономическая история Африки (1987)
- ^ Рональд Сигал , цитируется в книге Рональда Сигала « Черные рабы ислама».
- ^ Адам Хохшильд (4 марта 2001 г.). «Человеческий груз» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 декабря 2012 г.
- ^ Рональд Сигал (2002), Черные рабы ислама: Другая черная диаспора , Фаррар, Штраус и Жиру, ISBN 978-0374527976
- ^ Роули, Джеймс А.; Берендт, Стивен Д. (декабрь 2005 г.). Трансатлантическая работорговля: история. п. 63. ISBN 0-8032-0512-0.
- ^ Кэмерон, Гай; Верметт, Стивен (2012). «Роль сильного холода в гибели колонии Сан-Мигель-де-Гуальдапе». Исторический ежеквартальный журнал Джорджии . 96 (3): 291–307. ISSN 0016-8297 . JSTOR 23622193 .
- ^ Эллиотт, Мэри; Хьюз, Джазмин (19 августа 2019 г.). «Краткая история рабства, которую вы не изучали в школе» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 27 февраля 2021 г.
- ^ Фромон, Сесиль (2014). Искусство обращения: христианская визуальная культура в Королевстве Конго . Чапел-Хилл: Издательство Университета Северной Каролины. ISBN 978-1-4696-1873-9 . Проверено 27 февраля 2021 г.
- ^ Шраг, Норм; Хилтон, Энн (1987). «Обзор Королевства Конго». Международный журнал африканских исторических исследований . 20 (1): 145–147. дои : 10.2307/219308 . ISSN 0361-7882 . JSTOR 219308 .
- ^ Фридман, Сэмюэл Г. (18 июня 2011 г.). «Черная культурная традиция и ее маловероятные хранители» . Нью-Йорк Таймс . Чарльстон, Южная Каролина. ISSN 0362-4331 . Проверено 27 февраля 2021 г.
- ^ Опала, Джозеф А. «Галла: рис, рабство и связи Сьерра-Леоне и Америки» . Центр Гилдера Лермана по изучению рабства, сопротивления и отмены смертной казни . Проверено 27 февраля 2021 г.
- ^ Фредерик Дуглас (1844 г.). Рассказ о жизни Фредерика Дугласа, американского раба .
- ^ Jump up to: а б «Песни печали» , «Американские отрывки: литературный обзор» , «Ученик Анненберга». Проверено 9 сентября 2019 г.
- ^ Jump up to: а б Киркланд, Пол Э. (лето 2015 г.). «Песни печали и самопознание: политика признания и трагедии в душах черного народа WEB Дюбуа » . Американская политическая мысль . 4 (3): 412–437. дои : 10.1086/682046 . S2CID 155920736 .
- ^ Колдуэлл, Хансония Л. (2003). Афроамериканская музыка, спиричуэлс: фундаментальная общественная музыка чернокожих американцев . Калвер-Сити, Калифорния: Ikoro Communications. ISBN 978-0-9650441-5-8 .
- ^ Колдуэлл, Хансония Л. (1996). Афроамериканская музыка: хронология: 1619–1995 гг . Лос-Анджелес, Калифорния: Ikoro Communications. ISBN 978-0-9650441-0-3 .
- ^ Jump up to: а б «Духовные» . Библиотека Конгресса . Библиотека Конгресса чествует песни Америки. Вашингтон, округ Колумбия, 1 июля 2016 г. Проверено 25 февраля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л «Афроамериканские спиритуалы» . Библиотека Конгресса . Вашингтон, округ Колумбия, 1 июля 2016 г. Проверено 25 февраля 2021 г.
- ^ blackhistorywalksundefine (Режиссер) (17 ноября 2013 г.). Песенник рабов: Происхождение негра Духовное . Событие происходит в 17:40 . Проверено 24 февраля 2021 г.
- ^ «Негритянский духовник» . База данных спиритуалов . 2 апреля 2015 года . Проверено 1 марта 2021 г.
- ^ Руссонелло, Джованни (19 марта 2019 г.). «Умер Дж. Х. Квабена Нкетия, 97 лет, выдающийся исследователь африканской музыки» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 26 февраля 2021 г.
- ^ Джонс, AM (1954). «Африканский ритм». Африка: Журнал Международного африканского института . 24 (1): 26–47. дои : 10.2307/1156732 . ISSN 0001-9720 . JSTOR 1156732 . S2CID 245910672 .
- ^ «Клуб хора колледжа Морхаус: История» . Проверено 1 ноября 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Фау, Боб (4 мая 2012 г.). «Афро-американские спиричуэлы» . Еженедельник новостей религии и этики . ПБС . Проверено 20 ноября 2018 г.
- ^ Питтс, Уолтер Ф. (1996). Старый корабль Сиона: афробаптистский ритуал в африканской диаспоре . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0195111451 .
- ^ Абернети, Боб (26 августа 2005 г.). «Афро-американские спиричуэлы» . Еженедельник новостей религии и этики . ПБС . Проверено 25 февраля 2021 г.
- ^ «Афроамериканская религия» . Национальный гуманитарный центр . Возвращаясь к вам - Угадывая Америку: религия в американской истории. Исследовательский Треугольник-Парк, Северная Каролина. Октябрь 2000 года . Проверено 25 февраля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Баркер, Томас П. (2015). «Пространственная диалектика» . Журнал исследований чернокожих . 46 (4): 363–383. дои : 10.1177/0021934715574499 . ISSN 0021-9347 . S2CID 146488455 . Проверено 28 февраля 2021 г.
- ^ Бартон, Уильям Элеазар (1899). Гимны старых плантаций: сборник до сих пор неопубликованных мелодий раба и свободного человека с историческими и описательными примечаниями . Нью-Йорк: AMS Press.
- ^ Jump up to: а б Саузерн, Эйлин (1983). Музыка чернокожих американцев . Нью-Йорк: WW Нортон и компания. стр. 172–177 . ISBN 0-393-95279-7 .
- ^ Jump up to: а б с Саузерн, Эйлин (1997). Музыка чернокожих американцев: История (3-е изд.). WW Нортон и компания. ISBN 0-393-97141-4
- ^ Jump up to: а б с «Афроамериканские спиритуалы» . Spotlightonmusic.macmillanmh.com . В центре внимания музыка. МакГроу Хилл. Архивировано из оригинала 15 марта 2015 года . Проверено 11 марта 2015 г. Программа ConnectED для 1–8 классов.
- ^ Кидд, Томас С. (2007). Великое пробуждение: корни евангелического христианства в колониальной Америке . Издательство Йельского университета. п. 19. ISBN 978-0-300-11887-2 .
- ^ Ламберт, Франк (зима 2002 г.). « Я видел книжный разговор»: рабские чтения первого великого пробуждения». Журнал истории афроамериканцев . 87 (1): 12–25. дои : 10.1086/JAAHv87n1p12 . JSTOR 1562488 . S2CID 142221704 .
- ^ Батлер, Джон (сентябрь 1982 г.). «Энтузиазм описан и осужден: Великое пробуждение как художественная интерпретация». Журнал американской истории . 69 (2): 305–325. дои : 10.2307/1893821 . JSTOR 1893821 .
- ^ «История» . Проверено 15 февраля 2010 г.
- ^ Смит-Кристофер, Дэниел Л., «Река Джордан в ранних афроамериканских духовных произведениях» , Национальный фонд гуманитарных наук , «Библейская одиссея»
- ^ Jump up to: а б Перши, Моника Гордон. «Афроамериканская духовная музыка: историческая перспектива» , The Dragon Lode , Vol. 18, № 2, весна 2000 г.
- ^ Аллен, Уильям Фрэнсис; Уэр, Чарльз Пикард; Гаррисон, Люси МакКим; Шляйн, Ирвинг (1965), Рабские песни Соединенных Штатов; полный оригинальный сборник (136 песен) , Нью-Йорк: Oak Publications.
- ^ Эндрюс, Барри (24 марта 2015 г.). «Томас Вентворт Хиггинсон» . Словарь унитарных и универсалистских биографий (UUDB) . Проверено 28 февраля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Хиггинсон, Томас Вентворт (июнь 1867 г.). «Негритянские спиритуалы» . Атлантика .
- ^ Хиггинсон, Томас Вентворт (2001) [1869]. Армейская жизнь в черном полку . Компания Digital Scanning, Incorporated. ISBN 978-1-58218-359-6 . Проверено 3 марта 2008 г.
- ^ Баух, Марк А. (2013). Расширение канона: Томас Вентворт Хиггинсон и афроамериканские спиритуалы . Мюнхен, Германия.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Фликинджер, Роберт Эллиот (1914). Вольноотпущенники чокто и история промышленной академии Оук-Хилл, Валиант, округ МакКертейн, Оклахома . Айова и Флорида: Журнал и Times Press. ISBN 978-1515222804 .
- ^ Jump up to: а б с д и «Наша история» . Юбилейные певцы Фиска . 2006. Архивировано из оригинала 21 марта 2007 года . Проверено 23 февраля 2021 г.
- ^ Роббинс, Холлис; Гейтс, Генри Луи младший, ред. (2017). Портативные афроамериканские писательницы девятнадцатого века . Пингвин. п. 230.
- ^ Jump up to: а б с д и Грэм, Сандра Джин (май 2012 г.). «Там дышит надежда: наследие Джона Уорка II и его юбилейного квартета Fisk, 1909–1916» . Журнал Общества американской музыки . 6 (2): 253–255. дои : 10.1017/S1752196312000107 . ISSN 1752-1971 . S2CID 190735108 . Проверено 23 февраля 2021 г.
- ^ Салливан, Стив (2017). Энциклопедия записей великих популярных песен . Издательство Rowman & Littlefield. п. 387. ИСБН 978-1-4422-5449-7 .
- ^ «Рабочие документы Джона Уэсли» . Библиотеки Эмори MARBL . Архивировано из оригинала 11 июня 2010 года . Проверено 23 февраля 2021 г.
- ^ Тим Брукс ; Дик Споттсвуд (2004). Потерянные звуки: чернокожие и рождение звукозаписывающей индустрии, 1890–1919 гг . Издательство Университета Иллинойса. п. 656. ИСБН 978-0-252-02850-2 . JSTOR 10.5406/j.ctt2jcc81 .
- ^ «История хора» . Университет Таскиги . Проверено 25 февраля 2021 г.
- ^ В Энциклопедии исполнительских искусств также находится специальная оцифрованная коллекция американской хоровой музыки, в которой представлены аранжировки спиричуэлов таких композиторов, как Генри Т. Берли и Р. Натаниэль Детт.
- ^ Jump up to: а б с д и Гловер, Жизель (1998), «Жизнь и карьера Эдварда Боатнера и опись документов Боатнера в Центре Шомбурга» (PDF) , Американский центр музыкальных исследований (AMRC) , получено 25 февраля 2021 г.
- ^ Снайдер, Джин Э. (1993). «Великая и благородная музыкальная школа: Дворжак, Гарри Т. Берли и афроамериканские спиритуалы». В Тиббетсе, Джон К. (ред.). Дворжак в Америке: 1892–1895 . Портленд, Орегон: Amadeus Press. п. 131.
- ↑ Эта духовная песня "Go Down Moms" в исполнении Мэриан Андерсон в 1924 году была взята из аранжировки Берли. "Спустись, Моисей"
- ^ Тим Брукс (2010). Потерянные звуки: чернокожие и рождение звукозаписывающей индустрии, 1890–1919 гг . Издательство Университета Иллинойса. стр. 488–492. ISBN 978-0-252-09063-9 .
- ^ Боатнер, Эдвард; Таунсенд, Вилла А. (1927), Торжествующие старые и новые спиричуэлы , Нэшвилл, Теннесси: Паб воскресной школы. Доска
- ^ Саузерн, Эйлин (1997). Музыка чернокожих американцев: история . WW Нортон. ISBN 978-0-393-97141-5 .
- ^ Доусон, Уильям Леви (24 июля 2006 г.). «Документы Уильяма Леви Доусона, 1903–1990» . findaids.library.emory.edu .
- ^ Общество парикмахерской «Гармония» (директор) (3 мая 2019 г.). Fisk Jubilee Singers - Wade In the Water . Событие происходит в 3:45 . Проверено 23 февраля 2021 г.
- ^ Прессли, Нельсон (20 мая 2019 г.). « «Юбилей» стал звездой хора на сцене Arena Stage» . Вашингтон Пост . Проверено 23 февраля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б «Афроамериканские спиритуалы (невозможно получить доступ к названию, автору, дате и URL-адресу)» . Солт-Лейк-Трибьюн .
- ^ «АСЭ» . Американский духовный ансамбль .
- ^ Jump up to: а б с «Афроамериканские спиритуалы» . Исполнители: В основном а капела . Проверено 25 февраля 2021 г. www.singers.com
- ^ «Документальные фильмы KET | Американский духовный ансамбль | KET» . 19 октября 2023 г. – через video.ket.org.
- ^ Jump up to: а б с Шоу, Арнольд (1978). Сигналят и кричат: Золотые годы ритм-н-блюза (Первое изд.). Нью-Йорк: Издательская компания Macmillan. п. 3 . ISBN 0-02-061740-2 .
- ^ Jump up to: а б с д и Куриэль, Джонатан (15 августа 2004 г.). «Мусульманские корни блюза» . СФГейт . Хроники Сан-Франциско . Архивировано из оригинала 5 сентября 2005 года . Проверено 24 августа 2005 г.
- ^ Генри, Ричард. «Пентатоника в популярной музыке и спиритуалах» . Культура и пентатоника . Мировой джаз. стр. 6–8 . Проверено 26 января 2021 г.
- ^ А. М. Джонс (1959). Исследования африканской музыки . Издательство Оксфордского университета . п. 295. ИСБН 0-19-713512-9 . OCLC 6977345 .
- ^ Скинобал, Джейсон Джон (2009). Западноафриканская музыка в музыке Арта Блейки, Юсефа Латифа и Рэнди Уэстона (PDF) . Университет Питтсбурга (Диссертация). Кандидат этномузыкологии . Проверено 26 февраля 2021 г.
- ^ Стефани Вольф (режиссер), Артур Джонс. «Проект Spirituals и глубокий смысл песен эпохи рабства» . Радио Танцы . Проверено 1 марта 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Джинелл, Кэри. «Квартет Золотых ворот: Евангельский поезд (1937–1942)» . Таузенд-Оукс, Калифорния . Проверено 25 февраля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Бротон, Вив (1985). Черное Евангелие: иллюстрированная история звучания Евангелия . Блэндфорд Пресс. ISBN 978-0-7137-1530-9 .
- ^ Фредерик Дуглас (1855). «Мое рабство и моя свобода» . Проект Гутенберг . Проверено 6 июня 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Берри, Кеньятта Д. (27 января 2017 г.). «Пение в рабстве: песни выживания, песни свободы» . PBS NewsHour . Проверено 23 февраля 2021 г.
- ^ Брэдфорд, Сара Х. (май 2008 г.). Гарриет: Моисей ее народа . Додо Пресс. ISBN 978-1-4099-0461-8 .
- ^ Кашатус, Уильям К. (2002). Прямо за чертой: округ Честер и подземная железная дорога . Историческое общество округа Честер.
- ^ «Тайны: знаки и символы» . Общественное телевидение Мэриленда . Пути к свободе. 2002 . Проверено 23 февраля 2021 г. в сотрудничестве с Историческим обществом Мэриленда и Государственным архивом Мэриленда.
- ^ Пономаренко, Джон (2001). «Понимание страниц: закодированных» . Обзор души. Джерси. Архивировано из оригинала 24 июля 2008 года . Проверено 8 августа 2008 г.
- ^ «Официальный сайт негритянских спиритуалов, старинной музыки госпел» . www.negrospirituals.com .
- ^ « Следуй за пьющей тыквой» — афроамериканское спиритуал» . www.eduplace.com .
- ^ Келли, Джеймс (2008). «Песня, история или история: сопротивление утверждениям о закодированном послании в афроамериканском духовном произведении «Следуй за питьевой тыквой» » . Журнал популярной культуры . 41 (2). Журнал популярной культуры 41.2 (апрель 2008 г.): 262–280.: 262–280. дои : 10.1111/j.1540-5931.2008.00502.x . Келли сказал, что популярная версия Х.Б. Паркса 1928 года неправдоподобна.
- ^ Бреслер, Джоэл. «Следуйте за питьевой тыквой: история культуры» . Проверено 5 мая 2008 г.
- ^ «Об афроамериканском духовнике» . Чарльстонский духовный ансамбль . 4 августа 2012 года . Проверено 20 ноября 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с д Браун, Стерлинг Аллен (зима 1953 г.). «Негритянское народное выражение: спиритуалы, светские произведения, баллады и рабочие песни» . Университет Иллинойса, факультет английского языка . Проверено 6 июня 2013 г.
- ^ Караван, Гай; Караван, Кэнди; Рэйм, Этель (1968), Свобода - это постоянная борьба: песни освободительного движения, с документальными фотографиями , Нью-Йорк: Oak Publications.
- ^ «Уэйд в воде» . Университетские библиотеки Университета Теннесси , Ноксвилл . Музыкальная библиотека UT Индекс песен.
- ^ Карл Сэндберг (1927). Американский песенный мешок . Харкорт, Брейс и компания.
- ^ Амири Барака (1999) [1963]. Блюзовые люди (1-е изд.). Нью-Йорк: Уильям Морроу . п. 244. ИСБН 978-0688184742 . OCLC 973412280 .
- ^ Амири Барака (1999) [1963]. Блюзовые люди (2-е изд.).
- ^ Дикин, Северная Дакота (1 июля 1965 г.), Рецензия на Лероя Джонса "Blues People" , doi : 10.1177/030639686500700114 , S2CID 144222938
- ^ «Исторические корни блюзовой музыки» . Афроамериканское общество интеллектуальной истории . 9 мая 2018 года . Проверено 1 марта 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с Оливер, Пол . «Блюз» . Гроув Музыка онлайн . Оксфордская музыка онлайн . Проверено 3 октября 2015 г.
- ^ Оливер, Пол (1970). Саванные синкопаторы . Штейн и Дэй. ISBN 978-0-8128-1315-9 .
- ^ Кубик, Герхард (23 сентября 2009 г.). Африка и блюз Университетское издательство Миссисипи. ISBN 978-1-62846-720-8 .
- ^ Комара, Эдвард; Уошберн, Роберт (2005). «Африка» . В Комаре, Эдвард (ред.). Энциклопедия блюза . Психология Пресс. ISBN 978-0-415-92699-7 .
- ^ Кунцлер, Мартин (1988). Джазовый лексикон . Гамбург: Издательство Rowohlt в мягкой обложке.
- ^ Комара, Эд (2005). « Безумный блюз» - Мейми Смит (1920) - Внесен в Национальный реестр: 2005 г.» (PDF) . Библиотека Конгресса . Проверено 9 августа 2020 г.
- ^ "Crazy Blues" был записан на Okeh Records, его каталожный номер - 4169.
- ^ Уэлдинг, Пит (сентябрь 1966 г.). «Этномузыкология». Издательство Университета Иллинойса.
- ^ Мюррей, Альберт (1976). Топая блюз . Нью-Йорк: Да Капо. стр. 64–65 . ISBN 0-306-80362-3 .
- ^ Бойер, Гораций Кларенс (1995). Как сладок звук: Золотой век Евангелия . Эллиотт и Кларк. ISBN 978-1-880216-19-4 .
- ^ «О, Иона!» . Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия .
- ^ Херстон, Зора Нил (1938). Освященная церковь . Черепаший остров. ISBN 978-0-913666-44-9 .
- ^ Jump up to: а б с д и Тоттоли, Роберто (2014). Справочник Рутледжа по исламу на Западе . Рутледж . п. 322. ИСБН 978-1317744023 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Барака, Амири (1999). Блюзовые люди: негритянская музыка в белой Америке . Многолетник Харпер. ISBN 978-0688184742 .
- Баух, Марк А. (2013). Расширение канона: Томас Вентворт Хиггинсон и афроамериканские спиритуалы . Мюнхен, Германия.
- Колдуэлл, Хансония Л. (2003). Афроамериканская музыка, спиричуэлс: фундаментальная общественная музыка чернокожих американцев . Калвер-Сити, Калифорния: Ikoro Communications. ISBN 978-0-9650441-5-8 .
- Колдуэлл, Хансония Л. (1996). Афроамериканская музыка: хронология: 1619–1995 (Первое изд.). Лос-Анджелес, Калифорния: Ikoro Communications. ISBN 978-0-9650441-0-3 .
- Коскофф, Эллен, Эд. Энциклопедия мировой музыки Garland . Том 3: США и Канада (Нью-Йорк и Лондон: Garland Publishing, 2001), стр. 624–629; также стр. 523–524, стр. 68–69.
- Нэш, Элизабет (2007). «Автобиографические воспоминания афроамериканских классических певцов с 1853 г. по настоящее время». Льюистон: Эдвин Меллен Пресс. ISBN 0-7734-5250-8
- Энциклопедия исполнительских искусств на веб-портале Библиотеки Конгресса содержит множество примеров оцифрованных записей и нот спиричуэлс.
- В Энциклопедии исполнительских искусств также находится специальная оцифрованная коллекция американской хоровой музыки, в которой представлены аранжировки спиричуэлов таких композиторов, как Генри Т. Берли и Р. Натаниэль Детт.
- Работа, Джон В., составитель (1940), «Американские негритянские песни и спиритуалы: полный сборник из 230 народных песен, религиозных и светских», с предисловием . Нью-Йорк: Книги Бонанза. Примечание : Включает комментарии к репертуару и словам с музыкой (гармонизированной) спиричуэлс и других песен, включенных в антологию.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Сладкая колесница: история спиричуэлс
- Юбилейные певцы Фиска
- Мэриан Андерсон: Жизнь в песне
- Исторические заметки об афроамериканских мелодиях , в том числе 75 афроамериканских спиричуэлс с аранжировками для сольного инструмента, которые можно загрузить.
- Бесплатные ноты Евангелия
- База данных Spirituals , дискография спиричуалов для сольного голоса с возможностью поиска.
Аудио образцы
[ редактировать ]- «Армия фараона утонула» , неизвестные исполнители (765 КБ)
- Коллекция Гордона , исполненная неизвестными лицами в районе залива Калифорнии в начале 1920-х годов.
- «Deep Down in My Heart» Библиотеки Конгресса США из коллекции Гордона в исполнении У.М. Гивенса в Дариене, штат Джорджия , примерно 19 марта 1926 года.