Jump to content

комната (эндоним)

Рум ( арабский : روم [ruːm] , собирательный; единственное число : رومي Rūmī [ˈruːmiː] ; множественное число : أروام ʼArwām [ʔarˈwaːm] ; персидский : روم Rum или رومان Rumiyān, единственное число رومی Руми турецкий : Rûm или Rûmîler , единственное число Rûmî ), также латинизированный как Roum , является производным от парфянских ( frwm ) терминов, в конечном итоге происходящих от греческого Ῥωμαῖοι ( Romaioi , буквально «римляне»). Оба термина являются эндонимами доисламских жителей Анатолии , Ближнего Востока и Балкан и относятся к тому времени, когда эти регионы были частью Восточной Римской империи .

Термин Рум теперь используется для описания:

Вид на несколько этажей подземного города Рум в Турции.

Происхождение

[ редактировать ]

Термин Rūm на арабском и новоперсидском языке произошел от среднеперсидского hrōm , который, в свою очередь, произошел от парфянского frwm , который использовался для обозначения «Рима» и «Римской империи», и произошел от греческого Ῥώμη . [1] Армянская и грузинская формы имени также произошли от арамейского и парфянского языков. [а] Согласно Энциклопедии ислама , Рум — персидско-турецкое слово, используемое для обозначения Византийской империи. [2]

Греческая ( Ῥώμη ), среднеперсидская ( hrōm ), парфянская ( frwm ) версии Рума встречаются на Кааба-йе Зартошт , памятнике, провозглашающем Шапура I победу над Марком Антонием Гордианом . [3] Надписи на Каабе Зартошт датируются примерно 262 годом нашей эры. [4]

Рум встречается в доисламской надписи Намара. [5] и позже в Коране (7 век), где оно используется для обозначения современной Восточной Римской империи под властью ее грекоязычных императоров ( династия Ираклиев ). Империя была самым известным христианским государством в период жизни Мухаммеда и во время написания Корана, Западная Римская империя пала двумя столетиями ранее, в V веке. [6]

Румский архитектор из Коньи построил Гёк Медресе (Небесное медресе ) в Сивасе , когда он был столицей Султаната Рум .

В Коран входит Ар-Рум , сура, посвященная «римлянам», которую иногда переводят как «Византийцы», чтобы отразить термин, который сейчас используется на Западе. Римляне VII века, которых в современной западной науке называют византийцами , были жителями сохранившейся Восточной Римской империи. Поскольку к 212 году нашей эры все этнические группы в Римской империи получили гражданство , восточные народы стали называть себя Ρωμιοί или Ῥωμαῖοι (Romioi или Romaioi, римляне ), используя слово, обозначающее римских граждан, на восточном лингва-франке койне греческого . Знак гражданства на арабском языке стал روم Rūm . Для обозначения жителей западного города Рима арабы используют вместо этого слово رومان Rūmān или иногда لاتينيون Lātīniyyūn термин يونانيون Yūnāniyyūn (латынь), а для обозначения говорящих на греческом языке в Европе используется (от يونان Yūnā п ( Иония ), имя для Греции). Слово «Византия», которое сейчас используется западными историками для описания Восточной Римской империи и ее Греческий лингва-франка в то время нигде не использовался.

Римское, а затем и Восточно-Римское (Византийское) государство охватывало всю восточную часть Средиземноморья в течение шести столетий, но после появления ислама в Аравии в VII веке и во время последующего исламского завоевания территории, которая сейчас является Сирией, Египтом и Ливией в В 7-м и 8-м веках нашей эры византийское государство сжалось и в средние века состояло только из Анатолии и Балкан. Сельджуки , слова , Султаната Рум получили свое название от ар-Рум обозначающего римлян в Коране. [7] В эпоху раннего Возрождения (15 век) Византийское государство окончательно пало перед тюркскими завоевателями-мусульманами , которые начали мигрировать на территорию нынешней Турции из Центральной Азии с 12 по 14 века. Так, в средние века арабы называли коренных жителей территории нынешней Турции, Балкан, Сирии, Ливана и Палестины «Рум» (буквально римляне, но в современной историографии часто называют византийцами), называли то, что сейчас является Турцией и Балканами. «земля Рома» и называла Средиземное море «морем Рума».

После падения Константинополя в 1453 году османский турецкий завоеватель султан Мехмед II себя сменившим византийского (восточно-римского) правителя новым Кайзер-и Румом , буквально « Цезарем римлян объявил ». В османской системе проса завоеванные уроженцы Турции и Балкан теперь относились к категории « Ромовое просо » (Millet-i Rum) для целей налогообложения, и им было разрешено продолжать исповедовать православие , религию, которая была провозглашена бывшими Византийское государство. В современной Турции ром до сих пор используется для обозначения коренного православного христианского меньшинства Турции, а также оставшихся от него институтов до завоевания, таких как « Ром Ортодокс Патриханеси» , турецкое обозначение базирующегося в Стамбуле Вселенского Константинопольского Патриархата , номинального главы всех Православный христианин и бывший религиозный лидер Восточно-Римского государства.

В географии

[ редактировать ]
Заброшенные церкви Рума, высеченные в твердой каменной скале, Каппадокия , Невшехир/Турция.

Контакты мусульман с Византийской империей чаще всего происходили в Малой Азии , большая часть которой сейчас находится в Турции, поскольку с раннего средневековья она была центром Византийского государства, и поэтому термин Рум закрепился там географически. Этот термин сохранился даже после завоевания территории нынешней центральной Турции в позднем средневековье турками-сельджуками , мигрировавшими из Центральной Азии . Таким образом, турки назвали свое новое государство Султанатом Рум , «Римским султанатом».

После османского завоевания Балкан эта территория называлась Румелией (римские земли), поскольку ее преимущественно населяли недавно завоеванные нации , которые османы называли Рум .

Аль-Руми — это нисбах , обозначающий людей, происходящих из Восточной Римской империи или земель, которые раньше ей принадлежали, особенно тех, которые сейчас называются Турцией. К историческим людям, обозначенным таким образом, относятся следующие:

Греческая фамилия Румелиотис происходит от слова Rûm , заимствованного османами. [ нужна ссылка ]

Другое использование

[ редактировать ]

В 16 веке португальцы использовали руме и румы (множественное число) как общий термин для обозначения мамлюкско - османских сил, с которыми они столкнулись в Индийском океане . [8]

Термин урумы , также происходящий от того же происхождения, до сих пор используется в современной этнографии для обозначения тюркоязычного греческого населения. « Румейка » — греческий диалект, идентифицируемый главным образом с османскими греками . [ нужна ссылка ]

Китайцы во времена династии Мин называли османов Луми (魯迷), производным от Рум или Руми . китайцы также называли Ром Улуму 務魯木 Во времена династии Цин . Современное китайское название города Рима — Луома ( 羅馬 ). [ нужна ссылка ]

Среди мусульманской аристократии Южной Азии феска (что означает « шляпа известна как Руми Топи Рима или Византии »). [9]

Неосманские мусульмане в классический период называли османов Руми из-за византийского наследия, унаследованного Османской империей. [10]

В сасанидский период (доисламская Персия) слово Hrōmāy-īg ( среднеперсидский ) означало «римский» или «византийский» и произошло от византийского греческого слова Romaioi . [ нужна ссылка ]

Латинский алфавит , используемый для малайского языка , эндонимически называется тулисан Руми (буквально «латинское письмо»). [11]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «Именно парфянская и арамейская форма впоследствии была заимствована пехлеви, армянским, грузинским, арабским и, наконец, неоперсидским и турецким языками. [...] Арабский и новоперсидский языки унаследовали пехлеви- хром с опущением придыхательный компонент в древнегреческом ро ». [1]
  1. ^ Перейти обратно: а б Шукуров 2020 , с. 145.
  2. ^ Бабингер 1987 , с. 1174.
  3. ^ Рубин 2002 , с. 279.
  4. ^ Рэпп 2014 , с. 28.
  5. ^ Эль Шейх, Надя Мария (1995). "Ром". В CE Босворте; Э. Ван Донзель; В. П. Генрихс; Г. Леконт (ред.). Энциклопедия ислама . Том. VIII. Брилл. п. 601.
  6. ^ Эль-Шейх, Надя Мария (2004). Византия глазами арабов . Издательство Гарвардского университета. п. 24.
  7. ^ Робинсон 1999 , с. 29.
  8. ^ Озбаран, Салих, «Османы как« румы »в португальских источниках шестнадцатого века» , Португальские исследования, Ежегодник, 2001. «Альтернативная ссылка».
  9. ^ «Руми Топи» из Хайдарабада , автор Омаир М. Фаруки.
  10. ^ Озбаран, Салих, «Османы как« румы »в португальских источниках шестнадцатого века» , Португальские исследования, Ежегодник, 2001. «Альтернативная ссылка».
  11. ^ Бег, Мухаммад Абдул Джаббар (1983). Арабские заимствованные слова на малайском языке: сравнительное исследование, обзор арабского и исламского влияния на языки человечества (Третье, переиздание). Куала-Лумпур: Издательство Малайского университета. п. 134. ИСБН  967999001X .

Библиография

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Бабингер, Франц (1987). "Ром". В Хоутсме, М.Т.; Венсинк, AJ; Леви-Провансаль, Э.; Гибб, ХАР (ред.). Первая энциклопедия ислама Э. Дж. Брилла, 1913–1936 гг . Том. 6. Брилл.
  • Робинсон, Нил (1999). Ислам: краткое введение . Тейлор и Фрэнсис.
  • Дурак, Корай (2010). «Кто такие римляне? Определение Билад ар-Рума (Земли римлян) в средневековой исламской географии». Журнал межкультурных исследований . 31 (3): 285–298. дои : 10.1080/07256861003724557 . S2CID   143388022 .
  • Кафадар, Кемаль (2007). «Введение: Собственный Рим: размышления о культурной географии и идентичности в землях Рома» . Мукарнас . 24 :7–25. дои : 10.1163/22118993-90000108 . JSTOR   25482452 .
  • Калделлис, Энтони (2019). Романландия: Этническая принадлежность и империя в Византии . Издательство Гарвардского университета. ISBN  978-0674986510 .
  • Рэпп, Стивен Х. (2014). Сасанидский мир глазами грузин: Кавказ и Иранское Содружество в позднеантичной грузинской литературе . Издательство Эшгейт.
  • Рубин, Зеев (2002). «Res Gestae Divi Saporis: греческий и среднеиранский язык в документе сасанидской антипропаганды». В Адамсе, JN; Янсе, Марк; Суэйн, Саймон (ред.). Двуязычие в древнем обществе: языковой контакт и письменное слово . Издательство Оксфордского университета. стр. 267–297.
  • Шукуров, Рустам (2020). «Охват масштабов: Салджук-Рум между Византией и Персией». В Кэнби, Шейла; Беязит, Дениз; Ругиади, Мартина (ред.). Сельджуки и их преемники: искусство, культура и история . Издательство Эдинбургского университета. стр. 144–162. ISBN  978-1474450348 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6c4c48d37f67e10a42fc9de471bee1e2__1705957500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6c/e2/6c4c48d37f67e10a42fc9de471bee1e2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Rum (endonym) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)