Jump to content

Евангелие в исламе

Инджиль ( араб . إنجيل , латинизированное : ʾInjīl альтернативное написание: Ingil или Injeel ) — арабское название Евангелия Иисуса ( , Исы ) . Этот Инджиль описывается Кораном как одна из четырех исламских священных книг , ниспосланных Аллахом , остальные — Забур (традиционно понимаемый как Псалмы ), Таурат ( Тора ) и Коран. сам . Слово Инджиль также используется в Коране, хадисах и ранних мусульманских документах для обозначения как книги, так и откровений, данных Богом Иисусу.

Этимология

[ редактировать ]

Арабское слово Инджиль ( إنجيل ), встречающееся в исламских текстах и ​​теперь используемое также мусульманами-неарабами и арабами-немусульманами, происходит от классического сирийского языка : ewangelīōn ����������������������������������, романизированного: , найденного в Пешитте , сирийском переводе Библии. Это, в свою очередь, происходит от греческого койне : Εὐαγγέλιον Нового Завета , где оно означает «хорошие новости» (от древнеанглийского godspel ; новоанглийского евангелия , или евангелия как архаизма ; ср., например, испанского evangelio ). Слово Инджиль встречается в Коране двенадцать раз.

Идентификация

[ редактировать ]

Ученые-исламоведы, такие как Габриэль Саид Рейнольдс, утверждают, что Инджиль Евангелия - это не что иное, как библейские , известные сегодня и исторически в копиях, существовавших до жизни Мухаммеда. Они утверждают, что Инджиль относится конкретно к Евангелию Нового Завета , находящемуся в распоряжении христиан, к которому обращаются в таких отрывках, как следующие:

И Мы заставили Иисуса, сына Марьям, следовать по их стопам, подтвердив то, что было (открыто) перед ним в Торе , и Мы даровали ему Евангелие [Инджиль], в котором есть руководство и свет, подтверждая то, что было (( раскрыто) перед ним в Торе ] — руководство и наставление тем, кто отгоняет (зло). Пусть люди Евангелия [Инджиль] судят по тому, что ниспослал в нем Аллах…».

Коран, сура 5 ( «Аль-Маида» ), аят 46, 47а. [1]

Однако мусульманские ученые сопротивляются отождествлению Инджиля с Евангелиями Нового Завета и интерпретируют Коран, суру 5 (Аль-Маида), аяты 46, 47а как предупреждение Аллаха христианам не применять закон, противоречащий закону, ниспосланному Аллахом: [2] Некоторые предполагают, что Инджиль может быть Евангелием от Варнавы или Евангелием от Фомы . [3] Чаще всего мусульманские ученые утверждают, что Инджиль относится к тексту, ныне утерянному или безнадежно испорченному. Например, Абдулла Юсуф Али писал:

Инджиль (по-гречески Евангелие равно Евангелию), о котором говорится в Коране, не является Новым Заветом. Это не те четыре Евангелия, которые сейчас считаются каноническими. Это единственное Евангелие, которое, как учит ислам, было открыто Иисусу и которому он учил. Фрагменты его сохранились в принятых канонических Евангелиях и в некоторых других, от которых сохранились следы (например, Евангелие Детства или Рождества, Евангелие от Св. Варнавы и т. д.)». [4]

В толковании Корана

[ редактировать ]

Исламская методология тафсир аль-Коран би-л-Китаб ( араб . تفسير القرآن بالكتاب ) относится к интерпретации Корана с помощью Библии или через нее. [5] Этот подход использует канонические арабские версии Библии , включая Таурат и Инджиль, как для освещения, так и для придания экзегетической глубины чтению Корана. Среди известных мусульманских муфассирунов (комментаторов) Библии и Корана, которые соединили библейские тексты с кораническими, - Абу аль-Хакам Абд аль-Салам бин аль-Исбили из Аль-Андалуса и Ибрагим бин Умар бин Хасан аль-Бика'. я. [5]

Несмотря на разногласия среди ученых, мусульмане обычно считают, что Инджиль относится к истинному Евангелию, дарованному Иисусу Богом. Многие мусульмане верят , что Инджиль был ниспослан Богом Иисусу таким же образом, как Коран был ниспослан Мухаммеду ; как следует из отрывков Корана, в которых говорится, что Евангелие было полученным сообщением, например (тр. Пиктхолл ):

Затем Мы заставили Наших посланников следовать по их стопам; Мы побудили Иисуса, сына Марии, следовать за ним, и дали ему Евангелие, и вселили сострадание и милосердие в сердца тех, кто последовал за ним».

- Коран, сура 57 ( Аль-Хадид ), аят 27 [6]

Многие мусульманские учёные продолжают считать, что библейское Евангелие претерпело изменения, что слова и их значения были искажены, некоторые отрывки были исключены, а другие добавлены.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Коран   47а 5:46, 47а
  2. ^ Деобанди, Мухаммад (1964–1969). Маарифуль Коран . п. 176.
  3. ^ Оливер Лиман Коран: энциклопедия Тейлор и Фрэнсис, 2006 г. ISBN   978-0-415-32639-1 стр. 298
  4. ^ Али, Абдулла Юсуф (1938). Священный Коран: текст, перевод и комментарии (3-е изд.). Кашмири Базар, Лахор: Шейх Мухаммад Ашраф. п. 287.
  5. ^ Jump up to: а б Маккой, Р. Майкл (8 сентября 2021 г.). Толкование Корана с помощью Библии (Тафсир аль-Коран би-л-Китаб) . Брилл. ISBN  978-90-04-46682-1 .
  6. ^ Коран   57:27
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2532e97cdc98282faf6a3ee5e279eeed__1719412860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/25/ed/2532e97cdc98282faf6a3ee5e279eeed.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gospel in Islam - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)