Jump to content

Сидрат аль-Мунтаха

Страница Бустана персидского поэта Саади Ширази, рассказывающая историю лотоса.
Дикое дерево Ziziphus spina-christi в Бехбахане , Иран.

Сидра аль-Мунтаха ( арабский : سِدْرَة ٱلْمُنْتَهَىٰ , латинизированный : Сидра аль-Мунтаха , букв. «Лотовое дерево самой дальней границы») в исламском богословии представляет собой большой лотос или дерево сидр ( Ziziphus spina-christi ). [1] это отмечает крайнюю границу седьмого неба , где заканчивается знание ангелов. Во время Исры и Мираджа ( Масджид физического путешествия Мухаммеда из аль-Харам в аль-Акса , а затем из Масджид аль-Акса, вознесения к Небесам и, в конечном итоге, встречи с Богом ) Мухаммед, как говорят, путешествовал с ангел Гавриил к дереву, где Гавриил остановился, в то время как за деревом Бог наставлял Мухаммеда о намазе (пяти ежедневных молитвах). [2]

Лотосное Древо Дальнего Предела также несколько раз используется для обозначения Богоявления в литературе бахаи . [3]

Дерево также упоминается в суре 53, стихи 14–16, суре 34, стих 16 и суре 56 , стих 28.

Сура 53 , аяты 11-18 гласит:

11. Сердце «Пророка» не сомневалось в том, что он видел.
12. Как же вы, язычники, можете тогда спорить с ним о том, что он видел?
13. И он непременно увидел, что «ангел сошел» во второй раз
14. у Лотосного Дерева самого крайнего предела — на седьмом небе —
15. возле которого находится Сад «Вечного» Обители —
16. в то время как Лотосное Дерево было поражено «небесным» великолепием!
17. Взгляд «Пророка» никогда не блуждал и не устремлялся слишком далеко.
18. Он определенно видел некоторые из величайших знамений своего Господа.

- Коран   53:11–18 ( перевод доктора Мустафы Хаттаба)

Сура 34 , аяты 15-17 гласит:

15. И для жителей Савы, в их жилище, было знамение: два сада, один справа, другой слева: «Ешьте из того, что наделил вас ваш Господь, и благодарите Его за вашу землю». добрый, и Господь твой прощающий».
16. Но они не обратили на это внимания, и Мы обрушили на них поток воды из плотины и заменили два их сада другими, приносящими горькие плоды, кусты тамариска и несколько деревьев лотоса.
17. Так Мы наказали их за неблагодарность. Разве Мы накажем кого-нибудь, кроме неблагодарных?

- Коран   34: 15–17 ( перевод Абдула Халима)

Сура 56 , аяты 27-34 гласит:

27. А люди правых — насколько «благословены» они будут!
28. Они будут среди лотоса без шипов,
29. гроздья бананов,
30. расширенная тень,
31. текущая вода,
32. обильные плоды—
33. Никогда не вовремя и не запрещено—
34. и повышенная мебель.

- Коран   56:27–34 ( перевод доктора Мустафы Хаттаба)

Значение

[ редактировать ]

салафитского В тафсире 1957) под названием «Тафсир аль-карим ар-рахман фи тафсир калам аль-манан» ученого Абдул (ум . -Рахмана ас-Саади , комментируя Коран   53:14 , говорится: [4]

Это [Сидрат аль-Мунтаха] — очень большое Дерево (شَجَرَة — шаджара) за седьмым небом. Он называется Сидрат аль-Мунтаха, потому что в нем заканчивается все, что восходит от земли и все, что нисходит [с небес], включая то, что нисходит от Бога, включая вахи (божественное вдохновение) и многое другое. В качестве альтернативы, [можно сказать, что это имя связано с тем, что] это Крайняя Крайность или самый конец чего-то [или Границы] (اِنْتِهاء - intihā', что является одним из многих арабских слов, обозначающих слово конец) для познания существа, приближающиеся к нему, относительно, то есть к его Сущему Существу, [как расположенному] над небесами и землей. Итак, это аль-Мунтаха (Крайний предел, Граница) в отношении [всех человеческих] способов познания (عُلُوم - улум) или других вещей, кроме них. И Бог лучше всего осведомлен [об этом вопросе]. Таким образом, [было так, что] Мухаммад увидел Гавриила в том месте (الْمَكَان - аль-макан), которое является Обителью Чистых и Прекрасных, Возвышенных [небесных] Душ (مَحَلُّ الْأَرْوَاحُ الْعُلُوِيَّةُ ال). ْزَّكِيَّةُ الْجَمِيلِيَّة - maḥall al-arwāḥ al-'uluwiyyah al- закийа аль-джамилия)...

- (Ас-Саади, Тафсир, 819). [4]

Абдулла Юсуф Али , чья книга «Священный Коран: текст, перевод и комментарии» входит в число наиболее широко известных английских версий Корана, [5] объяснил, что это дерево «обозначало пределы небесного познания, открытые людям, за которые не могли пройти ни Ангелы, ни люди». [6]

Джордж Сейл , английский учёный 18-го века, обнаружил, «за пределы чего не должны выходить сами Ангелы; или, как некоторые скорее воображают, за пределы которого не может простираться ни одно человеческое знание». [7] Сейл также отмечает, что один комментатор утверждает, что в строке 16 говорится о «сонже ангелов, поклоняющихся» вокруг дерева. [8] а во-вторых, речь идет о птицах, сидящих на его ветвях. [9]

Английский исследователь XIX века Ричард Бертон сообщил, что видел древнее дерево сидр в Аль-Масджид ан-Набави в Медине, в саду, посвященном дочери Мухаммеда Фатиме . Плоды дерева продавались паломникам, а его листья использовались для омовения трупов. [10]

Использовать как символ

[ редактировать ]

Дерево лотоса используется в качестве символа, например, Катарским фондом : «Дерево Сидра, растущее сильным и гордым в самых суровых условиях, было символом настойчивости и поддержки за пределами границ арабского мира. В чем значение этого славного дерева? Его корни уходят в почву этого мира, а ветви устремляются вверх к совершенству. Оно является символом солидарности и решимости, оно напоминает нам, что цели этого мира не являются несовместимыми с целями; духа». Вечнозеленое дерево Ziziphus spina-christi представляет этот символ в естественной форме. [11]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Коран   53:14
  2. ^ эль-Асвад, эль-Сайед (30 декабря 2002 г.). Религия и народная космология: сценарии видимого и невидимого в сельском Египте . Академик Блумсбери. п. 84. ИСБН  978-0-89789-924-6 .
  3. ^ Хотя, Эхсан (2003). «Садратул-Мунтаха Отца, Бахауллы, Абдул-Баха и Корана » Получено 9 , февраля
  4. ^ Перейти обратно: а б Ламбден, Стивен. (2009). Сидра (Лотовое Древо) и Сидрат аль-Мунтаха (Лотовое Древо Крайности) .
  5. ^ Мохаммед, Халил (весна 2005 г.). «Оценка английских переводов Корана» . Ближний Восток Ежеквартальный . 12 (2). Ближневосточный форум : 58–71 . Проверено 22 октября 2015 г.
  6. ^ Абдулла, Юсуф Али (1946) Священный Коран: текст, перевод и комментарии , Национальная типография Катара. с.1139,н.3814
  7. Сейл, Джордж (nd) «Коран», сто книг сэра Джона Лаббока . Джордж Рутледж и сыновья, Лондон. стр.323, примечание r
  8. ^ Ахмад аль-Бадави , с. 323 примечание 1
  9. ^ Руми 'с. 323 'примечание 2
  10. ^ Бертон, Ричард Фрэнсис (1855). Личное повествование о паломничестве в Медину и Мекку . Проект Гутенберг. п. 337 . Проверено 8 июля 2016 г.
  11. ^ Шейха Моза бинт Насер, председатель Катарского фонда (13 октября 2003 г.). «История дерева Сидра» . Катарский фонд - О проекте .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d3f680b3d71ce78bed84384e53a9d1ba__1711091400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d3/ba/d3f680b3d71ce78bed84384e53a9d1ba.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sidrat al-Muntaha - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)