Сидрат аль-Мунтаха


Сидра аль-Мунтаха ( арабский : سِدْرَة ٱلْمُنْتَهَىٰ , латинизированный : Сидра аль-Мунтаха , букв. «Лотовое дерево самой дальней границы») в исламском богословии представляет собой большой лотос или дерево сидр ( Ziziphus spina-christi ). [1] это отмечает крайнюю границу седьмого неба , где заканчивается знание ангелов. Во время Исры и Мираджа ( Масджид физического путешествия Мухаммеда из аль-Харам в аль-Акса , а затем из Масджид аль-Акса, вознесения к Небесам и, в конечном итоге, встречи с Богом ) Мухаммед, как говорят, путешествовал с ангел Гавриил к дереву, где Гавриил остановился, в то время как за деревом Бог наставлял Мухаммеда о намазе (пяти ежедневных молитвах). [2]
Лотосное Древо Дальнего Предела также несколько раз используется для обозначения Богоявления в литературе бахаи . [3]
Коран
[ редактировать ]Дерево также упоминается в суре 53, стихи 14–16, суре 34, стих 16 и суре 56 , стих 28.
Сура 53 , аяты 11-18 гласит:
11. Сердце «Пророка» не сомневалось в том, что он видел.
12. Как же вы, язычники, можете тогда спорить с ним о том, что он видел?
13. И он непременно увидел, что «ангел сошел» во второй раз
14. у Лотосного Дерева самого крайнего предела — на седьмом небе —
15. возле которого находится Сад «Вечного» Обители —
16. в то время как Лотосное Дерево было поражено «небесным» великолепием!
17. Взгляд «Пророка» никогда не блуждал и не устремлялся слишком далеко.
18. Он определенно видел некоторые из величайших знамений своего Господа.
Сура 34 , аяты 15-17 гласит:
15. И для жителей Савы, в их жилище, было знамение: два сада, один справа, другой слева: «Ешьте из того, что наделил вас ваш Господь, и благодарите Его за вашу землю». добрый, и Господь твой прощающий».
16. Но они не обратили на это внимания, и Мы обрушили на них поток воды из плотины и заменили два их сада другими, приносящими горькие плоды, кусты тамариска и несколько деревьев лотоса.
17. Так Мы наказали их за неблагодарность. Разве Мы накажем кого-нибудь, кроме неблагодарных?
Сура 56 , аяты 27-34 гласит:
27. А люди правых — насколько «благословены» они будут!
28. Они будут среди лотоса без шипов,
29. гроздья бананов,
30. расширенная тень,
31. текущая вода,
32. обильные плоды—
33. Никогда не вовремя и не запрещено—
34. и повышенная мебель.
Значение
[ редактировать ]салафитского В тафсире 1957) под названием «Тафсир аль-карим ар-рахман фи тафсир калам аль-манан» ученого Абдул (ум . -Рахмана ас-Саади , комментируя Коран 53:14 , говорится: [4]
Это [Сидрат аль-Мунтаха] — очень большое Дерево (شَجَرَة — шаджара) за седьмым небом. Он называется Сидрат аль-Мунтаха, потому что в нем заканчивается все, что восходит от земли и все, что нисходит [с небес], включая то, что нисходит от Бога, включая вахи (божественное вдохновение) и многое другое. В качестве альтернативы, [можно сказать, что это имя связано с тем, что] это Крайняя Крайность или самый конец чего-то [или Границы] (اِنْتِهاء - intihā', что является одним из многих арабских слов, обозначающих слово конец) для познания существа, приближающиеся к нему, относительно, то есть к его Сущему Существу, [как расположенному] над небесами и землей. Итак, это аль-Мунтаха (Крайний предел, Граница) в отношении [всех человеческих] способов познания (عُلُوم - улум) или других вещей, кроме них. И Бог лучше всего осведомлен [об этом вопросе]. Таким образом, [было так, что] Мухаммад увидел Гавриила в том месте (الْمَكَان - аль-макан), которое является Обителью Чистых и Прекрасных, Возвышенных [небесных] Душ (مَحَلُّ الْأَرْوَاحُ الْعُلُوِيَّةُ ال). ْزَّكِيَّةُ الْجَمِيلِيَّة - maḥall al-arwāḥ al-'uluwiyyah al- закийа аль-джамилия)...
- (Ас-Саади, Тафсир, 819). [4]
Абдулла Юсуф Али , чья книга «Священный Коран: текст, перевод и комментарии» входит в число наиболее широко известных английских версий Корана, [5] объяснил, что это дерево «обозначало пределы небесного познания, открытые людям, за которые не могли пройти ни Ангелы, ни люди». [6]
Джордж Сейл , английский учёный 18-го века, обнаружил, «за пределы чего не должны выходить сами Ангелы; или, как некоторые скорее воображают, за пределы которого не может простираться ни одно человеческое знание». [7] Сейл также отмечает, что один комментатор утверждает, что в строке 16 говорится о «сонже ангелов, поклоняющихся» вокруг дерева. [8] а во-вторых, речь идет о птицах, сидящих на его ветвях. [9]
Английский исследователь XIX века Ричард Бертон сообщил, что видел древнее дерево сидр в Аль-Масджид ан-Набави в Медине, в саду, посвященном дочери Мухаммеда Фатиме . Плоды дерева продавались паломникам, а его листья использовались для омовения трупов. [10]
Использовать как символ
[ редактировать ]Дерево лотоса используется в качестве символа, например, Катарским фондом : «Дерево Сидра, растущее сильным и гордым в самых суровых условиях, было символом настойчивости и поддержки за пределами границ арабского мира. В чем значение этого славного дерева? Его корни уходят в почву этого мира, а ветви устремляются вверх к совершенству. Оно является символом солидарности и решимости, оно напоминает нам, что цели этого мира не являются несовместимыми с целями; духа». Вечнозеленое дерево Ziziphus spina-christi представляет этот символ в естественной форме. [11]
См. также
[ редактировать ]- Растения в Исламе
- Проявление Бога (Вера Бахаи)
- Древо жизни (Коран)
- Дерево жизни
- Мармелад
- Зизифус лотос
- Зизифус спина-кристи
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Коран 53:14
- ^ эль-Асвад, эль-Сайед (30 декабря 2002 г.). Религия и народная космология: сценарии видимого и невидимого в сельском Египте . Академик Блумсбери. п. 84. ИСБН 978-0-89789-924-6 .
- ^ Хотя, Эхсан (2003). «Садратул-Мунтаха Отца, Бахауллы, Абдул-Баха и Корана » Получено 9 , февраля
- ^ Перейти обратно: а б Ламбден, Стивен. (2009). Сидра (Лотовое Древо) и Сидрат аль-Мунтаха (Лотовое Древо Крайности) .
- ^ Мохаммед, Халил (весна 2005 г.). «Оценка английских переводов Корана» . Ближний Восток Ежеквартальный . 12 (2). Ближневосточный форум : 58–71 . Проверено 22 октября 2015 г.
- ^ Абдулла, Юсуф Али (1946) Священный Коран: текст, перевод и комментарии , Национальная типография Катара. с.1139,н.3814
- ↑ Сейл, Джордж (nd) «Коран», сто книг сэра Джона Лаббока . Джордж Рутледж и сыновья, Лондон. стр.323, примечание r
- ^ Ахмад аль-Бадави , с. 323 примечание 1
- ^ Руми 'с. 323 'примечание 2
- ^ Бертон, Ричард Фрэнсис (1855). Личное повествование о паломничестве в Медину и Мекку . Проект Гутенберг. п. 337 . Проверено 8 июля 2016 г.
- ^ Шейха Моза бинт Насер, председатель Катарского фонда (13 октября 2003 г.). «История дерева Сидра» . Катарский фонд - О проекте .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Аюб, Махмуд . Коран и его толкователи: Дом Имрана . СУНИ Пресс. Олбани, Нью-Йорк: 1992. ISBN 0-7914-0993-7
- Ламбден, Стивен. Библейские, исламские и баби-бахаистские исследования: Раздел «Сидрат аль-Мунтаха» .