Музыка Израиля
еврейский и Израильская музыка |
---|
Религиозный |
Светский |
Израиль |
Танец |
Музыка для праздников |
Музыка Израиля представляет собой сочетание еврейских и нееврейских музыкальных традиций, которые на протяжении столетия объединились и создали самобытную музыкальную культуру. Почти 150 лет музыканты искали оригинальные стилистические элементы, которые определили бы зарождающийся национальный дух. [1] Помимо создания израильского стиля и звучания, израильские музыканты внесли значительный вклад в классику , джаз , поп-рок и другие международные музыкальные жанры. С 1970-х годов наблюдается расцвет музыкального разнообразия: израильские рок-, фолк- и джазовые музыканты активно творят и выступают как на местном уровне, так и за рубежом. Многие из лучших классических музыкантов мира являются израильтянами или израильскими эмигрантами. Произведения израильских композиторов-классиков исполнялись ведущими оркестрами мира.
Музыка в Израиле является неотъемлемой частью национальной идентичности. Начиная со времен пионеров, еврейские песни и публичные пения ( Шира бе-Цибур истеблишмент поощрял и поддерживал ). «Публичные пения были обычным времяпрепровождением [первых поселенцев] и были для них силой в определении своей идентичности», - писал Натан Шахар. [2] Этот взгляд на музыку как на государственное строительство сохраняется и по сей день. «Мы находимся в процессе создания культуры», — писал Наум Хейман, один из ведущих израильских композиторов и историков музыки. [3] Еврейские иммигранты из Европы, Азии, Ближнего Востока и других стран принесли с собой свои музыкальные традиции, объединив и превратив их в новое израильское звучание. [4]
Глобальные влияния
[ редактировать ]русская народная музыка
[ редактировать ]Многие из сионистских иммигрантов, прибывших до 1935 года, прибыли из России. Они принесли с собой народные напевы и музыкальный стиль России . [5] Песни первых дней часто представляли собой контрафакты – русские народные мелодии с переведенными или новыми текстами на иврите. Примером может служить Шир Хамитпачат («Песня о платке»), польская песня Ежи Петерсбурского (Niebieska chusteczka, Sinij Platochek, синий платочек). [6] с еврейскими стихами израильского поэта и автора текстов Натана Альтермана . [номер 1] Эти мелодии в русском стиле обычно исполняются в минорной тональности и часто сопровождаются аккордеоном или гитарой, имитирующей звук балалайки .
Восточноевропейская клезмерская музыка
[ редактировать ]Клезмерскую музыку также привезли в страну иммигранты начала 20 века. [7] Многие хасидские и клезмерские мелодии вошли в канон израильской народной музыки, а тексты были переведены с идиша или новых слов на иврите. Примером может служить Numi Numi (Sleep My Child), песня, написанная Джоэлем Энгелем на основе хасидской колыбельной, на слова Йехиэля Хейлприна. [8]
Рок и поп-музыка
[ редактировать ]С конца 1960-х годов израильская популярная музыка находилась под глубоким влиянием популярной поп- и рок-музыки из Великобритании и США. Знаменитые израильские рок-группы 1970-х годов, такие как Kaveret и Tamouz , а также такие авторы-исполнители, как Шалом Ханох и Мики Гавриэлов , заложили основы. за то, что сегодня представляет собой богатую и разнообразную сцену израильской поп-музыки и рока. Смешение западной поп-музыки и рока с оригинальным стилем израильской народной музыки и восточно-еврейской музыки, особенно йеменской, греческой и андалузско-марокканской, вместе создает оригинальное и уникальное звучание современной израильской музыки.
Среди лидеров израильской музыки такие певцы и группы, как: Этти Анкри , Давид Д’Ор , Авив Гефен , Рита , Шломо Арци , HaYehudim , Иври Лидер и Dana International . И Лидер, и International часто поют песни, посвященные их собственным сексуальным предпочтениям: песня Лидера «Jesse» посвящена безответной гомосексуальной любви. [9] и Интернешнл, транссексуалка, начала свою певческую карьеру как трансвестит. [10] Среди других поп-звезд - Нинет Тайеб , Харель Скаат и Шири Маймон – все они победители израильского телешоу по поиску талантов « Кохав Нолад » («Звезда родилась», израильская версия «Поп-идола»). Маймон представляла Израиль на конкурсе песни «Евровидение 2005 » и вошла в четверку лучших из более чем 25 стран со своей балладой «Hasheket Shenishar» («Молчание, которое остается»).
В 2013 году было много совместных проектов между старшими израильскими певцами и молодыми артистами. Коринн Элаль, Арик Эйнштейн , Хава Альберштейн , Йорам Гаон , Аллон Олеарчик и Шломо Гронич выступили в паре с музыкантами молодого поколения. [11] Совсем недавно Нетта Барзилай выиграла песенный конкурс Евровидения, продемонстрировав свой разнообразный подход к написанию песен и исполнению. [12]
Ближневосточная музыка
[ редактировать ]Первые композиторы еврейской народной музыки находились под влиянием звучания местной арабской музыки. [13] Позже восточные музыкальные традиции были принесены еврейскими иммигрантами из других стран Ближнего Востока – из Марокко, Йемена, Ирака, Египта и других стран. Эти иммигранты разработали эклектичный средиземноморский стиль под названием «Музика Мизрахит». [14] (Восточная музыка), которая становилась все более популярной в начале 1960-х годов и позже находилась под влиянием популярной греческой музыки ( Рембетико ), и в то же время оказала влияние на израильскую поп-музыку и рок. Музыка Мизрахит сочетает в себе восточные и западные элементы: в состав ансамбля входят ближневосточные инструменты, такие как уд , канун , восточная скрипка, дарбука и греческий бузуки , а также электрические и акустические гитары, фортепиано и другие западные инструменты. Певцы добавляют мелизматические орнаменты в арабском стиле ( силсулим на иврите) и часто поют гнусавым тоном, похожим на арабскую музыку. Мелодии часто ладовые, колеблются между мажором и минором, а дикция гортанная. В то время как арабская музыка традиционно гомофонна и основана на мелодических узорах, называемых макамат , Muzika Mizrahit ближе к греческой музыке, имеет гармонический аккомпанемент и обычно использует западную 12-тоновую гамму.
Отличительные восточно-западные звучания Muzika Mizrahit оставили свой отпечаток в израильской популярной музыке. Примером может служить Зохара Аргова ( «ХаПерах БеГани» «Цветок в моем саду») со стихами Авиу Медины и музыкой Медины и Моше Бен Моша. [номер 2]
Еврейская йеменская музыка
[ редактировать ]Музыка йеменских евреев оказала особенное влияние на развитие израильской музыки, поскольку ранние сионисты считали ее связью с их библейскими корнями. Музыка древних евреев, как писал музыковед А.З. Идельсон, «сохраняется в памяти и на практике в различных еврейских центрах… Йемен в Южной Аравии [представляет собой] общину, которая жила практически в уединении на протяжении тринадцати столетий… " [15] До 1900 года в Палестине существовала йеменская еврейская община, и европейские иммигранты, приехавшие в 1920-е годы, были очарованы йеменским стилем. Многие из ранних сионистских народных песен представляли собой вестернизированные версии йеменских песен. В 1930-х и 1940-х годах йеменская певица Брача Зефира исследовала и записала множество йеменских песен, а также исполнила оригинальные композиции на йеменском языке. [ нужна ссылка ] стиль. Примером может служить песня «Шту ха-Адарим» («Пейте, стая»). [номер 3] на слова Александра Пенна и музыку Наума Нарди.
После операции «На крыльях орлов » Аарон Амрам стал «первым, кто записал йеменскую музыку, используя инструменты, не относящиеся к ее традициям», преодолев первоначальное сопротивление со стороны израильско-йеменских радиовещателей, которые традиционно считали аутентичную йеменскую музыку ничем иным, как жестью, и не делали этого. Я не хочу транслировать его выступления. [16] Среди инструментов, которыми он сопровождал свое традиционное йеменское пение, были «гитара, скрипка, канун [разновидность цитры], труба, тромбон и ударные инструменты». [16] Йеменская музыка достигла мировой аудитории в 1980-х годах благодаря усилиям израильской певицы Офры Хазы , чей альбом Yemenite Songs стал международным хитом среди любителей мировой музыки. Хаза выросла в традиционной йеменской семье, жившей в бедном районе Тель-Авива Хатиква. Она прославилась исполнением поп-музыки, но позже в своей карьере стала чем-то вроде культурного посла своего сообщества как в Израиле, так и за рубежом. Некоторые из ее самых известных треков, такие как «Im Nin’alu», представляют собой переработку традиционных йеменских песен, многие из которых написаны раввином Шаломом Шабази , средневековым поэтом и мистиком, чьи духовные и художественные достижения повсеместно почитаются в йеменском сообществе. Поэзия Шабази затрагивала как религиозные, так и светские темы, придавая йеменской музыке более широкий лирический диапазон, чем многие другие формы традиционной еврейской музыки, которые, как правило, носят литургический характер.
Греческое, латиноамериканское, эфиопское и другие влияния
[ редактировать ]в греческом стиле Музыка бузуки становилась все более популярной в начале 1960-х годов. Арис Сан , греческий певец нееврейского происхождения, который переехал в Израиль и стал гражданином Израиля, был движущей силой этой тенденции. [17] Одной из хитов Ариса Сана стала «Sigal» (слова Йовава Каца). Арис Сан, работавший в клубе «Зорба» в Яффо, принадлежащем и открытом Шломо Бахрамовым, написал песни для Ализы Азикри ( Бахаим хакол овер, Йеш ахава ата омер ), которые эффективно разрушили барьеры между израильской песней и миром греческого языка и мизрахи. музыка. [18] Песни культового греческого певца Стелиоса Казанцидиса были переведены на иврит и исполнены ведущими певцами страны. [19] Будучи греком, Иегуда Поликер написал много песен, в которых используется бузуки.
Ряд молодых музыкантов отправились в Южную Америку в конце 1960-х годов и привезли с собой латинские ритмы и звучность, которые стали движущей силой популярной музыки 1970-х годов. Примером может служить песня «Noah» Матти Каспи .
Американское фолк-движение 1960-х и 1970-х годов повлияло на израильский национальный стиль и израильских исполнителей народных песен, в том числе Хаву Альберштейна. [номер 4] – скопировали себя по образцу Джуди Коллинз и Джони Митчелл . В 1960-е годы гитарные дуэты, такие как Дудаим и Парварим, исполняли не только «канонические» израильские песни, но и еврейские версии американских и британских народных песен.
В 1970-е годы в израильской музыке появился новый эклектизм. Рок, джаз и другие жанры начали пускать корни под влиянием мировых тенденций, но также добавляли элементы, которые были уникальными для Израиля.
The Idan Raichel Project , успешная поп-этническая группа, образованная в 2000-х годах, объединяет эфиопскую и западную музыку. Райхель сотрудничал с эфиопскими еврейскими иммигрантами, чтобы создать уникальное звучание, сочетающее в себе звуки электронной музыки, классического фортепиано, электрогитары, традиционных барабанов и пения в эфиопском стиле с его сложными четвертьтоновыми гаммами и ритмами. Песни исполняются на сочетании иврита и амхарского языка .
Стиль Земли Израиля
[ редактировать ]«Ширей Эрец Исраэль» – «Песни Земли Израиля». [20] или «Земер иври». Эти песни были написаны с 1920 по середину 1970-х годов.
Ранние сионистские поселенцы создали этот эклектичный стиль. [21] Начиная с начала 1920-х годов пионеры стремились создать новый стиль музыки, который укрепил бы связь с их еврейскими корнями и отличал бы их от евреев диаспоры и их предполагаемой слабости. Элементы были немного заимствованы из арабской музыки и, в меньшей степени, из традиционной йеменской и восточно-еврейской музыки. Песни часто были гомофонными, модальными и ограниченными по диапазону. Примеры этого нового стиля включают «Шедемати» Едидии Адмон, [номер 5] и «Шибболет Басаде» Матитьяху Шелема.
Песни имеют определенные отличительные музыкальные характеристики:
- Использование минорных клавиш. [22] Канонические песни почти всегда исполняются в миноре. В песнях, основанных на русской или клезмерской традициях, обычно используется гармонический минор (то есть с повышенной септимой), тогда как в песнях в стиле нового иврита используется натуральный минор, часто с уменьшенной секундой, ведущей к тонике. Песни в этом стиле иногда бывают ладальными или полумодальными и заканчиваются на доминанте, а не на тонике. Пример – Моше , [номер 6] by Emmanuel Zamir, sung by Yaffa Yarkoni.
- Хора , Темани, Атари и другие танцевальные ритмы. Эти танцевальные ритмы часто имеют сильные нестандартные ритмы и асимметричные размеры. Они сопровождают популярные израильские народные танцы. Пример ритма дебки — At Adama , [номер 7] основан на бедуинской мелодии и исполнен Раном Элираном.
- Использование дарбуки , бубна и других инструментов, связанных с ближневосточной музыкой.
- Тексты песен, связанные с израильским опытом. [23] Как и следовало ожидать в стране, которая с момента своего создания столкнулась с крупными войнами и военными конфликтами, армейская жизнь и войны являются обычными темами в написании песен Израиля. Очень немногие военные песни являются маршевыми, и ни одна из них не очерняет арабских врагов. Большинство из них меланхоличны, сосредотачиваются на разлуке и потерях во время войны, а также на стремлении к миру. Многие песни посвящены новаторству, освоению земли и любви к походам и природе. Другие основаны на библейских текстах. Типичная маршевая песня пионеров - «Ану Нихие ха-Ришоним». [номер 8] (Мы будем первыми) на слова Йосефа Хафтмана на традиционную мелодию.
- Своеобразный вокальный стиль. Израильские певцы – особенно йеменцы по происхождению или специализирующиеся на песнях в ближневосточном стиле – обычно поют гортанно и хрипло. Народная легенда гласит, что эти певцы пили воду из мешков из козьих шкур, и козья шерсть застревала им в горле. Пример этого стиля можно услышать в песне Ein Adir KeAdonai . [номер 9] («Нет никого столь великого, как Бог») — традиционная литургическая мелодия, которую исполняла Браха Зефира .
Ранняя история
[ редактировать ]Первые попытки создать корпус музыки, подходящий для нового еврейского образования, которое в конечном итоге станет Израилем, были предприняты в 1882 году. [24] Это был год Первой алии , первой волны еврейских иммигрантов, стремившихся создать национальную родину в Палестине. Поскольку для этого национального движения еще не было написано песен, сионистские молодежные движения в Германии и других странах издавали песенники, используя традиционные немецкие и другие народные мелодии с новыми словами, написанными на иврите. Примером этого является песня « Атиква », ставшая национальным гимном Израиля. [25] Слова еврейского поэта Нафтали Герца Имбера выражают стремление еврейского народа вернуться в землю Сион. Мелодия представляет собой популярную восточноевропейскую народную мелодию.
В 1895 году поселенцы основали первый еврейский оркестр в Палестине. [26] Оркестр представлял собой духовой оркестр, располагавшийся в городе Ришон ле-Цион , и играл легкую классику и марши.
Авраам Цви Идельсон , кантор из России и музыковед, поселился в Иерусалиме в 1906 году с целью изучения и документирования музыки различных еврейских общин. В то время в Иерусалиме существовало несколько еврейских анклавов для йеменцев, хасидов, сирийцев и других еврейских этнических групп. Идельсон тщательно задокументировал песни и музыкальные идиомы этих групп. [27] Он также предпринял первые усилия по доведению этих песен до сведения всех еврейских поселенцев с целью создания нового еврейского музыкального жанра.
В Палестине к Идельсону присоединились еще несколько музыкантов и этномузыкологов с классическим образованием, в том числе Гершон Эфрос в 1909 году и позже Джоэл Энгель в 1924 году. Как и Идельсон, Энгель работал над распространением традиционных этнических мелодий и стилей среди широкой еврейской общественности Палестины.
Вторая алия , начавшаяся в 1904 году, ознаменовалась увеличением количества оригинальных песен еврейских поселенцев в Палестине. [28] Среди первых авторов народных песен были Ханина Карчевский («БеШадмот Бейт Лехем») и Давид Маарави («Шират Ханоар»).
В течение следующих 30 лет еврейские композиторы в Палестине начали искать новые ритмические и мелодические режимы, которые отличали бы их песни от традиционной европейской музыки, на которой они выросли. [29] Лидерами этого музыкального движения были Матитьяху Шелем («ВеДавид Йефе Эйнаим», «Шибболет Басаде»), Йедидия Адмон («Шадмати») и другие. Эти композиторы стремились имитировать звуки арабской и другой ближневосточной музыки. Они использовали простые гармонии и предпочитали натуральный минор мелодичным и гармоническим минорам, используемым в европейской музыке. Они особенно избегали интервала увеличенной секунды, части гаммы «цыганского минора», обычно используемой в клезмерской музыке. «Его характер депрессивен и сентиментален», - писал в 1943 году музыкальный критик и композитор Менаше Равина. «Здоровое желание освободиться от этого сентиментализма заставляет многих избегать этого интервала». [30]
Некоторые музыканты того периода, такие как Марк Лаври («Шир ха-Эмек», [31] «Моя сестра Балайла Цоедет»), [32] писали как новым еврейским стилем, так и европейским стилем, которому они обучались. Например, «Земер» — песня в новом стиле; «Дан ха-Шомер» — опера в европейской классической традиции. Другие, такие как Мордехай Зейра, сокрушались по поводу того, что они не пишут по новому еврейскому образцу. Зейра, один из самых плодовитых и популярных композиторов того периода («Хаю Лейлот», «Лейла Лейла», «Шней Шошаним»), называл свою неспособность писать в новом стиле «русской болезнью». [33]
Эмануэль Замир работал в 40-х и 50-х годах в жанре, известном как «ширей роим» (пастушеские песни). Он сочетал бедуинскую музыку с текстами в библейском стиле, часто сопровождаемыми диктофоном.
Музыка как строитель нации
[ редактировать ]Движение за создание репертуара еврейских песен и, в частности, особого музыкального стиля для этих песен рассматривалось не просто как творческий выход, но и как национальный императив. Этот императив, оказавший влияние на литературу, театр и графику того периода, а также на музыку, заключался в поиске культурных корней новой израильской нации в культуре древних евреев Библии. Характерными чертами нового еврейского стиля, как утверждал композитор Ицхак Эдель, являются «остатки древней еврейской музыки, которая боролась за выживание в годы диаспоры... первобытная жизнь наших поселенцев, которые оторвались от европейской цивилизации, искали музыкальное звучание». выражение, которое соответствовало бы их мировоззрению». [34]
Учитывая национальную важность создания нового репертуара на иврите, эти усилия получили поддержку национальных учреждений. , Профсоюз Гистадрут который до основания государства Израиль выполнял многие функции правительства, создал «Мерказ ЛеТарбут» (Культурный центр), который издавал множество песенников и субсидировал сочинение произведений еврейских композиторов. . [35] Активно поощрялось публичное пение. Движения кибуца распространяли певцов и сделали пение центральным ежедневным событием в жизни кибуца. Публичные пения также рассматривались как способ обучения ивриту новых иммигрантов из Европы, а затем и из стран Ближнего Востока.
Государственное радио также стало мощной силой в продвижении еврейской песни. До 1990 года все радио- и телевизионные станции принадлежали и контролировались государством. Таким образом, они были ведущими арбитрами вкуса в Палестине, а затем и в Израиле. «...радиостанции считали своим долгом инициировать специальные проекты по сохранению израильского песенного наследия и поощрять написание и запись «аутентичной» музыки». [36] По словам Нетивы Бен-Йехуды , лингвиста и историка музыки, молодые люди носили с собой блокноты, чтобы записывать песни, которые они пели со своими друзьями. [37]
Эта точка зрения — что израильская музыка является определяющим элементом в создании израильской культуры — сохраняется и по сей день и влияет на артистов всех музыкальных жанров — поп, рок и классику.
Музыкальные кабаре
[ редактировать ]Начиная с 1920-х годов музыка кафе и кабаре стала популярной в Палестине и стала важной формирующей силой израильской музыки. [38] До образования государства здесь действовало три ведущих кабаре – «ХаКумкум» («Чайник»), «ХаМетате» («Веник») и «Ли-Ла-Ло». Эти кабаре устраивали варьете, сочетающие в себе политическую сатиру, драму и песню.
Кабаре послужили стартовой площадкой для карьеры некоторых ведущих звезд популярной музыки Израиля: Шошана Дамари , которая популяризировала пение в йеменском стиле во всем мире, еще подростком начала выступать в Li-La-Lo; Яфа Яркони также начинала как певица кабаре. Композиторы Нахум Нарди («Шту ха-Адарим», «Кахоль Ям ха-Маим»), Моше Виленский («БеХоль Зот Йеш Ба Машеху», «Хора Мамтера»), Даниэль Самбурский («Шир ха-Эмек», «Земер ха-Плугот»), [номер 10] и другие создали песни, которые стали частью канонического израильского репертуара. Поэт Натан Альтерман написал многие тексты.
Кабаре также способствовали разнообразию израильской музыки. Многие песни были написаны в популярном, легком стиле, отличном от преобладавшего стиля нового иврита или русского народного стиля. Многие песни были в мажорной, а не минорной тональности, имели приподнятый ритм и включали танго, самбу и другие латинские стили.
Кабаре и музыкальные смотры продолжились после создания государства Израиль в 1948 году.
Алия музыкантов 1930-х годов
[ редактировать ]Рост нацизма в Европе вынудил многих еврейских музыкантов уехать. Некоторые из этих музыкантов приехали в Израиль. В иммиграцию вошли некоторые из ведущих классических музыкантов Европы, в том числе Одон Партос , концертмейстер Берлинской филармонии, Пауль Бен-Хаим , композитор и оперный дирижер, и композитор Александр Урия Боскович. [39]
Точно так же, как авторы популярной музыки искали новый стиль иврита, многие композиторы-классики искали новые способы композиции, которые бы выразили их новую национальную идентичность. «...В этой стране невозможно продолжать писать произведения, основанные на чисто западных концепциях», - писал музыкальный критик Дэвид Розолио в 1946 году. «Пейзаж, образ жизни, окружающая среда - все требует изменения и принципиально иного подхода». [40] Боскович в «Семитской сюите» для фортепиано (1945) пишет в гомофонном стиле с гудящим аккомпанементом и повторяющимися нотами, имитирующими звучание арабского уда и кануна. Бен-Хаим написал «Сонату A Tre» для кламбало, мандолины и гитары (1968), которая также имеет отчетливо ближневосточное звучание.
Израильский филармонический оркестр
[ редактировать ]К 1935 году еврейские музыканты по всей Европе столкнулись с увольнениями, преследованиями и изгнанием. Чтобы удовлетворить насущную потребность в спасении этих музыкантов, концертирующий скрипач Бронислав Губерман решил создать оркестр в Палестине – одновременно как убежище и как уникальное музыкальное предприятие. Губерман набрал музыкантов из ведущих оркестров Европы, и в декабре 1936 года дебютировал Палестинский филармонический оркестр под управлением Артуро Тосканини . [41] Израильский филармонический оркестр является ведущей силой в израильской музыке и культуре. Он представил множество произведений израильских композиторов и помог начать карьеру многим израильским музыкантам. Оркестр дал ряд концертов, имевших историческое значение для Израиля. В 1967 году, сразу после войны 1967 года, дирижер Леонард Бернштейн возглавил оркестр на гастролях в Синайской пустыне, где всего несколько дней назад произошли бои. Симфония также выступала на ливанской границе в 1980-х годах, выступая перед смешанной аудиторией израильтян и ливанцев, собравшихся по обе стороны пограничного забора, чтобы послушать. Музыкальный руководитель Зубин Мехта , хотя и не является израильтянином, немного говорит на иврите и является важной фигурой на израильской музыкальной сцене.
Музыка и армия
[ редактировать ]Военный истеблишмент в Израиле и роль военных в израильской культуре оказали решающее влияние на израильскую музыку. [42]
После десятилетий конфликта с арабами темы войны и мира стали неотъемлемой частью израильской музыки. Начиная с догосударственных времен и до наших дней, многие песни посвящены войне, жертвам, потерям, героизму и стремлению к миру. Крайне милитаристские песни, прославляющие победу над врагом, не являются стандартом в израильском репертуаре. Скорее, большинство песен о войне имеют меланхоличный тон. Крайним примером является песня «Элифелет»: на запинающуюся мелодию в миноре Саши Аргова песня (слова Натана Альтермана ) повествует о мальчике «без гроша характера», убитом в бою за необдуманная ошибка суждения. [номер 11]
Однако влияние военных на израильскую музыку выходит далеко за рамки того, что они являются источником вдохновения для песен. Военное ведомство активно пропагандирует музыку через свой корпус военных коллективов и через свою армейскую радиостанцию «Галей Цахал».
С 1950-х годов в Армии обороны Израиля (ЦАХАЛ) действуют исполнительские группы под названием «Лехакот Цваийот» («Армейские ансамбли»). Эти группы, состоящие из рядовых солдат, обладающих талантом или опытом выступлений, совершают поездки по базам и полевым позициям, чтобы развлекать войска. Исполняя тщательно подготовленные и исполненные оригинальные материалы, эти группы стали лидерами в израильской музыкальной и развлекательной сфере. Многие из самых популярных песен Израиля были написаны для «Леакот Цваийот» – например, «Дина Барзилай» (слова: Хаим Хефер, музыка: Саша Аргов), «Аллилуйя» (слова и музыка: Яир Розенблюм ), «Ешнан Банот». (слова: Йорам Тахар-Лев , музыка: Яир Розенблюм). Дуби Зельцер, считающийся одним из отцов-основателей израильской поп-музыки, написал многие песни для развлекательной труппы Nahal Brigade . [43]
Лехакот Цвайет были инкубаторами для исполнителей и композиторов, которые с 1960-х годов по настоящее время стали звездами Израиля. Среди художников, начавших свою карьеру в «Лехакоте», — Арик Эйнштейн , Хава Альберштейн , участники «Каверет» , Йехорам Гаон , [номер 12] Нехама Хендель, Исраэль Борохов , Ярдена Арази , Шломо Арци , Этти Анкри и Давид Д'Ор . Среди композиторов и авторов текстов, прославившихся написанием материалов для «Лехакот», — Наоми Шемер , Йоханан Зараи, Йони Рехтер , Нурит Хирш и Яир Розенблюм.
«Галей Цахал », управляемая ЦАХАЛом, сыграла важную роль в продвижении оригинальной израильской музыки. Радиостанция [44] Галей Цахал начала вещание в 1950 году. Большую часть эфирного времени она посвятила популярной музыке.
Музыка Лехакота и Галей Цахала не была специально военной музыкой; большинство песен, созданных и транслированных, были песнями общего характера. Однако ЦАХАЛ действительно рассматривал музыку как важный инструмент пропаганды и фактически спонсировал сочинение песен на темы, которые считал важными. Например, автора текстов Хаима Хефера пригласили провести неделю, аккомпанируя элитной группе коммандос «Харув», и создать песню на основе своего опыта. Результатом стала «Йеш Ли Ахув БеСайерет Харув» (у меня есть любовник в отряде коммандос Харув) (музыка: Яир Розенблюм).
Одна из таких групп, From Israel with Love , отправилась в мировое турне. [45] Выступление перед аншлаговыми толпами по всем Соединенным Штатам, запланирован тур по Европе. [46] [47] В конечном итоге группа 1972 года была досрочно распущена из-за резни в Мюнхене во время летних Олимпийских игр 1972 года . [48]
1967 год как поворотный момент
[ редактировать ]Война 1967 года стала важным поворотным моментом в израильской культуре. По словам Амоса Илона , «в Шестидневной войне 1967 года израильский народ достиг совершеннолетия… она ознаменовала переход от подросткового возраста к зрелости». [49] В послевоенный период наблюдался расцвет культурной деятельности: за несколько лет количество художественных галерей увеличилось на треть, количество театров удвоилось, открылось множество ресторанов, ночных клубов и дискотек. Экономический рост увеличился с 1 процента в год до войны до 13 процентов в следующем году. [49]
Израильская музыкальная сцена открылась для остального мира. Рок-музыка, которая до войны почти не имела аудитории и почти не транслировалась по государственному радио, начала привлекать публику. [17] Музика Мизрахит, андеграундный стиль популярной музыки, которым пользуются израильтяне происхождения Мизрахи , постепенно завоевал легитимность и признание. Израильские музыканты все чаще выступали за границей, а европейские и американские музыканты приезжали с выступлениями в Израиль.
В результате этого роста разнообразия большая часть израильской музыки потеряла свой национальный колорит и стала в значительной степени вдохновлена международными стилями. Озабоченность Израиля определением национального стиля угасла. "Мне не очень нравятся попытки быть этническими", - сказал в интервью рок-музыкант Шалом Ханох. «Я не ищу корни [в своей музыке], мои корни внутри меня… Мне не нужно добавлять восточный колорит, чтобы люди знали, что я с Ближнего Востока». [50]
Тем не менее, многие израильские музыканты, как популярные, так и классические, продолжали стремиться к определению четкой национальной идентичности в своей музыке.
Эволюция музыкальной индустрии
[ редактировать ]Начиная с 1967 года, постановки «Леакот Цвайет» стали гораздо более сложными, и в течение следующих пяти лет эти группы играли определяющую роль в израильской музыке. Однако в 1980-х годах Lehakot начал приходить в упадок, пока их вообще не сняли с производства. [51] Место рассадника новых музыкальных талантов заняли две академии классической музыки в Израиле – Академия Рубина в Иерусалиме и Музыкальная школа Бухмана-Мехты в Тель-Авиве. [52] – а также две частные школы, в которых преподают в основном джаз и популярную музыку (школа Римон в Рамат-ха-Шароне). [53] и школа Хед в Тель-Авиве).
До конца 1980-х годов израильское правительство, в первую очередь посредством контроля над радио и телевидением, продолжало играть центральную роль в формировании музыкальных вкусов израильтян. [54] В 1965 году вражда между конкурирующими промоутерами концертов стояла за спиной консервативных сил в правительстве, которые отказались выделить иностранную валюту для оплаты выступления «Битлз» в Израиле. [55] [56] Некоторые исполнители рока и музыки Мизрахит жаловались, что радио и телевидение дискриминируют их музыку, препятствуя коммерческому успеху этих все более популярных жанров. [57]
С коммерциализацией израильского радио и телевидения в 1990-х годах гегемония государственных СМИ как арбитров музыкальных вкусов пошла на убыль. [54] Вместо них звукозаписывающие компании, импресарио и клубы стали играть все более важную роль в поиске новых талантов и карьерном росте, что более типично для европейской и американской индустрии.
Песенные конкурсы
[ редактировать ]С 1960 по 1980 год израильское радио и телевидение продвигали музыку, часто проводя песенные конкурсы. Успех на песенном конкурсе в те времена зачастую был залогом успеха артиста.
Хотя географически Израиль не находится в Европе, он находится в Европейской вещательной зоне и является членом Европейского вещательного союза и, таким образом, может участвовать в конкурсе песни «Евровидение» . Израиль впервые появился там в 1973 году и быстро добился успеха в 1978 году , когда израильская песня « А-Ба-Ни-Би » в исполнении Ижара Коэна и Alphabeta на слова Эхуда Манора и музыку Нурит Хирш заняла первое место. . Израиль снова занял первое место В следующем году с « Аллилуйей » (слова: Шимрит Ор, музыка: Коби Ошрат) в исполнении Milk and Honey ), в 1998 году с « Дивой » (слова: Йоав Гинай, музыка: Свика Пик ), исполненной от Dana International , и в четвертый и последний раз в 2018 году , когда Нетта Барзилай спела « Toy » (слова и музыка: Дорон Медали и Став Бегер) и победила с 529 баллами.
Популярные жанры
[ редактировать ]Ранний израильский рок
[ редактировать ]С момента своего возникновения до 1967 года в маргинальных клубах Тель-Авива израильская рок-музыка превратилась в музыкальную силу во всем мире. Благодаря сотням групп, десяткам клубов и множеству звездных исполнителей израильский рок превратился в «доминирующую музыкальную культуру в Израиле». [58]
Первой успешной рок-группой в Израиле была « The Churchills », созданная в 1967 году гитаристами Хаимом Романо и Ицхаком Клептером. Певец Арик Эйнштейн, выпускник Лехакот Цвайет и восходящая звезда израильского музыкального мира, выбрал их в качестве своей резервной группы в 1969 году, и вместе они стали первой группой, предложившей общедоступное рок-звучание.
В 1970-х годах израильскую рок-идиому разработали:
- Свика Пик , первый израильский рокер, появившийся в нарядах в стиле панк и глэм.
- Шмулик Краус, Джози Кац и Арик Эйнштейн объединились, чтобы сформировать трио « Хахалонот Хагвохим » (Высокие Окна).
- Каверет с певцом Гиди Говом и гитаристом и композитором Дэнни Сандерсоном. Kaveret, основанная в 1972 году, имела мгновенный успех. Песни из их альбома "Sippurei Poogy" ("Истории Пуги") до сих пор звучат на израильском радио.
- Шалом Ханох , композитор, гитарист и певец. [номер 13] Альбом его песен «Sof Onat Hatapuzim» («Конец апельсинового сезона») был выпущен в 1976 году. У него было самое тяжелое рок-звучание среди всех групп, и он считается вехой в истории израильского рока. [59]
Прогрессивный рок и фолк
[ редактировать ]Наряду с развитием израильской рок-музыки продолжались традиции фолк-стиля. [60] Такие певцы, как Хава Альберштейн , Йорам Гаон и Наоми Шемер, продолжали писать и исполнять песни в каноническом стиле «Земли Израиля». Песни Наоми Шемер, в том числе «Йерушалаим шел захав» (« Золотой Иерусалим »), «Хой арци моладети» («О, моя земля, моя родина», слова Шауля Черниховского ), «Хоршат ха-Экалиптус» («Эвкалиптовая роща»), стали иконами патриотического репертуара. . Во многом ее успех, в том числе «Йерушалаим Шель Захав», был обусловлен песенными конкурсами того времени.
Объединив параллельное развитие израильского рока и продолжая традиции Земли Израиля, группа музыкантов стремилась создать аутентичный израильский стиль, включающий в себя элементы нового рок-звучания. В число этих художников входят Иегудит Равиц , [номер 14] Йони Рехтер , Шломо Гронич , Матти Каспи , а также пионеры рока Гиди Гов , Дэнни Сандерсон и Арик Эйнштейн . Их стиль прогрессивного рока часто перенимал стиль лирических баллад канонического репертуара и смешивал традиционные инструменты - флейту и блокфлейту, дарбуку и акустическую гитару - с электрогитарами, трэпами и синтезаторами. В отличие от типичного хард-рока с его повторяющимися ритмами и простыми последовательностями аккордов, песни этих исполнителей часто были сложными ритмически и гармонически. Например, песня Матти Каспи «Noah» имеет латиноамериканский оттенок, с сильными джазовыми нотками, хроматическим гармоническим аккомпанементом и словами, относящимися к библейской истории о Ное. Дэвид Броза сделал музыку в стиле фламенко популярной в конце 70-х и 80-х годах.
Рок стал для Израиля чем-то вроде музыкальной революции. Однако, в отличие от рок-музыки Америки 1960-х и 1970-х годов, она не всегда была выражением социальной революции. Израильский рок вплоть до 1985 года, до появления Авива Гефена, почти никогда не затрагивал темы наркотиков, секса, юношеской злости и отчуждения (хотя «Шув Ло Шакет» Арика Эйнштейна является исключением) и революции. Его звезды, за исключением Шалома Ханоха и Свики Пика , были чистостриженными израильтянами, в основном с аккуратно подстриженными волосами, служившими в армии и являвшимися примерными гражданами.
Авив Гефен изменил ситуацию. Начав карьеру в 17 лет, Гефен выходил на сцену в дрэг-роке и с сильным гримом, хвастался уклонением от призыва и пел о наркотиках, сексе и отчуждении в стиле хард-рока, напоминающем панк-рок. Его музыка вызвала глубокий отклик среди израильской молодежи. Он также символизировал разрыв со старыми традициями, хотя его музыка под влиянием Beatles и Pink Floyd стилистически не резко контрастировала с музыкой его отца, Йехонатана Геффена , одного из ведущих авторов текстов того времени.Авив Гефен по-прежнему считается одним из самых продаваемых современных художников-мужчин в Израиле, хотя его стиль и ранняя провокационная внешность в последние годы резко смягчились.
Израильская поп- и танцевальная музыка
[ редактировать ]С 1980 года число израильских групп увеличилось: сотни групп поют во всех современных стилях. Среди ведущих исполнителей - всемирно известная певица Офра Хаза (певица " Im Nin'Alu " из альбома Shaday [1988]), Берри Сахароф , [номер 15] его часто называют «Принцем израильского рока»; Рами Фортис , группы «Эфо ха-Йелед?» (Где ребенок?), « Этникс », « Чайные пачки », « Тислам », « Машина », «Зикней Цфат» (Старейшины Сафада), « Рокфур », «ХаМахшефот» (Ведьмы), « Мофа Ха». 'arnavot Shel Dr. Kasper » (Шоу кроликов доктора Каспера), Моника Секс и Шимрон Элит («20:20»).
Певцы, сочетающие элементы рока и поп-музыки с традиционными песнями Земли Израиля, обычно достигают огромной популярности и сегодня считаются ведущими исполнителями в израильской музыке. Такие певцы, как Рита , Шломо Арци, Ахиноам Нини , Иври Лидер , Авив Гефен, Дана Бергер , Эвьятар Банай , Харель Скаат , Нинет Тайеб , Шири Маймон , Дана Интернэшнл , Шэрон Хазиз, Мика Карни, Рони Дуани, Дэвид Дор , Метрополин и многие другие. можно обнаружить влияние стилевых икон поп-музыки, таких как Мадонна и Кайли Миноуг Большинству этих исполнителей также нравится смешивать некоторые элементы электронного звучания танцевальной музыки, поэтому в израильской музыке .
Джаз
[ редактировать ]В 2012 и 2013 годах Американское общество композиторов, авторов и издателей назвало израильского музыканта Ури Гурвича лучшим многообещающим джазовым композитором. [61]
Израильская мировая музыка
[ редактировать ]Исраэль Борохов работает в жанрах мировой и ближневосточной музыки в Израиле, наполняя израильскую музыку арабскими и бедуинскими влияниями. Он также руководит East West House, куда приезжают самые молодые таланты страны, чтобы играть свою эзотерическую этническую музыку в эклектичной и смешанной еврейско-арабской среде Яффо . [ нужна ссылка ] . Проект Идана Райхеля представляет собой сборник музыки со всего мира, например из Эфиопии, Германии, Португалии, а также других стран Ближнего Востока, в которых песни часто исполняются на нескольких языках .
Психоделический транс, электронная и хаус-музыка
[ редактировать ]Психоделический транс популярен в Израиле, и некоторые израильские трансовые (в том числе гоа-транс и ницхонот ) исполнители получили международное признание, среди них Alien Project , Astrix , Astral Projection , Maor Levi, Vini Vici , Zafrir и Infected Mushroom . Предложение Ниссим – один из самых признанных во всем мире продюсеров современной хаус-музыки.
Рэп и хип-хоп
[ редактировать ]Израиль разработал свой собственный бренд рэпа и хип-хопа с такими группами, как Hadag Nahash , Subliminal , Sagol 59 и Kele 6, исполняющими израильский хип-хоп .
Хэви-метал
[ редактировать ]В Израиле есть небольшая андеграундная металлическая сцена, как показано в документальном фильме Global Metal . Хотя некоторый хэви-метал в Израиле считается сатанинским, Салем и Мелехеш преодолели противоречия и стали хорошо известны в экстремальном металлическом андеграунде. [62]
Классическая музыка
[ редактировать ]После 1967 года израильские композиторы-классики продолжили поиски израильской идентичности в художественной музыке. Некоторые израильские композиторы выбрали для своих композиций явно еврейские или ближневосточные материалы.
- Леон Шидловски родился в Чили и поселился в Израиле в 1969 году, когда ему было 38 лет. Многие из его композиций вдохновлены еврейской тематикой, в том числе Холокостом , не забывая при этом о своем латиноамериканском происхождении. Премьеры нескольких его симфонических произведений состоялись в Израильской филармонии. Шидловский был профессором Тель-Авивского университета .
- Бетти Оливеро [63] использует мелодии и лады своего сефардско-еврейского происхождения, накладывая поверх них слои обертонов и пантональных гармоний, так что эффект одновременно очень диссонансен, но явно знаком. Несмотря на свою современность, ее музыка имеет отчетливо сефардский и тональный характер. Примером может служить «Ачот Кетана». [64] основан на сефардской молитве XIII века и цитате из чаконы Баха.
- Циппи Фляйшер [65] классическую поэзию на арабском, угаритском и других языках сочетает с современной музыкой. В своих композициях она использует многие черты арабской музыки, в том числе использование макамата со сложной микротонической интонацией в сочетании с традиционными арабскими, западными классическими и современными инструментами. Примером может служить «Богиня Анат», основанная на сценариях Угарита, мультимедийная композиция для женского голоса, скрипки, фортепиано, ударных инструментов и танцовщицы.
- Андре Хайду, [66] иммигрант из Венгрии, аранжировал хасидские мелодии для джазового ансамбля.
- Марк Копытман , русский эмигрант, сочинил симфонические и камерные произведения на еврейские темы. Примером может служить его композиция «Память» для струнного оркестра, напоминающая клезмерскую музыку Восточной Европы.
Другие известные израильские композиторы, в том числе Ноам Шериф, Ами Мааяни, Йехезкель Браун и Цви Авни , также использовали еврейские и израильские темы в своих композициях. Новое поколение композиторов включает Ицхака Едида , Лиора Навока , Гилада Хохмана .
Помимо Израильской филармонии, известности добились и ряд других израильских оркестров. К ним относятся Иерусалимский симфонический оркестр, [67] который поддерживается государственным органом радио и телевидения; оркестр Ришон ле-Циона, [68] и оркестр Камерата. Одной из причин создания этих оркестров было обеспечение трудоустройства русских музыкантов-эмигрантов, которые приехали в Израиль с высоким профессиональным уровнем, но не смогли найти работу по своей специальности.
Новая Израильская оперная труппа [69] была основана в 1985 году. Это была первая успешная попытка создать постоянный оперный репертуар после серии неудачных попыток, начавшихся в 1940-х годах. [70] В 1995 году Опера переехала в постоянный дом в Центре Голда в Тель-Авиве.
Израиль выпустил некоторых из ведущих мировых исполнителей и дирижеров. В их число входят пианист и дирижер Даниэль Баренбойм , дирижер Элиаху Инбал и большое количество скрипачей, среди них Ицхак Перлман , Пинхас Цукерман , Гил Шахам , Иври Гитлис , Гиль Шохат и Шломо Минц .
Иерусалимский квартет [71] струнный квартет, получивший международное признание. Другие ведущие камерные группы включают Иерусалимское трио, [72] Тель-Авивские солисты, Кармель-квартет и Авивский квартет.
Мизрахи музыка
[ редактировать ]Сообщества израильских иммигрантов из арабских стран за последние 50 лет создали смешанный музыкальный стиль, сочетающий в себе турецкие, греческие, арабские и израильские элементы. В отличие от «Нового еврейского стиля», который был сознательным созданием иммигрантов из Восточной Европы, пытающихся определить свою новую израильскую идентичность, стиль «Музика Мизрахит» является поистине спонтанным и местным. [73] Первоначально встреченная враждебно со стороны основных культурных учреждений Израиля, теперь она стала главной силой в израильской культуре.
Движение «Музика Мизрахит» зародилось в 1950-х годах с доморощенных исполнителей в этнических кварталах Израиля – преимущественно йеменском районе « Керем Хатеманим » в Тель-Авиве, марокканских кварталах и кварталах иранских и иракских иммигрантов – которые играли на свадьбах и других мероприятиях. Песни они исполняли на иврите, но преимущественно в арабском стиле, на традиционных инструментах — уде , кануне и дарбуке . Джо Амар и Филфель аль-Масри были двумя ранними сторонниками марокканского и египетского происхождения. В 1960-х к ним добавились акустическая гитара и электрогитара, и их звучание стало более эклектичным. Вокалисты обычно украшали свое пение мелизмой и другими орнаментами в восточном стиле, а исполнение часто носило гнусавый или гортанный характер. Однако интонация была типично западной; певцы не использовали четвертьтоновые гаммы, типичные для арабской музыки.
Первоначально тексты представляли собой тексты, взятые из классической еврейской литературы, включая литургические тексты и стихи средневековых еврейских поэтов. Позже они добавили тексты израильских поэтов, а также начали писать оригинальные тексты. Примером может служить песня «Hanale Hitbalbela» (Ханнале была в замешательстве), исполненная Ижаром Коэном . Слова написаны современным еврейским поэтом и автором текстов Натаном Альтерманом на традиционную мелодию.
В 1970-х и начале 1980-х некоторые из этих исполнителей начали распространять свои песни на кассетах. Ленты мгновенно стали хитом. Их продавали в киосках в ветхом торговом районе вокруг автовокзала Тель-Авива, и музыка стала уничижительно называться «Музикат Кассетот», кассетная музыка или «Музыка на автовокзале». Среди исполнителей в этот период были Шими Тавори , Зехава Бен. [номер 16] и Зохар Аргов , чья песня «HaPerah BeGani» («Цветок в моем саду») стала большим хитом. Аргов, неоднозначный персонаж, покончивший жизнь самоубийством в тюрьме в 1987 году. [74] стал известен как «Король музыки Мизрахит»; он стал народным героем, о его жизни был снят фильм. [75]
Несмотря на очевидную популярность этой музыки, государственное радио почти полностью избегало Muzika Mizrahit. «Образовательные и культурные учреждения приложили все усилия, чтобы отделить второе поколение восточных иммигрантов от этой музыки путем интенсивной социализации в школах и средствах массовой информации», - пишет социальный исследователь Сами Шалом Четрит. [76]
Проникновение Muzika Mizrahit в израильский истеблишмент стало результатом давления со стороны композиторов и продюсеров Mizrahi, таких как Авиху Медина , подавляющей, неоспоримой популярности этого стиля и постепенного принятия элементов Muzika Mizrahit ведущими артистами. Ярдена Арази , одна из самых популярных звезд Израиля, в 1989 году сделала запись под названием «Димион Мизрахи» («Восточное воображение»), в которую вошли оригинальные материалы и несколько канонических израильских песен. Также некоторые исполнители начали развивать стиль «Музика Мизрахит», израильский, греческий, рок и другие стили. В их число входили Эхуд Банай , Иегуда Поликер и Шломо Бар , чья группа «ХаБрера ХаТивит» («Естественный выбор, или Естественный отбор») включила ситары , табла и другие индийские инструменты для создания нового, « мирового » стиля.
Принятие Muzika Mizrahit в 1990-е годы соответствует социальной борьбе израильтян мизрахи за достижение социального и культурного признания. «Сегодня популярная Muzika Mizrahit начала стирать отличия от рок-музыки, и мы видим, как немало артистов превращаются в мейнстрим... Этот переход к мейнстримной культуре включает в себя культурную ассимиляцию», - пишет литературный исследователь и критик Мати Шмуэлоф. [77]
Хасидская и ортодоксальная еврейская музыка
[ редактировать ]Ортодоксальная еврейская община Израиля и параллельная ей община в Соединенных Штатах разработали уникальную форму хасидского рока, которая стала популярной среди молодого ортодоксального сообщества. Эта музыкальная форма сочетает в себе звучность, инструменты и ритмы рок-музыки с мелодиями в клезмерском стиле и словами, взятыми в основном из религиозных текстов. Эта довольно аномальная комбинация создается, исполняется и транслируется практически в полном отрыве от светской израильской музыки. Его никогда не слышно на светских радиостанциях или в светских публичных выступлениях. Его транслируют по религиозным радиостанциям и крутят на религиозных мероприятиях.
Одним из пионеров хасидского рока был «поющий раввин» Шломо Карлебах . [ нужна ссылка ] который приобрел большое количество последователей в Нью-Йорке в 1960-х годах, исполняя религиозные песни в народном стиле, напоминающем Петра, Павла и Марию . Среди израильских исполнителей хасидского рока - группа Рева Л'Шева и певцы Ади Ран и Нафтали Абрамсон. Из-за галахических ограничений на пение женщин перед смешанной аудиторией в хасидских рок-группах нет женщин. Концерты обычно разделены по полу. [78]
Хотя этот стиль с энтузиазмом поддерживается религиозным сионистским движением, в том числе «Гуш Эмуним» , у него есть и противники внутри сообщества харедим . [78] Некоторым раввинам-харедим «тяжело приходится, когда кто-то вдруг кричит: «Да, есть Святой, благословен Он!» во всю глотку», — говорит Коби Села, критик религиозной музыки. [79] Религиозный певец и автор песен Ишай Рибо , который пишет оригинальные тексты на такие темы, как духовность, вера и Бог, благодаря качеству своей музыки и художественному самовыражению приобрел большое количество поклонников как среди религиозной, так и среди светской аудитории. [80] [81]
Израильская арабская музыка
[ редактировать ]Арабская община в Израиле , составлявшая 20 процентов постоянного населения Израиля на конец 2007 года, [82] разработала свои уникальные формы музыкального выражения.
До начала 1990-х годов это сообщество выпускало мало оригинальной музыки, и основное внимание уделялось великим звездам арабского мира — Умм Кульсум , Файруз , Фарид аль-Атраш и другим. Оригинальная местная музыка не пользовалась популярностью и широким распространением среди местного населения до 1980-х годов. [83] По большей части местные исполнители на свадьбах и других мероприятиях играли музыку, написанную в Египте , Ливане и Сирии .
С наступлением XXI века появились местные звезды, среди них всемирно известный виртуоз игры на уде и скрипке Тайсир Элиас, певица Амаль Муркус , [номер 17] и братья Самир и Виссам Джубран . Израильские арабские музыканты добились известности за пределами Израиля: Элиас и Муркус часто выступают перед публикой в Европе и Америке, а игрок на уде Дарвиш Дарвиш (ученик профессора Элиаса) получил первую премию на Всеарабском конкурсе по уду в Египте в 2003 году. [84]
Жизнь в качестве арабского меньшинства в Израиле оказала влияние на израильских арабов, что отражено в их музыке. [85] Израильские арабские музыканты находятся в авангарде стремления определить свою формирующуюся идентичность. Тексты песен посвящены вопросам идентичности, конфликта, памяти и мира. Например, песня Камилии Джубрана «Ghareeba», основанная на стихотворении Халила Джебрана , посвящена чувству изоляции и одиночества, которое испытывают арабские палестинские женщины: [номер 18]
Незнакомец – женщина
Чужой в этом мире..
Незнакомец..
В отчуждении жестокое одиночество
И болезненное запустение
Но это заставляет меня вечно думать
О волшебном доме я не знаю [86]
Появилось несколько групп, таких как «Бустан Авраам» Илии , [87] The Olive Leaves и израильско-палестинский ансамбль Шломо Гронича , в котором евреи и палестинцы выступают вместе, создавая стиль музыки в стиле фьюжн. Совместные музыкальные группы, такие как Zimrat Yah , Shams Tishrin , Blues Job и Sahar , появляются по всему Израилю, особенно в Галилее . В 1995 году The Olive Leaves провели успешный концертный тур по Иордании, где солист Шохам Эйнав (еврей) исполнял песни на иврите и арабском языке. [88]
Израильские арабы также освоили другие музыкальные стили. Палестинский хип-хоп исполнитель Тамер Нафар , основатель рэп-группы DAM, стал независимой рэп-звездой после политически окрашенного спора с израильским рэпером Subliminal. [89] Его музыка выражает разочарование и отчуждение, которое испытывают многие израильтяне-палестинцы. Рок-музыка Басама Бероми, солиста группы «Халас» (Хватит!), протестует против ограничений традиционного арабского общества. [90] Песня «К чему мы пришли?», например, рассказывает историю влюбленной молодой девушки, семья которой убивает ее за нарушение строгих традиционных правил ухаживания . Гитарист, получивший образование в Лондоне, Мишель Саджрави сочетает джаз, рок и цыганскую музыку с классической арабской музыкой. [91]
Хотя музыкальное образование для израильских арабов менее развито, в этом секторе наблюдается устойчивый рост возможностей. В Иерусалимской академии музыки и танца есть программа повышения квалификации по арабской музыке, которую возглавляет Тайсир Элиас. В 2007 году в Шфараме открылась первая довузовская консерватория для арабоязычного населения. [92]
Иракская еврейская музыка
[ редактировать ]Иракские евреи, иммигрировавшие в Израиль в начале 1950-х годов, сохранили свою музыкальную традицию. В первой половине 20 века почти все профессиональные музыканты-инструменталисты в Ираке были евреями. [93] Они играли в Императорском оркестре, в оркестре Багдадского радио и в ночных клубах Багдада. Среди ведущих исполнителей были композитор и удист Эзра Аарон, скрипач Салих Аль-Кувейти и его брат, удист Давуд Аль-Кувейти, композитор Салим Аль-Нур, [94] певица Салима-паша и другие. Между 1949 и 1950 годами почти все эти профессиональные музыканты бежали из Ирака в Израиль . Арабский оркестр Израильского управления радиовещания (IBA) сыграл важную роль в сохранении своих музыкальных традиций в Израиле. [95] [96] [97]
Многие из этих музыкантов были вынуждены искать работу вне музыкального бизнеса, но они продолжали выступать в обществе. «Наша музыкальная традиция продолжается», - сказала Суад Базун, певица и дочь семьи ведущих иракских музыкантов. «Сегодня внуки и правнуки продолжают наполнять свои дома песнями Ирака». [98]
Музыка на идише и ладино
[ редактировать ]Идиш и ладино переживают возрождение в Израиле. Ряд частных языковых институтов и университетов [99] предлагать программы на этих языках, на которых говорили евреи диаспоры. Идишская театральная группа «ИдишШпиль » в Тель-Авиве предлагает популярные музыкальные шоу. Несколько ведущих израильских исполнителей записали песни на этих языках, в том числе альбом Йорама Гаона на ладино , [100] и альбом на идише Хавы Альберштейн . [номер 19]
Кроме того, составлен ряд новых антологий песен на идиш, в том числе семитомная антология под редакцией Синай Лейхтер, изданная Еврейским университетом в Иерусалиме. [101]
Музыка гастарбайтеров
[ редактировать ]насчитывалось около 165 000 рабочих-мигрантов . В 2006 году в Израиле [102] Они приезжают из Филиппин, Таиланда, Индии, Китая, Африки, Восточной Европы и других стран. Каждое сообщество гастарбайтеров имеет свою музыкальную культуру. Посетитель района центрального автовокзала Тель-Авива услышит звуки популярной музыки из Аддис-Абебы, Бангкока и Манилы. У иностранных рабочих также есть свои местные популярные музыкальные группы, которые выступают на вечеринках и праздниках. [103]
Всемирно известные израильские певцы и музыканты
[ редактировать ]- Этти Анкри – певица и автор песен и бывшая певица года в Израиле, также выступала в США, Англии и Индии. Анкри называли «рок-гением», «поэтом израильской духовности» и «современным голосом… Израиля». [104]
- Керен Энн – выступает во Франции.
- Майк Брант
- Далия Лави – выступала в основном в Германии, где стала одной из самых популярных и успешных певиц.
- Хадаг Нахаш . Помимо песен на иврите, у Хадаг Нахаш есть несколько песен на других языках, таких как арабский, французский и английский. Хадаг Нахаш написала множество песен для Адама Сэндлера фильма «Не связывайтесь с Зоханом» . Многие из их песен посвящены миру, а «Zman Lehitorer (Time To Wake Up)» использовалась как песня на память о движениях.
- Хедва и Давид - певческий дуэт, в состав которого входят Хедва Амрани и Давид Розенталь. В 1970 году они заняли первое место на фестивале песни Yamaha в Токио, Япония, с песней «I Dream of Naomi», которая была продана тиражом более миллиона копий в японской версии ナオミの夢 «Naomi no Yume». Он был награжден золотым диском.
- Дэвид Броза . Признанный во всем мире за свою динамичную игру на гитаре и гуманитарную деятельность, фирменное звучание Брозы сочетает в себе влияние испанского фламенко, американского фолка, рок-н-ролла и поэзии. Выпустив более 40 альбомов, многие из которых стали мультиплатиновыми, на английском, иврите и испанском языках, Броза продолжает гастролировать по всему миру как в качестве сольного музыканта, так и со своими различными музыкальными проектами. Он также является основателем некоммерческой организации One Million Guitars, которая предоставляет малоимущим школьникам по всему миру гитары ручной работы и основу музыкального образования. [105]
- Давид Сереро – всемирно известный французский оперный певец, баритон, родившийся во Франции от израильских родителей. Дэвид Сереро завоевал признание благодаря своему разностороннему репертуару от оперы до Бродвея и популярным песням. Он снялся в нескольких бродвейских мюзиклах, таких как «Человек из Ламанчи», за который получил награду за лучшее исполнение роли Дон Кихота. Дэвид также записал дуэт с легендарным поп-певцом Джермейном Джексоном на альбоме «Осенние листья». Очень активный в концертной деятельности, на которых Дэвид отыграл уже более 600, французский баритон часто выступает в пользу благотворительных организаций и в больницах Израиля.
- Давид Д'Ор - контртенор , он был певцом года в Израиле и представителем Израиля на конкурсе песни Евровидение . К февралю 2008 года девять его альбомов стали платиновыми. [106] Д'Ор исполняет самую разнообразную музыку, включая поп, рок, танцевальную музыку , мировую музыку , израильские народные песни , классику, оперу, в стиле барокко арии в оригинальном итальянском стиле, клезмерскую музыку, духовную музыку, древние песнопения и йеменские молитвы. [107] [108] [109] [110] [111] Он выступал по всей Европе, Азии и США.
- Офра Хаза – Помимо успеха в Израиле, Хаза была хорошо известна в Европе и Северной Америке в 1980-х и 1990-х годах благодаря своему уникальному сочетанию йеменской музыки и электронного танцевального звучания. Она представляла Израиль на конкурсе песни «Евровидение» в 1983 году и заняла второе место с песней «Чай» («Живой»). Хаза сотрудничала с Игги Попом , Полой Абдул , Сарой Брайтман и другими. Она сыграла Йохевед в оскароносном анимационном фильме «Принц Египта» и спела песню «Deliver Us».
- Ярдена Лэнд
- Дана Интернэшнл - Она добилась известности в Европе и Северной Америке и стала иконой гея после победы на «Евровидении» в 1998 году со своей песней «Diva».
- Иштар — (урожденная Эти Зак ), вокалистка французской танцевальной музыкальной группы Alabina .
- Яэль Наим - Ее песня «New Soul» была использована компьютерной компанией Apple в рекламной кампании. Она была первой израильской сольной артисткой, вошедшей в десятку лучших хитов США. Песня достигла 7-го места в Billboard Hot 100 .
- Ахиноам Нини – известная за пределами Израиля как Ноа , Нини поет на многих языках и стилях, но ее фирменное звучание представляет собой смесь традиционной йеменской и современной израильской музыки.
- Джин Симмонс из Kiss , популярной американской группы 1970-х годов, родился в Хайфе .
- Асаф Авидан
- Нетта Барзилай - Нетта является победительницей реалити-шоу HaKochav Haba 2018 года, которое определяет следующего представителя Израиля на конкурсе песни Евровидение . 11 марта 2018 года была выпущена песня «Игрушка», которая стала очень популярной среди поклонников Евровидения и в итоге выиграла конкурс Евровидение 2018.
- Деннис Ллойд
- Лола Марш
- Зараженный гриб
- Минимальный Компактный
- Сиротская земля
- Авишай Коэн
Музыкальное образование
[ редактировать ]Израиль предлагает множество возможностей для изучения музыки, с раннего детства до взрослой жизни. Музыкальное образование в Израиле пользуется государственной поддержкой, что является пережитком догосударственных времен, когда музицирование рассматривалось как инструмент обучения ивриту новых иммигрантов и формирования национального духа.
Министерство образования Израиля поддерживает 41 музыкальную консерваторию по всей стране. [112] Консерватории предлагают программы для всех возрастов. Одним из наиболее известных из них является Консерватория Стрикера в Тель-Авиве. [113] который, помимо уроков и курсов, спонсирует ряд концертов и мастер-классов приглашенных артистов.
Ряд высших учебных заведений предлагают степени в области музыки и музыковедения. Помимо двух музыкальных академий в Тель-Авиве и Иерусалиме, [114] оба Тель-Авивского университета [52] и Еврейский университет Иерусалима [115] предлагают ученые степени в области музыковедения. В Еврейском университете также находится Центр еврейских музыкальных исследований. [116] Университет Бар-Илан имеет программы бакалавра, магистра и доктора философии в области музыковедения, а также программу музыкальной терапии; [117] В 2007 году его колледж Цфата открыл трехлетнюю программу по этнической музыке, включая клезмерский, хасидский, западный и восточный музыкальные стили. Левинский колледж предлагает сертификат преподавателя степени бакалавра музыкального образования. [118]
Школа джаза и современной музыки «Римон» , основанная в 1985 году, является единственной в Израиле школой джаза, R&B, бибопа, рока и поп-музыки. Многие из его выпускников впоследствии стали известными музыкальными профессионалами и исполнителями. [119]
Музыкальное образование не заканчивается программами на получение степени. Израиль предлагает взрослым музыкантам многочисленные возможности продолжить обучение и выступления, даже если они не делают это как карьеру. Есть две организации любителей камерной музыки - Израильский клуб камерной музыки для струнных исполнителей и Яншуф. [120] для духовых исполнителей. По всему Израилю разбросано более 20 общественных оркестров. [121] для музыкантов-любителей.
Музыка и политика
[ редактировать ]Израиль — страна, глубоко раздираемая политическими разногласиями, и музыка часто ассоциируется с различными политическими фракциями. Сторонники «Гуш Эмуним» взяли репертуар старых религиозных песен и придали им политическое значение. Примером может служить песня «Уцу Эцу ВеТуфар» («Они дали совет, но их совет был нарушен»). Песня символизирует абсолютную правоту тех, кто стойкий в своих убеждениях, и указывает на правильность борьбы Гуш Эмуним против антипоселенческой политики правительства.
Во время войны 1967 года Израиль аннексировал арабские кварталы вокруг Иерусалима. В то время этот шаг широко поддержался, но с тех пор вызвал споры. За несколько недель до войны Наоми Шемер написала «Золотой Иерусалим » в исполнении Шули Натан , восхваляющую красоты Иерусалима . [номер 20] Эта и другие песни Наоми Шемер стали ассоциироваться с теми в Израиле, кто считает, что Израиль не обязан отказываться от территорий, оккупированных в 1967 году. [122]
В феврале 1994 года сторонник Кача Барух Гольдштейн устроил резню 29 арабских верующих в Гробнице Патриархов в Хевроне . Хотя этот акт был повсеместно осужден израильским истеблишментом, некоторые экстремисты его похвалили. См., например, «ХаТевах: Мадри Мунахим» в «Едиот Ахронот» . [123] После резни члены ультраправого движения Ках приняли «Барух ха-Гевер», песню, которую часто исполняли на еврейских свадьбах с собственным танцем, поскольку ее название на иврите можно интерпретировать как «Благословен человек» или «Барух-герой». ."
За несколько минут до того, как премьер-министр Ицхак Рабин был убит на политическом митинге в ноябре 1995 года, израильская фолк-певица Мири Алони исполнила израильскую поп-песню Шир Лашалом («Песня мира»). широко исполнявшаяся группой «Лахакот Цвайот» , Эта песня, первоначально написанная в 1969 году и в то время [124] стал одним из гимнов израильского лагеря мира .
Во время арабского восстания, известного как Первая интифада , израильский певец Си Хейман спел «Йорим вебохим» («Стреляй и плачь») в знак протеста против политики Израиля на территориях. Эта песня была ненадолго запрещена государственным радио, но позже стала популярной.
С момента начала процесса Осло и, в последнее время, плана одностороннего размежевания Израиля , песни протеста стали для активистов оппозиции основным средством выражения своих чувств. Песни, протестующие против этой политики, были написаны и исполнены израильскими музыкантами, такими как Ариэль Зильбер , Шалом Флиссер, Аарон Разель , Эли Бар-Яалом, Юрий Липманович, [125] Ари Бен-Ям, [126] и многие другие.
См. также
[ редактировать ]- Библейская музыка
- Хатиква
- Еврейская музыка
- Фонд Израильского филармонического оркестра
- Список израильских музыкальных исполнителей
- Список еврейских музыкантов
- Список музыкальных фестивалей в Израиле
- Список песен об Иерусалиме
- Греческая музыка в Израиле
- Общество авторов, композиторов и музыкальных издателей Израиля
Библиография
[ редактировать ]- Бэдли, Билл и Зейн аль-Джунди (2000) «Европа встречает Азию» В Бротоне, Саймоне и Эллингеме, Марке с МакКонначи, Джеймсом и Дуэйном, Орла (ред.), World Music, Vol. 1: Африка, Европа и Ближний Восток, стр. 391–395. Rough Guides Ltd, Penguin Books. ISBN 978-1-85828-636-5
- Бен Зеев, Ноам, «Музыка двух миров» [127] (26 июня 2007 г.), газета «Гаарец» . Проверено 19 июля 2010 г.
- Бен Зеев, Ноам, «Намал Мусикали БеШефарам» (29 апреля 2007 г.), в газете «Гаарец» .
- Бриннер, Бенджамин (2009) «Игра через разрыв: израильско-палестинское музыкальное сотрудничество» (Нью-Йорк: Oxford University Press)
- Бин Нун, Саги, «Поцелуй толстуху на прощание» [128] (26 октября 2004 г.), газета «Гаарец» . Проверено 19 июля 2010 г.
- Больман, П.В. (1988) Исследование народной музыки в современном мире (Издательство Университета Индианы).
- Блэкинг, Джон (1995) Музыка, культура и опыт (Чикаго). ISBN 978-0-226-08829-7
- Четрит, Сами Шалом (2004) ХаМаавак ХаМизрахи Бе-Исраэль 1948–2003 (Тель-Авив: Офаким).
- Двори, Моше (2006) «Амара – город между пальмами» [129] («Амара: Ир Бен ХаДекалим»; «Амара: Город среди финиковых пальм») (Тель-Авив: Ахитал). Проверено 19 июля 2010 г.
- Эдель, Ицхак (1946) «ХаШир ха-Эрец-Исраэли» («Песни Земли Израиля») (Тель-Авив: монография, опубликованная Мерказ ха-Тарбут, Гистадрут).
- Элирам, Талила, (1995) Ширей Эрец Исраэль (Песни Земли Израиля) - создание и значение репертуара популярной музыки в конце 20-го века (Университет Бар-Илан, магистерская диссертация).
- Илон, Амос (1971) Израильтяне: основатели и сыновья (Великобритания: Вайденфельд и Николсон).
- Флейшер, Роберт Двадцать израильских композиторов (Детройт: издательство Wayne State University Press, 1997).
- Глузман, Д. (1987) Эхад БаПе веЭхад БаЦлил («Один по слову и один по мелодии») (Тель-Авивский университет, диссертация на степень магистра).
- Хакоэн, Элиаху (1998) Знакомство с Лейлой Лейлой: Песни Мордехая Зейры , под редакцией Гиля Альдемы (Тель-Авив).
- Хескес, Ирен (1994) Паспорт еврейской музыки (Нью-Йорк: Tara Publications). ISBN 978-0-313-28035-1
- Хейман, Нахум (2007), радиоинтервью Галей Цахал, 25 мая.
- Хиршберг, Иоас (1995) Музыка в еврейской общине Палестины 1880–1948 (Оксфорд: Oxford University Press). ISBN 978-0-19-816651-1
- Идельсон, Аризона (1948) Еврейская музыка в ее историческом развитии (Нью-Йорк: Tudor Publishing).
- Центральное статистическое бюро Израиля (2010 г.), Статистический ежемесячник [130] ( Ежемесячный статистический бюллетень ) № 6/2010. Проверено 19 июля 2010 г.
- Министерство иностранных дел Израиля, Отдел культуры и науки, «Продление оливковой ветви» [131] (сентябрь 1995 г.), Паним: лица искусства и культуры Израиля . Проверено 19 июля 2010 г.
- Kinneret Publishing, 1000 Zemer VeOd Zemer (в трех томах) (Тель-Авив: 1981).
- Лински, Дориан «Великий разрыв» [132] (11 марта 2005 г.) из The Guardian , Лондон. Проверено 19 июля 2010 г.
- Коджаман, Йехескель (1999) «Роль евреев в иракской музыке» [133] в «Писце: Журнал вавилонского еврейства» (Тель-Авив: Общество эксилархов), том 72, стр. 42. Проверено 19 июля 2010 г.
- Манассия, Сара (2004) «Иракский самай Салима ан-Нура» [134] в Исследовательском центре межкультурной музыки и танцевального исполнения (Лондон: Совет по исследованиям в области искусства и гуманитарных наук), Информационный бюллетень 3, стр. 7–8. Проверено 19 июля 2010 г.
- Пастернак, составитель, редактор и аранжировщик Velvel, «Израиль в песне» . Публикации Тары, 1974. ISBN 9780933676978 .
- Равина, Менаше (1943), «Хаширим ЛеАм БеЭрец Исраэль» (Тель-Авив: монография, опубликованная Mossad LeMusica Ltd. )
- Регев Мотти (1993), Уд и гитара: музыкальная культура арабов в Израиле (Институт израильских арабских исследований, Бейт Берл), ISBN 978-965-454-002-5 .
- Регев, Мотти и Серусси, Эдвин (2004) Популярная музыка и национальная культура в Израиле (Беркли: University of California Press). ISBN 978-0-520-23652-3
- Reuters, «Факты: Рабочие-мигранты в Израиле» [135] (11 марта 2007 г.). Проверено 19 июля 2010 г.
- Розолио, Дэвид (1946), Обзор семитской сюиты Александра Урии Босковича, «Гаарец», 1 марта.
- Села, Коби (2007) «Хасидский рок круглосуточно», «Гаарец» , 5 марта.
- Сетер, Ронит (2014). «Израильизм: национализм, ориентализм и израильская пятерка». Музыкальный ежеквартальный журнал 97.2 (2014): 238–308. https://doi.org/10.1093/musqtl/gdu010
- Сетер, Ронит (2019). «Израильская художественная музыка». В Оксфордских библиографиях в Интернете . https://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo-9780199757824/obo-9780199757824-0264.xml (по состоянию на 23 сентября 2023 г.)
- Шахар, Натан (1999) «ХаШир ХаЭрец-Исраэли – Хитавуто, Цмихато, ВеХитПатхуто БеШаним 1882–1948» в Зохар Шавит (редактор), Бниата Шел Тарбут Иврит БеЭрец Исраэль
- Шмуэлоф, Мати (2006) «Размышления о музыке Мизрахита» [136]
- Соломон, Наоми, «ХаБесора Аль Пи Тель-Авив», [137] (29 декабря 2006 г.) в журнале «Тель-Авив» .
- Тахар-Лев, Йорам и Наор, Мордехай (1992) Ширу Хабиту Ур'у – Истории, стоящие за песнями (Тель-Авив: Министерство обороны). ISBN 978-965-05-0656-8
- Теплиц, Ури Сиппура Шел ХаТизморет ХаФилармонит ХаИсраэлит (Тель-Авив: Сифриат ХаПоалим, 1992) - история Израильского филармонического оркестра (на иврите)
- Фонд наследия Марка Лаври [138]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Опубликованные обзоры израильской музыки начинаются с Первой алии 1880-х годов. См., например, Хиршберг (1995), Регев и Серусси (2005) и Шахар (1999).
- ^ Город (1999), 501.
- ^ Хейман (2007).
- ^ см. Элирам (1995), Больман (1988), Глузман (1987).
- ^ Больман (1988), стр. 117–119.
- ^ «Весь платок — Замрешет — ранний еврейский певец» . Zemereshet.co.il . Проверено 26 марта 2013 г.
- ^ Элирам (1995), с. 14
- ^ http://www.nostalgia.org.il/amuta/freemp3/music/Sleep_My_Child.mp3 . Архивировано 30 июня 2007 года в Wayback Machine . Эта и другие полноформатные песни, представленные здесь, взяты из готовящегося ностальгического к выпуску проекта. исторические записи израильской музыки в общественное достояние.
- ^ Иври Лидер, "Jesse", сингл, выпущенный Sony в США (2007).
- ^ «Официальный сайт Дана Интернэшнл» . Danainternational.co.il. Архивировано из оригинала 9 марта 2010 года . Проверено 24 марта 2010 г.
- ^ Шалев, Бен (21 декабря 2013 г.). «Ветераны израильских музыкантов находят новый голос среди молодого поколения талантов» . Haaretz.com . Проверено 29 июня 2014 г.
- ^ «Нетта Барзилай (Израиль) выиграла песенный конкурс Евровидение» . Новости Эн-Би-Си . Проверено 19 мая 2018 г.
- ^ Больман (1988), стр. 118.
- ^ См. ниже, Музыка Израиля#Muzika Mizrahit.
- ^ Идельсон (1948), с. 23.
- ^ Перейти обратно: а б Бен Шалев, Музыкальное призвание (Оригинальная статья на иврите: Аарон Амрам сделал йеменскую музыку известной ).
- ^ Перейти обратно: а б «От маргиналов к мейнстриму» . Haaretz.com . Проверено 24 марта 2010 г.
- ^ «Певица сделала греческую музыку мейнстримом» . Haaretz.com . Проверено 24 марта 2010 г.
- ^ «Греческий столп израильской музыки» . Haaretz.com . Проверено 24 марта 2010 г.
- ^ «[Песни Земли Израиля] включают в себя корпус песен на современном иврите, которые были канонизированы благодаря их исполнению в определенных социальных контекстах и включению в песенники, издаваемые основными культурными учреждениями ишува». Регев и Серусси (2004), стр. 51.
- ^ Эдель (1946), стр. 16.
- ^ Элирам (1995), стр. 11.
- ^ Глузман (1987)
- ^ Шахар (1999), стр. 495.
- ^ «israel-embassy.org.uk» . israel-embassy.org.uk . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ Хиршберг (1995), стр. 25.
- ^ Идельсон (1948).
- ^ Шахар (1999), стр. 503–506.
- ^ см. Эдель (1946), Равина (1943).
- ^ Менаше Равина (1943), стр. 16.
- ^ «Эмек (Шир ха-Эмек), Песня, соч. 40 (1935) - Фонд наследия Марка Лаври» . Marclavry.org. 4 сентября 1958 года . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ «Китатену Балайла Цоедет (Наш отряд марширует ночью), Песня, соч. 213 (1948) - Фонд наследия Марка Лаври» . Marclavry.org . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ Хакоэн (1998).
- ^ Ицхак Эдель (1946), стр. 17.
- ^ Регев и Серусси (2004), с. 30
- ^ Регев и Серусси (2004), с. 34
- ↑ Нетива Бен-Иегуда «Autobiografia Beshir Vezemer» (автобиография в песне)
- ^ Регев и Серусси (2004), стр. 71–90.
- ^ Хиршберг (1995), стр. 157–183.
- ^ Розолио (1946).
- ^ eWave.co.il – производственная группа eGen. «Израильский филармонический оркестр» . Ipo.co.il . Проверено 24 марта 2010 г.
- ^ Регев и Серусси (2004), стр. 90–113, 35–37.
- ^ Дуби Зельцер, трагедия в моей жизни - Поиск в Google. Архивировано 19 августа 2013 г., в Wayback Machine.
- ^ Регев и Серусси (2004), стр. 35.
- ^ «Из Израиля с любовью» . База данных Интернет-Бродвея . Проверено 16 сентября 2016 г.
- ^ Реннингер, Джерри (17 апреля 1973 г.). «Радость изобилует мюзиклом «Из Израиля с любовью» » . Пост Палм-Бич . Проверено 16 сентября 2016 г.
- ^ Килдей, Грегг (4 сентября 1972 г.). «Израильское музыкальное ревю в Санта-Монике Сивик» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 16 сентября 2016 г.
- ^ Скотт, Вернон (14 сентября 1972 г.). «Израильская труппа отправится в тур по США» . Звезда Индианаполиса . Проверено 16 сентября 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Илон (1971), стр. 33.
- ^ Шалом Ханох, интервью радиостанции Решет Гиммель, 1988 г., цитируется по Регеву и Серусси (2004), стр. 157.
- ^ Регев и Серусси (2004), стр. 90–113.
- ^ Перейти обратно: а б «Добро пожаловать в музыкальную школу Бухмана-Мехты» . Тау.ac.il . Проверено 24 марта 2010 г.
- ^ «Римон – Школа джаза и современной музыки» . Архивировано из оригинала 25 августа 2007 года . Проверено 7 сентября 2007 г.
- ^ Перейти обратно: а б Регев и Серусси (2004), стр. 37.
- ^ «Почему действительно отменили концерт Битлз в Израиле в 1965 году? – Гаарец – Новости Израиля» . Гаарец . Проверено 24 марта 2010 г.
- ^ 27.08.08. «Концерт Пола Маккартни возрождает израильскую историю о Битлз в The Insider» . Theinsider.com. Архивировано из оригинала 31 августа 2009 года . Проверено 24 марта 2010 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Например, Свика Пик: «Они никогда не крутили мою музыку по радио так часто, как играли другие музыканты. Факт». (в интервью радиостанции «Решет Гиммель», октябрь 1986 г.)
- ^ Регев и Серусси (2004), стр. 137.
- ^ Регев и Серусси (2004), с. 138
- ^ [1] [ мертвая ссылка ]
- ^ «Джазовый композитор Ури Гурвич возвращается к своим израильским корням» . Israel21c.org. 13 февраля 2014 года . Проверено 29 июня 2014 г.
- ^ «Интервью с фронтменом Ashmedi группы MELECHESH» . jorzine.com. 2009. Архивировано из оригинала 25 декабря 2010 года . Проверено 1 января 2011 г.
- ^ «Оливеро Бетти, современный израильский композитор, еврейская музыка, этнические сефарды, ашкенази, хасиды, клезмеры, ближневосточные музыкальные мелодии, фольклорные традиции» . Olivero.co.il . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ «АХОТ КЕТАНА» Бетти Оливеро, сопрано, 3 соло, скрипки, кларнет, струнный оркестр Фонда Мемориала Иегуди Менухина, Филармонический оркестр Чешской Республики Лукаса Фоса, Израильский музыкальный институт» . Olivero.co.il . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ «Лига композиторов Израиля | Израильский музыкальный центр – музыкальное издательство | Композиторы-члены» . Israelcomposers.org . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ «Лига композиторов Израиля | Израильский музыкальный центр – музыкальное издательство | Композиторы-члены» . Israelcomposers.org . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ «Иерусалимский симфонический оркестр» . Jso.co.il. Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ [2] Архивировано 2 мая 2007 г., в Wayback Machine.
- ^ «Израиль-opera.co.il» . Израиль-opera.co.il. 23 июня 2014 года . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ Хиршберг (1995), стр. 117–119.
- ^ «jerusalemquartet.com» . jerusalemquartet.com . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ «Иерусалимское трио» . 16 мая 2006 года. Архивировано из оригинала 4 октября 2007 года . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ Регев и Серусси (2004), стр. 191–235.
- ^ Саар, Цафи (26 июля 2007 г.). «Зохар Аргов на углу Тупака Шакура» . Гаарец . Проверено 6 ноября 2007 г.
- ^ «Зоар» . IMDb. 1993 год . Проверено 6 ноября 2007 г.
- ^ Четри (2004).
- ^ Шмуэлоф (2006).
- ^ Перейти обратно: а б «Борьба за сердца и умы с помощью хасидских песен и живых выступлений» . Haaretz.com . Проверено 24 марта 2010 г.
- ^ Деревни (2007).
- ^ Франкфуртер, раввин Ицхок (14 августа 2019 г.). «Феноменальное артистизм и привлекательность Ишая Рибо» . Ами . стр. 74–85.
- ^ Шалев, Бен (3 июля 2019 г.). «В чем секрет Ишая Риво, суперзвезды, которая пользуется успехом среди ультраортодоксов, вязальщиц и секуляристов?» [В чем секрет Ишая Рибо? Суперзвезда, популярная среди православных, носящих кипы и светских толп] (на иврите). Гаарец . Проверено 20 октября 2019 г.
- ^ Центральное статистическое бюро Израиля (2010 г.) сообщает (в тысячах) о 1450,0 арабах из 7243,6. Сюда не входят жители Западного берега или сектора Газа.
- ^ Регев (1993), с. 29
- ↑ Бен Зеев (28 июня 2007 г.)
- ^ Регев (1993), с. 4.
- ^ «Камиля Джубран – Гариба» . Камильяюбран.com . Проверено 24 марта 2010 г.
- ^ Бриннер, Бенджамин (2009). Игра через разрыв: израильско-палестинское музыкальное сотрудничество . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-539594-5 .
- ^ "Расширение оливковой ветви" (1995)
- ^ "Великий разрыв" (11 марта 2005 г.)
- ^ Гаарец (26 октября 2004 г.)
- ^ «Загрузки Мишеля Сайрави :: Calabashmusic.com» . Michelsajrawy.calabashmusic.com. Архивировано из оригинала 8 июля 2008 года . Проверено 24 марта 2010 г.
- ↑ Бен Зеев (29 апреля 2007 г.)
- ^ Коджаман (1999), стр. 42.
- ^ Манассия (2004), стр. 7.
- ^ «World Music Central – ваша связь с мировой музыкой» . Worldmusiccentral.org . Проверено 24 марта 2010 г.
- ↑ Информационный бюллетень SOAS о музыке и танцах. Архивировано 30 сентября 2007 г., в Wayback Machine.
- ^ Рафи Коэн. «АВРААМ САЛМАН: Салтана» . Диск Бэби . Проверено 24 марта 2010 г.
- ^ Суды (2006)
- ^ Тель-Авивский университет , Университет Бар-Илана и Еврейский университет Иерусалима предлагают программы на получение степени на этих языках.
- ^ "Romanzot BeLadino" (1969), производство NMC/CBS
- ^ Синай Лейхтер, изд., Антология народных песен на идиш (1983, Еврейский университет Magnes Press), ISBN 965-223-447-8
- ^ "FactBox" (11 марта 2007 г.)
- ↑ См., например, Соломон (29 декабря 2006 г.).
- ^ Кляйн, Йосси. «На пути к новым отношениям между диаспорой и Израилем, Йоси Кляйн Халеви» . Юф.орг. Архивировано из оригинала 17 июля 2011 года . Проверено 24 марта 2010 г.
- ^ Кляйн Лейхман, Эбигейл, «Почему израильский музыкант раздает детям бесплатные гитары? Израиль 21c Раскрытие Израиля, 9 февраля 2020 г. Проверено 1 августа 2021 г.» .
- ^ Коулман, Мишель, «Пение песни гармонии; сенсация израильского певца Дэвид Д'Ор вносит свой вклад в то, чтобы принести мир в мир - по одной песне за раз», The Australian Jewish News, 27 февраля 2008 г., доступ 4/ 30/09. Архивировано 15 марта 2008 года в Wayback Machine . Платиновый рейтинг присваивается рекорду с объемом продаж 40 000 экземпляров; золото – за 20 000 ( [3] Исраэль Хайом ).
- ^ Лестер, Пол (18 июля 2008 г.). «Давид Д'Ор: Знакомьтесь, классический герой Израиля» . Еврейская хроника . Архивировано из оригинала 19 сентября 2012 года . Проверено 30 апреля 2009 г.
- ↑ Левин, Даррен, «Известный израильский исполнитель в туре», [[The Australian Jewish News]], 17.12.07, по состоянию на 30 апреля 2009 г. Архивировано 29 августа 2008 г., в Wayback Machine.
- ^ Макдональд, Патрик, «Замечательный прием Womadelaide в объявленном составе на 2008 год», Adelaide Now, 3 декабря 2007 г., доступ 30 апреля 2009 г. Архивировано 6 января 2010 г., в Wayback Machine.
- ^ http://fr.jpost.com/servlet/Satellite?cid=1159193442299&pagename=JPost/JPArticle/ShowFull [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Гольденберг, Йосеф (5 декабря 2003 г.). «Классическая музыка и репертуар еврейских песен» (PDF) . Мин-объявление: Израильские исследования в области музыковедения в Интернете . Проверено 24 марта 2010 г.
- ^ Список поддерживаемых государством консерваторий см. В Списке израильских консерваторий (на иврите).
- ^ «Тель-Авивская Израильская консерватория» . Акатар.com . Проверено 24 марта 2010 г.
- ^ См. выше, раздел «Музыка Израиля» № «Эволюция музыкальной индустрии».
- ^ «Гуманитарный факультет Еврейского университета в Иерусалиме» . Hum.huji.ac.il. Архивировано из оригинала 27 ноября 2010 года . Проверено 24 марта 2010 г.
- ^ «JMRC – Центр еврейских музыкальных исследований» . Jewish-music.huji.ac.il. 15 марта 2010 года . Проверено 24 марта 2010 г.
- ^ «Музыкальный факультет Университета Бар-Илан » Биу.ac.il. Проверено 24 марта 2010 г.
- ^ «Мидраш о музыке» . Левинский.ac.il. Архивировано из оригинала 24 декабря 2009 года . Проверено 24 марта 2010 г.
- ^ «Школа джаза и современной музыки «Римон», Тель-Авив, Израиль» . Беркли.edu . Проверено 19 февраля 2014 г.
- ^ «Яншуф – израильские любители, играющие на деревянных духовых инструментах» . Яншуф.орг. Архивировано из оригинала 20 января 2011 года . Проверено 24 марта 2010 г.
- ^ [4] Архивировано 11 марта 2005 г., в Wayback Machine.
- ^ «Вопросы по поводу «второго гимна» Израиля » . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. 22 мая 2005 года . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ Магрисо, Сигал (6 марта 2004 г.). "ynet the Cook: справочник терминов - новости" . Инет . Ynet.co.il. Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ Регев и Серусси (2004), стр. 105–106.
- ^ «Иерусалимский клуб песни «Зимрат ха-Арец» » .
- ^ «Ари Бен-Ям» . cdbaby.com.
- ^ «Музыка двух миров - Гаарец - Новости Израиля» . Архивировано из оригинала 29 августа 2007 года . Проверено 25 сентября 2007 г.
- ^ «Поцелуй толстуху на прощание» . Гаарец . Проверено 3 сентября 2020 г.
- ^ «Семья Салман-Бацун» . Архивировано из оригинала 17 февраля 2013 года . Проверено 8 сентября 2007 г.
- ^ «Статистический ежемесячник Израиля» . Cbs.gov.il. 27 декабря 2008 года. Архивировано из оригинала 20 февраля 2008 года . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ «ПАНИМ-Лица искусства и культуры Израиля, сентябрь – октябрь 1995 г.» . Mfa.gov.il. 9 января 1995 года . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ Лински, Дориан (11 марта 2005 г.). «Великий разрыв» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 3 сентября 2020 г.
- ^ «Роль евреев в иракской музыке» . Dangoor.com . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 22 июня 2011 года . Проверено 19 июля 2010 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ) - ^ «ФАКТЫ-Трудящиеся-мигранты в Израиле» . Рейтер. 11 марта 2007 года . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ «Размышления о восточной музыке | Разыскивается № 2» . Notes.co.il . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ [5] Архивировано 27 декабря 2007 г., в Wayback Machine.
- ^ «Биография - Фонд наследия Марка Лаври» . Marclavry.org . Проверено 30 июня 2014 г.
Исходники песен
[ редактировать ]- ↑ Версия песни исполнена Ариком Синаем из его альбома «Ширим Хозрим». Образец музыки опубликован на сайте www.Songs.co.il.
- ^ Образец музыки взят с сайта www.songs.co.il.
- ^ Образец песни с сайта www.songs.co.il.
- ↑ Песня «Айлилули» взята с сайта www.songs.co.il.
- ^ Образец песни взят с сайта www.songs.co.il.
- ↑ Доступно в формате mp3 здесь. Архивировано 19 октября 2015 г. в Wayback Machine .
- ^ Доступно в формате mp3 здесь .
- ^ Доступно в формате mp3 здесь .
- ↑ Доступно в формате mp3 здесь. Архивировано 19 октября 2015 г. в Wayback Machine .
- ^ Песня с сайта www.nostalgia.com.
- ^ Образец музыки взят с сайта www.Songs.co.il.
- ↑ Музыкальный отрывок из песни Йехорама Гаона «Nehederet» взят из воспроизведения на личном сайте Гаона www.yehoramgaon.com.
- ↑ Попурри из песен Арика Эйнштейна и Шалома Ханоха из альбома «Шаблул» взято с сайта www.songs.co.il.
- ^ «Отрывок песни «Лакахат эт йади бейаде» » . Songs.co.il . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ Отрывок песни "Рааш Лаван" взят с сайта www.songs.co.il.
- ↑ Отрывок песни Зехавы Бена "Pashut VeAmiti" взят с сайта www.songs.co.il.
- ^ «Амаль Муркус» . Фримуза. 19 июня 2014. Архивировано из оригинала 16 мая 2004 года . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ «Камиля Джубран – Гариба» . Камильяюбран.com . Проверено 30 июня 2014 г.
- ^ "Ширей Ам БеЙиддиш" (1977), производство NMC. Сэмпл песни взят с сайта www.songs.co.il.
- ↑ Отрывок песни в исполнении Шули Натан, взято с сайта www.songs.co.il.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- BBC Radio 3 Audio (60 минут): Гора Фавор и Галилейское море. По состоянию на 25 ноября 2010 г.
- BBC Radio 3 Audio (60 минут): Фестиваль Мертвого моря и сефардская песня. По состоянию на 25 ноября 2010 г.
- BBC Radio 3 Audio (60 минут): Назарет, уд и Далал Абу Амана. По состоянию на 25 ноября 2010 г.
- BBC Radio 3 Audio (60 минут): Иерусалимский международный фестиваль уда, 2008 г. - Часть 1. По состоянию на 25 ноября 2010 г.
- BBC Radio 3 Audio (60 минут): Иерусалимский международный фестиваль уда, 2008 г. - Часть 2. По состоянию на 25 ноября 2010 г.
- BBC Radio 3 Audio (60 минут): В Иерусалиме: Далал Абу Амне и ансамбль Йона. По состоянию на 25 ноября 2010 г.
- TorahAndIsrael имеет ссылки на известные израильские песни на YouTube со ссылками на их тексты на иврите и английском языке.
- Израильский музыкальный институт и Лига композиторов Израиля — два союза израильских композиторов. Сайты предлагают музыкальные биографии и ноты.
- Ведущий альтернативный музыкальный портал на иврите
- Tavim.net (сайт на иврите) – аккорды и ноты для израильских песен
- Ностальгия (сайт на иврите) - история израильской песни с загрузкой исторических записей в открытом доступе.
- SongNet - тексты израильских песен
- YouTunes – тексты и отрывки израильских песен
- HebrewSongs.com
- Punkrock.co.il - Интернет-журнал, посвященный израильскому панк-року.
- Одед Зехави, Блуждающие пески и корни , Эрец Ачерет Журнал
- Интервью (1963) с израильским певцом народных песен Элиэзером Адорамом о влиянии на израильскую народную музыку в Алана Вассера " Folk Music Worldwide ". радиопрограмме
- Бесплатная израильская музыка с YouTube (на французском языке).
- Фонд наследия Марка Лаври