Jump to content

Лейла Ахмед

Лейла Ахмед
Лейла Ахмед
Лейла Ахмед в 2013 году
Рожденный ( 1940-05-29 ) 29 мая 1940 г. (84 года)
Гелиополис, Каир, Египет
Образование Кембриджский университет ( бакалавр , магистр , доктор философии )
Занятия
  • Профессор
  • ученый
Награды Премия Гравемейера в области религии за тихую революцию

Лейла Ахмед ( араб . Лейла Ахмед ; родилась 29 мая 1940 г.) [1] египетско- исламовед американский . В 1992 году она опубликовала свою книгу «Женщины и гендер в исламе» , которая считается новаторским историческим анализом положения женщин в арабских мусульманских обществах. [2] [3] Она стала первым профессором женских исследований в области религии в Гарвардской школе богословия в 1999 году и с 2003 года занимает кафедру богословия Виктора С. Томаса. Позже в 2020 году она была удостоена звания профессора-исследователя богословия Виктора С. Томаса. [4]

Биография

[ редактировать ]

в районе Гелиополиса в Каире принадлежавшего к среднему классу в семье египтянина, из высшего сословия . , и матери -турчанки Родился в 1940 году [5] Детство Ахмеда было сформировано как мусульманскими египетскими ценностями, так и либеральной ориентацией египетской аристократии при древнем режиме . Семья Ахмед подверглась политическому остракизму после Движения свободных офицеров в 1952 году. Ее отец, инженер-строитель, был ярым противником Гамалем Абдель Насером строительства Асуанской плотины на экологических принципах. [6]

Она получила степень бакалавра и доктора в Кембриджском университете в 1960-х годах, а затем переехала в Соединенные Штаты, чтобы преподавать и писать, где она была назначена профессором женских исследований и исследований Ближнего Востока. [7] в Массачусетском университете в Амхерсте и должность директора указанных программ. [8] в 1981 году. В 1999 году она стала профессором женских исследований и религии в Гарвардской школе богословия , где она преподает в настоящее время. [7]

Просмотры

[ редактировать ]

В 2013 году Ахмед, ранее выступавшая против чадры, получила Университета Луисвилля премию Гравемейера в области религии за анализ ношения чадры мусульманками в Соединенных Штатах, в котором она описывает, как некоторые женщины носили чадру как символ активизма. за справедливость и социальные перемены. [9] Таким образом, она больше не верит, что возрождение чадры было вызвано исключительно патриархатом - точка зрения, которой она придерживалась, когда была моложе, поскольку она отметила, как много женщин в Соединенных Штатах носили его как символ своей исламской идентичности, социальной справедливости. и повысить осведомленность других женщин о сексистских сообщениях общества о женских телах и одежде. Однако она считает, что чадра не имеет универсального значения и до сих пор движима силами патриархата в других местах по всему миру. [10]

Из описания работы Ахмеда, предоставленного издательством Йельского университета в Лондоне: «Ахмед заметил, что исламизм с его приверженностью активизму в служении бедным и стремлении к социальной справедливости является разновидностью ислама, которая наиболее легко и естественно сливается с западными демократиями. «Именно исламисты, даже в большей степени, чем светские мусульмане, находятся на переднем крае такой современной активистской борьбы, как гражданские права и права женщин». Удивительные выводы Ахмеда представляют собой почти полную противоположность. ее размышления на эту тему». [11]

Пограничный переход (1999)

[ редактировать ]

В своих мемуарах «Пограничный переход» 1999 года Ахмед описывает свое мультикультурное воспитание в Кайрине и свою взрослую жизнь в качестве эмигранта и иммигранта в Европе и Соединенных Штатах. Она рассказывает о том, как ее познакомили с исламом через бабушку в детстве, и она научилась отличать его от «официального ислама», который практикуется и проповедуется преимущественно мужской религиозной элитой. Это осознание позже легло в основу ее первой знаменитой книги « Женщины и гендер в исламе» (1992), ставшей теперь классической работой по истории ислама , мусульманскому феминизму и исторической роли женщин в исламе, а также мусульманским дискурсам о женщинах.

Ахмед говорит о своем опыте в Европе и Соединенных Штатах как о опыте, который часто был полон напряжения и замешательства, когда она пыталась примирить свою мусульманскую египетскую идентичность с западными ценностями. Столкнувшись с расизмом и антимусульманскими предрассудками, а также после деконструкции традиционалистских верований, ориентированных на мужчин, в своей собственной культуре, она намеревалась развеять столь же разрушительные мифы и неправильные представления, существующие на Западе об исламе и мусульманских женщинах.

Ахмед был резким критиком арабского национализма в Египте и на Ближнем Востоке . В своей автобиографии она посвящает целую главу вопросу арабского национализма , а также политическим факторам и усилиям, которые пошли на создание арабской идентичности Египта после военного переворота . Согласно исследованию Ахмеда, идея о том, что египтяне были «арабами», была практически неслыханной даже в 20 веке. Она описывает арабский национализм , как и многие другие формы паннационализма , как разновидность культурного империализма . Этот культурный империализм разъедает разнообразие и культурное творчество не только арабоязычного национального большинства (которое часто говорит на совершенно разных языках ), но также и неарабоязычных меньшинств на Ближнем Востоке и в Северной Африке .

Женщины и гендер в исламе (1992)

[ редактировать ]

В своей основополагающей работе « Женщины и гендер в исламе » (1992) Ахмед утверждает, что репрессивные практики, которым подвергаются женщины на Ближнем Востоке, вызваны преобладанием патриархальных интерпретаций ислама, а не самого ислама. Она утверждает, что по мере развития ислама в религии появились два противоположных голоса:

  1. Этическая структура, которая защищает моральное и духовное равенство всех людей;
  2. Иерархическая структура как основа отношений мужчины и женщины; гендерная/сексуальная иерархия. [12]

Исламская доктрина развивалась в андроцентричном женоненавистническом обществе Аббасидского после Ирака , обычаи которого были в значительной степени унаследованы от Сасанидской империи ее завоевания. [13] Это общество подчеркнуло и институционализировало гендерно-иерархический голос и заставило замолчать голос равенства и справедливости. Таким образом, ислам как религия стал дискурсом политически доминирующей элиты, т.е. мужское общество. Были ранние признаки сопротивления истеблишменту ислама. Например, мысли суфийских и карматских групп, философов, таких как Ибн аль-Араби , а также либеральная позиция влиятельных семей и отдельных лиц по отношению к своим дочерям в отношении брака и образования (например, введение пункта о моногамии в брачные контракты или пункта о предоставлении частное образование). [ нужна ссылка ]

Несмотря на такое сопротивление, исламский истеблишмент не испытывал серьезных проблем до колониального вторжения в начале XIX века. Задача европейского колониализма была по существу экономической; однако эмансипация женщин использовалась как аргумент в пользу законного геополитического вторжения. Колониальный феминизм был западным дискурсом доминирования, который «ввел идею о том, что существует внутренняя связь между вопросом культуры и статусом женщин, и… что прогресса для женщин можно достичь только путем отказа от местной культуры». [14]

Неизбежно, что первой реакцией на это было неприятие западных ценностей политическими исламистами . Этот отказ привел к слиянию ислама и культуры, где исламская аутентичность стала определяться с точки зрения культурной аутентичности и, в частности, роли женщин в исламе. Это привело к подтверждению местных обычаев, касающихся женщин, и восстановлению обычаев и законов прошлых исламских обществ. В основе лежало предположение, что существует аутентичная интерпретация ислама, основанная на текстах и ​​институтах, разработанных в Аббасидском Ираке. Согласно таким предположениям, значение пола и положение женщины в исламе «однозначны и поддаются определению в некотором точном и абсолютном смысле». [15]

После такой первоначальной реакции мусульманские женщины-учёные стали утверждать, что ценности эпохи Аббасидов в Ираке не являются универсальными для ислама — скорее, они были специфичны для конкретного времени, культуры и народа. Исламские тексты и институты необходимо отделить от патриархальной культуры и переоценить с точки зрения их достоинств и прислушаться к голосу равенства и справедливости. В заключение Ахмед призывает феминисток, как мусульманских, так и западных, взять на себя эту задачу, критически взаимодействуя, бросая вызов и переопределяя разнообразное религиозное и культурное наследие ближневосточных регионов. [ нужна ссылка ]

, которая сейчас считается классической, Книга « Женщины и гендер в исламе» была переиздана издательством Йельского университета в 2021 году в серии Veritas в мягкой обложке с предисловием Кесии Али.

Библиография

[ редактировать ]

Книги и главы книг

[ редактировать ]
  • Эдвард В. Лейн: исследование его жизни и творчества, а также британских идей о Ближнем Востоке в девятнадцатом веке . Лондон: Лонгман (1978)
  • «Традиционная церемония в исламской среде Малайзии», в книге «Мусульманские женщины» (1984).
  • «Между двумя мирами: формирование египетской феминистки начала века», в книге « Жизнь / линии: теоретизация женской автобиографии» (1988).
  • «Арабские женщины: 1995», в книге «Следующее арабское десятилетие: альтернативное будущее » (1988).
  • «Феминизм и межкультурные исследования: условия дискурса в исламе» В подходе: феминизм, теория и политика. Эд. Элизабет Вид. Нью-Йорк: Рутледж (1989)
  • Женщины и гендер в исламе: исторические корни современных дебатов. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета (1992, 2021)
  • Пограничный переход: из Каира в Америку — путешествие женщины. Нью-Йорк: Фаррар Штраус и Жиру (1999)
  • Тихая революция: возрождение завесы от Ближнего Востока до Америки. Нью-Хейвен. Издательство Йельского университета (2011)
  • «Женщины на подъеме ислама». Новые голоса ислама: переосмысление политики и современности: читатель. Эд. Мехран Камрава. Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета, 2006. 177–200.
  • «Беседа о завесе». Постколониализмы: антология теории культуры и критики . Эд. Гаурав Десаи и Суприя Наир. Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса, 2005. 315–338.
  • «Снова дебаты о вуали: взгляд из Америки начала двадцать первого века». На меняющейся почве: мусульманские женщины в глобальную эпоху. Эд. Ферештех Нурале-Симона. Нью-Йорк: Феминистская пресса в Городском университете Нью-Йорка, 2005.
  • «Гендер и грамотность в исламе». Ничего святого: женщины реагируют на религиозный фундаментализм и террор. Эд. Бетси Рид. Нью-Йорк: Thunder's Mouth Press/Nation Books, 2002.
  • «Женщины ислама». Переход 83 (2000): 78–97.
  • «Ранний ислам и положение женщин: проблема интерпретации». Женщины в истории Ближнего Востока: смещение границ пола и гендера. Эд. Никки Р. Кедди, Бет Бэрон. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 1993.
  • «Арабская культура и письменность женских тел». Гендерные вопросы 9.1 (1 марта 1989 г.): 41–55.
  • «Женщины и приход ислама». Знаки 11.4 (лето 1986 г.): 665–691.
  • «Феминизм и феминистские движения на Ближнем Востоке, предварительное исследование: Турция, Египет, Алжир, Народно-Демократическая Республика Йемен». Женщины и ислам. Эд. Эллен Скиннер. Вирджиния: Pergamon Press: 1982. 153.
  • «Западный этноцентризм и восприятие гарема». Феминистские исследования 8.3 (осень 1982 г.): 521–534.
  • Ахмед, Лейла, Кришна Ахуджа-Патель, Шарлотта Банч, Нилуфер Кагатай, Урсула Фанк, Дафна Н. Израэли, Маргарет Макинтош, Хелен И. Сафа и Алин К. Вонг. «Комментарии к «Феминистскому взгляду на Копенгаген» Тинкера». Знаки 6.4 (лето 1981 г.): 771–790.
  • «Встреча с американским феминизмом: взгляд мусульманки на две конференции». Информационный бюллетень женских исследований 8.3 (лето 1980 г.): 7–9.

Фильмография

[ редактировать ]
  1. ^ Профиль Лейлы Ахмед
  2. ^ Мехран Камрава, изд. (2006). Новые голоса ислама: переосмысление политики и современности: читатель . Издательство Калифорнийского университета. п. 177.
  3. ^ Теодор Габриэль; Рабиха Ханнан, ред. (2011). Ислам и покрывало: теоретический и региональный контекст . Издательство Блумсбери. п. 83.
  4. ^ «Лейла Ахмед» . hds.harvard.edu . Архивировано из оригинала 12 июля 2014 г. Проверено 14 мая 2022 г.
  5. ^ Абдельразек, Амаль Талаат (2007). Современные арабские американские писательницы: идентичности, написанные через дефис, и пересечение границ . Камбрия Пресс. п. 21. ISBN  978-1-934043-71-4 .
  6. ^ Кроуфорд, Хейзел (октябрь 2010 г.). «Представления: мемуары, автобиографии, биографии: Соединенные Штаты Америки» . Энциклопедия женщин и исламских культур . Архивировано из оригинала 2 октября 2017 г. Проверено 2 октября 2017 г. - через Brill Reference Online.
  7. ^ Jump up to: а б Мехран Камрава (2006). Новые голоса ислама: переосмысление политики и современности: читатель . Издательство Калифорнийского университета. ISBN  9780520250987 .
  8. ^ «Профессор Лейла Ахмед, доктор философии, выступает в серии выдающихся лекций» . Университет Карнеги-Меллона в Катаре . 22 марта 2010 г.
  9. ^ «Анализ увеличения количества «сокрытия», проведенный Ахмедом, получил религиозную премию» . Архивировано из оригинала 31 октября 2014 г.
  10. ^ «Покров неведения» . 25 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 14 июля 2023 г. . Проверено 14 июля 2023 г.
  11. ^ «Издательство Йельского университета в Лондоне: тихая революция» . 2023. Архивировано из оригинала 07 декабря 2023 г. Проверено 7 декабря 2023 г.
  12. ^ Ахмед, Лейла. Женщины и гендер в исламе . Издательство Йельского университета, 1992, с. 66.
  13. ^ Ахмед 1992, с. 79-83
  14. ^ Ахмед 1992, с. 244
  15. ^ цит. , с. 238
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9956ffef7ba83aba2f5a946b3450c6ef__1717190580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/99/ef/9956ffef7ba83aba2f5a946b3450c6ef.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Leila Ahmed - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)