Jump to content

Нанкинская резня

Координаты : 32 ° 03' с.ш., 118 ° 46' в.д.  /  32,050 ° с.ш., 118,767 ° в.д.  / 32,050; 118,767
Страница полузащищена
(Перенаправлено из «Изнасилования в Нанкине» )

Нанкинская резня
Часть Второй китайско-японской войны.
Японский солдат на фото с трупами китайских мирных жителей на берегу реки Циньхуай.
Расположение Нанкин , Китайская Республика
Дата С 13 декабря 1937 года в течение шести недель [примечание 1]
Тип атаки
Массовые убийства , изнасилования во время войны , грабежи , пытки , поджоги.
Летальные исходы 200 000 гражданских лиц (консенсус), оценки варьируются от 40 000 до более 300 000.
Жертвы От 20 000 до 80 000 женщин и детей изнасилованы, от 30 000 до 40 000 военнопленных казнены (еще 20 000 гражданских лиц мужского пола, ложно обвиненных в том, что они были солдатами, казнены)
Преступники Императорская японская армия
Мотив

Нанкинская резня [1] или Похищение Нанкина (ранее латинизированное как Нанкин [примечание 2] ) было массовое убийство китайских мирных жителей в Нанкине , столице Китайской Республики , сразу после Нанкинской битвы и отступления Национальной революционной армии во время Второй китайско-японской войны , совершенное Императорской японской армией . [2] [3] [4] [5] Начиная с 13 декабря 1937 года, резня продолжалась шесть недель. [примечание 1] Преступники также совершили другие военные преступления, такие как массовые изнасилования , грабежи , пытки и поджоги . Эта резня считается одним из самых страшных злодеяний военного времени. [7] [8] [9] [ нужна страница ]

Японская армия быстро продвинулась через Китай после захвата Шанхая в ноябре 1937 года. Когда японцы шли на Нанкин, они совершали жестокие зверства в рамках террористической кампании, включая убийства и резню целых деревень. [10] К началу декабря их армия достигла окраин Нанкина.

Китайская армия отвела большую часть своих сил, поскольку Нанкин не был оборонительной позицией. Гражданское правительство Нанкина бежало, оставив город под фактическим контролем гражданина Германии Джона Рабе , основавшего Международный комитет по Нанкинской зоне безопасности . 5 декабря принц Ясухико Асака был назначен японским командующим этой кампанией. Спорный вопрос, заказал ли Асака резню или просто стоял в стороне, но он не предпринял никаких действий, чтобы остановить резню.

Официально резня началась 13 декабря, в день, когда японские войска вошли в город после жестокой битвы . Они бесчинствовали в Нанкине почти беспрепятственно. Пленные китайские солдаты были казнены без суда и следствия в нарушение законов войны, как и многочисленные гражданские мужчины мужского пола, ложно обвиненные в том, что они солдаты. Изнасилования и грабежи были широко распространены. Из-за множества факторов число погибших варьируется от 40 000 до более 300 000, при этом число изнасилований варьируется от 20 000 до более 80 000 случаев. Однако большинство ученых поддерживают обоснованность решений Международного военного трибунала на Дальнем Востоке и его выводов, которые оценивают не менее 200 000 убийств и не менее 20 000 случаев изнасилований. Резня, наконец, прекратилась в начале 1938 года. «Зона безопасности» Джона Рабе имела в основном успех, и ей приписывают спасение по меньшей мере 200 000 жизней. После войны несколько японских офицеров и Коки Хирота , бывший премьер-министр Японии и министр иностранных дел во время зверств, были признаны виновными в военных преступлениях и казнены. Некоторые другие японские военачальники, руководившие во время Нанкинской резни, не предстали перед судом только потому, что ко времени трибуналов они либо уже были убиты, либо совершили преступления. сэппуку (ритуальное самоубийство). Принц Асака, как член императорской семьи, получил иммунитет и никогда не предстал перед судом.

Резня остается ключевой проблемой в китайско-японских отношениях . Исторические ревизионисты и националисты, а также правительственные чиновники Японии либо отрицают, либо преуменьшают факт резни.

Военная ситуация

Вторая китайско-японская война началась 7 июля 1937 года после инцидента на мосту Марко Поло и быстро переросла в полномасштабную войну в северном Китае между китайской и японской армиями. [11] Однако китайские националистические силы хотели избежать решающего конфликта в северном регионе и вместо этого открыли второй фронт, начав наступление на японские войска в Шанхае . [11] В ответ Япония развернула армию под командованием генерала Иване Мацуи для борьбы с китайскими войсками в Шанхае. [12]

В августе 1937 года японская армия вторглась в Шанхай , где встретила сильное сопротивление и понесла тяжёлые потери. Битва была кровопролитной, поскольку обе стороны столкнулись с истощением в городских рукопашных боях . [13] Хотя японским войскам удалось заставить китайские войска отступить, штаб Генерального штаба в Токио первоначально решил не расширять войну, поскольку хотел, чтобы война закончилась. [14] Однако между японским правительством и его армией в Китае существовали серьезные разногласия. [15] Мацуи выразил намерение наступить на Нанкин еще до отъезда в Шанхай. Он твердо верил, что захват Нанкина, китайской столицы, приведет к краху всего националистического правительства Китая и тем самым обеспечит быструю и решительную победу Японии. [14] [16] Штаб Генерального штаба в Токио в конце концов уступил требованиям Императорской японской армии в Китае, утвердив операцию по нападению и захвату Нанкина. [17]

Стратегия защиты Нанкина

В пресс-релизе для иностранных журналистов Тан Шэнчжи заявил, что город не сдастся и будет сражаться насмерть. Тан собрал гарнизон численностью около 81 500 солдат. [18] многие из них были неподготовленными призывниками или солдатами, измотанными битвой за Шанхай . Китайское правительство уехало на переезд 1 декабря, а президент уехал 7 декабря, оставив управление Нанкином Международному комитету во главе с Джоном Рабе , гражданином Германии и членом нацистской партии .

Пытаясь получить разрешение на это прекращение огня от генералиссимуса Чан Кайши , Рабе, который жил в Нанкине и исполнял обязанности председателя Нанкинского комитета по международной зоне безопасности , поднялся борт военного корабля США « Панай » (PR-5) на . 9 декабря. С этой канонерской лодки Рабе отправил две телеграммы . Первое письмо было направлено Чангу через американского посла в Ханькоу с просьбой, чтобы китайские силы «не проводили военных операций» в Нанкине. Вторая телеграмма была отправлена ​​через Шанхай японским военачальникам с призывом к трехдневному прекращению огня , чтобы китайцы могли уйти из города.

На следующий день, 10 декабря, Рабе получил ответ от генералиссимуса. Американский посол в Ханькоу ответил, что, хотя он и поддержал предложение Рабе о прекращении огня, Чан этого не сделал. Рабе говорит, что посол также «отправил нам отдельную конфиденциальную телеграмму, сообщающую, что министерство иностранных дел в Ханькоу официально проинформировало его о том, что наше понимание того, что генерал Тан согласился на трехдневное перемирие и вывод его войск из Нанкина, ошибочно. и более того, Чан Кайши заявил, что не в состоянии принять такое предложение». По мнению Рабе, этот отказ от плана комитета по прекращению огня решил судьбу города. Нанкин подвергался постоянным бомбардировкам в течение нескольких дней, что привело к огромным разрушениям и жертвам среди гражданского населения.

11 декабря Рабе обнаружил, что китайские солдаты все еще проживают в районах зоны безопасности, а это означает, что она стала предполагаемой целью японских атак, несмотря на то, что большинство из них составляли невинные гражданские лица. Рабе прокомментировал, как попытки вывести эти китайские войска провалились, и японские солдаты начали забрасывать гранатами зону беженцев. [19]

Подход Императорской японской армии

Военные преступления Японии на марше в Нанкин

Статья о « Соревновании по убийству 100 человек с помощью меча » опубликована в « Токио Ничи Ничи Симбун» . Заголовок гласит: « Невероятный рекорд (в соревновании по сокращению 100 человек) – Мукаи 106–105 Нода – оба вторых лейтенанта переходят в дополнительные возможности». [20]

Хотя резня обычно описывается как произошедшая в течение шести недель после падения Нанкина, преступления, совершенные японской армией, не ограничивались этим периодом. По мере продвижения японской армии из Шанхая в Нанкин были совершены многочисленные злодеяния, включая изнасилования, пытки, поджоги и убийства.

170 миль между Шанхаем и Нанкином превратились в «кошмарную зону смерти и разрушения». [10] Японские самолеты часто «ради развлечения» обстреливали безоружных фермеров и беженцев. [21] Гражданские лица подвергались крайнему насилию и жестокости, что было предзнаменованием предстоящей резни. Например, деревня Наньцяньтоу была подожжена, многие ее жители оказались заперты в горящих домах. Две женщины, одна из них беременная, неоднократно подвергались изнасилованию. После этого солдаты «вспарали живот беременной женщины и выдавили плод». Плачущего двухлетнего мальчика вырвали из рук матери и бросили в огонь, а мать и остальных жителей деревни закололи штыками и бросили в ручей. [22] [10]

Кроме того, Цзядин подвергся обстрелу со стороны японских войск, после чего 8000 его гражданских жителей были убиты без разбора. Половина Тайцана была сровнена с землей, а склады соли и зерна разграблены. [23] Китайские мирные жители часто совершали самоубийства, например, две девушки, которые намеренно утопились возле Пинху , свидетелем этого события стал японский первый лейтенант Нисидзава Бэнкичи. [24]

По словам Куросу Таданобу из 13-го отряда: [25]

«Мы собирали всех мужчин за домами и убивали их штыками и ножами. Затем мы запирали женщин и детей в одном доме и насиловали их по ночам... Затем, прежде чем уйти на следующее утро, мы убивали всех женщин и детей, и в довершение всего, мы поджигайте дома, чтобы, если бы кто и вернулся, им негде было бы жить».

По словам одного японского журналиста, работавшего в то время в имперских силах: [26]

Причина, по которой [10-я армия] довольно быстро продвигается к Нанкину, связана с молчаливым согласием офицеров и солдат на то, что они могут грабить и насиловать, как пожелают.

В своем романе «Икитейру Хэйтай» («Живые солдаты») Тацузо Исикава ярко описывает, как 16-я дивизия Шанхайского экспедиционного корпуса совершала зверства на марше между Шанхаем и Нанкином. Сам роман основан на интервью, которое Исикава провел с войсками в Нанкине в январе 1938 года. [27]

Японский солдат позирует с отрубленной головой одной из своих жертв.

Возможно, самым громким злодеянием стала схватка между двумя японскими офицерами , о которой сообщалось в газете Tokyo Nichi Nichi Shimbun и англоязычном Japan Advertiser . Соревнование — гонка между двумя офицерами, чтобы выяснить, кто первым сможет убить 100 человек, используя только меч, — освещалось во многом как спортивное мероприятие с регулярным обновлением результатов в течение ряда дней. [28] [29] В Японии правдивость газетной статьи о конкурсе была предметом ожесточенных споров в течение нескольких десятилетий, начиная с 1967 года. [30]

В 2000 году историк Боб Тадаси Вакабаяси согласился с некоторыми японскими учёными, которые утверждали, что состязание было выдуманной историей, состоящей из сговора самих солдат с целью поднятия национального боевого духа . [31]

В 2005 году окружной судья Токио отклонил иск семей лейтенантов, заявив, что «лейтенанты признали тот факт, что они спешили убить 100 человек» и что невозможно доказать, что эта история явно ложна. [32] Судья также отклонил гражданский иск истцов , поскольку оригинальной статье было более 60 лет. [33] Историчность этого события до сих пор остается спорной в Японии. [34]

Политика «выжженной земли» отступающих китайских войск

Войска Нанкинского гарнизона подожгли здания и дома в окрестностях Сягуаня на севере, а также в окрестностях восточных и южных городских ворот. Цели внутри и за пределами городских стен, такие как военные казармы, частные дома, Министерство связи Китая, леса и даже целые деревни, были полностью сожжены, оценочная стоимость которых составила 20–30 миллионов долларов США (1937 г.). [35] [36] [37]

Создание Нанкинской зоны безопасности

В то время в городе жили многие жители Запада, занимаясь торговлей или совершая миссионерские поездки. Когда японская армия подошла к Нанкину, большинство из них покинули город, оставив 27 иностранцев. Пятеро из них были журналистами, которые оставались в городе несколько дней после его захвата и покинули город 16 декабря. Пятнадцать из оставшихся 22 иностранцев сформировали комитет под названием « Международный комитет по Нанкинской зоне безопасности» в западном квартале Нанкина. город. [38]

Немецкий бизнесмен Джон Рабе был избран ее лидером, отчасти из-за его статуса члена нацистской партии и существования германо-японского двустороннего Антикоминтерновского пакта . Японское правительство ранее согласилось не атаковать те части города, где нет китайских вооруженных сил, и членам комитета удалось убедить китайское правительство вывести свои войска из этого района. Зона безопасности Нанкина была разграничена с помощью флагов Красного Креста . [39]

1 декабря 1937 года мэр Нанкина Ма Чаочунь приказал всем китайским гражданам, оставшимся в Нанкине, перебраться в зону безопасности. Многие покинули город 7 декабря, и Международный комитет взял на себя функции де-факто правительства Нанкина.

Минни Вотрен была христианской миссионеркой, основавшей женский колледж Джинлин в Нанкине, который находился в пределах установленной зоны безопасности. Во время резни она неустанно работала, приглашая тысячи женщин-беженцев остаться в кампусе колледжа, приютив до 10 000 женщин. [40]

Создание лагеря беженцев на цементном заводе

В возрасте 26 лет датчанин по имени Бернхард Арп Синдберг начал свою работу охранником на цементном заводе в Нанкине в декабре 1937 года, за несколько дней до японского вторжения в Нанкин. [41] Когда началась резня, Синдберг и Карл Гюнтер, немецкий коллега, превратили цементный завод во временный лагерь беженцев, где они предложили убежище и медицинскую помощь примерно 6000-10 000 китайским мирным жителям. [42] [43]

Зная, что императорская Япония не была враждебна по отношению к Дании или нацистской Германии , проявляя тем самым уважение к их флагам, Синдберг нарисовал большой датский флаг на крыше цементного завода, чтобы удержать японскую армию от бомбардировки завода. [42] Чтобы удержать японские войска подальше от завода, он и Гюнтер стратегически разместили датский флаг и немецкую свастику . вокруг завода [42] Всякий раз, когда японцы приближались к воротам, Синдберг выставлял датский флаг и выходил, чтобы поговорить с ними, и в конце концов они уходили. [41]

Принц Асака назначен командующим

Принц Ясухико Асака в 1935 году.

В меморандуме о дворцовых списках Хирохито выделил принца Ясухико Асаку, требующего порицания, как единственного родственника императора, чье отношение было «нехорошим». Он отправил Асаку в Нанкин, чтобы получить возможность загладить свою вину. [44]

5 декабря Асака вылетел из Токио на самолете и через три дня прибыл на фронт. Он встретился с командирами дивизий генерал-лейтенантами Кесаго Накадзимой и Хэйсуке Янагавой , которые сообщили ему, что японские войска почти полностью окружили 300-тысячный китайский солдат в окрестностях Нанкина и что предварительные переговоры позволяют предположить, что китайцы готовы сдаться. [45]

Князь Асака отдал приказ «убить всех пленников», обеспечив тем самым официальную санкцию за преступления, совершенные во время и после битвы. [46] Некоторые авторы отмечают, что принц Асака подписал в Нанкине приказ японским солдатам «убить всех пленников». [47] Другие утверждают, что подполковник Исаму Чо Асаки , адъютант принца , отправил этот приказ под подписью без ведома и согласия принца. [48] Тем не менее, даже если Чо взял на себя инициативу, Асака номинально была ответственным офицером и не отдавала приказов остановить бойню. Хотя степень ответственности принца Асаки за резню остается предметом споров, окончательная санкция за резню и преступления, совершенные во время вторжения в Китай, была вынесена после того, как император Хирохито ратифицировал предложение японской армии устранить ограничения международного права. Закон об обращении с китайскими пленными от 5 августа 1937 года. [49]

Битва при Нанкине

Осада города

Японские военные продолжали продвигаться вперед, прорвав несколько линий сопротивления Китая, и 9 декабря подошли к городским воротам Нанкина.

Требование о капитуляции

Тем временем члены комитета связались с Таном и предложили план трехдневного прекращения огня, в течение которого китайские войска могли бы уйти без боя, в то время как японские войска оставались бы на своих нынешних позициях.

Джон Рабе 9 декабря поднялся на борт американской канонерской лодки «Панай» и отправил две телеграммы: одну Чан Кайши через американского посла в Ханькоу ( Ханькоу ), а другую японским военным властям в Шанхае.

Штурм и захват Нанкина

Иване Мацуи въезжает в Нанкин.

Несмотря на яростное сопротивление атаке, китайским защитникам мешали растущие потери и численная и огневая мощь японцев. В сочетании с усталостью и нарушением связи гарнизон постепенно был разбит в четырехдневном бою за город и окончательно пал в ночь на 12 декабря. [50]

12 декабря под сильным артиллерийским огнем и бомбардировками с воздуха генерал Тан Шэн-чи приказал своим людям отступить. Противоречивые приказы и нарушение дисциплины превратили последовавшие события в катастрофу. Хотя некоторым китайским подразделениям удалось бежать через реку, многие другие оказались втянутыми в общий хаос, разразившийся по городу. Некоторые китайские солдаты сорвали с гражданских лиц одежду в отчаянной попытке слиться с толпой, а многие другие были застрелены китайским наблюдательным подразделением при попытке бежать. [35]

13 декабря в город первыми вошли 6-я и 116-я дивизии японской армии. Одновременно 9-я дивизия вошла в близлежащие ворота Гуанхуа, а 16-я дивизия вошла в ворота Чжуншань и Тайпин. В тот же день два небольших флота японского флота прибыли по обе стороны реки Янцзы.

Преследование и «зачистки»

Конфликт в Нанкине продолжался и после ночи с 12 на 13 декабря, после того как японская армия захватила оставшиеся ворота и въехала в город. Японская армия продолжала сталкиваться со спорадическим сопротивлением оставшихся китайских войск еще несколько дней. Японские военные решили, что им необходимо уничтожить всех оставшихся китайских солдат, спрятавшихся в городе. Однако в процессе поиска использовались произвольные критерии идентификации бывших китайских солдат. Китайские мужчины, которые считались здоровыми, автоматически считались солдатами. В ходе этой операции японские войска совершили зверства против китайского населения. [51]

Облавы и массовые убийства гражданских лиц мужского пола и захваченных военнопленных в японских коммюнике эвфемистически назывались «операциями по зачистке», «точно так же, как немцы говорили об « обработке » или «обращении» с евреями». [52]

Гражданское население и эвакуация

Из-за переноса столицы Китая, постоянных бомбардировок и сообщений о жестокости японцев большая часть гражданского населения Нанкина бежала из страха. Богатые семьи бежали первыми, покинув Нанкин на автомобилях, за ними последовала эвакуация среднего класса, а затем и бедняков. Те, кто остался, представляли собой в основном обездоленный низший класс, такой как этнические люди-лодочники танка , а также те, у кого имущество было нелегко переместить, например, владельцы магазинов. [8]

Из населения Нанкина, которое до японского вторжения насчитывало более миллиона человек, половина покинула Нанкин до прибытия японцев. [53] [54]

Резня

Нанкинская резня
Китайское имя
Традиционный китайский Нанкинская резня
Упрощенный китайский Нанкинская резня
Японское имя
Кандзи 1. Нанкинская резня
2. Нанкинский инцидент

С 13 декабря 1937 года японская армия участвовала в случайных убийствах, пытках , изнасилованиях во время войны , грабежах , поджогах и других военных преступлениях . Такое преступление продолжалось от трех до шести недель в зависимости от вида преступления. Первые три недели были более напряженными. [примечание 1] Группа иностранных эмигрантов во главе с Рабе сформировала 22 ноября Международный комитет по Нанкинской зоне безопасности в составе 15 человек и наметила Нанкинскую зону безопасности , чтобы защитить гражданское население в городе. [56]

Китайские дети убиты японскими солдатами, их тела сброшены в пруд

В дневниковой записи Минни Вотрен от 15 декабря 1937 года она написала о своем опыте в Зоне Безопасности:

Японцы вчера и сегодня широко грабили, разрушали школы, убивали граждан и насиловали женщин. Тысяча обезоруженных китайских солдат, которых Международный комитет надеялся спасти, была у них отнята и к этому времени, вероятно, застрелена или заколота штыками. В нашем доме в Саут-Хилле японцы сломали панель кладовой и вытащили старый фруктовый сок и еще кое-что. [40]

Причины

На возникновение и характер Нанкинской резни повлияло несколько факторов. К ним относятся дегуманизация японских солдат их командирами и сложная боевая обстановка в Китае. Также японскому населению прививали милитаристскую и расистскую идеологию. Фашистская доктрина японского правительства еще больше пропагандировала веру в превосходство Японии над всеми другими народами. [57]

Нанкинская резня произошла во время вторжения Японии в Китай. Крайняя жестокость, наблюдаемая в Нанкине, включая массовые убийства, сексуальное насилие и грабежи, не была изолированным явлением, а, скорее, отражением поведения Японии на протяжении всей войны в Китае. Это насилие невозможно отделить от скрытого презрения к другим азиатам, которое глубоко укоренилось в японском обществе до войны. [58] Чтобы продемонстрировать глубокие последствия этнических предрассудков, японский писатель Цуда Мичио приводит пример: «Во время войны на юге Китая японский сержант, изнасиловавший и убивший множество китаянок, стал «импотентом», как только к своему шоку узнал, что одной из его жертв на самом деле была японка, вышедшая замуж за китайца и эмигрировавшая в Китай». [58]

Сиро Адзума , бывший японский солдат, показал в интервью 1998 года:

Когда я попытался отрезать первый, либо фермер пошевелился, либо я ошибся. В итоге я отрезал ему лишь часть черепа. Кровь хлынула вверх. Я снова замахнулся... и на этот раз я убил его... Нас учили, что мы высшая раса, поскольку живем только ради человеческого бога — нашего императора. Но китайцы не были. Поэтому мы не питали к ним ничего, кроме презрения... Было много изнасилований, и женщин всегда убивали. Когда их насиловали, женщины были людьми. Но как только изнасилование закончилось, они превратились в свиную плоть. [59]

Джонатан Спенс , британско-американский китаевед и историк, писал:

[T] Очевидного объяснения этому мрачному событию нет и не может быть найдено. Японские солдаты, ожидавшие легкой победы, вместо этого вели упорные бои в течение нескольких месяцев и понесли гораздо большие потери, чем ожидалось. Им было скучно, они злились, расстраивались, устали. Китайские женщины были беззащитны, их мужчины бессильны или отсутствовали. Война, все еще необъявленная, не имела четкой цели или задачи. Возможно, все китайцы, независимо от пола и возраста, были отмечены как жертвы. [60]

Дженнифер М. Диксон, доцент кафедры политологии Университета Вилланова , заявила:

Кроме того, битва за Шанхай, предшествовавшая взятию Нанкина, оказалась более сложной и продолжительной, чем предполагала японская сторона, что способствовало желанию японских офицеров и солдат отомстить китайцам. [57]

Премьер-министр Фумимаро Коноэ , руководивший Второй китайско-японской войной, [61] оправдал резню как возмездие против упорной гоминьдановской агрессии, [62] и выступал за разрушение режима в январе 1938 года. [63] Перед падением Нанкина Коноэ отклонил предложение Чан Кайши о переговорах через посла Германии. [62]

Конкурс резни

В 1937 году газета «Осака Майнити Симбун» и ее дочерняя газета « Токио Ничи Ничи Симбун » освещали состязание между двумя японскими офицерами, Тошиаки Мукаи и Цуёси Нода из 16-й японской дивизии. Двое мужчин были описаны как соперничающие за право первыми убить 100 человек мечом перед захватом Нанкина. От Джуронга до Таншаня (два города в провинции Цзяншу , Китай) Мукай убил 89 человек, а Нода — 78. Состязание продолжалось, потому что ни один из них не убил 100 человек. К тому времени, когда они прибыли на гору Цзыджин , Нода убил 105 человек, а Мукай убил 106 человек. Оба офицера предположительно превзошли свою цель в пылу боя, из-за чего невозможно определить, какой офицер на самом деле выиграл состязание. Поэтому, по словам журналистов Асами Кадзуо и Судзуки Дзиро, написавших в газете Tokyo Nichi Nichi Shimbun от 13 декабря, они решили начать еще одно соревнование по убийству 150 человек. [64]

Изнасилование

Фотография, сделанная в Сюйчжоу , показывает тело женщины, оскверненной так же, как и подростка, описанного в пятом случае Джона Маги . фильма
Случай 5 из фильма Джона Маги : 13 декабря 1937 года около 30 японских солдат убили всех, кроме двоих, из 11 китайцев в доме № 5 Синьлукоу. Женщина и две ее дочери-подростки были изнасилованы, а японские солдаты вонзили ей во влагалище бутылку и трость. Восьмилетнюю девочку ранили ножом, но она и ее младшая сестра выжили. Их нашли живыми через две недели после убийства пожилой женщины, изображенной на фотографии. На фото также можно увидеть тела погибших. [65] [66]

Международный военный трибунал по Дальнему Востоку подсчитал, что за первый месяц оккупации японские солдаты совершили в городе около 20 000 случаев изнасилований. [67] По некоторым оценкам, зарегистрировано 80 000 случаев изнасилования. [3] По данным Международного военного трибунала на Дальнем Востоке, изнасилования людей всех возрастов, в том числе детей и пожилых женщин, были обычным явлением, и было несколько случаев садистского и агрессивного поведения, связанных с этими изнасилованиями. После изнасилований многие женщины были убиты, а их тела изуродованы. [68] совершали большое количество изнасилований, когда они ходили от двери к двери в поисках девочек, при этом многие женщины были схвачены и подвергнуты групповому изнасилованию. систематически Японские солдаты [69]

Японский солдат Такокоро Кодзо вспоминал:

Больше всего пострадали женщины. Независимо от возраста или возраста, им всем не удалось избежать участи быть изнасилованными. Мы отправили грузовики с углем на улицы городов и в деревни, чтобы схватить множество женщин. А затем каждого из них выделили по пятнадцать-двадцать солдат за половые сношения и надругательства. После изнасилования мы также убивали их. [70]

Женщин часто убивали сразу после изнасилования, часто путем явного нанесения увечий . [71] например, проникая во влагалище штыками палками , длинными бамбуковыми или другими предметами. Например, женщина на шестом месяце беременности получила шестнадцать ножевых ранений в лицо и тело, один из которых пронзил и убил ее будущего ребенка. Молодой женщине после изнасилования вонзили бутылку пива во влагалище, а затем ее застрелили. Эдгар Сноу писал, что «пьяные японские солдаты часто закалывали отбросы штыками». [72]

19 декабря 1937 года преподобный Джеймс М. МакКаллум записал в своем дневнике: [73]

Я не знаю, чем закончить. Никогда я не слышал и не читал такой жестокости. Изнасилование! Изнасилование! Изнасилование! По нашим оценкам, это не менее 1000 случаев ночью и многие днем. В случае сопротивления или чего-то похожего на неодобрение — это штык или пуля... У людей истерика... Женщин уносят каждое утро, день и вечер. Вся японская армия, кажется, может свободно ходить и приходить, когда ей заблагорассудится, и делать все, что ей заблагорассудится.

Пятнадцатилетнюю девочку заперли обнаженной в казарме, где проживало от двухсот до трехсот японских солдат, и насиловали несколько раз в день. Американский корреспондент Эдгар Сноу писал, что «часто матерям приходилось наблюдать, как их детей обезглавливают, а затем подвергать насилию». Глава YMCA Fitch сообщил, что женщина «приказала зверюге намеренно задушить своего пятимесячного ребенка, чтобы тот не плакал, пока он ее насиловал». [72]

Оригинальная подпись Джона Маги : «Это труп мальчика около семи лет, который умер через три дня после поступления в университетскую больницу. Он получил пять штыковых ранений в живот, одно из них прободило желудок».
Девушка, которую изнасиловали японские солдаты

7 марта 1938 года Роберт О. Уилсон , хирург университетской больницы в Зоне Безопасности, находящейся под управлением Соединённых Штатов, написал в письме своей семье: «По самым скромным оценкам, число людей, хладнокровно убитых, составляет около 100 000 человек». включая, конечно, тысячи солдат, сложивших оружие». [74] Вот две выдержки из его писем семье от 15 и 18 декабря 1937 года: [75]

Убийства мирных жителей ужасны. Я мог бы продолжать страницы, рассказывая о случаях изнасилования и жестокости, почти невероятных. Два штыковых трупа — единственные выжившие из семи дворников, которые сидели в своем штабе, когда японские солдаты вошли без предупреждения и причины и убили пятерых из их числа и ранили двоих, которые добрались до больницы.Позвольте мне рассказать о некоторых случаях, произошедших за последние два дня. Вчера вечером в дом одного из китайских сотрудников университета ворвались и изнасиловали двух женщин, его родственниц. Две девушки лет 16 были изнасилованы до смерти в одном из лагерей беженцев. В среднюю школу университета, где обучается 8000 человек, вчера вечером японцы десять раз приходили через стену, крали еду, одежду и насиловали, пока не остались довольны. Они закололи штыками одного восьмилетнего мальчика, у которого было пять штыковых ран, в том числе одно, проникающее в живот, часть сальника находилась за пределами брюшной полости . Я думаю, он будет жить.

В своем дневнике, который вел во время агрессии против города и его оккупации Императорской японской армией , лидер Зоны безопасности Джон Рабе написал множество комментариев о зверствах японцев. На 17 декабря: [76]

Двое японских солдат перелезли через садовую стену и собираются ворваться в наш дом. Когда я появляюсь, они оправдываются тем, что видели, как двое китайских солдат перелезли через стену. Когда я показываю им свой партийный значок, они возвращаются тем же путем. В одном из домов на узкой улице за моей садовой стеной женщину изнасиловали, а затем ранили штыком в шею. Мне удалось вызвать машину скорой помощи, чтобы мы могли отвезти ее в больницу Кулоу... Сообщается, что прошлой ночью около 1000 женщин и девочек были изнасилованы, в том числе около 100 девушек в колледже Джинлин ... только. Вы не слышите ничего, кроме изнасилования. Если вмешаются мужья или братья, их расстреляют. То, что вы слышите и видите со всех сторон, — это жестокость и скотство японских солдат.

В документальном фильме о Нанкинской резне « Во имя императора » бывший японский солдат по имени Сиро Адзума откровенно рассказал о процессе изнасилований и убийств в Нанкине. [77]

Сначала мы использовали какие-то странные слова, например, «Пиканкан». Пи означает «бедро», канкан означает «взгляд». Пиканкан означает: «Давайте посмотрим, как женщина раздвигает ноги». Китайские женщины не носили трусов. Вместо этого они носили брюки, перевязанные веревкой. Ремня не было. Когда мы потянули за веревку, ягодицы обнажились. Мы «пиканкан». Мы посмотрели. Через некоторое время мы говорили что-то вроде: «Мой день принять ванну» и по очереди насиловали их. Было бы ничего, если бы мы их только насиловали. Я не должен говорить «все в порядке». Но мы всегда кололи и убивали их. Потому что мертвые тела не разговаривают.

Айрис Чанг , автор книги « Изнасилование Нанкина» , написала один из наиболее полных отчетов о военных зверствах Японии в Китае. [78] В своей книге она подсчитала, что число китаянок, изнасилованных японскими солдатами, колеблется от 20 000 до 80 000. Чанг также заявляет, что не все жертвы изнасилования были женщинами. Некоторых китайских мужчин изнасиловали и заставили совершать «отвратительные половые акты». [79] [80] Есть также сообщения о том, что японские войска принуждали семьи к совершению кровосмесительных действий; сыновей заставляли насиловать своих матерей, отцов — дочерей, а братьев — своих сестер. Другие члены семьи будут вынуждены наблюдать за происходящим. [81] [82] отдал приказ построить комфортабельные дома Вместо того, чтобы наказать японских солдат, ответственных за массовые изнасилования, «Японский экспедиционный корпус в Центральном Китае в этот период времени », — отмечает Ёсими Ёсиаки , известный профессор истории в Университете Тюо, — «Потому что Япония боялась критики со стороны Китая, Соединенных Штатов Америки и Европы после случая массовых изнасилований между боями в Шанхае и Нанкине». [83]

Резня мирных жителей

Мальчик убит японским солдатом прикладом винтовки, как сообщается, потому, что не снял шляпу.

Примерно три недели с 13 декабря 1937 г. [6] Императорская армия Японии вошла в зону безопасности Нанкина для поиска бывших китайских солдат, спрятавшихся среди беженцев. Многие невиновные люди были ошибочно опознаны и убиты. [6]

Труп китайца, сожженный керосином
Мертвые мирные жители у одних из ворот Нанкина

Джон Рабе резюмировал поведение японских войск в Нанкине в своих дневниках:

В этом дневнике я несколько раз писал о теле китайского солдата, которого застрелили, когда он был привязан к своей бамбуковой кровати и который до сих пор лежит непохороненным возле моего дома. Мои протесты и просьбы к японскому посольству наконец похоронить этот труп или дать мне разрешение похоронить его, до сих пор не увенчались успехом. Тело по-прежнему лежит на том же месте, что и раньше, за исключением того, что веревки были перерезаны, а бамбуковая кровать теперь лежит примерно в двух ярдах от него. Я совершенно озадачен поведением японцев в этом вопросе. С одной стороны, они хотят, чтобы их признали и относились к ним как к великой державе наравне с европейскими державами, с другой, они в настоящее время демонстрируют грубость, жестокость и скотство, которые не выдерживают никакого сравнения, кроме как с ордами Чингисхана. Я прекратил попытки похоронить беднягу, но заявляю, что он, хотя и очень мертв, все еще лежит над землей! [84]

Число погибших мирных жителей трудно точно подсчитать из-за того, что многие тела намеренно сожжены, захоронены в братских могилах или сброшены в реку Янцзы . [85] [86] Врач Роберт О. Уилсон показал, что случаи огнестрельных ранений «продолжали поступать [в больницу Нанкинского университета ] в течение примерно шести или семи недель после падения города 13 декабря 1937 года. Вместимость больницы обычно составляла сто восемьдесят коек, и в течение всего этого периода она была заполнена до отказа. [87] Брэдли Кэмпбелл назвал Нанкинскую резню геноцидом , учитывая тот факт, что жители все еще подвергались массовой резне, несмотря на успешный и определенный исход битвы. [88] Однако Жан-Луи Марголен не считает, что зверства в Нанкине следует рассматривать как геноцид, поскольку систематическим образом казнили только военнопленных, а нападения на мирных жителей были спорадическими и совершались без приказа отдельных субъектов. [89] 13 декабря 1937 года Джон Рэйб записал в своем дневнике:

Только когда мы совершим поездку по городу, мы узнаем масштабы разрушений. Трупы встречаются через каждые 100–200 ярдов. На телах гражданских лиц, которых я осматривал, в спинах были пулевые отверстия. Эти люди предположительно бежали и были застрелены сзади. Японцы маршируют по городу группами по десять-двадцать солдат и грабят магазины... Я своими глазами видел, как они грабили кафе нашего немецкого пекаря господина Кисслинга. Также был взломан отель Хемпеля, как и почти каждый магазин на улицах Чунг Шан и Тайпин-роуд. [90]

Американский вице-консул Джеймс Эспи прибыл в Нанкин 6 января 1938 года, чтобы вновь открыть американское посольство. Он дал краткое описание того, что произошло в городе:

Нарисованная ими картина Нанкина представляла собой картину террора, постигшего город после его оккупации японскими вооруженными силами. Их рассказы и рассказы немецких жителей повествуют о том, что город попал в руки японцев как захваченная добыча, не просто захваченная в ходе организованной войны, но и захваченная вторгшейся армией, члены которой, казалось, вознамерились совершить нападение. неограниченные грабежи и насилие. Более полные данные и наши собственные наблюдения не выявили фактов, дискредитирующих их информацию. Гражданское китайское население, оставшееся в городе, толпилось на улицах так называемой «зоны безопасности» в виде беженцев, многие из которых находятся в нищете. Почти повсюду имеются вещественные доказательства убийств мужчин, женщин и детей, взлома и разграбления собственности, а также поджогов и разрушения домов и построек.

Однако японские солдаты тысячами роились в городе и совершали неисчислимые грабежи и зверства. Судя по рассказам иностранных свидетелей, солдаты были выпущены на свободу, как варварская орда, чтобы осквернить город. Мужчины, женщины и дети были убиты в бесчисленном количестве по всему городу. Слышны истории о том, как мирных жителей расстреливали или закалывали штыками без всякой видимой причины. [91]

10 февраля 1938 года секретарь посольства Германии Георг Розен написал в свое министерство иностранных дел о фильме, снятом в декабре преподобным Джоном Маги, и рекомендовал его приобрести.

Во время японского террора в Нанкине, который, кстати, в значительной степени продолжается и по сей день, преподобный Джон Маги, член Американской епископальной церковной миссии, находящийся здесь почти четверть века, взял кинофильмы, красноречиво свидетельствующие о зверствах, совершаемых японцами... Придется подождать и посмотреть, удастся ли высшим офицерам японской армии, как они указали, остановить деятельность своих войск, которая продолжается даже сегодня. [90] 13 декабря около 30 солдат пришли к китайскому дому № 5 по Синг Лу Ку в юго-восточной части Нанкина и потребовали входа. Дверь открыл хозяин, мусульманин по имени Ха. Они немедленно убили его из револьвера, а также г-жу Ха, которая после смерти Ха преклонила перед ними колени, умоляя их не убивать никого больше. Г-жа Ха спросила их, почему они убили ее мужа, а они застрелили ее. Госпожу Ся вытащили из-под стола в зале для гостей, где она пыталась спрятаться со своим годовалым ребенком. После того, как один или несколько мужчин раздели и изнасиловали ее, ей пронзили грудь штыком, а затем во влагалище вонзили бутылку. Ребенка убили штыком. Затем несколько солдат пошли в следующую комнату, где [находились] родители г-жи Ся, 76 и 74 лет, и две ее дочери 16 и 14 лет. Они собирались изнасиловать девочек, когда бабушка попыталась их защитить. Солдаты убили ее из револьвера. Дед схватил тело жены и был убит. Затем двух девочек раздели: старшую изнасиловали 2–3 мужчины, а младшую - трое. После этого старшую девушку нанесли ножевым ранением, а во влагалище вонзили трость. Младшую девочку тоже закололи штыком, но она избавилась от ужасного обращения, которому подверглись ее сестра и мать. Затем солдаты закололи штыками еще одну сестру в возрасте 7–8 лет, которая также была в комнате. Последними убийствами в доме были двое детей Ха, 4 и 2 года соответственно. Старшего закололи штыком, а младшему пронзили голову мечом. [90]

Оригинальная подпись Джона Маги : «Эта девятнадцатилетняя женщина была беженкой в ​​американской школе в зоне беженцев. Она была на шестом с половиной месяце беременности своим первым ребенком. Она сопротивлялась изнасилованию и поэтому получила много ножевых ранений от японца. У нее девятнадцать порезов на лице, восемь на ногах и порез глубиной в два дюйма на животе. Это привело к выкидышу на следующий день после того, как она поступила в университетскую больницу.
Тела китайцев, убитых японскими войсками на берегу реки в Нанкине

Беременных женщин подвергали убийствам, поскольку им часто протыкали животы, иногда после изнасилования. Тан Цзюньшань, выживший и свидетель одного из систематических массовых убийств, совершенных японской армией, показал: [92]

Седьмой и последней в первом ряду была беременная женщина. Солдат подумал, что лучше изнасиловать ее, чем убить, поэтому он вытащил ее из группы на расстояние примерно в десять метров. Когда он пытался ее изнасиловать, женщина яростно сопротивлялась... Солдат резко ударил ее штыком в живот. Она издала последний крик, когда ее кишки выпали наружу. Затем солдат ударил ножом плод, так что его пуповина была хорошо видна, и отбросил его в сторону.

По словам ветерана ВМФ Шо Митани, «армия использовала звук трубы, который означал: «Убейте всех убегающих китайцев». [93] Тысячи людей были уведены и массово казнены в раскопках, известных как «Ров десяти тысяч трупов», траншее длиной около 300 м и шириной 5 м. Поскольку записи не велись, оценки числа жертв, похороненных во рву, колеблются от 4000 до 20 000 человек.

Народ хуэй , китайское меньшинство, большинство из которых составляют мусульмане , также пострадал во время резни. Одна мечеть была найдена разрушенной, а другие оказались «заполненными трупами». Хуэйские волонтеры и имамы похоронили более сотни своих мертвецов по мусульманскому ритуалу. [94]

Внесудебные казни китайских военнопленных и гражданских лиц мужского пола

Японский офицер собирается обезглавить китайского военнопленного, использующего син-гунто.

Вскоре после падения города японские войска провели тщательный поиск китайских солдат и арестовали тысячи молодых китайцев. Многих отвезли к реке Янцзы , где их застрелили из пулемётов. 18 декабря на берегах реки Янцзы произошла, вероятно, самая крупная резня китайских солдат - резня в ущелье Соломенной веревки. Большую часть утра японские солдаты связывали руки военнопленных. В сумерках солдаты разделили военнопленных на четыре колонны и открыли огонь. Не имея возможности спастись, военнопленные могли только отчаянно кричать и биться. Потребовался час, чтобы звуки смерти прекратились, и еще больше времени японцам, чтобы заколоть каждого в отдельности. Большинство тел было сброшено прямо в реку Янцзы. [95]

Японские войска собрали 1300 китайских солдат и мирных жителей у ворот Тайпин и убили их. Жертв подорвали на минах , затем облили бензином и подожгли. Оставшиеся в живых были убиты штыками. [96]

Солдат 13-й дивизии IJA описал в своем дневнике убийство выживших: [97]

«Я решил, что другого такого шанса у меня больше не будет, поэтому зарезал тридцать проклятых чинков. Поднимаясь на гору трупов, я чувствовал себя настоящим убийцей дьявола, нанося удары снова и снова изо всех сил. — Тьфу, тьфу, — простонали чинки. Там были и старики, и дети, но мы их перебили начисто. Я также одолжил меч у приятеля и попытался обезглавить некоторых. Я никогда не испытывал ничего настолько необычного».

Корреспонденты новостей США Ф. Тиллман Дурдин и Арчибальд Стил сообщили, что видели трупы убитых китайских солдат, образующих курганы высотой шесть футов у ворот Нанкина Ицзян на севере. Дурдин, работавший в The New York Times , совершил поездку по Нанкину перед отъездом из города. Он услышал волны пулеметной стрельбы и стал свидетелем того, как японские солдаты за десять минут застрелили около двухсот китайцев. Позже он заявил, что видел, как танковые орудия использовали по связанным солдатам.

Два дня спустя в своем репортаже для The New York Times Дурдин заявил, что переулки и улицы были заполнены мертвецами, среди которых были женщины и дети. Дурдин заявил, что «[следует] сказать, что некоторые японские подразделения проявляли сдержанность и что некоторые японские офицеры умеряли власть щедростью и исполнительностью», но продолжил, что «поведение японской армии в целом в Нанкине было пятном на репутации их страна"." [98] [99]

Японские солдаты обезглавили китайца

Ральф Л. Филлипс, миссионер , дал показания Следственному комитету Государственной ассамблеи США, что его «заставляли смотреть, как японцы выпотрошили китайского солдата», «поджарили его сердце и печень и съели их». [100]

Сразу после Рождества японцы устроили публичные сцены, на которых призывали бывших китайских солдат признаться, утверждая, что им не причинят вреда. Когда более 200 бывших солдат все-таки выступили, их тут же казнили. Когда бывшие солдаты перестали называть себя, японцы начали собирать группы молодых людей, «вызвавших подозрения». [101]

Основываясь на добросовестных отчетах комитета по зонам безопасности, послевоенный Международный военный трибунал установил, что около 20 000 китайских гражданских лиц мужского пола были убиты по ложным обвинениям в том, что они были солдатами, в то время как около 30 000 настоящих бывших комбатантов были казнены, а их тела брошены в реку. [102]

Грабежи и поджоги

«В первые дни оккупации солдаты [...] забрали у беженцев много постельных принадлежностей, кухонной утвари и продуктов питания. Практически в каждое здание города много-много раз эти бродячие банды солдат проникали по всей территории города. первые шесть или семь недель оккупации». [6] «[T] здесь не горело до тех пор, пока японские войска не пробыли в городе пять или шесть дней. Начиная, я полагаю, с 19 или 20 декабря, поджоги продолжались регулярно в течение шести недель». [6]

Находившийся в Нанкине очевидец, журналист «Нью-Йорк Таймс» Ф. Тиллман прислал в свою газету статью, в которой описывал Императорской японской армии вступление в Нанкин в декабре 1937 года: «Грабёж, осуществленный японцами, достиг Почти во все здания проникали японские солдаты, часто на глазах у своих офицеров, и солдаты брали все, что хотели. Японские солдаты часто заставляли китайцев нести добычу». [103]

Треть города была разрушена в результате поджогов. По сообщениям, японские войска подожгли недавно построенные правительственные здания, а также дома многих мирных жителей. Были значительные разрушения в районах за пределами городских стен. Солдаты грабили как бедных, так и богатых. Отсутствие сопротивления со стороны китайских войск и гражданского населения в Нанкине означало, что японские солдаты могли свободно делить городские ценности по своему усмотрению. Это привело к массовым грабежам и грабежам. [104]

17 декабря председатель Джон Рабе написал жалобу Киёси Фукуи, второму секретарю посольства Японии. Ниже приводится отрывок:

Другими словами, 13-го числа, когда ваши войска вошли в город, мы собрали почти все гражданское население в зоне, в которой было очень мало разрушений от шальных снарядов и никаких грабежей со стороны китайских солдат даже при полном отступлении... Все 27 жителей Запада, находившиеся в то время в городе, и наше китайское население были совершенно удивлены царством грабежей, изнасилований и убийств, инициированных вашими солдатами 14-го числа. Все, что мы просим в нашем протесте, — это как можно скорее восстановить порядок среди своих войск и наладить нормальную городскую жизнь. В последнем процессе мы будем рады сотрудничать любым возможным способом. Но даже вчера вечером между 8 и 9 часами вечера, когда пять западных членов нашего штаба и комитета объездили Зону для наблюдения за условиями, мы не обнаружили ни одного японского патруля ни в Зоне, ни у входов! [105]

Нанкинская зона безопасности и роль иностранцев

Японские войска в некоторой степени уважали Зону; до японской оккупации в эту часть города не попадали никакие снаряды, за исключением нескольких шальных выстрелов. Во время хаоса, последовавшего за нападением на город, некоторые были убиты в Зоне Безопасности, но преступления, произошедшие в остальной части города, по общему мнению, были гораздо более масштабными. [106]

Рабе писал, что время от времени японцы по своему желанию входили в Зону безопасности, уводили несколько сотен мужчин и женщин и либо казнили их без суда и следствия, либо насиловали, а затем убивали. [107]

К 5 февраля 1938 года Международный комитет Нанкинской зоны безопасности направил в японское посольство в общей сложности 450 случаев убийств, изнасилований, пыток и массовых беспорядков, совершенных японскими солдатами, о которых сообщалось после того, как американские, британские и немецкие дипломаты сообщили о них. вернулись в свои посольства: [108]

  • «Случай 5. В ночь на 14 декабря было много случаев, когда японские солдаты входили в дома и насиловали женщин или уводили их. Это вызвало панику в этом районе, и вчера сотни женщин переехали в кампус колледжа Цзиньлин».
  • «Случай 10. Ночью 15 декабря несколько японских солдат вошли в здание Нанкинского университета в Тао Юэне и на месте изнасиловали 30 женщин, некоторых — шесть мужчин».
  • «Случай 13 – 18 декабря, 16.00, в доме № 18 И Хо Лу, японские солдаты хотели мужской портсигар, и когда он замешкался, один из солдат ударил его штыком по голове. Мужчина сейчас находится в университетской больнице и, как ожидается, не выживет».
  • «Случай 14. 16 декабря семь девушек (возраст от 16 до 21 года) забрали из Военного училища. Пятеро вернулись. Каждую девушку насиловали шесть или семь раз в день, – сообщалось 18 декабря».
  • «Случай 15. Около 540 беженцев скопились в домах № 83 и 85 на Кантон-роуд… Более 30 женщин и девочек были изнасилованы. Женщины и дети плачут все ночи. Условия внутри комплекса хуже, чем у нас. можете описать. Пожалуйста, помогите нам».
  • «Случай 16 – Китайская девочка по имени Ло, которая вместе с матерью и братом проживала в одном из центров для беженцев в зоне беженцев, была убита выстрелом в голову японским солдатом. Девочке было 14 лет. Инцидент произошел возле Кулин Ссу, известного храма на границе зоны беженцев...» [108]
  • «Случай 19 – 30 января, около 17:00. Господина Соне (из Нанкинской духовной семинарии ) встретили несколько сотен женщин, умоляющих его не идти домой 4 февраля. Они сказали, что идти домой бесполезно, они с таким же успехом могли быть убиты за пребывание в лагере, чем быть изнасилованными, ограбленными или убитыми дома... Одна 62-летняя старушка вернулась домой недалеко от Хансимэня, и ночью пришли японские солдаты и хотели ее изнасиловать. была слишком стара, поэтому солдаты пронзили ее палкой, но она выжила и вернулась».

Говорят, что Рабе спас от 200 000 до 250 000 китайцев. [109] [110]

Литература

Свидетельства очевидцев включают свидетельства экспатриантов, занимающихся гуманитарной работой (в основном врачей, профессоров, миссионеров и бизнесменов), журналистов (как западных, так и японских), а также полевые дневники военнослужащих. Американский миссионер Джон Маги остался, чтобы предоставить документальный фильм на 16-миллиметровой пленке и фотографии Нанкинской резни из первых рук. Рабе и американский миссионер Льюис Смайт , секретарь Международного комитета и профессор социологии , Нанкинского университета фиксировали действия японских войск и подали жалобы в японское посольство .

Реакция Мацуи на резню

18 декабря 1937 года, когда генерал Иване Мацуи начал осознавать весь масштаб изнасилований, пыток, убийств и грабежей в городе, его тревога возрастала. Сообщается, что он сказал одному из своих гражданских помощников:

Теперь я понимаю, что мы, сами того не ведая, оказали на этот город самые тяжкие последствия. Когда я думаю о чувствах и чувствах многих моих китайских друзей, бежавших из Нанкина, и о будущем двух стран, я не могу не чувствовать депрессии. Я очень одинок и никогда не смогу порадоваться этой победе... Лично мне жаль трагедий, постигших людей, но армия должна продолжать действовать, если Китай не покается. Сейчас, зимой, время года дает время задуматься. Я с глубоким волнением выражаю сочувствие миллиону невинных людей.

В первый день Нового года за тостом он признался японскому дипломату: «Мои люди сделали что-то очень неправильное и крайне прискорбное». [112] Мацуи обвинил в зверствах моральный упадок японской армии, заявив:

Нанкинский инцидент был ужасным позором... Сразу после панихиды я собрал высших офицеров и плакал перед ними слезами гнева, как Главнокомандующий... Я сказал им, что после всех наших усилий по укреплению Имперского престиж, все было потеряно в один момент из-за жестокости солдат. И можете себе представить, даже после этого эти офицеры смеялись надо мной... Я действительно поэтому вполне счастлив, что я, по крайней мере, так закончил, в том смысле, что это может послужить побуждением к саморефлексии. на многих других военных того времени. [113]

Конец резни

В конце января 1938 года японская армия заставила всех беженцев в Зоне безопасности вернуться домой, сразу же заявив, что «восстановила порядок». После создания вэйсинь чжэнфу (сотрудничающего правительства) в 1938 году порядок в Нанкине постепенно был восстановлен, а зверства японских войск значительно уменьшились. [ нужна ссылка ]

18 февраля 1938 года Международный комитет Нанкинской зоны безопасности был принудительно переименован в Нанкинский международный комитет спасения, и Зона безопасности фактически перестала функционировать. Последние лагеря беженцев были закрыты в мае 1938 года. [ нужна ссылка ]

Вспоминание Мацуи и Асаки

В феврале 1938 года принц Асака и генерал Мацуи были отозваны в Японию. Мацуи вернулся в отставку, но принц Асака оставался в Высшем военном совете до конца войны в августе 1945 года. В августе 1939 года ему было присвоено звание генерала , хотя он больше не занимал военных должностей. [46]

Сбор доказательств

Японцы либо уничтожили, либо спрятали важные документы, что резко сократило количество улик, доступных для конфискации. В период между объявлением прекращения огня 15 августа 1945 года и прибытием американских войск в Японию 28 августа «японские военные и гражданские власти систематически уничтожали военные, военно-морские иправительственные архивы, большая часть которых относится к периоду 1942–1945 годов». [114] Зарубежным войскам в Тихоокеанском регионе и Восточной Азии было приказано уничтожить компрометирующие доказательства военных преступлений. [114] Примерно 70 процентов записей японской армии военного времени были уничтожены. [114] Что касается Нанкинской резни, японские власти намеренно скрыли записи военного времени, избежав конфискации со стороны американских властей. [115] Часть скрытой информации была обнародована несколько десятилетий спустя. Например, в 1989 г. был опубликован двухтомный сборник военных документов, касающихся Нанкинской операции; тревожные выдержки из дневника Кесаго Накадзимы , командира Нанкина, были опубликованы в начале 1980-х годов. [115]

Во время своего пребывания в Китае Бернхард Арп Синдберг, фотограф-любитель и друг нескольких иностранных журналистов, всегда носил с собой фотоаппарат и делал красочные фотографии массовых убийств гражданского населения и обширных разрушений. [116] Синдберг с помощью своей компании вывез необработанную пленку из Китая контрабандой и поручил проявку пленки своим коллегам. После войны он нашел свои фотографии, создав одну из немногих фотозаписей, документирующих Нанкинскую резню. [116]

Оно Кэндзи, рабочий-химик из Японии, курировал коллекцию военных дневников японских ветеранов, сражавшихся в Нанкинской битве в 1937 году. [117] В 1994 году было опубликовано около 20 дневников из его коллекции, которые стали важным источником доказательств резни. Официальные военные журналы и дневники также публиковала Кайкоша , организация отставных японских военных ветеранов. [117]

В 1984 году, пытаясь опровергнуть военные преступления Японии в Нанкине, Кайкоша, Ассоциация ветеранов японской армии, взяла интервью у бывших японских солдат, служивших в районе Нанкина с 1937 по 1938 год. Вместо того, чтобы опровергать резню, опрошенные ветераны подтвердили, что резня имела место, открыто описана и призналась в своем участии в зверствах. В 1985 году интервью были опубликованы в журнале ассоциации «Кайко» вместе с признанием и извинениями, которые гласили: «Какой бы суровой ни была война или особые обстоятельства военной психологии, мы просто теряем слова, столкнувшись с этим массовым незаконным убийством. Как те, кто связаны с довоенной армией, мы просто приносим глубокие извинения народу Китая. Это был поистине достойный сожаления акт варварства». [118]

В начале 1980-х годов, после интервью с выжившими китайцами и изучения японских записей, японский журналист Хонда Кацуичи пришел к выводу, что Нанкинская резня не была единичным случаем и что зверства японцев против китайцев были обычным явлением в нижнем течении реки Янцзы после битвы при Шанхае . [119] Дневники других японских бойцов и медиков, воевавших в Китае, подтвердили его выводы. [120]

Оценки числа погибших

Памятник в Мемориальном зале Нанкинской резни , на котором на нескольких языках написано, что погибло 300 000 человек.

Многочисленные факторы усложняют оценку точного числа погибших. [121] [122]

Мертвые китайские мирные жители возле Сягуаня, их трупы намеренно сожжены японцами.

По словам американского историка Эдварда Дж. Дреа :

Хотя немцы, начиная с 1943 года, действительно предприняли значительные усилия по уничтожению доказательств таких преступлений, как массовые убийства, и уничтожили большое количество потенциально компрометирующих документов в 1945 году, многие из них сохранились, отчасти потому, что не каждый из многочисленных копии были сожжены. Иная ситуация была в Японии. Между объявлением о прекращении огня 15 августа 1945 года и прибытием небольших передовых групп американских войск в Японию 28 августа японские военные и гражданские власти систематически уничтожали военные, военно-морские и правительственные архивы, большая часть которых относилась к тому периоду. 1942–1945. Имперский генеральный штаб в Токио разослал зашифрованные сообщения полевым командованиям по всему Тихоокеанскому региону и Восточной Азии, приказав подразделениям сжечь компрометирующие доказательства военных преступлений.особенно преступления против военнопленных. [121]

По словам Ян Дацина, профессора истории и международных отношений Университета Джорджа Вашингтона :

Хотя для правительств является стандартной практикой уничтожать доказательства во время поражений, за две недели до прибытия союзников в Японию различные японские ведомства, в частности военные, систематически уничтожали конфиденциальные документы в степени, возможно, беспрецедентной в истории. Оценки последствий разрушений разнятся. Танака Хироми, профессор Национальной академии обороны Японии, который провел обширное исследование сохранившихся документов Императорской армии и флота Японии в Японии и за рубежом, утверждает, что уцелело менее 0,1 процента материалов, заказанных для уничтожения. [123]

В 2003 году директор Японского архива военной истории Национального института оборонных исследований заявил, что около 70 процентов японских записей военного времени были уничтожены. [121]

Другие факторы включают массовое избавление японских солдат от китайских трупов; ревизионистские тенденции как китайских, так и японских отдельных лиц и групп, движимые националистическими и политическими мотивами; и субъективность, связанная со сбором и интерпретацией доказательств. [3] [124] [122] [125] Тем не менее, наиболее авторитетные ученые в Японии, в том числе большое количество авторитетных ученых, поддерживают обоснованность Международного военного трибунала для Дальнего Востока и его выводов, которые оценивают более 100 000 (если широко определять) жертв. [124]

Историк Токуши Касахара утверждает, что «более 100 000 и около 200 000, а может быть и больше». [126] По его словам, с появлением дополнительной информации и данных существует вероятность того, что число погибших может быть выше. Хироши Ёсида в своей книге заключает, что «более 200 000». [127] Томио Хора поддерживает информацию, найденную в Международном военном трибунале для Дальнего Востока, согласно которому число погибших составляет не менее 200 000 человек. [128] [129] Также сообщалось, что число погибших составило 300 000 человек. [85]

По данным Международного военного трибунала на Дальнем Востоке , оценки, сделанные позднее, показывают, что общее число гражданских лиц и военнопленных, убитых в Нанкине и его окрестностях в течение первых шести недель японской оккупации, составило более 200 000 человек. Эти оценки подтверждаются данными похоронных обществ и других организаций, которые свидетельствуют о более чем 155 000 захороненных телах. Эти цифры также не учитывают тех лиц, чьи тела были уничтожены путем сожжения, утопления или другими способами или чьи тела были захоронены в братских могилах. [86] Наиболее авторитетные ученые Японии, в том числе большое количество авторитетных ученых, поддерживают обоснованность трибунала и его выводов. [124]

Согласно приговору Нанкинского трибунала по военным преступлениям от 10 марта 1947 года, «более 190 000 массово убитых мирных жителей и китайских солдат убиты пулеметами японской армии, чьи трупы были сожжены для уничтожения доказательств. более 150 000 жертв варварских действий похоронены благотворительными организациями. Таким образом, в общей сложности мы имеем более 300 000 жертв». [130]

Джон Рабе , председатель Международного комитета по Нанкинской зоне безопасности , подсчитал, что от 50 000 до 60 000 (гражданских лиц) были убиты. [131] Однако Эрвин Викерт, редактор «Дневников Джона Рабе» , указывает, что «Вполне вероятно, что оценка Рабе слишком занижена, поскольку он не мог иметь обзора всей муниципальной территории в период самых ужасных злодеяний. Многие отряды пленных китайских солдат были выведены из города и вниз к Янцзы, где они были казнены без суда и следствия, но, как отмечалось, никто фактически не подсчитывал убитых».

Братская могила времен Нанкинской резни

Гарольд Тимперли , журналист в Китае во время японского вторжения, сообщил, что по меньшей мере 300 000 китайских мирных жителей были убиты в Нанкине и других местах, и пытался отправить телеграмму, но была подвергнута цензуре японскими военными в Шанхае. [132] Другие источники, в том числе Айрис Чанг книга «Изнасилование Нанкина» , также приходят к выводу, что число погибших достигло 300 000 человек. В декабре 2007 года недавно рассекреченные архивные документы правительства США показали, что в телеграмме посла США в Германии в Берлине, отправленной через день после того, как японская армия оккупировала Нанкин, говорилось, что он слышал, как японский посол в Германии хвастался, что японская армия убила 500 000 китайцев. солдаты и гражданские лица во время продвижения японской армии из Шанхая в Нанкин. Согласно архивным исследованиям, «телеграммы, отправленные американскими дипломатами [в Берлине], указывали на массовые убийства примерно полумиллиона человек в Шанхае, Сучжоу, Цзясине, Ханчжоу, Шаосине, Уси и Чанчжоу». [133] [134]

Согласно документам реестра ЮНЕСКО «Память мира», было убито не менее 300 000 китайцев. [135] [136]

Диапазон и продолжительность

Продолжительность инцидента, естественно, определяется его географией: чем раньше японцы вошли в этот район, тем дольше он продлится. Битва при Нанкине завершилась 13 декабря, когда дивизии японской армии вошли в окруженный стеной город Нанкин. Токийский трибунал по военным преступлениям определил период резни на последующие шесть недель. По более консервативным оценкам, резня началась 14 декабря, когда войска вошли в зону безопасности, и продолжалась шесть недель. Историки, которые определяют Нанкинскую резню как начавшуюся с момента входа японской армии в провинцию Цзянсу , откладывают начало резни примерно на середину ноября до начала декабря (Сучжоу пал 19 ноября) и откладывают окончание резни на поздний срок. Март 1938 года. [ нужна ссылка ]

По мнению многих японских ученых, послевоенные оценки были искажены « справедливостью победителя », когда Япония была признана единственным агрессором. Они считали, что число жертв в 300 000 человек представляет собой «преувеличение в китайском стиле» с игнорированием доказательств. Тем не менее, в Китае эта фигура стала символом справедливости, законности и авторитета послевоенных процессов, осуждающих Японию как агрессора. [137]

Трибуналы по военным преступлениям

Вскоре после капитуляции Японии главные офицеры, командующие японскими войсками в Нанкине, предстали перед судом. Генералу Мацуи было предъявлено обвинение перед Международным военным трибуналом на Дальнем Востоке в «намеренном и опрометчивом» игнорировании своей юридической обязанности «принять адекватные меры для обеспечения соблюдения и предотвращения нарушений» Гаагской конвенции .

Другие японские военачальники, руководившие во время Нанкинской резни, не предстали перед судом. Принц Канин Котохито , начальник штаба Императорской японской армии во время резни, умер до окончания войны в мае 1945 года. Принцу Асаке был предоставлен иммунитет из-за его статуса члена императорской семьи. [138] [139] Исаму Чо , помощник принца Асаки, который, по мнению некоторых историков, издал меморандум «убить всех пленников», совершил сэппуку (ритуальное самоубийство) во время битвы за Окинаву . [140]

Предоставление иммунитета принцу Асаке

1 мая 1946 года представители SCAP допросили принца Асаку , который был высокопоставленным офицером города в разгар злодеяний, о его причастности к Нанкинской резне, и показания были переданы в Секцию международного обвинения Токийского трибунала. Асака отрицал факт какой-либо резни и утверждал, что никогда не получал жалоб на поведение своих войск. [143]

Доказательства и показания

Телеграмма Гарольда Джона Тимперли от 17 января 1938 года с описанием зверств.

Обвинение приступило к рассмотрению дела в Нанкине в июле 1946 года. Свидетельства дал доктор Роберт О. Уилсон , хирург и член Международного комитета по Нанкинской зоне безопасности. [144] Среди других членов Международного комитета по Нанкинской зоне безопасности, выступивших в качестве свидетелей, был Майнер Сирл Бейтс. [145] и Джон Маги . [146] Джордж А. Фитч , [147] Льюис С.С. Смайт , [148] и Джеймс МакКаллум представили письменные показания вместе со своими дневниками и письмами. [149]

Запись того же дня в дневнике Мацуи гласила: «Сегодня я мог чувствовать только печаль и ответственность, которые все сильнее пронзали мое сердце. Это вызвано плохим поведением армии после падения Нанкина и неспособностью продолжить работу над автономным правительством и другие политические планы». [150]

Защита Мацуи

Мацуи утверждал, что он никогда не приказывал казнить китайских военнопленных . Он также утверждал, что приказал командирам дивизий своей армии наказать своих солдат за преступные действия и не несет ответственности за невыполнение ими его указаний. На суде Мацуи изо всех сил старался защитить принца Асаку , переложив вину на командиров дивизий более низкого ранга. [151]

Вердикт

Коки Хирота , премьер-министр Японии на более раннем этапе войны и дипломат во время зверств в Нанкине, был признан виновным в участии в «разработке или осуществлении общего плана или заговора» (пункт 1), ведении «войны агрессии и войны в нарушение международных законов, договоров, соглашений и гарантий против Китайской Республики» (пункт 27) и пункт 55. Мацуи был признан виновным большинством судей Токийского трибунала, которые постановили, что он несет окончательную ответственность. за «оргию преступлений» в Нанкине, потому что «Он не сделал ничего или ничего эффективного, чтобы уменьшить эти ужасы».

Организованные и массовые убийства гражданских лиц мужского пола проводились с явной санкции командиров под предлогом того, что китайские солдаты сняли форму и смешались с населением. Были сформированы группы китайских мирных жителей, связанные руками за спиной, и они маршировали за стены города, где их группами убивали пулеметным огнем и штыками. - Из решения Международного военного трибунала

Предложение

12 ноября 1948 года Мацуи и Хирота вместе с пятью другими осужденными военными преступниками класса А были приговорены к смертной казни через повешение. Еще восемнадцать получили менее суровые приговоры. Смертный приговор, вынесенный Хироте (решение одиннадцати судей шестью против пяти), шокировал широкую общественность и вызвал петицию от его имени, которая вскоре собрала более 300 000 подписей, но не смогла смягчить приговор министру. Все они были повешены 23 декабря 1948 года. [152] [153]

Другие испытания

Хисао Тани , генерал-лейтенант 6-й дивизии Императорской японской армии, предстал перед судом Нанкинского трибунала по военным преступлениям в Китае. [151] Он был признан виновным в военных преступлениях, приговорен к смертной казни и расстрелян 26 апреля 1947 года. Однако, по словам историка Токуси Касахара, доказательства, использованные для осуждения Хисао Тани, не были убедительными. [154] Касахара сказал, что если бы было проведено полное расследование резни, к ней могли бы быть причастны многие другие высокопоставленные чиновники, в том числе высокопоставленные командиры, армейские руководители и император Хирохито . [154]

В 1947 году Тосиаки Мукаи и Цуёси Нода, два офицера, ответственные за убийство 100 человек, были арестованы и экстрадированы в Китай. Их также судил Нанкинский трибунал по военным преступлениям. Вместе с ними на суде находился Гункичи Танака, капитан 6-й дивизии, который лично убил своим мечом более 300 китайских военнопленных и мирных жителей во время резни. Все трое мужчин были признаны виновными в военных преступлениях и приговорены к смертной казни. Они были расстреляны вместе 28 января 1948 года. [155] [156]

Моритаке Танабэ , начальник штаба 10-й японской армии на момент резни, предстал перед судом за несвязанные военные преступления в Голландской Ост-Индии . Он был приговорен к смертной казни и казнен в 1949 году. [157]

Мемориалы

  • В 1985 году Мемориальный зал Нанкинской резни муниципальное правительство Нанкина построило в память о жертвах и для повышения осведомленности о Нанкинской резне. Он расположен недалеко от места, где были захоронены тысячи тел, называемого «ямой десяти тысяч трупов» ( wàn rén kēng ). По состоянию на декабрь 2016 г. Всего на мемориальной стене высечено 10 615 имен жертв Нанкинской резни. [158]
  • В 1995 году Дэниел Кван провел в Лос-Анджелесе фотовыставку под названием «Забытый Холокост».
  • В 2005 году бывшая резиденция Джона Рабе в Нанкине была отремонтирована, и теперь в ней находится « Мемориальный зал Джона Рабе и международной зоны безопасности », открывшийся в 2006 году.
  • 13 декабря 2009 года китайские и японские монахи провели религиозное собрание, чтобы оплакать мирных жителей Китая, погибших в результате вторжения японских войск. [159]
  • 13 декабря 2014 года в Китае прошел первый День памяти жертв Нанкинской резни . [160]

9 октября 2015 года документы о Нанкинской резне были внесены в реестр ЮНЕСКО «Память мира» . [136]

Споры

По словам японского историка Фудзивары Акиры , «когда Япония приняла Потсдамскую декларацию и капитулировала в августе 1945 года, государство официально признало агрессивную войну и Нанкинскую резню, совершенную японской армией». [161]

Дебаты в Японии

Дэвид Аскью, бывший доцент Азиатско-Тихоокеанского университета Рицумейкан, отметил, что в Японии взгляды на резню разделились между двумя взаимоисключающими группами. Группа «Великой школы резни» принимает выводы Токийского процесса и приходит к выводу, что имело место не менее 200 000 жертв и не менее 20 000 случаев изнасилования; тогда как группа «Школа иллюзий» отвергает выводы трибунала как «правосудие победителя». По мнению Аскью, «Школа Великой резни» более сложна, а достоверность ее выводов поддерживается большим количеством авторитетных ученых. [162] По оценкам Аскью, с 24 декабря 1937 года по 5 января 1938 года население города составляло 224 500 человек. [163]

Хора Томио, профессор японской истории в Университете Васэда, опубликовал книгу в 1967 году после своего визита в Китай в 1966 году, посвятив треть книги резне. [164] В 1970-е годы Кацуичи Хонда серию статей написал для газеты «Асахи Симбун» о военных преступлениях, совершенных японскими солдатами во время Второй мировой войны (таких как Нанкинская резня). [165] В ответ загадочный Исайя Бен-Дасан, который был самопровозглашенным еврейским экспертом и писателем, под псевдонимом Ситихей Ямамото написал статью, в которой отрицалась резня, а Акира Судзуки опубликовал книгу, в которой отрицала резню. [166] Однако дебаты длились недолго, потому что ни один отрицатель не провел столь всеобъемлющего исследования, как исследование, проведенное Хорой. [166] Оппозиция не смогла отрицать резню. [166]

Существуют споры по поводу официального числа погибших в результате резни. Эта оценка включает в себя оценку того, что японская армия убила 57 418 китайских военнопленных в Муфушане, хотя последние исследования показывают, что от 4 000 до 20 000 были убиты. [7] [167] и сюда также входят 112 266 трупов, по-видимому, захороненных благотворительной ассоциацией «Чонгшантанг», хотя сегодня некоторые историки утверждают, что записи Чуншантана были, по крайней мере, сильно преувеличены, если не полностью сфабрикованы. [168] [169] [170] По словам Боба Вакабаяши, он оценивает число погибших внутри городской стены Нанкина примерно в 40 000 человек, большинство из которых были убиты в первые пять дней; в то время как общее число жертв за трехмесячный период в Нанкине и шести прилегающих к нему сельских округах «значительно превышает 100 000, но не достигает 200 000». [124] Вакабаяси заключает, что оценки в более чем 200 000 человек не заслуживают доверия. [169]

Извинения и соболезнования премьер-министра и императора Японии

15 августа 1995 года, в пятидесятую годовщину капитуляции Японии , премьер-министр Японии Томиичи Мураяма принес первые официальные извинения за действия Японии во время войны. [171]

Он принес извинения всем выжившим, а также родственникам и друзьям жертв. В тот день премьер-министр и японский император Акихито произнесли траурные заявления в токийском «Ниппон Будокан» . Айрис Чанг , автор книги «Изнасилование в Нанкине» , раскритиковала Мураяму за то, что он не предоставил ожидаемых письменных извинений. Она сказала, что народ Китая «не верит, что... недвусмысленные и искренние извинения когда-либо были принесены Японией Китаю» и что письменные извинения Японии послужат лучшим сигналом международному сообществу. [172]

Отрицание резни в Японии

Фракция японских политиков, которые не извиняются за смерть в Нанкине, спровоцировала новую точку напряженности в китайско-японских отношениях . [173] [174]

В мае 1994 года министр юстиции Сигэто Нагано назвал Нанкинскую резню «выдумкой». [175]

20 февраля 2012 года Такаси Кавамура , мэр Нагои , заявил делегации из Нанкина, что резни «вероятно, никогда не было». Двумя днями позже он защищал свои слова, говоря: «Даже с тех пор, как я был представителем национального парламента, я [неоднократно] говорил, что не было [Нанкинской] резни, которая привела бы к убийствам нескольких сотен тысяч человек». [176] [177]

24 февраля 2012 года Токио губернатор Синтаро Исихара опроверг факт резни в Нанкине. Он утверждал, что было бы невозможно убить так много людей за такой короткий период времени. [178] Он заявил, что число погибших составило 10 000 человек. [179]

3 февраля 2014 года Наоки Хякута , член совета управляющих японской общественной телерадиокомпании NHK , заявил, что резни никогда не было. [180] Он сказал, что были отдельные случаи жестокости, но не было широкомасштабных злодеяний, и раскритиковал цифру Токийского процесса в 200 000 человек. [181]

19 июня 2007 года группа из примерно 100 депутатов от Либерально-демократической партии (ЛДП) снова осудила Нанкинскую резню как выдумку, заявив, что нет никаких доказательств, подтверждающих утверждения о массовых убийствах, совершенных японскими солдатами. Они обвинили Пекин в использовании предполагаемого инцидента в качестве «политической рекламы». [182] [183]

По словам японского историка и отрицателя Сюдо Хигасинакано , [184] заявления Китая, сделанные в 1970-х годах, слишком сильно опирались на личные свидетельства и неофициальные свидетельства; а доказательства, такие как записи о захоронениях и фотографии, представленные Токийскому суду по военным преступлениям, были сфабрикованы, подделаны или неверно истолкованы. [185]

В 1998 году Хигасинакано опубликовал отрицающую книгу « Полное расследование Нанкинской резни» , в которой содержалось утверждение о том, что выживший Ся Шуцинь не был свидетелем резни. Ся успешно подал в суд на Шудо за клевету в Японии; Верховный суд Японии отклонил апелляцию в феврале 2009 года и обязал Хигасинакано и издателя Tendensha выплатить Ся 4 миллиона йен . [186] [187]

Ряд ученых заявили, что в японской Википедии версия статьи (南京事件 ) содержит ревизионистские и отрицающие повествования. [188] [189] [190] [191] Они отмечают, что в статье явно не хватает изображений, и выражают сомнение по поводу резни в первом абзаце статьи. В 2021 году Юмико Сато перевела предложение из первого абзаца: «Китайская сторона называет это Нанкинской резней, но правда об инциденте до сих пор неизвестна». [190] [191]

Наследие

Влияние на международные отношения

Память о Нанкинской резне была предметом разногласий в китайско-японских отношениях с начала 1970-х годов. [192] Товарооборот между двумя странами оценивается более чем в 200 миллиардов долларов в год. Несмотря на это, многие китайцы до сих пор испытывают сильное чувство недоверия из-за воспоминаний о зверствах и провале мер по примирению. Это чувство недоверия усиливается нежеланием Японии признать и извиниться за зверства. [193]

Такаси Ёсида описал, как меняющиеся политические взгляды и представления о «национальных интересах» в Японии, Китае и США сформировали коллективную память о Нанкинской резне. Ёсида утверждал, что со временем это событие приобрело разное значение для разных людей. Жители материкового Китая считали себя жертвами. Для Японии это был вопрос, на который они должны были ответить, но они не хотели этого делать, потому что они тоже назвали себя жертвами атомных бомб. США, которые служили плавильным котлом культур и являются домом для потомков представителей как китайской, так и японской культур, взяли на себя роль следователя по делам пострадавших китайцев. Ёсида утверждал, что Нанкинская резня фигурировала в попытках всех трех стран сохранить и переопределить национальную и этническую гордость и идентичность, принимая разное значение в зависимости от меняющихся внутренних и внешних врагов каждой страны. [194]

Многие японские премьер-министры посетили храм Ясукуни , храм японских погибших на войне вплоть до конца Второй мировой войны, в который входят военные преступники, участвовавшие в Нанкинской резне. В музее, прилегающем к храму, посетители информируются на панели, что в Нанкине не было резни, но что с китайскими солдатами в штатском «расправились жестоко». В 2006 году бывший премьер-министр Японии Дзюнъитиро Коидзуми совершил паломничество к святыне, несмотря на предупреждения Китая и Южной Кореи. Его решение посетить храм, несмотря ни на что, вызвало международное возмущение. Хотя Коидзуми отрицал, что пытался прославить войну или исторический японский милитаризм , министерство иностранных дел Китая обвинило Коидзуми в «разрушении политических основ китайско-японских отношений». Официальный представитель Южной Кореи заявил, что они вызовут посла Токио в знак протеста. [195] [196]

Резню спорно сравнивают с другими катастрофами в Китае, включая Великий китайский голод (1959–1961). [197] [198] [199] и Культурная революция . [200] [201] [202]

Как составляющая национальной идентичности

Ёсида утверждает, что «Нанкин участвовал в попытках всех трех стран [Китая, Японии и США] сохранить и переопределить национальную и этническую гордость и идентичность, принимая разное значение в зависимости от меняющихся внутренних и внешних врагов каждой страны». [203]

Китай

Ирис Чанг в своей книге «Изнасилование Нанкина» утверждала, что политика « холодной войны» побуждала председателя Мао хранить относительное молчание о Нанкине, чтобы сохранить торговые отношения с Японией. [204] Юнга Чанга и Джона Холлидея В биографии Мао утверждается, что Мао никогда ни одновременно, ни позже в своей жизни не делал никаких комментариев по поводу резни, но часто с непреходящей горечью отмечал политическую борьбу между ним и Ван Мином , которая также произошла в декабре 1937 года. [205]

До 1970-х годов Китай делал относительно немного, чтобы привлечь внимание к резне в Нанкине. Публичных поминок практически не проводилось до 1982 года. [206] Однако Китай не оставил без внимания японские дебаты по поводу резни. [207] В 1982 году, обеспокоенные японским отрицанием , в китайских СМИ появились сообщения о Нанкинской резне, а также о других зверствах военного времени, совершенных Японией в Китае. [207] Обеспокоенность по поводу отрицания японцами резни не ограничивалась только Китайской Народной Республикой; Ученые на Тайване также инициировали ответную реакцию, опубликовав множество исследований о зверствах японцев в Китае. [207]

По словам американского журналиста Говарда У. Френча , упоминание о резне было подавлено в Китае, потому что идеологически коммунисты предпочитали пропагандировать «мучеников классовой борьбы », чем жертв войны, особенно когда в Нанкине не было ни коммунистических героев, ни вообще коммунистов. произошла резня. [208]

По мнению Го-Цян Лю и Фэнци Цяня из Университета Дикина , только с 1990-х годов, благодаря ревизионистской кампании патриотического воспитания , резня стала национальной памятью как эпизод « Века унижений », предшествовавшего созданию коммунистического режима. Новый Китай». Этот ортодоксальный нарратив о жертве переплетается с китайской национальной идентичностью и очень чувствителен к ревизионистским настроениям крайне правых в Японии, что делает память о резне постоянным источником напряжения в китайско-японских отношениях после 1982 года. [209]

Япония

После окончания Второй мировой войны некоторые круги гражданского общества Японии задумались о масштабах резни и участии в ней простых солдат. Примечательно, что писатель Хотта Ёси [ джа ] написал роман «Время» ( Дзикан ) в 1953 году, изображая резню с точки зрения китайского интеллектуала, наблюдающего за происходящим. Этот роман переведен на китайский и русский языки. Другие очевидцы резни также выражали свое мнение в японских журналах 1950-х и 1960-х годов, но политические сдвиги постепенно размыли эту волну признаний.

В Японии XXI века Нанкинская резня затрагивает национальную идентичность и понятия «гордости, чести и стыда». Ёсида утверждает, что «Нанкин кристаллизует гораздо более крупный конфликт по поводу того, что должно составлять идеальное восприятие нации: Япония как нация признает свое прошлое и извиняется за свои проступки во время войны; или... твердо противостоит иностранному давлению и учит японскую молодежь». о великодушных и мужественных мучениках, которые вели справедливую войну, чтобы спасти Азию от западной агрессии». [210] Признание Нанкинской резни как таковой может рассматриваться в некоторых кругах Японии как «нападка на Японию» (в случае иностранцев) или «самобижение» (в случае японцев). [ нужна ссылка ]

Правительство Японии заявляет, что нельзя отрицать факт убийства большого количества мирных жителей, грабежей и других действий японской армии. Однако в нем также говорится, что фактическое число жертв определить сложно. [211]

Наиболее широко используемые японские учебники для неполных средних школ содержат упоминания о Нанкинской резне и других проблемах, например, о женщинах для утех. [212] [213] [214] Яростно критикуя такие ссылки, Японское общество реформы учебников истории опубликовало « Новые учебники истории», в которых предпринимались попытки обелить военные достижения Японии в 1930-х и начале 1940-х годов. Он назвал Нанкинскую резню «инцидентом» и замалчивал проблему женщин для утех. [215] Об этом событии также упоминается только одно предложение: «Они [японские войска] оккупировали этот город в декабре». [216] Этот ревизионистский учебник, хотя и был одобрен правительством, избегался почти во всех школьных округах и использовался только в 13 школах. [217]

Австралия

Докеры в Австралии были в ужасе от резни и отказались загружать чугун на корабли, направлявшиеся в Японию, что привело к Дальфрамскому спору 1938 года . [218]

Рекорды

В декабре 2007 года правительство КНР опубликовало имена 13 000 человек, убитых японскими войсками во время Нанкинской резни. По данным агентства Синьхуа , это наиболее полная запись на сегодняшний день. Отчет состоит из восьми томов и выпущен к 70-летию начала резни. В нем также перечислены подразделения японской армии, которые несут ответственность за каждую смерть, и указано, каким образом были убиты жертвы. Чжан Сяньвэнь, главный редактор отчета, заявляет, что собранная информация была основана на «сочетании китайского, японского и западного сырья, которое является объективным и справедливым и способным выдержать испытание историей». [219] Этот отчет стал частью 55-томной серии о резне « Сборник исторических материалов о Нанкинской резне» . [ нужна ссылка ]

См. также

Примечания

  1. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с «Шесть недель» — удобная цифра, но далеко не точная. Согласно японским военным данным, убийства были наиболее интенсивными в первые пять дней с 13 декабря и оставались умеренно интенсивными до 31 декабря 1937 года. С 7 февраля 1938 года убийства уже не были массовыми, поскольку высшие японские офицеры приехали восстанавливать дисциплину в своих войсках, по свидетельству Майнера Сирла Бейтса , гуманитарного лидера Нанкинской зоны безопасности . Ни одна из приведенных выше дат не близка к «шести неделям», что должно соответствовать 24 января 1938 года. Бейтс давал показания перед Токийским процессом 29 июля 1946 года, впервые применив «шесть недель» и описав соответствующую продолжительность случайных убийства, грабежи и поджоги . [6]
  2. В китайской почтовой латинизации, использовавшейся в то время, название города транслитерировалось как «Нанкин», и поэтому это событие было названо Нанкинской резней или изнасилованием Нанкина .

Ссылки

Цитаты

  1. ^ ( упрощенный китайский : Нанкинская резня ; традиционный китайский : Нанкинская резня ; пиньинь : Нанкин Датуша , японский : Нанкин Дайгьякусацу , латинизированный : Нанкин Дайгьякусацу )
  2. ^ «Международная память мира регистрирует документы о Нанкинской резне» (PDF) . ЮНЕСКО . Архивировано (PDF) из оригинала 17 апреля 2022 года . Проверено 23 марта 2022 г.
  3. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Смолли, Марта Л. (1997). Американские миссионеры-очевидцы Нанкинской резни, 1937-1938 гг . Коннектикут: Периодические публикации Йельской богословской библиотеки . Проверено 3 апреля 2024 г.
  4. ^ Чанг, Ирис . 1997. Похищение Нанкина . п. 6.
  5. ^ Ли, Мин (31 марта 2010 г.). «В новом фильме японские ветераны признаются в изнасиловании в Нанкине» . Салон.com . Ассошиэйтед Пресс . Архивировано из оригинала 31 октября 2022 года . Проверено 25 февраля 2012 г.
  6. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и Библиотека Конгресса, изд. (1964–1974). «29 июля 1946 года. Свидетели обвинения. Бейтс, Майнер Сирл» . Протокол заседания Международного военного трибунала на Дальнем Востоке . стр. 2631, 2635, 2636, 2642–2645. Архивировано из оригинала 14 декабря 2021 года . Проверено 14 декабря 2021 г.
  7. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Масахиро Ямамото, Нанкин: анатомия злодеяний (Вестпорт, Коннектикут: Praeger, 2000), с. 193.
  8. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Супин Лу (2019). Нанкинские зверства 1937–1938 годов . Спрингер. п. 33. ISBN  978-9811396564 . Архивировано из оригинала 23 сентября 2023 г. Проверено 23 февраля 2020 г.
  9. ^ Фогель 2000 .
  10. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Хармсен, Питер (2015). Нанкин, 1937 год: битва за обреченный город . Каземат. п. 145. ИСБН  978-1612002842 .
  11. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Джей Тейлор, Генералиссимус: Чан Кайши и борьба за современный Китай (Кембридж, Массачусетс: Belknap Press, 2009), 145–147.
  12. ^ Хаттори Сатоши и Эдвард Дж. Дреа, «Японские операции с июля по декабрь 1937 года», в книге « Битва за Китай: очерки военной истории китайско-японской войны 1937–1945 годов» , ред. Марк Питти и др. (Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета, 2011), 169, 171–172, 175–177.
  13. ^ Карта битвы при Шанхае, Китай, составленная японским полевым командиром 1937 года. Архивировано 17 мая 2020 г. на сайте Wayback Machine geographicus.com. Проверено 22 апреля 2020 г.
  14. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Токуши Касахара (1997). Нанкинский инцидент (на японском языке: Иванами Сётэн, стр. 50–52).
  15. ^ Масахиро Ямамото, Нанкин: анатомия злодеяний (Вестпорт, Коннектикут: Praeger, 2000), 43, 49–50.
  16. ^ Масахиро Ямамото, Нанкин: анатомия злодеяний (Вестпорт, Коннектикут: Praeger, 2000), 43, 49–50.
  17. ^ Тошио Моримацу (1975). Серия «История войны: Армейские операции в Китае» (1) (на японском языке: Асагумо Синбунса, стр. 422).
  18. ^ Аскью, Дэвид (2003). «Защита Нанкина: исследование сил столичного гарнизона». Китайско-японские исследования : 173.
  19. ^ Рабе и Виккерт 1998 , стр. 56, 59–60.
  20. ^ «Война и примирение: история двух стран» . Джапан Таймс . Архивировано из оригинала 4 июня 2012 г. Проверено 6 марта 2011 г.
  21. ^ Тимберли, Гарольд (1969). Японский террор в Китае . Книги для библиотек Пресса. п. 91.
  22. ^ Хонда . стр. 63–65.
  23. ^ Хармсен, Питер (2015). Нанкин, 1937 год: битва за обреченный город . Каземат. п. 58.
  24. ^ Нисидзава , стр. 670.
  25. ^ Хармсен, Питер (2013). Шанхай 1937 года: Сталинград на Янцзы . Каземат. п. 252.
  26. ^ Камминс, Джозеф . 2009. Самая кровавая история в мире . п. 149.
  27. ^ Хонда, Кацуичи и Фрэнк Гибни . «Резня в Нанкине: японский журналист противостоит национальному позору Японии». стр. 39–41.
  28. Токио Ничи Ничи, 13 декабря 1937 г., статья о состязании в убийствах.
  29. Japan Advertiser, 7 декабря 1937 г. (принадлежащая американцам и редактируемая англоязычная ежедневная газета в Токио)
  30. ^ Кингстон 2008 , с. 9.
  31. ^ Вакабаяши, Боб Тадаши (лето 2000 г.). «Дебаты о Нанкинском соревновании по убийству 100 человек: вина за войну среди сфабрикованных иллюзий, 1971–75». Журнал японоведов . 26 (2): 307–340. дои : 10.2307/133271 . JSTOR   133271 .
  32. ^ «Юрист – бумажная погоня: японский суд постановил, что газета не сфабриковала китайскую убийственную игру 1937 года» . Юрист.law.pitt.edu. 23 августа 2005 г. Архивировано из оригинала 25 февраля 2011 года . Проверено 6 марта 2011 г.
  33. ^ «Сайт-портал, управляемый Rakuten: [Infoseek] Infoseek» . Infoseek.co.jp . Архивировано из оригинала 12 мая 2006 г.
  34. ^ «Шрамы Нанкина: воспоминания о японском произволе» . Независимый . Лондон. 13 декабря 2007. Архивировано из оригинала 28 января 2012 года . Проверено 22 августа 2017 г.
  35. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Пять западных журналистов в обреченном городе» . Архивировано из оригинала 25 марта 2005 г. Проверено 19 апреля 2006 г.
  36. ^ «Китайский бой с врагом за пределами Нанкина; см. позицию Сикса» . Архивировано из оригинала 3 июля 2017 г. Проверено 19 апреля 2006 г.
  37. ^ «Япония извлекает выгоду из массирования противника» . Архивировано из оригинала 13 сентября 2005 г. Проверено 19 апреля 2006 г.
  38. ^ Аскью, Дэвид (апрель 2002 г.). «Международный комитет Нанкинской зоны безопасности: Введение» (PDF) . Китайско-японские исследования . 14 :3–23. Архивировано (PDF) из оригинала 19 августа 2019 г. Проверено 23 февраля 2020 г.
  39. ^ «Геноцид в ХХ веке: изнасилование в Нанкине, 1937–1938 гг. (300 000 смертей)» . Историческое место . Архивировано из оригинала 8 марта 2017 года . Проверено 27 марта 2017 г.
  40. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Минни Вотрен» . Архивировано из оригинала 5 октября 2022 г. Проверено 5 октября 2022 г.
  41. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Мёллер, Грегерс (01 сентября 2019 г.). «Датчанин спас тысячи китайцев во время резни в Нанкине» . Скандазия . Проверено 29 мая 2024 г.
  42. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с «Нанкинская резня: Дания чествует героя, спасшего китайцев» . Би-би-си . 30 августа 2019 г. Проверено 29 мая 2024 г.
  43. ^ «Статуя в честь датчанина, спасшего жизнь во время Нанкинской резни» . АП Новости . 31 августа 2019 г. Проверено 29 мая 2024 г.
  44. ^ Бергамини, Дэвид. Императорский заговор Японии . п. 23.
  45. ^ Бергамини, Дэвид. Императорский заговор Японии . п. 24.
  46. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Чен, база данных Второй мировой войны
  47. ^ Дэвид Бергамини, Имперский заговор Японии , 1971, с. 24
  48. ^ Ирис Чанг, «Изнасилование в Нанкине» , 1997, с. 40
  49. ^ Акира Фудзивара, «Нитчу Сэнсо ни Окэру Хорё Гьякусацу2, Кикан Сэнсо Секинин Кенкю 9, 1995, стр. 22
  50. ^ Хармсен, Питер (2015). Нанкин, 1937 год: битва за обреченный город . Каземат.
  51. ^ Нобору Кодзима (1984). Китайско-японская война (3) (на японском языке: Бунгей Сюндзю, стр. 191, 194–195, 197–200).
  52. ^ Хармсен, Питер (2015). Нанкин, 1937 год: битва за обреченный город . Каземат. п. 243.
  53. ^ Вотрен, Минни (2008). Террор в Нанкине Минни Вотрен: дневники и переписка, 1937–38 . Издательство Университета Иллинойса. ISBN  978-0-252-03332-2 . Архивировано из оригинала 23 сентября 2023 года . Проверено 15 апреля 2020 г.
  54. ^ Хармсен, Питер (2015). Нанкин, 1937 год: битва за обреченный город . Каземат. п. 54.
  55. ^ «Специальный репортаж: Как Нанкинская резня стала оружием | GRI» . Глобальная информация о рисках . 27 октября 2016 г. Архивировано из оригинала 13 февраля 2021 г. Проверено 19 марта 2021 г.
  56. ^ «Основные факты о Нанкинской резне и судебном процессе по делу Тойоко о военных преступлениях» . Проверено 26 января 2017 г.
  57. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Диксон, Дженнифер (2018). Темное прошлое: изменение истории государства в Турции и Японии . Итака: Издательство Корнельского университета . п. 96. ИСБН  9781501730252 .
  58. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Фогель 2000 , с. 154.
  59. ^ Камимура, Марина (16 сентября 1998 г.). «Японский ветеран пытается примириться с навязчивыми воспоминаниями» . CNN . Архивировано из оригинала 22 мая 2008 г. Проверено 13 мая 2008 г.
  60. ^ Спенс, Джонатан Д. (1999). В поисках современного Китая . WW Нортон и компания . п. 424. ИСБН  0393973514 .
  61. ^ Хотта 2013 , стр. 31, 47.
  62. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хотта 2013 , с. 32.
  63. ^ Вакабаяши, Боб Тадаши (1991). «Император Хирохито о локализованной агрессии в Китае» (PDF) . Китайско-японские исследования . 4 (1): 15. Архивировано из оригинала (PDF) 21 июля 2011 г.
  64. ^ Вакабаяси 2000 , стр. 319.
  65. ^ Джон Г. Гейджи, Дело 9, Фильм 4, Папка 7, Коробка 263, Группа записей 8, Специальная коллекция, Библиотека Йельской школы богословия, цитируется в Suping Lu. Они были в Нанкине: свидетелями Нанкинской резни стали граждане США и Великобритании . Издательство Гонконгского университета, 2004 г. Архивировано 4 августа 2023 г. в Wayback Machine.
  66. ^ Рабе и Виккерт 1998 , стр. 281–282.
  67. ^ «Гипервойна: Международный военный трибунал для Дальнего Востока [глава 8]» . www.ibiblio.org . Архивировано из оригинала 04 августа 2018 г. Проверено 13 декабря 2007 г.
  68. ^ «Гипервойна: Международный военный трибунал для Дальнего Востока [глава 8]» . www.ibiblio.org . Архивировано из оригинала 04 августа 2018 г. Проверено 13 декабря 2007 г.
  69. ^ «Японский империализм и резня в Нанкине: Глава X: Широко распространенные случаи изнасилований» . Museums.cnd.org. Архивировано из оригинала 7 августа 2014 г. Проверено 6 марта 2011 г.
  70. ^ Зима, Джей (2009). Америка и Геноцид армян 1915 года . Издательство Кембриджского университета. п. 23. ISBN  978-1-139-45018-8 .
  71. ^ «Долг крови: рассказ очевидца о варварских действиях японских захватчиков в Нанкине». Dagong Daily (изд. Ухань). 7 февраля 1938 г.; как цитируют Синцзу, Гао, У Шимин, Ху Юнгун и Ча Жуйчжэнь. [1962] 1996. « Распространенные случаи изнасилования, архивированные 24 марта 2012 г. в Wayback Machine ». Ч. 10 в книге «Японский империализм и резня в Нанкине » в переводе Р. Грея.
  72. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хармсен, Питер (2015). Нанкин, 1937 год: битва за обреченный город . Каземат. стр. 245–246.
  73. ^ Хуа-лин Ху, Американская богиня во время изнасилования в Нанкине: Мужество Минни Вотрен , 2000, стр. 97
  74. ^ Документы об изнасиловании в Нанкине, с. 254.
  75. ^ Чжан, Кайюань. 2001. Очевидец резни: американские миссионеры свидетельствуют о зверствах японцев в Нанкине . Я Шарп .
  76. ^ Вудс, Джон Э. (1998). Хороший человек из Нанкина, Дневники Джона Рабе . п. 77.
  77. ^ Чой, Кристина (режиссер) (1997). Во имя императора (документальный). Нью-Йорк: Библиотека кинематографистов.
  78. ^ Ян Дацин, «Сближение или расхождение? Недавние исторические сочинения об изнасиловании в Нанкине», The American Historical Review 104 (1999), стр. 7.
  79. ^ Чанг, Похищение Нанкина , с. 95, цитируя:
    • Шухси Сюй, Документы Нанкинской зоны безопасности
  80. ^ Чанг, Похищение Нанкина , с. 89, цитируя:
    • Кэтрин Розэр, Для одного ветерана визит императора должен стать искуплением ;
    • Джордж Фитч, «Нанкинские беспорядки» ;
    • Ли Энь-хан, Вопросы о том, сколько китайцев было убито японской армией во время Великой Нанкинской резни
  81. ^ Чанг, Ирис . 1997. Похищение Нанкина . Книги о пингвинах. п. 95.
  82. ^ «Изнасилование в Нанкине: смерть Айрис Чанг девять лет назад заставила замолчать голос против резни» . 4 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 21 июня 2023 г. Проверено 21 июня 2023 г.
  83. ^ Чанг, Ирис (2014). Похищение Нанкина: забытый Холокост Второй мировой войны . Основные книги. ISBN  978-0465028252 . Архивировано из оригинала 23 сентября 2023 г. Проверено 24 мая 2022 г.
  84. ^ Рабе, Джон (2000). Хороший немец из Нанкина: дневники Джона Рабе . Счеты. п. 193. ИСБН  978-0-349-11141-4 . Проверено 25 мая 2024 г.
  85. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Маркуанд, Роберт (20 августа 2001 г.) «Почему прошлое все еще разделяет Китай и Японию». Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine . Christian Science Monitor , погибло 300 000 человек. По оценкам
  86. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Гипервойна: Международный военный трибунал для Дальнего Востока (глава 8) (п. 2, стр. 1015, Решение Международного военного трибунала для Дальнего Востока)» . Архивировано из оригинала 04 августа 2018 г. Проверено 13 декабря 2007 г.
  87. ^ Библиотека Конгресса, изд. (1964–1974). «25 июля 1946 года. Свидетели обвинения. Уилсон, доктор Роберт О.» . Протокол заседания Международного военного трибунала на Дальнем Востоке . п. 2538. Архивировано из оригинала 14 декабря 2021 года . Проверено 14 декабря 2021 г.
  88. ^ Кэмпбелл, Брэдли (июнь 2009 г.). «Геноцид как социальный контроль». Социологическая теория . 27 (2): 154. doi : 10.1111/j.1467-9558.2009.01341.x . JSTOR   40376129 . S2CID   143902886 . Кроме того, геноцид может произойти после войны, когда массовые убийства продолжаются после того, как был определен исход битвы или войны. Например, после того, как японцы оккупировали Нанкин в декабре 1937 года, японские солдаты убили более 250 000 жителей города.
  89. ^ Жан-Луи, Марголен (2006). «Японские преступления в Нанкине, 1937–38: переоценка» . Перспективы Китая . 2006 год . doi : 10.4000/chinaperspectives.571 . Архивировано из оригинала 20 февраля 2023 года . Проверено 27 декабря 2021 г.
  90. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Вудс, Джон Э. (1998). Хороший человек из Нанкина, Дневники Джона Рабе . стр. 67, 187, 281.
  91. ^ Вотрен, Минни (2008). Террор в Нанкине Минни Вотрен: дневники и переписка, 1937–38 . Издательство Университета Иллинойса. стр. xi – xii. ISBN  978-0-252-03332-2 . Архивировано из оригинала 23 сентября 2023 года . Проверено 15 апреля 2020 г.
  92. ^ Ян, Селия (2006). «Мемориальный зал жертв Нанкинской резни: риторика перед лицом трагедии» (PDF) . п. 310. Архивировано из оригинала (PDF) 12 июня 2007 года.
  93. ^ Открытие последних ветеранов Нанкинской резни в Японии. Архивировано 16 января 2017 г. на Wikiwix, Yahoo! Новости
  94. ^ Лей, Ван (февраль 2010 г.). «Китайская исламская «Миссия доброй воли на Ближнем Востоке» во время антияпонской войны» . ДИВАН ДИСИПЛИНЛЕРАРАСИ ЧАЛИСМАЛАР ДЕРГИСИ . цилт 15 (сай 29): 139–141. Архивировано из оригинала 18 марта 2014 года . Проверено 19 июня 2014 г.
  95. ^ Ван Эллс, Марк Д. (14 июля 2009 г.). «Нанкин, Китай» . Архивировано из оригинала 30 января 2021 года.
  96. ^ Бристоу, Майкл (13 декабря 2007 г.). «Нанкин вспоминает жертв резни» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 14 декабря 2007 г. Проверено 13 декабря 2007 г.
  97. ^ Фрэнк, Ричард Б. (2020). Башня черепов: история Азиатско-Тихоокеанской войны, июль 1937 — май 1942 года . п. 52.
  98. ^ Дурдин, Ф. Тиллман. «Зверства японцев ознаменовали падение Нанкина после бегства китайского командования». «Нью-Йорк Таймс» (Нью-Йорк), 9 января 1938 г.; по состоянию на 12 марта 2016 г.
  99. ^ Хуа-лин Ху, Американская богиня во время изнасилования в Нанкине: Мужество Минни Вотрен , 2000, стр. 77.
  100. ^ Сводка новостей CBI , 16 декабря 1943 г., Изнасилование в Нанкине, описанное миссионером , cbi-theater-1.home.comcast.net. Архивировано 23 июля 2011 г., в Wayback Machine.
  101. ^ Миттер, Рана (2013). Забытый союзник: Вторая мировая война Китая, 1937-1945 гг . п. 138.
  102. ^ Миттер, Рана. Забытый союзник: Вторая мировая война Китая, 1937-1945 гг . п. 139.
  103. ^ «Справочники по истории Интернета: современная история» . sourcebooks.fordham.edu . Архивировано из оригинала 8 мая 2023 года . Проверено 8 мая 2023 г.
  104. ^ Чанг, Ирис. Похищение Нанкина , Penguin Books, 1997, стр. 162.
  105. ^ Вудс, Джон Э. (1998). Хороший человек из Нанкина, Дневники Джона Рабе . п. 271.
  106. ^ Чанг, Ирис, Изнасилование Нанкина: забытый холокост Второй мировой войны , Basic Books, дочерняя компания Perseus Books, LLC, 1997, стр. 105–139, глава о зоне безопасности.
  107. ^ Вудс, Джон Э. (1998). Хороший человек из Нанкина, Дневники Джона Рабе . п. 274.
  108. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Вудс, Джон Э. (1998). Хороший человек из Нанкина, Дневники Джона Рабе . стр. 275–278.
  109. Джон Рэйб. Архивировано 22 июля 2013 г. в Wayback Machine , более или менее.
  110. ^ «Письмо Джона Рабе Гитлеру из дневника Рабе» Население Нанкина, Jiyuu-shikan.org. Архивировано 29 декабря 2010 г., на Wayback Machine.
  111. ^ Часовня, Джозеф (2004). «Отрицание Холокоста и изнасилования в Нанкине» . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Проверено 26 мая 2006 г.
  112. ^ Чанг, Ирис. Похищение Нанкина: забытый Холокост . стр. 51–52.
  113. ^ Синсё Ханаяма, Путь избавления: три года с осужденными японскими военными преступниками (Нью-Йорк: Скрибнер, 1950), 185–186. ОСЛК   1527099
  114. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Дреа, Эдвард (2006). Исследование японских военных преступлений (PDF) . Национальное управление архивов и документации по нацистским военным преступлениям и Межведомственная рабочая группа по документации императорского правительства Японии. п. 9.
  115. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Дреа, Эдвард (2006). Исследование японских военных преступлений (PDF) . Национальное управление архивов и документации по нацистским военным преступлениям и Межведомственная рабочая группа по документации императорского правительства Японии. п. 10.
  116. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Бернхард Арп Синдберг: опись его коллекции документов и фотографий в Центре выкупа Гарри» . norman.hrc.utexas.edu . Проверено 29 мая 2024 г.
  117. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Дреа, Эдвард (2006). Исследование японских военных преступлений (PDF) . Национальное управление архивов и документации по нацистским военным преступлениям и Межведомственная рабочая группа по документации императорского правительства Японии. п. 28.
  118. ^ Кингстон, Джефф. 1 марта 2014 г. « Японские реакционеры ведут культурную войну. Архивировано 16 января 2021 г. в Wayback Machine ». Япония Таймс .
  119. ^ Дреа, Эдвард (2006). Исследование японских военных преступлений (PDF) . Национальное управление архивов и документации по нацистским военным преступлениям и Межведомственная рабочая группа по документации императорского правительства Японии. п. х. Архивировано (PDF) из оригинала 3 марта 2016 г. Проверено 22 июля 2022 г.
  120. ^ Дреа, Эдвард (2006). Исследование японских военных преступлений (PDF) . Национальное управление архивов и документации по нацистским военным преступлениям и Межведомственная рабочая группа по документации императорского правительства Японии. п. х. Архивировано (PDF) из оригинала 3 марта 2016 г. Проверено 22 июля 2022 г.
  121. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Дреа, Эдвард (2006). Исследование японских военных преступлений (PDF) . Национальное управление архивов и документации по нацистским военным преступлениям и Межведомственная рабочая группа по документации императорского правительства Японии. п. 9. Архивировано (PDF) из оригинала 03 марта 2016 г. Проверено 22 июля 2022 г.
  122. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Ян Дацин, «Конвергенция или расхождение? Последние исторические сочинения об изнасиловании в Нанкине», The American Historical Review 104 (1999)
  123. ^ Дреа, Эдвард (2006). Исследование японских военных преступлений (PDF) . Национальное управление архивов и документации по нацистским военным преступлениям и Межведомственная рабочая группа по документации императорского правительства Японии. п. 21. Архивировано (PDF) из оригинала 3 марта 2016 г. Проверено 22 июля 2022 г.
  124. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Аскью, Дэвид (4 апреля 2002 г.). «Нанкинский инцидент: последние исследования и тенденции» . Архивировано из оригинала 5 апреля 2018 г.
  125. ^ Дреа, Эдвард (2006). Исследование японских военных преступлений . Национальное управление архивов и документации по нацистским военным преступлениям и Межведомственная рабочая группа по документации императорского правительства Японии. п. 17.
  126. ^ Синсё, Фудзивара Акира (редактор) Иванами . ISBN   4250980162 , с. 18.
  127. ^ Ёсида, Хироши Нанкин дзикен о доу мирука, стр. 123, Тенноу но гунтай до Нанкин дзикен 1998, Аоки шотен, стр. ISBN   4250980197 .
  128. ^ Такаси Ёсида, Создание «Изнасилования в Нанкине» (Нью-Йорк: Oxford University Press, 2006), 60.
  129. ^ Ян, Дацин (2001). «Сближение или расхождение? Недавние исторические сочинения об изнасиловании Нанкина» . Многолетник . 104 (3): 842–865. дои : 10.2307/2650991 . ISBN  9780060931308 . JSTOR   2650991 . Архивировано из оригинала 7 апреля 2022 г. Проверено 12 января 2022 г.
  130. ^ Токуши Касахара . «Нанкинская резня и механизмы ее отрицания политическим правящим классом» ( PDF) . ihtp.cnrs.fr (на французском языке). [ мертвая ссылка ]
  131. ^ Вуданн, Шерил (13 декабря 1998 г.). «Хороший нацист» . Нью-Йорк Таймс .
  132. ^ «ЗАБЫТЫЙ ХОЛОКОСТ» . Вашингтон Пост . 08.01.2024. ISSN   0190-8286 . Проверено 29 мая 2024 г.
  133. ^ Архивы США раскрывают военную резню 500 000 китайцев японской армией. Архивировано 13 декабря 2007 г. в Wayback Machine .
  134. ^ Государственный департамент США, изд. (1954). Международные отношения дипломатических документов США, 1937 год. Дальний Восток . Том. 3. Типография правительства США. п. 806. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Проверено 13 ноября 2014 г.
  135. ^ https://en.unesco.org/sites/default/files/china_nanjing_en.pdf . Архивировано (PDF) из оригинала 17 апреля 2022 г. Проверено 18 февраля 2023 г. {{cite web}}: Отсутствует или пусто |title= ( помощь )
  136. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Документы Нанкинской резни» . Архивировано из оригинала 13 декабря 2022 г. Проверено 13 декабря 2022 г.
  137. ^ Ян Дацин, «Сближение или расхождение? Недавние исторические сочинения об изнасиловании в Нанкине», The American Historical Review 104 (1999), стр. 4.
  138. ^ Герберт Бикс , Хирохито и создание современной Японии , 2000, с. 583
  139. ^ Джон В. Дауэр , Принимая поражение: Япония после Второй мировой войны , 1999, с. 326.
  140. ^ Томас М. Хубер, Японская битва за Окинаву, апрель – июнь 1945 г. , Документы Ливенворта, номер 18, Институт боевых исследований, 1990, стр. 47
  141. ^ «О необходимости группы по изучению Мацуи Иванэ» . History.gr.jp . Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года.
  142. ^ «Хисао Тани» . Архивировано из оригинала 18 февраля 2010 года . Проверено 26 марта 2009 г.
  143. ^ Авая Кентаро, Ёсида Ютака, Кокусай кенсацукёку дзинмончосё , дай 8 кан, Нихон Тошо Чента, 1993., Дело 44, стр. 358–366.
  144. ^ «Роберт О. Уилсон» .
  145. ^ «Шахтёр Сирл Бейтс | Библиотека Йельского университета» .
  146. ^ Чжан, Кайюань (2015). Очевидцы резни (PDF) . Нью-Йорк: Рутледж. п. х. ISBN  9780765606853 .
  147. ^ Кук, Джоан (23 января 1979 г.). «Джордж А. Ведьма умер; работал в YMCA. Десятилетия в Китае» . Нью-Йорк Таймс .
  148. ^ «Зверства» .
  149. ^ «Джеймс Генри МакКаллум | Библиотека Йельского университета» .
  150. ^ Лу, Супинг (2013). «Нанкинская резня: записи из первичных источников и вторичные интерпретации - текстовая критика обзора Боба Тадаши Вакабаяши» . Китайское обозрение Интернэшнл . 20 (3/4): 259–282. ISSN   1069-5834 . JSTOR   43818315 . Архивировано из оригинала 07 октября 2022 г. Проверено 07 октября 2022 г.
  151. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Бикс, Герберт (2001). «Хирохито и создание современной Японии» . Многолетние : 734 . ISBN  978-0060931308 .
  152. ^ Дауэр, Джон (2000). Принимая поражение: Япония после Второй мировой войны (изд. В мягкой обложке). Нью-Йорк: Нортон. п. 459. ИСБН  978-0393320275 .
  153. ^ Брэкман, Арнольд К. (1988). Другой Нюрнберг: нерассказанная история Токийских военных процессов . Нью-Йорк: Квилл. п. 395. ИСБН  0688079571 .
  154. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Ян, Дацин (июнь 1999 г.). «Сближение или расхождение? Недавние исторические сочинения об изнасиловании Нанкина» . Журнал японоведов . 104 (3): 857. дои : 10.2307/2650991 . JSTOR   2650991 . ПМИД   19291890 . Архивировано из оригинала 7 апреля 2022 г. Проверено 12 января 2022 г.
  155. ^ Приговор Военного трибунала по военным преступникам Министерства национальной обороны против военных преступников Тосиаки Мукая и других. Архивы истории Китайской Республики - Архивы резни японских захватчиков в Нанкине, 18 декабря 1947 г.: стр. 616–621. .
  156. ^ Шэн, Чжан (08 ноября 2021 г.). Похищение Нанкина: историческое исследование . Вальтер де Грюйтер ГмбХ & Ко КГ. ISBN  978-3-11-065289-5 . Архивировано из оригинала 23 сентября 2023 г. Проверено 24 сентября 2022 г.
  157. ^ «Биография генерал-лейтенанта Моритаке Танабэ - (Танабэ Моритаке) - (Танабэ Моритаке) (1889–1949), Япония» . .. Проверено Архивировано из оригинала 23 сентября 2022 г 19 сентября 2022 г. .
  158. ^ «Еще имена на мемориальной стене Нанкинской резни» . www.china.org.cn . Архивировано из оригинала 11 декабря 2016 г. Проверено 31 марта 2017 г.
  159. ^ «Религиозное собрание в память о жертвах резни в Нанкине» . Архивировано из оригинала 13 марта 2017 г. Проверено 12 марта 2017 г.
  160. ^ АФП (13 декабря 2014 г.). «Китай впервые проводит день памяти жертв Нанкинской резни» . Телеграф.co.uk . Архивировано из оригинала 10 января 2022 г.
  161. ^ Бэри, Уильям Теодор Де; Глюк, Кэрол; Тидеманн, Артур (3 октября 2006 г.). Источники японской традиции, в сокращении: 1600–2000 гг.; Часть 2: 1868–2000 годы . Издательство Колумбийского университета. ISBN  9780231518154 . Архивировано из оригинала 27 июня 2023 года . Проверено 28 мая 2023 г. - через Google Книги.
  162. ^ «Нанкинский инцидент: последние исследования и тенденции» . 4 апреля 2002 г. Архивировано из оригинала 5 апреля 2018 г. Проверено 20 октября 2004 г.
  163. ^ Аскью, Дэвид (март 2001 г.). «Нанкинский инцидент: исследование гражданского населения» (PDF) . Китайско-японские исследования . 13 (2): 2.
  164. ^ Ян, Дацин. «КИТАЙСКО-ЯПОНСКИЙ ПРОТИВ: НАНКИНСКОЕ ЗВЕРСТВО КАК ИСТОРИЯ» (PDF) . Китайско-японоведение : 18.
  165. ^ Хонда, Кацуич. «Тюгоку но Таби» (中国の旅), «Путешествие по Китаю» . Асахи Симбун .
  166. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Ян, Дацин. «КИТАЙСКО-ЯПОНСКИЙ ПРОТИВ: НАНКИНСКОЕ ЗВЕРСТВО КАК ИСТОРИЯ» (PDF) . Китайско-японоведение : 20.
  167. ^ Оно Кэндзи, «Резня возле Муфушаня», в книге «Нанкинское злодеяние, 1937–38: усложнение картины», изд. Боб Тадаши Вакабаяши (Нью-Йорк: Berghahn Books, 2008), стр. 85.
  168. ^ Масахиро Ямамото, Нанкин: анатомия злодеяний (Вестпорт, Коннектикут: Praeger, 2000), 112.
  169. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Боб Тадаши Вакабаяши, «Оставленные проблемы», в книге «Нанкинское злодеяние, 1937–38: усложнение картины», изд. Боб Тадаши Вакабаяши (Нью-Йорк: Berghahn Books, 2008), 382–384.
  170. ^ Дэвид Аскью, «Масштаб японских зверств в Нанкине: изучение записей о захоронениях», Ritsumeikan Journal of Asia Pacific Studies, июнь 2004 г., 7–10.
  171. ^ «(Очень) краткая история военных извинений Японии» . Вашингтон Пост . ISSN   0190-8286 . Архивировано из оригинала 20 октября 2021 года . Проверено 13 августа 2021 г.
  172. ^ "Мне жаль?" . NewsHour с Джимом Лерером . 1 декабря 1998 г. Архивировано из оригинала 22 февраля 2008 г.
  173. ^ Галликкио, Марк С. 2007. Непредсказуемость прошлого . п. 158.
  174. ^ Ёсида, Такаши. 2006. Создание «Изнасилования в Нанкине». стр. 157–158. [ ISBN отсутствует ]
  175. ^ Джун Хонго (23 февраля 2012 г.). «Мэр Нагои не откажется от замечания о Нанкине» . Япония Таймс . Архивировано из оригинала 13 июля 2012 года . Проверено 22 февраля 2012 г.
  176. ^ Джош Чин и Йори Ко (22 февраля 2012 г.). «Японский чиновник отрицает резню в Нанкине» . Уолл Стрит Джорнал . Архивировано из оригинала 19 июля 2017 года . Проверено 8 августа 2017 г.
  177. ^ Хонго, Джун, « Мэр Нагои не сдвинется с места по поводу замечания Нанкина. Архивировано 13 июля 2012 г. в Wayback Machine », Japan Times , 23 февраля 2012 г., стр. 2.
  178. ^ «Губернатор Токио поддерживает отрицание резни в Нанкине» . АФП. 24 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 г.
  179. ^ Касахара, Токуши (2007). «Дебаты о конкурсе по убийству 100 человек в Нанкине» . Нанкинское злодеяние 1937–1938 годов: картина усложняется . Оксфорд: Берган. п. 143 . ISBN  978-1845451806 .
  180. ^ «Губернатор Японии телекомпания NHK отрицает резню в Нанкине» . Би-би-си. 4 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 15 ноября 2018 года . Проверено 20 июня 2018 г.
  181. ^ «Г-н Момота выступает с речью в поддержку выборов, член руководящего комитета NHK высказывает свое мнение» 47news.jp 5 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 7 февраля 2014 г. Проверено 8 февраля 2014 г.
  182. ^ «Правящие депутаты Японии называют резню в Нанкине выдумкой» . 19 июня 2007 г. Архивировано из оригинала 22 мая 2009 года . Проверено 19 марта 2009 г.
  183. ^ «Пресс-конференция Подкомитета по вопросам Нанкина (YouTube)» . Ютуб . 19 июня 2007 г. Архивировано из оригинала 25 июня 2014 года . Проверено 23 ноября 2010 г.
  184. ^ «Документ — Gale Academic OneFile» .
  185. ^ «Нанкинская резня: факты против вымысла» . Архивировано из оригинала 20 апреля 2008 г. Проверено 6 мая 2008 г.
  186. ^ «Выживший в Нанкине получит компенсацию за клевету» . 18 апреля 2009 г.
  187. ^ english.peopledaily.com.cn. Архивировано 21 мая 2009 г. в Wayback Machine , Автор из Нанкина проиграл апелляцию по делу о клевете , search.japantimes.co.jp. Архивировано 22 мая 2009 г. в Wayback Machine.
  188. ^ Шнайдер, Флориан (16 августа 2018 г.). Цифровой национализм Китая . Издательство Оксфордского университета. стр. 123–124. ISBN  978-0-19-087681-4 . Архивировано из оригинала 29 августа 2023 г. Проверено 31 июля 2023 г.
  189. ^ Густафссон, Карл (18 июля 2019 г.). «Международное примирение в Интернете? Онтологическая безопасность, атрибуция и построение нарративов военной памяти в Википедии» . Международные отношения . 34 (1): 3–24. дои : 10.1177/0047117819864410 . ISSN   0047-1178 . S2CID   200020669 .
  190. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Сато, Юмико (19 марта 2021 г.). «Неанглоязычные издания Википедии имеют проблему дезинформации» . Сланец . Группа «Сланец». Архивировано из оригинала 14 марта 2022 г. Проверено 23 августа 2021 г.
  191. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Сато, Юмико (9 января 2021 г.). «Причины, почему «исторический ревизионизм» широко распространен в японской Википедии и решения для него». Журнал музыкальной терапии Юмико Сато (на японском языке). Архивировано из оригинала 06 августа 2021 г. Проверено 23 августа 2021 г.
  192. ^ Юань 2004 г.
  193. ^ Пу, Сяоюй (30 сентября 2005 г.). «Нанкинская резня, справедливость и примирение: взгляд Китая» (PDF) . Перспективы . 6 (3). Архивировано из оригинала (PDF) 25 марта 2009 г. Проверено 21 марта 2009 г.
  194. ^ Ёсида, Такаши. Создание изнасилования в Нанкине : история и память в Японии, Китае и Соединенных Штатах (Нью-Йорк: Oxford University Press, 2006), стр. 5.
  195. ^ «Ярость, когда Коидзуми чтит память погибших на войне» . Возраст . Мельбурн. 15 августа 2006 г. Архивировано из оригинала 16 августа 2017 г. Проверено 17 сентября 2009 г.
  196. ^ «В Японии спустя 70 лет все еще господствует отрицание Нанкина» . Христианский научный монитор . Архивировано из оригинала 30 июня 2018 г. Проверено 6 марта 2011 г.
  197. ^ Мао, Юши (2014). «Уроки Великого голода в Китае» (PDF) . Катонский журнал . 34 (3): 486. Архивировано (PDF) из оригинала 27 ноября 2021 г. Проверено 14 декабря 2021 г.
  198. ^ Монк, Пол (1997). «Рецензия на книгу Джаспера Беккера «Голодные призраки: тайный голод Мао». Китайский журнал . 38 : 201–202. дои : 10.2307/2950355 . JSTOR   2950355 .
  199. ^ Браун, Клейтон Д. (2014). «Рецензия на книгу Ян Цзишэна «Надгробие: Великий китайский голод, 1958–1962»» . Образование об Азии . 19 (2): 92. Архивировано из оригинала 15 декабря 2021 г. Проверено 16 декабря 2021 г.
  200. ^ Мартина, Майкл (3 июля 2014 г.). «Китай цитирует «признания» Японии во время войны в качестве пропагандистской кампании» . Рейтер . Архивировано из оригинала 23 сентября 2023 г. Проверено 16 декабря 2021 г.
  201. ^ Мирский, Джонатан (2 декабря 1998 г.). «Китайцам тоже есть за что извиняться» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 15 декабря 2021 г. Проверено 16 декабря 2021 г.
  202. ^ Хилленбранд, Маргарет (2020). Негативные воздействия: знать то, чего не следует знать в современном Китае . Издательство Университета Дьюка. п. XIX.
  203. ^ Ёсида, Такаши (2006). Создание «Изнасилования в Нанкине» . Издательство Оксфордского университета, США. п. 5 . ISBN  978-0195180961 .
  204. ^ «Специальный репортаж: Как Нанкинская резня стала оружием | GRI» . Глобальная информация о рисках . 27 октября 2016 г. Архивировано из оригинала 13 февраля 2021 г. Проверено 25 января 2021 г.
  205. ^ Чанг, Юнг; Джон Холлидей (2005). Мао: Неизвестная история (1-е американское изд.). Нью-Йорк: Кнопф. п. 207. ИСБН  0679422714 . OCLC   57357425 .
  206. ^ Ян, Дацин (1999). «Сближение или расхождение? Недавние исторические сочинения об изнасиловании Нанкина» . Американский исторический обзор . 104 (3): 842–865. дои : 10.2307/2650991 . ISSN   0002-8762 . JSTOR   2650991 . ПМИД   19291890 . Архивировано из оригинала 7 апреля 2022 г. Проверено 12 января 2022 г.
  207. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Ян, Дацин. «КИТАЙСКО-ЯПОНСКИЙ ПРОТИВ: НАНКИНСКОЕ ЗВЕРСТВО КАК ИСТОРИЯ» (PDF) . Китайско-японские исследования : 24–28.
  208. ^ Френч, Ховард В. (2017). Все под небесами: как прошлое помогает формировать стремление Китая к глобальной власти . Кнопф. стр. 201–203.
  209. ^ Цянь, Фэнци; Лю, Гоцян (2019). «Воспоминание о Нанкинской резне в эпоху глобализации: память о жертвах, эмоциях и подъеме Китая». Отчет Китая . 55 (2): 86–88. дои : 10.1177/0009445519834365 . S2CID   159087909 .
  210. ^ Ёсида, Такаши (2006). Создание «Изнасилования в Нанкине» .
  211. ^ «Министерство иностранных дел Японии» . Архивировано из оригинала 13 декабря 2014 года . Проверено 15 июня 2015 г.
  212. ^ Университет, © Стэнфорд; Стэнфорд; Калифорния 94305. «Изучение разногласий в японских учебниках истории» . spice.fsi.stanford.edu . Проверено 12 октября 2023 г. {{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  213. ^ «Споры о японских учебниках, национализм и историческая память: внутри- и международные конфликты» . Азиатско-Тихоокеанский журнал: Япония в фокусе . 15 июня 2009 года . Проверено 12 октября 2023 г.
  214. ^ Нанкинская резня». Энциклопедия Nipponica (на японском языке) « .
  215. ^ Ой, Марико (14 марта 2013 г.). «Что упускают из виду уроки истории Японии» . Би-би-си . Архивировано из оригинала 16 июня 2018 года . Проверено 20 июня 2018 г.
  216. ^ Ван, Чжэн (23 апреля 2014 г.). «Историческое образование: источник конфликта между Китаем и Японией» . Дипломат . Архивировано из оригинала 11 ноября 2017 года . Проверено 12 ноября 2017 г.
  217. ^ «0,03% младших школьников будут использовать спорный учебник Japan Policy & Politics — Найдите статьи» . 07.07.2007. Архивировано из оригинала 7 июля 2007 г. Проверено 12 октября 2023 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  218. ^ Джонс, Пол. «Конференция ASSLH 2001 г. - Китайские моряки и австралийские рабочие: массовое дезертирство с SS Silksworth в Ньюкасле, октябрь 1937 г.». Проверено 26 сентября 2013 г.
  219. ^ «Названы жертвы Нанкинской резни» . Новости Би-би-си . 04.12.2007. Архивировано из оригинала 6 декабря 2007 г. Проверено 4 декабря 2007 г.

Источники

Дальнейшее чтение

  • Бергамини, Дэвид, «Имперский заговор Японии», Уильям Морроу, Нью-Йорк; 1971. [ ISBN отсутствует ]
  • Брук, Тимоти , изд. Документы об изнасиловании в Нанкине , Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета, 1999. ISBN   0472111345 (не включает дневники Рабе, но включает перепечатки «Сю Шухси, Документы Нанкинской зоны безопасности , Келли и Уолш , 1939».)
  • Хуа-лин Ху, американская богиня во время изнасилования в Нанкине: храбрость Минни Вотрен , предисловие Пола Саймона; 2000, ISBN   0809323036
  • Фудзивара, Акира « Нанкинское злодеяние: интерпретирующий обзор » Japan Focus, 23 октября 2007 г.
  • Гэлбрейт, Дуглас, Зима в Китае , Лондон, 2006. ISBN   0099465973 . Роман о западных жителях Нанкина во время резни.
  • Хармсен, Питер. Нанкин, 1937 год: битва за обреченный город . Филадельфия: Оксфорд: Каземат, 2015. ISBN   978-1612002842
  • Хонда, Кацуичи, Сэнднесс, Карен пер. Нанкинская резня: японский журналист противостоит национальному позору Японии , Лондон: М. Э. Шарп, 1999. ISBN   0765603357
  • Сю Шуси, изд. (1939), Документы Нанкинской зоны безопасности (перепечатано в «Документах об изнасиловании Нанкинского ручья», изд. 1999 г.) [ ISBN отсутствует ]
  • Кадзимото, Масато «Неправильные переводы в Нанкинской резне Хонды Кацуичи», Китайско-японские исследования , 13. 2 (март 2001 г.), стр. 32–44.
  • Лу, Супинг, Они были в Нанкине: Нанкинская резня, свидетелями которой стали граждане США и Великобритании , Hong Kong University Press, 2004. [ ISBN отсутствует ]
  • Мурасе, Мориясу, Ваташино Дзюгун Сюгоку-сен (Мой китайский фронт), Центр Ниппон Киканши Сюппан, 1987 г. (пересмотрено в 2005 г.) (включая тревожные фотографии, фотогравюру на 149 страниц). ISBN   4889008365 ( Мориясу Мурасе, Мой китайский фронт )
  • Ци, Шоухуа. Когда горит пурпурная гора: роман Сан-Франциско: Long River Press, 2005. ISBN   1592650414
  • Ци, Шоухуа. Пурпурная гора: История изнасилования в Нанкине (роман), англо-китайское двуязычное издание (мягкая обложка, 2009 г.) ISBN   1448659655
  • Роберт Сабелла, Фей Фей Ли и Дэвид Лю, ред. Нанкин, 1937: Память и исцеление (Армонк, Нью-Йорк: М.Э. Шарп, 2002). ISBN   0765608170 .
  • Вакабаяси, Боб Тадаши «Дебаты о Нанкинском соревновании по убийству 100 человек: вина за войну на фоне сфабрикованных иллюзий, 1971–75», Журнал японоведов , Vol. 26 № 2 Лето 2000 г.
  • Вакабаяши, Боб Тадаши Нанкинское злодеяние, 1937–1938: усложняющая картину , Berghahn Books, 2007, ISBN   1845451805
  • Ямамото, Масахиро Нанкин: Анатомия злодеяний , Praeger Publishers, 2000, ISBN   0275969045
  • Ян, Дацин. «Конвергенция или расхождение? Недавние исторические сочинения об изнасиловании в Нанкине», American Historical Review 104, 3 (июнь 1999 г.). 842–865.
  • Янг, Ши; Инь, Джеймс. Изнасилование Нанкина: неоспоримая история в фотографиях Чикаго: Инновационная издательская группа, 1997. [ ISBN отсутствует ]
  • Чжан, Кайюань, изд. Очевидцы резни , Книга Восточных ворот, 2001 г. (включает документацию американских миссионеров М. С. Бейтса, Г. А. Фитча, Э. Х. Фостера, Дж. Г. Маги, Дж. Х. Макаллума, У. П. Миллса, Л. С. Смайта, А. Н. Стюарда, Минни Вотрен и Р. О. Уилсона.) ISBN   0765606844

 WikiMiniAtlas
32 ° 03' с.ш., 118 ° 46' в.д.  /  32,050 ° с.ш., 118,767 ° в.д.  / 32,050; 118,767

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 48ddbcdeed281bace101a762c24c66ff__1721854380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/48/ff/48ddbcdeed281bace101a762c24c66ff.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nanjing Massacre - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)