йод
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( март 2021 г. ) |
йод | |
---|---|
финикийский | 𐤉 |
иврит | יДж |
арамейский | 𐡉 |
сирийский | ܝ |
арабский | |
Фонематическое представление | дж , я , е |
Позиция в алфавите | 10 |
Числовое значение | 10 |
Алфавитные производные от финикийского | |
греческий | я |
латинский | я , Дж. |
Кириллица | И , Дж. |
Йод (также пишется йод , йод или йод ) — десятая буква семитских абджадов , включая финикийский йод 𐤉, еврейский юд. י , арамейский йод 𐡉, сирийский yōḏ �� и арабский yāʾ ي . Его звуковое значение — / j / во всех языках, для которых оно используется; во многих языках он также служит долгой гласной , обозначающей / iː / . [ нужна ссылка ]
Финикийская буква дала начало греческой Йоте (Ι), [ 1 ] Латиница I и J , кириллица І , коптская iauda (Ⲓ) и готика eis. .
Термин йод часто используется для обозначения звука речи [ j ] , небного аппроксиманта , даже при обсуждении языков, не написанных семитскими абджадами, как, например, в фонологических явлениях, таких как английский « йод-дроп ».
Происхождение
[ редактировать ]Йод произошел от иероглифа «рука», или *йад .
|
До конца девятнадцатого века буква йа писалась без двух точек, особенно в Леванте .
арабский йа
[ редактировать ]Йах | |
---|---|
Да | |
Использование | |
Система письма | арабская письменность |
Тип | Белый |
Язык происхождения | арабский язык |
Звуковые значения | [ j ] , [ я ] |
Алфавитное положение | 4 |
История | |
Разработка |
|
Другой | |
Направление письма | Справа налево |
Буква ي называется йа ( يَاء ). Оно пишется несколькими способами в зависимости от его положения в слове:
Позиция в слове | изолированный | Финал | Медиальный | Исходный |
---|---|---|---|---|
Форма глифа: ( Помощь ) |
Да | й | й | Да |
Оно произносится четырьмя способами:
- Как согласный, он произносится как небный аппроксимант /j/ , обычно в начале слов перед короткими или долгими гласными.
- Длинный обычно находится /iː/ в середине или конце слова. В этом случае у него нет диакритического знака, но в некоторых традициях его можно обозначать касарой в предыдущей букве.
- Длинный , /eː/ Во многих диалектах в результате монофтонгизации которой подвергся дифтонг /aj/ в большинстве слов.
- Часть дифтонга / aj / . Кроме того, у него нет диакритического знака, но в некоторых традициях его можно обозначать сукуном. Предыдущий согласный не мог иметь диакритического знака или иметь знак фатха , намекающий на первую гласную в дифтонге, то есть /a/ .
Как гласная, yāʾ может служить «сидением» хамзы : ئ
Ях выполняет несколько функций в арабском языке. Приставка Yāʾ является маркером глагола несовершенного вида единственного числа , как в يَكْتُب yaktub «он пишет» от корня ktb KTB («писать, писать»). Ях с шаддой особенно используется для превращения существительного в прилагательное, называемое нисбах ( نِسْبَة ). Например, Egypt Miṣr ( Египет ) → Египетский Miṣriyy (египетский). Преобразование может быть более абстрактным; например, مَوْضَوع mawḍūʿ (материя, объект) → مَوْضُوعِيّ mawḍūʿiyy ( объективный ). Другие варианты использования этой функции могут быть немного дальше от корня: اِشْتِرَاك ishtirāk (сотрудничество) → اِشْتِرَاكِيّ ishtirākiyy ( социалистический ). Обычное произношение конечного звука /-ijj/ чаще всего произносится как [i] или [iː ]
Форма, похожая на yāʾ, но отличающаяся от нее, - это ʾalif maqṣūrah ( أَلِف مَقْصُورَة ), «ограниченный/ограниченный алиф », с формой ى . Это указывает на последнее длинное /aː/ .
Алиф Максура
[ редактировать ]По-арабски алиф максура — это буква йа без двух точек, поэтому она пишется так:
Позиция в слове | изолированный | Финал | Медиальный | Исходный |
---|---|---|---|---|
Форма глифа: ( Помощь ) |
ى | ـى | ـىـ | ىـ |
Однако эту букву нельзя использовать изначально или посередине в арабском языке. Алиф -максура с хамзой записывается так:
Позиция в слове | изолированный | Финал | Медиальный | Исходный |
---|---|---|---|---|
Форма глифа: ( Помощь ) |
Э | Э | Э | Э |
Персидско-арабский йе
[ редактировать ]пуштуский алфавит |
---|
ﺍ ﺏ پ ﺕ ټ ﺙ ﺝ چ ﺡ ﺥ څ ځ ﺩ ډ ﺫ ﺭ ړ ﺯ ژ ږ ﺱ ﺵ ښ ﺹ ﺽ ﻁ ﻅ ﻉ ﻍ ﻑ ﻕ ک ګ ﻝ ﻡ ﻥ ڼ ﻭ ه ۀ ي ې ی ۍ ابــــــــــتــــــــــــــــــــــــــــة |
|
Персидский алфавит |
---|
Абпт ч ц ч х д д خ р з з с с س с с т за а г ф к ق г л м е фф ه привет |
|
В персидском алфавите буква обычно называется йе, следуя обычаю персидского языка . В своей окончательной форме в букве нет точек ( ی ), что очень похоже на арабскую букву «Алиф максура» или, что более важно, во многом как это принято в Египте, Судане и иногда в Магрибе. Из-за этой разницы персидско-арабское ye находится в другой Юникода кодовой точке , чем обе стандартные арабские буквы. В компьютерах персидская версия буквы автоматически появляется с двумя точками вначале и посередине: ( یـ ـیـ ـی ).
Позиция в слове: | изолированный | Финал | Медиальный | Исходный |
---|---|---|---|---|
Форма глифа Насх : ( Помощь ) |
Да | й | й | Да |
Форма глифа насталик : | Да | Да | Да | Да |
В Кашмире вместо точек ниже (ؠ) используется кольцо (ؠ) ( ؠ ؠـ ـؠـ ـؠ... ).
Позиция в слове | изолированный | Финал | Медиальный | Исходный |
---|---|---|---|---|
Форма глифа: ( Помощь ) |
٠ | - | ـــ | ـ |
Вернулся, да
[ редактировать ]В различных каллиграфических стилях, таких как письмо хиджази , куфическое письмо и письмо насталик , последний йа может иметь особую форму с нижним звеном, повернутым вправо ( ـے ), называемую аль-йах аль-мардуда/ар-раджиа («возвращенный, повторяющийся йа '), [ 2 ] либо с двумя точками, либо без них. [ 3 ]
На урду это называется baṛī ye («большой йе»), но это отдельная буква, используемая для /ɛː, eː/, и отличается от основного ye ( choṭī ye , «маленький йе»). По этой причине буква имеет свой собственный код в Юникоде. Тем не менее, его начальная и средняя формы не отличаются от другого йе (практически бари йе в этих позициях не используется).
Позиция в слове: | изолированный | Финал | Медиальный | Исходный |
---|---|---|---|---|
Форма глифа Насх : ( Помощь ) |
Э | ага | ага | Э |
Форма глифа насталик : | Э | Да | Да | Э |
еврейский йод
[ редактировать ]Орфографические варианты | ||||
---|---|---|---|---|
Различные шрифты для печати | Курсив иврит |
Раши сценарий | ||
с засечками | Без засечек | Моноширинный | ||
Дж | Дж | Дж | ![]() |
![]() |
Еврейское написание: Йод ; [ 4 ] [ 5 ] разговорный йод
- Буква появляется с крючком или без него на разных шрифтах без засечек, например
- Arial, DejaVu Sans, Arimo, Open Sans: י
- Тахома, Алеф, Хибо: י
Произношение
[ редактировать ]И в библейском , и в современном иврите Йод представляет собой небный аппроксимант ( [ j ] ). Как mater lectionis , он представляет собой гласную [ i ] . В конце слов с гласной или когда она отмечена шва нах , это представляет собой образование дифтонга , такого как /ei/ , /ai/ или /oi/ .
Значение
[ редактировать ]В гематрии Йод представляет число десять.
В качестве приставки он обозначает третье лицо единственного числа (или множественного числа, с Вав суффиксом ) в будущем времени.
Как суффикс , он указывает на притяжательное от первого лица единственного числа; ав (отец) становится ави (мой отец).
«Йод» на иврите означает йод . Йод по-арабски также называется يود йод .
В религии
[ редактировать ]Два йода подряд обозначают имя Бога Адонай и в точечных текстах пишутся гласными Адонай, что делается и в Тетраграмматоне .
Поскольку Йод — самая маленькая буква, большое каббалистическое ей придается и мистическое значение. Согласно Евангелию от Матфея , Иисус упомянул об этом во время Антитезы Закону , когда сказал: «Ни одна иота или ни одна черта никоим образом не прейдет из закона, пока все не исполнится». Джот, или йота, относится к букве Йод; переписчики часто упускали его из виду из-за его размера и положения как mater lectionis . В современном иврите фраза «кончик йуд» относится к маленькой и незначительной вещи, а тот, кто «беспокоится о кончике йод», — это тот, кто разборчив и дотошен в отношении мелких деталей.
Ему также придается большое каббалистическое и мистическое значение из-за его гематрического значения «десять», которое является важным числом в иудаизме, и его места в имени Бога. [ 6 ]
идиш
[ редактировать ]На идиш , [ 7 ] Буква йод используется в нескольких орфографических целях в родных словах:
- Один только йод י может обозначать гласную [ i ] или согласную [ j ] . Когда [i] соседствует с другой гласной или другим йодом, [ i ] можно отличить от [ j ] добавлением точки внизу. Таким образом, слово идиш «идиш» пишется ייִדיש . Первый йод представляет собой [ j ]; второй йод представляет [ i ] и отличается от соседнего [ j ] точкой; третий йод представляет [ i ], но точка не требуется. также
- Диграф ] יי , состоящий из двух йодов, представляет собой дифтонг [ ej .
- Пара йодов с горизонтальной линией ( пасех ) под ними, ײַ , представляет собой дифтонг [ адж ] в стандартном идише.
- Диграф, состоящий из вова, за которым следует йод, וי , представляет собой дифтонг [ oj ].
В традиционной орфографии, а также в орфографии YIVO , заимствованные слова из иврита или арамейского языка на идише пишутся так, как они написаны на языке их происхождения. В советской орфографии они пишутся фонетически, как и другие слова идиша.
Кодировки символов
[ редактировать ]Предварительный просмотр | Дж | Да | Да | ܝ | ࠉ | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Имя в Юникоде | ЕВРЕЙСКАЯ БУКВА ЙОД | АРАБСКАЯ БУКВА ЙЕ | АРАБСКАЯ БУКВА ФАРСИ ЙЕ | СИРИЙСКАЯ БУКВА ЮДХ | SAMARITAN LETTER YUT | |||||
Кодировки | десятичный | шестигранник | декабрь | шестигранник | декабрь | шестигранник | декабрь | шестигранник | декабрь | шестигранник |
Юникод | 1497 | U + 05D9 | 1610 | U + 064A | 1740 | U + 06CC | 1821 | U + 071D | 2057 | U + 0809 |
UTF-8 | 215 153 | D7 99 | 217 138 | Д9 8А | 219 140 | ДБ 8С | 220 157 | ДК 9Д | 224 160 137 | Е0 А0 89 |
Ссылка на числовые символы | י |
י |
ي |
ي |
ی |
ی |
ܝ |
ܝ |
ࠉ |
ࠉ |
Предварительный просмотр | 𐎊 | 𐡉 | 𐤉 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Имя в Юникоде | УГАРИТСКАЯ БУКВА ЙОД | ИМПЕРАТОРСКАЯ АРАМЕЙСКАЯ БУКВА ЙОД | ФЕНИКИЙСКАЯ БУКВА ЙОД | |||
Кодировки | десятичный | шестигранник | декабрь | шестигранник | декабрь | шестигранник |
Юникод | 66442 | U + 1038A | 67657 | U + 10849 | 67849 | U + 10909 |
UTF-8 | 240 144 142 138 | Ф0 90 8Е 8А | 240 144 161 137 | Ф0 90 А1 89 | 240 144 164 137 | Ф0 90 А4 89 |
UTF-16 | 55296 57226 | Д800 DF8A | 55298 56393 | Д802 DC49 | 55298 56585 | Д802 ДД09 |
Ссылка на числовые символы | 𐎊 |
𐎊 |
𐡉 |
𐡉 |
𐤉 |
𐤉 |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Виктор Паркер, История Греции, 1300–30 гг. до н. э. , (John Wiley & Sons, 2014), 67.
- ^ Гацек, Адам (2008). Арабская рукописная традиция: словарь технических терминов и библиография: приложение . Лейден: Брилл. п. 29. ISBN 978-9004165403 .
- ^ Юсофи, Холам-Хосайн (1990). «Каллиграфия» . Энциклопедия Ираника . Том. IV. стр. 680–704. Архивировано из оригинала 25 октября 2021 г. Проверено 03 октября 2015 г.
- ^ Morfix.mako.co.il [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Файлформат.инфо» . Архивировано из оригинала 3 апреля 2018 г. Проверено 21 марта 2018 г.
- ^ «Внутренний.орг» . Архивировано из оригинала 22 мая 2023 г. Проверено 6 ноября 2004 г.
- ^ Вайнрайх, Уриэль (1992). Колледж идиш . Нью-Йорк: YIVO Институт еврейских исследований . стр. 27–8.
Внешние ссылки
[ редактировать ]