Мед поэзии
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2012 г. ) |

В скандинавской мифологии « Поэтический мед» или «Мид поэзии» . [а] также известный как Мед Суттунгра , [б] это мифический напиток, который тот, кто «выпьет, станет скальдом или ученым», способным передать любую информацию и решить любой вопрос. Об этом мифе сообщил Снорри Стурлусон в Skáldskaparmál . Напиток является яркой метафорой поэтического вдохновения, часто связанного с Одином, богом «одержимости» через ярость берсерка или поэтическое вдохновение.
Сюжет
[ редактировать ]Создание меда поэзии и убийство Квасира
[ редактировать ]После войны асов и ванов боги в скрепили только что заключенное перемирие, плюнув чан . Чтобы сохранить символ этого перемирия, они создали из своей слюны человека по имени Квасир . Он был настолько мудр, что не было вопросов, на которые он не мог бы ответить. Он путешествовал по миру, чтобы дать человечеству знания. Однажды он посетил гномов Фьялара и Галара . Они убили его и вылили его кровь в два чана и котел под названием Бодн, Сон и Одрерир . Они смешали его кровь с медом, создав таким образом мед , который делал любого, кто его пил, «поэтом или ученым» (« skáld eða frœðamaðr »). Карлики объяснили богам, что Квасир задохнулся в разуме.
От гномов до Суттунгра
[ редактировать ]
Фьялар и Галар пригласили ётуна Гиллинга и его жену. Они вытащили его в море, перевернули лодку, и ётунн утонул. Затем гномы вернулись домой и сообщили эту новость жене Гиллинга, что повергло ее в глубокое горе. Фьяллар предложил показать ей место, где утонул ее муж, но Галар устал от ее слез, пошел впереди нее и уронил ей на голову жернов, когда она переступала порог.
Когда сын Гиллинга, Суттунг, узнал о случившемся, он пошел к гномам и повел их к рифу, который во время прилива был покрыт водой. Гномы умоляли его и предложили мед в качестве компенсации за смерть отца. Суттунг согласился. Когда он вернулся домой, он хранил мед в месте под названием Хнитбьёрг, где его дочь Гуннлёд отвечала за его охрану.
Кража Одина
[ редактировать ]
Один встретил девять рабов, косивших сено, и предложил наточить их косы. Его точильный камень работал так хорошо, что все захотели его купить. Один подбросил его в воздух, и рабы боролись за него насмерть, перерезая друг другу глотки.
Затем он провел ночь у Бауги . Бауги был братом Суттунгра. Он жаловался, что дела идут не очень хорошо, поскольку его рабы убивали друг друга, и он не мог заставить кого-нибудь их заменить. Один, назвавшийся Бёльверком , предложил выполнить их работу в обмен на глоток меда Суттунгра. Бауги согласился, сказав, что постарается уговорить брата. Летом Бёльверк выполнил работу, как было оговорено, а зимой потребовал у Бауги свой долг. Они оба пошли к Суттунгру, но тот отказался дать им ни капли напитка.

Затем Бёльверк предложил Бауги использовать трюк. Он дал ему бур Рати и попросил просверлить гору Хнитбьёрг . После того, как Бауги попытался его обмануть, на самом деле была вырыта яма, и Бёльверк проскользнул в нее, приняв облик змеи. Бауги тщетно пытался ударить его дрелью.
Он прибыл через Гуннлёда, у которого провел три ночи. Таким образом, он мог выпить три глотка меда. Но с каждым глотком он опустошал целую емкость. Затем он превратился в орла и улетел. Когда Суттунгр обнаружил кражу, он тоже принял облик орла и полетел в погоню. Когда асы увидели приближение Одина, они выставили сосуды наготове для хранения меда, а когда в самый последний момент прибыл бог, он выплюнул в них свою добычу. Но Суттунг был так близко к нему, что в страхе и спешке бог выпустил часть драгоценной жидкости из своего ануса . Эту ничтожную и запятнанную порцию, известную как «доля рифма» (« skáldfífla hlutr »), мог пить каждый; но большую часть меда поэзии (вытекшего из его уст) Один отдал богам и тем, кто действительно одарён поэзией.
Адаптации
[ редактировать ]Комикс «Волшебный мед» из датской серии комиксов «Вальхалла» , созданный Питером Мэдсеном и другими, представляет собой пересказ истории о медовухе поэзии. Питер Мэдсен получил премию SAS за лучший скандинавский комикс за этот комикс на фестивале Raptus в Бергене, Норвегия.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Источники
[ редактировать ]- Снорри Стурлусон , Эдда , перевод и редакция Энтони Фолкса, Лондон: Everyman, 1995, ISBN 0-460-87616-3 .