Возрождение в Шотландии
Ренессанс |
---|
Аспекты |
Регионы |
История и изучение |
История Шотландии |
---|
Портал Шотландии |
Ренессанс в Шотландии — культурное , интеллектуальное и художественное движение в Шотландии, существовавшее с конца пятнадцатого века до начала семнадцатого века. Это связано с панъевропейским Возрождением , которое обычно считается начавшимся в Италии в конце четырнадцатого века и достигшим Северной Европы как Северное Возрождение в пятнадцатом веке. Это включало попытку возродить принципы классической эпохи , включая гуманизм , дух научных исследований, скептицизм и концепции баланса и пропорции. Начиная с двадцатого века, уникальность и единство эпохи Возрождения подвергаются сомнению историками, но можно увидеть, что значительные изменения в Шотландии произошли в образовании, интеллектуальной жизни, литературе, искусстве, архитектуре, музыке, науке и политике.
Двор играл центральную роль в покровительстве и распространении произведений и идей эпохи Возрождения. Это также занимало центральное место в организации пышных представлений, изображающих политическую и религиозную роль монархии. Эпоха Возрождения привела к принятию идей имперской монархии, поощряя шотландскую корону присоединиться к новым монархиям, утверждая имперскую юрисдикцию и различие. Растущее внимание к образованию в средние века стало частью гуманистической , а затем и протестантской программы по расширению и реформированию обучения. Это привело к расширению школьной системы и основанию шести университетских колледжей к концу шестнадцатого века. Относительно большое количество шотландских ученых обучалось на континенте или в Англии, а некоторые, такие как Гектор Боэс , Джон Мэйр , Эндрю Мелвилл и Джордж Бьюкенен , вернулись в Шотландию, чтобы сыграть важную роль в развитии шотландской интеллектуальной жизни. Народные произведения на шотландском языке начали появляться в пятнадцатом веке, в то время как латынь оставалась основным литературным языком. Под патронажем Джеймса V и Джеймса VI Среди писателей были Уильям Стюарт , Джон Белленден , Дэвид Линдси , Уильям Фаулер и Александр Монтгомери .
В шестнадцатом веке шотландские короли, особенно Джеймс V , строили дворцы в стиле эпохи Возрождения, начиная с Линлитгоу . Эта тенденция вскоре распространилась на представителей аристократии. Живопись находилась под сильным влиянием фламандской живописи : работы были заказаны с континента, а фламандцы выступали в качестве придворных художников. В то время как церковное искусство пострадало от иконоборчества и утраты покровительства в результате Реформации , украшение дома и портретная живопись стали важными для богатых, а Джордж Джеймсон стал первым крупным названным художником в начале семнадцатого века. Музыка также включала в себя более широкое европейское влияние, хотя Реформация привела к переходу от сложной полифонической церковной музыки к более простому пению метрических псалмов. В сочетании с Союзом корон в 1603 году Реформация также устранила церковь и двор как источники покровительства, изменив направление художественного творчества и ограничив его масштабы. В начале XVII века основные элементы Возрождения начали уступать место Маньеризм и барокко .
Определения и дебаты
[ редактировать ]Ренессанс — это концепция, сформулированная историком культуры Якобом Буркхардтом в середине девятнадцатого века для описания интеллектуального и художественного движения, которое зародилось в Италии в четырнадцатом веке и стало попыткой возродить принципы греческого и римского классических миров. Оно включало в себя рациональное и скептическое отношение, возврат к идеям первоисточников, пропорции и баланса в искусстве. Обычно считается, что основные идеи Возрождения достигли Северной Европы гораздо позже, в конце пятнадцатого века. Шотландия рассматривалась как часть более широкого Северного Возрождения , которое, как обычно считается, простиралось до начала семнадцатого века, когда на смену ему пришли более величественные стили барокко . Однако ассоциация стилей барокко с католицизмом в преимущественно протестантской Шотландии, как правило, приводила к тому, что эта тенденция упускалась из виду, и период примерно с 1620 года до конца семнадцатого века иногда характеризуется как поздний Ренессанс. [ 1 ]
В двадцатом веке историки оспаривали обоснованность концепции Возрождения как уникальной, как реакции на «темный век» Средневековья, как явный разрыв с прошлым. [ 1 ] и как единое движение. [ 2 ] Вместо этого они подчеркивали многие интеллектуальные тенденции и движения, которые были до него, такие как Возрождение двенадцатого века, на котором оно основывалось. Историки когда-то также часто предполагали, что Шотландия практически не участвовала в эпохе Возрождения. Совсем недавно значительные изменения в интеллектуальной и культурной жизни того периода стали рассматриваться как переломный момент в истории культуры Шотландии. Это было воспринято как открытие пути для Реформации, а затем и для модернизации мышления и общественной жизни в эпоху Просвещения и промышленной революции , в которую Шотландия внесет значительный вклад. [ 1 ]
Суд и королевская власть
[ редактировать ]Двор играл центральную роль в покровительстве и распространении произведений и идей эпохи Возрождения. Это также занимало центральное место в организации пышных представлений, изображающих политическую и религиозную роль монархии. Эта демонстрация часто была связана с идеями рыцарства , которое в этот период развивалось из практического военного духа в более декоративный и почетный культ. Он зародился в классическую эпоху, когда Гектор Троянский , Александр Великий и Юлий Цезарь часто изображались как прото-рыцари. Турниры были одним из основных направлений демонстрации, наиболее известными из которых были турниры Дикого Рыцаря в 1507 году и Черной Леди в 1508 году при Якове IV . Их также с энтузиазмом преследовал Джеймс V, который, гордясь своим членством в международных рыцарских орденах, выставил свои знаки отличия на Воротах дворца Линлитгоу . [ 3 ]
За время своего недолгого личного правления Мария, королева Шотландии, привезла с собой множество сложных придворных занятий, с которыми она выросла при французском дворе. Она представила балы, маскарады и праздники, призванные проиллюстрировать возрождение монархии и способствовать национальному единству. Самым пышным событием было крещение будущего Якова VI в замке Стерлинг в 1566 году, организованное ее французским слугой Бастианом Пажем . Это сочетание сложных образов, включающих классические темы богини Астреи и возрождения классического золотого века, с рыцарством Круглого стола . За церемонией последовал банкет, охота, пиршество, поэзия, танцы и театр, которые завершились инсценировкой осады и фейерверков. [ 3 ] При Якове VI двор снова стал центром культуры и обучения. Он культивировал образ царя-философа, напоминая модели Давида , Соломона и Константина , которые были замечены во время его «радостного въезда» в Эдинбург в 1579 году . Величайшим событием его правления было крещение его сына и наследника принца Генриха в 1595 году. Для этого Королевская часовня в замке Стерлинг была перестроена, чтобы отразить пропорции Храма Соломона . Было три дня пиршества, организованный турнир и маскарад с участием государственного корабля с экипажем классических божеств и муз . Вдохновленный Уильямом Фаулером , он был специально разработан для создания имиджа короля и поддержки его притязаний на английский и ирландский престолы. [ 4 ]
Новые идеи также повлияли на взгляды на правительство, описываемое как новая или ренессансная монархия, которая подчеркивала статус и значение монарха. Принцип римского права, согласно которому «король является императором в своем королевстве», можно увидеть в Шотландии с середины пятнадцатого века. В 1469 году парламент принял закон, провозглашавший, что Яков III обладает «полной юрисдикцией и империей в своем королевстве». С 1480-х годов изображение короля на его серебряной крупе изображало его в закрытой арочной императорской короне вместо открытого венца средневековых королей, что, вероятно, было первым изображением такого рода на монетах за пределами Италии. Вскоре он начал появляться в геральдике, на королевских печатях, рукописях, скульптурах и в виде коронных шпилей в церквях, имеющих королевские связи, как в соборе Святого Джайлса в Эдинбурге. [ 5 ] Первым шотландским монархом, носившим такую корону, был Джеймс V, чья диадема была переработана, чтобы включить в нее арки в 1532 году. Они были включены, когда она была реконструирована в 1540 году, и существовали в Короне Шотландии . Идея имперской монархии подчеркивала достоинство короны и включала ее роль объединяющей национальной силы, защищающей национальные границы и интересы, королевское превосходство над законом и самобытную национальную церковь внутри католической общины. [ 5 ] Новую монархию можно также увидеть в опоре короны на « новых людей », а не на великих магнатов, использовании духовенства как формы государственной службы, развитии постоянных вооруженных сил и военно-морского флота . [ 6 ] Возвышение монархии достигло своего апогея, когда Яков VI превратил концепцию имперского правления в божественное право . [ 4 ] Однако королевский образ Якова в Шотландии, возможно, конкурировал с имиджем его жены Анны Датской , которая содержала отдельный параллельный двор с ярко выраженной идентичностью, и в первые годы 1590-х годов она и ее придворные носили датскую моду. [ 7 ]
Образование
[ редактировать ]Школы
[ редактировать ]В раннем средневековье формальное образование ограничивалось монашеской жизнью, но с двенадцатого века начали развиваться новые источники образования: песенные и гимназии . Они обычно были прикреплены к соборам или коллегиальной церкви и были наиболее распространены в развивающихся городах . К концу средневековья гимназии можно было найти во всех крупных городах и некоторых небольших городах. [ 8 ] Существовали также мелкие школы, более распространенные в сельской местности и дающие начальное образование. [ 9 ] Они предназначались почти исключительно для мальчиков, но к концу пятнадцатого века в Эдинбурге появились школы и для девочек. Иногда их называли «школами шитья», и, вероятно, преподавали мирянки или монахини. [ 8 ] [ 9 ] Также было развито частное обучение в семьях лордов и богатых горожан. [ 8 ] Растущее внимание к образованию в позднем Средневековье усугубилось принятием Закона об образовании 1496 года , который постановил, что все сыновья баронов и землевладельцев должны посещать гимназии, и который подтвердил гуманистическую стремление изучить «идеальную Латину». Все это привело к росту грамотности, хотя она была в основном сконцентрирована среди мужской и богатой элиты. [ 8 ] к концу пятнадцатого века, возможно, 60 процентов дворянства были грамотными. [ 10 ]
Гуманистическую озабоченность расширением образования разделяли протестантские реформаторы, и стремление к благочестивому народу заменило цель иметь образованных граждан. В 1560 году в « Первой книге дисциплины» был изложен план создания школы в каждом приходе, но это оказалось невозможным с финансовой точки зрения. [ 11 ] В городах старые школы сохранились, а песенные школы и ряд новых фондов превратились в реформированные гимназии или обычные приходские школы. Школы поддерживались за счет комбинации фондов Кирка , пожертвований местных наследников или городских советов, а также родителей, которые могли платить. Их инспектировали кирки-сессии , которые проверяли качество преподавания и доктринальную чистоту.
Существовало также большое количество нерегулируемых «приключенческих школ», которые иногда удовлетворяли местные потребности, а иногда забирали учеников из официальных школ. За пределами существующих городских школ мастер часто совмещал свою должность с другой работой, особенно с второстепенными должностями в церкви, например, клерком. [ 12 ] В лучшем случае учебная программа включала катехизис , латынь , французский язык , классическую литературу и спорт. [ 13 ] Потребовалось лишь в конце семнадцатого века, чтобы создать в значительной степени полную сеть приходских школ в Лоулендах , а в Хайленде базовое образование все еще отсутствовало во многих областях к моменту принятия Закона об образовании в 1696 году, составляющего основу управления системой. до 1873 года. [ 14 ]
Университеты
[ редактировать ]Возрождение XII века привело к появлению некоторых крупных интеллектуальных деятелей Шотландии. Вероятно, самым значительным был Иоанн Дунс Скот ( ок. 1265–1308 ), оказавший большое влияние на религиозную мысль позднего средневековья. [ 15 ] После начала Войн за независимость в 1296 году английские университеты были в основном закрыты для шотландцев, а континентальные университеты стали более значимыми. [ 16 ] Было установлено, что чуть более тысячи шотландцев посещали континентальные университеты в период с 12 века по 1410 год. [ 16 ] Некоторые шотландские ученые стали преподавателями в континентальных университетах, например Уолтер Уордлоу (умер в 1387 г.) и Лоуренс де Линдорес (1372?–1437). [ 16 ] Эта ситуация изменилась с основанием Сент-Эндрюсского университета в 1413 году, Университета Глазго в 1450 году и Абердинского университета в 1495 году. [ 8 ] Первоначально эти учреждения были предназначены для обучения священнослужителей, но их все чаще стали использовать миряне, которые начали оспаривать монополию духовенства на административные должности в правительстве и законодательстве. [ 16 ] В этот период в шотландских университетах не преподавали греческий язык, основное внимание уделялось метафизике и в значительной степени безоговорочно доверяли трудам Аристотеля . [ 17 ] Тем, кто хотел получить второе высшее образование, все равно нужно было ехать куда-то еще. Шотландские ученые продолжали учиться на континенте и в английских университетах, которые вновь открылись для шотландцев в конце пятнадцатого века. [ 16 ]
Еще в 1495 году некоторые шотландцы были в контакте с ведущей фигурой северного гуманистического движения , уроженцем Нидерландов Дезидерием Эразмом (1466–1536). Они также поддерживали контакты с французским гуманистом и ученым Жаком Лефевром д'Этаплем ( ок. 1455–1536 ). Эразм был наставником внебрачного сына Якова VI и архиепископа Сент-Эндрюса Александра Стюарта (ок. 1493–1513). [ 18 ] Эти международные контакты помогли интегрировать Шотландию в более широкий европейский научный мир и стали одним из наиболее важных способов внедрения новых идей гуманизма в интеллектуальную жизнь Шотландии. [ 10 ] К 1497 году гуманист и историк Гектор Боэс , родившийся в Данди и учившийся в Париже, вернулся, чтобы стать первым директором нового университета Абердина. [ 16 ] Продолжающееся движение в другие университеты привело к созданию школы шотландских номиналистов в Париже в начале шестнадцатого века, самым важным из которых был Джон Мэр , которого обычно называют ученым , но чья «Латинская история Великобритании » (1521 г.) симпатизировала гуманистам. социальная повестка дня. [ 19 ] Другой важной фигурой был Арчибальд Уайтлоу, который преподавал в Сент-Эндрюсе и Кельне, став наставником молодого Якова III и королевским секретарем с 1462 по 1493 год. Роберт Рид , аббат Кинлосса , а затем епископ Оркнейских , был ответственным в 1520-х и 1530-е годы за то, что он пригласил итальянского гуманиста Джованни Феррарио преподавать в аббатстве Кинлосс , где он основал впечатляющую библиотеку и написал труды по истории и биографии Шотландии. Рид также сыграл важную роль в организации публичных лекций по праву, греческому, латыни и философии, которые проводились в Эдинбурге в 1540-х годах под патронажем Марии де Гиз . Они превратились в «Тунисский колледж», который в 1582 году стал Эдинбургским университетом . [ 20 ]
После Реформации университеты Шотландии претерпели ряд реформ, связанных с Эндрю Мелвиллом , который вернулся из Женевы и стал директором Университета Глазго в 1574 году. Под влиянием антиаристотелевского сторонника Петруса Рамуса он сделал упор на упрощенную логику, возвышающую языки. и наукам до статуса, которым обладает философия, и позволяющего оспаривать общепринятые идеи во всех областях. [ 17 ] Он ввел новый специализированный преподавательский состав, заменив систему «регентинга», когда один наставник проводил студентов по всей учебной программе по искусству. [ 21 ] Метафизика была оставлена, и в первый год обучения обязательным стал греческий язык, за ним последовали арамейский , сирийский и иврит , положив начало новой моде на древние и библейские языки. До его приезда Глазго, вероятно, приходил в упадок как университет, но теперь студенты стали посещать его в большом количестве. Мелвилл участвовал в реконструкции Маришальского колледжа , в Абердине и чтобы сделать для Сент-Эндрюса то, что он сделал для Глазго, в 1580 году он был назначен директором колледжа Святой Марии в Сент-Эндрюсе. Результатом стало возрождение всех шотландских университетов. которые теперь обеспечивали качество образования, равное тому, которое предлагалось где-либо в Европе. [ 17 ]
Среди основных интеллектуальных фигур Реформации был Джордж Бьюкенен . Он преподавал в университетах Франции и Португалии, переводил тексты с греческого на латынь и был наставником юной Марии, королевы Шотландии, для которой писал изысканные латинские стихи и маскарады. После ее низложения в 1567 году его работы De Jure Regni apud Scotos (1579) и Rerum Scoticarum Historia (1582) были среди основных текстов, излагающих аргументы в пользу сопротивления тиранам. [ 4 ] Бьюкенен был одним из наставников молодого Якова VI, и хотя он помог подготовить высокообразованного протестантского принца, который будет писать работы на такие темы, как управление, поэзия и колдовство, ему не удалось убедить короля в своих идеях об ограниченной монархии. Джеймс спорил как с Бьюкененом, так и с Мелвиллом по поводу статуса короны и кирка. [ 22 ]
Литература
[ редактировать ]В конце пятнадцатого века шотландская проза также начала развиваться как жанр и демонстрировать классические и гуманистические влияния. [ 23 ] Хотя существуют и более ранние фрагменты оригинальной шотландской прозы, такие как « Хроники Окинлека» , [ 24 ] К первой полностью сохранившейся работе относится Джона Айрленда произведение «Мерур из Виссдома» (1490). [ 25 ] Существовали также прозаические переводы французских рыцарских книг, сохранившихся с 1450-х годов, в том числе «Книги армейского закона» и « Ордена Книхтода» , а также трактата Secreta Secetorum , арабского произведения, которое считается советом Аристотеля Александру Великому . [ 26 ]
Создание печатного станка по королевскому патенту Якова IV в 1507 году облегчило распространение шотландской литературы. [ 27 ] Знаковой работой в период правления Якова IV стала Гэвином Дугласом версия « Вергилия « Энеиды» , написанная Энеад» . Это был первый полный перевод крупного классического текста на английском языке, завершенный в 1513 году, но омраченный катастрофой при Флоддене . [ 26 ] Большая часть среднешотландской литературы была написана макарами , поэтами, связанными с королевским двором. В их число входил Джеймс I (написавший The Kingis Quair ). Многие из макаров имели университетское образование и поэтому также были связаны с Кирком . Однако Уильяма Данбара « Плач по Макари» (около 1505 г.) свидетельствует о более широкой традиции светского письма за пределами Корта и Кирка, которая теперь в значительной степени утеряна. [ 28 ] До появления книгопечатания в Шотландии такие писатели, как Данбар, Дуглас, а также Роберт Хенрисон и Уолтер Кеннеди , считались лидерами золотого века шотландской поэзии. Они продолжали средневековые темы, но находились под все большим влиянием новых континентальных тенденций, а также языка и форм Возрождения. [ 26 ]
В качестве покровителя Джеймс V поддерживал поэтов Уильяма Стюарта и Джона Беллендена . Стюарт подготовил стихотворную версию «Латинской истории Шотландии», составленную в 1527 году Боэсом. [ 29 ] Ливия и Белленден произвел прозаический перевод «Истории Рима» в 1533 году. [ 20 ] Сэр Дэвид Линдсей с горы Лорд Лион , глава лионского двора и дипломат, был плодовитым поэтом. В 1540 году во дворце Линлитгоу он поставил интермедию, которая считалась версией его пьесы «Три Эстайтис» , первой сохранившейся полноценной шотландской пьесы, высмеивающей коррупцию церкви и государства. [ 29 ] использование таких элементов, как средневековые моральные пьесы , с гуманистической повесткой дня. [ 20 ]
В 1580-х и 1590-х годах Яков VI продвигал литературу страны, где он родился. Его трактат « Некоторые правила и предостережения, которые следует соблюдать и избегать в шотландской просодии» , опубликованный в 1584 году, когда ему было 18 лет, был одновременно поэтическим руководством и описанием поэтической традиции на его родном языке, шотландском , к которому он применил принципы Возрождения. . [ 30 ] Он стал покровителем и членом широкого круга шотландских Якобинских придворных поэтов и музыкантов эпохи времен, Кастальского оркестра , в который входили Уильям Фаулер и Александр Монтгомери . [ 31 ] К концу 1590-х годов его защита родных шотландских традиций была в некоторой степени ослаблена перспективой унаследовать английский престол. [ 32 ] и некоторые придворные поэты, которые последовали за королем в Лондон после 1603 года, такие как Уильям Александр , начали англизировать свою письменность. [ 33 ] Характерная роль Джеймса как активного литературного участника и покровителя при шотландском дворе сделала его определяющей фигурой в английской поэзии и драме эпохи Возрождения, которые достигли вершины достижений в его правление. [ 34 ] но его покровительство высокому стилю в его собственной шотландской традиции в значительной степени отошло на второй план. [ 35 ]
Архитектура
[ редактировать ]Влияние Возрождения на шотландскую архитектуру рассматривается как происходящее в два отдельных этапа. За выборочным использованием романских форм в церковной архитектуре в начале пятнадцатого века последовала фаза дворцового строительства эпохи Возрождения, на которую оказали более непосредственное влияние. [ 36 ] На повторное принятие невысокого массивного церковного здания с круглыми арками и колоннами, в отличие от готического перпендикулярного стиля , который особенно доминировал в Англии в эпоху позднего средневековья, возможно, повлияли тесные контакты с Римом и Нидерландами, и, возможно, это произошло под влиянием тесных контактов с Римом и Нидерландами. были сознательной реакцией на английские формы в пользу континентальных. Его можно увидеть в нефе собора Данкельда , строительство которого началось в 1406 году, на фасаде церкви Святой Марии в Хаддингтоне 1460-х годов и в часовне Королевского колледжа епископа Эльфинстона в Абердине (1500–159). [ 36 ] Около сорока коллегиальных церквей было основано в Шотландии в конце пятнадцатого и начале шестнадцатого веков. Многие из них, например , Тринити-колледж в Эдинбурге , представляли собой сочетание стилей готики и ренессанса . [ 37 ]
Обширное строительство и перестройка королевских дворцов, вероятно, началось при Якове III , ускорилось при Якове IV и достигло своего пика при Якове V. Эти работы рассматривались как непосредственно отражающие влияние стилей Возрождения. Линлитгоу был впервые построен при Якове I под руководством мастера Джона де Уолтона. С 1429 года его называли дворцом, что, по-видимому, было первым использованием этого термина в стране. Он был расширен при Якове III и стал соответствовать модному четырехугольному итальянскому сеньорскому дворцу с угловой башней palatium ad moden castri (дворец в стиле замка), сочетающему классическую симметрию с нео-рыцарскими образами. Есть свидетельства того, что итальянские каменщики работали на Якова IV, во время правления которого был завершен Линлитгоу, а другие дворцы были перестроены в итальянских пропорциях . [ 38 ]
Джеймс V столкнулся с французской версией здания эпохи Возрождения во время своего бракосочетания с Мадлен Валуа в 1536 году, а его второй брак с Марией де Гиз, возможно, привел к долгосрочным связям и влияниям. [ 39 ] Работы его правления в значительной степени игнорировали островной стиль архитектуры Тюдоров, преобладавший в Англии при Генрихе VIII , и принимали узнаваемо европейские формы, начиная с обширных работ в Линлитгоу. [ 40 ] За этим последовали перестройки в Холируде , Фолкленде , Стерлинге и Эдинбурге . [ 41 ] описывается как «одни из лучших образцов архитектуры эпохи Возрождения в Великобритании». [ 42 ] Вместо того чтобы рабски копировать континентальные формы, большая часть шотландской архитектуры включила элементы этих стилей в традиционные местные образцы. [ 41 ] адаптируя их к шотландским идиомам и материалам (особенно камню и харлу ). [ 43 ] Работы, предпринятые для Джеймса VI, продемонстрировали продолжающееся влияние эпохи Возрождения: Королевская часовня в Стерлинге имела классический вход, построенный в 1594 году, и северное крыло Линлитгоу, построенное в 1618 году, с использованием классических фронтонов. Подобные темы можно увидеть в частных домах аристократов, например, в Марс-Уорке , Стерлинге (ок. 1570 г.) и замке Крайтон , построенном для графа Ботвелла в 1580-х годах. [ 44 ]
Новую военную архитектуру и итальянский стиль привнесли итальянские архитекторы и военные инженеры во время войны Грубого ухаживания и регентства Марии де Гиз, в том числе Мильорино Убальдини, работавший в Эдинбургском замке, Камилло Марини, проектировавшего форты на границах, и Лоренцо. Помарелли, работавший на Марию де Гиз. [ 45 ] Уникальный стиль великолепных частных домов в Шотландии, позже известный как шотландский баронский , относится к периоду 1560-х годов. Он сохранил многие черты средневековых замков с высокими стенами, которые в значительной степени устарели из-за порохового оружия и, возможно, находились под влиянием французских каменщиков, привезенных в Шотландию для работы над королевскими дворцами. Нарисовал на башенных домах и облупленных башнях , [ 46 ] которые сотнями строились местными лордами с четырнадцатого века, особенно на границах. Эти заброшенные оборонительные стены в качестве укрепленного убежища, предназначенные для того, чтобы пережить набег, а не длительную осаду. [ 47 ] [ 48 ] Обычно они были трехэтажными, обычно увенчанными парапетом , выступающим на кронштейнах и переходящим в круглые бартизаны на каждом углу. [ 49 ] Новые дома сохранили многие из этих внешних особенностей, но с более крупным планом земли, классическим « Z-планом » прямоугольного блока с башнями, как в замке Коллистон (1583 г.) и замке Клейпоттс (1569–88 гг.).
Особенно влиятельной была работа Уильяма Уоллеса , королевского мастера-каменщика с 1617 года до своей смерти в 1631 году. Он работал над восстановлением разрушенного Северного хребта Линлитгоу с 1618 года, дома Уинтона для Джорджа Сетона, 3-го графа Винтона, и начал работу над Больница Хериот , Эдинбург. Он принял особый стиль, в котором элементы шотландских укреплений и фламандского влияния были применены к плану эпохи Возрождения, подобному тому, который использовался в замке Анси-ле-Франк . Этот стиль можно увидеть в домах лордов, построенных в Керлаверлоке (1620 г.), Морей-Хаусе , Эдинбурге (1628 г.) и замке Драмланриг (1675–89), и он пользовался большим влиянием, пока шотландский баронский стиль не уступил место более величественным английским формам, связанным с Иниго. Джонс в конце семнадцатого века. [ 46 ]
Примерно с 1560 года Реформация произвела революцию в церковной архитектуре Шотландии. Кальвинисты отвергли украшения в местах отправления культа без необходимости строительства сложных зданий, разделенных по ритуалам, что привело к повсеместному разрушению средневековой церковной мебели, украшений и украшений. [ 50 ] Возникла необходимость адаптироваться и построить новые церкви, подходящие для реформированного служения, с большим упором на проповедь и кафедру. Многие из самых ранних зданий представляли собой простые прямоугольные остроконечные здания, стиль которых продолжали строить и в семнадцатом веке, как, например, в замке Данноттар в 1580-х годах, в Гриноке (1591 г.) и Дернессе (1619 г.). Церковь Грейфрайарс в Эдинбурге , построенная между 1602 и 1620 годами, использовала эту планировку в основном в готическом стиле, тогда как церковь в Дирлтоне (1612 г.) имела более сложный классический стиль. Разновидностью прямоугольной церкви, возникшей в постреформационной Шотландии, был Т-образный план, который часто использовался при адаптации существующих церквей, поскольку позволял максимальному количеству прихожан находиться возле кафедры. Примеры можно увидеть в Кембаке в Файфе (1582 г.) и Престонпансе после 1595 г. План «Т» продолжал использоваться и в семнадцатом веке, как в Уиме (1600 г.), Анструтере Пасхе , Файфе (1634–1644 гг.) и Нью-Камноке (1657 г.). ). В семнадцатом веке план греческого креста использовался для таких церквей, как Кавдор (1619 г.) и Фенвик (1643 г.). В большинстве этих случаев одно плечо креста было закрыто как проход для лэрда, в результате чего они фактически представляли собой церкви Т-образного плана. [ 51 ]
Искусство
[ редактировать ]Мало что известно о коренных шотландских художниках Средневековья. Как и в Англии, в монархии, возможно, использовались модели портретов членов королевской семьи для копий и репродукций, но версии местных королевских портретов, сохранившиеся с позднего средневековья, обычно являются грубыми по континентальным стандартам. [ 52 ] Гораздо более впечатляющими являются работы или художники, импортированные с континента, особенно из Нидерландов, которые обычно считаются центром живописи Северного Возрождения. [ 52 ] Результатом этих связей стал прекрасный портрет Уильяма Эльфинстона ; [ 53 ] изображения святой Екатерины и святого Иоанна, привезенные в Данкельд ; Хьюго ван дер Гуса Алтарь для церкви Тринити-колледжа в Эдинбурге , выполненный по заказу Якова III; и работа, в честь которой фламандский магистр Якова IV Шотландии . назван [ 52 ] Существует также относительно большое количество тщательно продуманных религиозных книг конца пятнадцатого и начала шестнадцатого веков, обычно издаваемых в Нидерландах и Франции для шотландских покровителей. В их число входил молитвенник, заказанный Робертом Блэкэддером , епископом Глазго , между 1484 и 1492 годами. [ 53 ] и фламандский иллюстрированный часослов , известный как « Часы Якова IV Шотландского» , подаренный Яковом IV Маргарет Тюдор и описанный как «возможно, лучшая средневековая рукопись, которая была заказана для шотландского использования». [ 54 ]
Сохранившаяся резьба по камню и дереву, настенные росписи и гобелены Шотландской королевской семьи свидетельствуют о богатстве королевского искусства шестнадцатого века. В замке Стерлинг резьба по камню королевского дворца времен правления Якова V взята по немецким образцам. [ 55 ] и, как и сохранившиеся резные дубовые портретные медали из Палаты присутствия короля, известные как «Головы Стерлинга», они включают в себя современные, библейские и классические фигуры. [ 56 ] Некоторые декоративные резные изделия из дерева были выполнены французскими мастерами, которые, как и Эндрю Мансиун , обосновались в Шотландии. [ 57 ] Церковное искусство Шотландии понесло тяжелые потери в результате иконоборчества Реформации , сопровождавшегося почти полной потерей средневековых витражей, религиозных скульптур и картин. Параллельная потеря покровительства создала кризис для местных мастеров и художников, которые обратились к светским покровителям. Одним из результатов этого стал расцвет расписных потолков и стен в стиле шотландского Возрождения, когда большое количество частных домов горожан, лордов и лордов часто приобретали очень подробные и цветные узоры и сцены. Известно, что существовало более сотни таких примеров, и сохранившиеся картины включают потолок в Престонгрэндже , выполненный в 1581 году для Марка Керра, командора Ньюбаттла, и длинную галерею в Пинки-Хаусе , написанную для Александра Ситона , графа Данфермлина, в 1621 году. Они были предприняты неназванными шотландскими художниками с использованием книг континентальных образцов , что часто приводило к включению гуманистической моральной и философской символики с элементами, призывающими к геральдике, благочестию, классическим мифам и аллегориям. [ 58 ]
В 1502 году Генрих VII послал своего фламандского художника-портретиста Мейнарда Вьюика ко двору Якова IV и Маргариты Тюдор. [ 59 ] Позже, в шестнадцатом веке, анонимные художники сделали портреты важных людей, в том числе графа Ботвелла и его первой жены Джин Гордон (1566 г.) и Джорджа, седьмого лорда Сетона (ок. 1575 г.). [ 60 ] Традиция королевской портретной живописи в Шотландии, вероятно, была нарушена меньшинствами и регентствами между 1513 и 1579 годами. [ 61 ] Яков VI нанял двух фламандских художников, Арнольда Бронкорста (флорит, в Шотландии, 1580–1583) и Адриана Вансона (1581–1602), которые оставили нам визуальные записи о короле и крупных фигурах при дворе. Анна Датская привезла ювелира Якоба Крогера (ум. 1594) из Люнебурга , центра ювелирного ремесла. [ 62 ] Первым значительным местным художником был Джордж Джеймсон из Абердина (1589/90–644), который стал одним из самых успешных портретистов времен правления Карла I и обучал художника эпохи барокко Джона Майкла Райта (1617–94). [ 58 ]
Музыка
[ редактировать ]Плен Якова I в Англии с 1406 по 1423 год, где он заработал репутацию поэта и композитора, возможно, побудил его после освобождения вернуть английских и континентальных стилей и музыкантов обратно шотландскому двору. [ 63 ] В конце пятнадцатого века ряд шотландских музыкантов обучались в Нидерландах, тогдашнем центре музыкального производства в Западной Европе, прежде чем вернуться домой. В их число входили Джон Браун, Томас Инглис и Джон Фети, последний из которых стал мастером песенной школы в Абердине, а затем в Эдинбурге, представив новую технику игры на пятипалом органе. [ 64 ] В 1501 году Яков IV заново основал Королевскую капеллу в замке Стерлинг с новым, расширенным хором, и она стала центром шотландской литургической музыки. Бургундское и английское влияние, вероятно, усилилось, когда дочь Генриха VII Маргарет Тюдор вышла замуж за Якова IV в 1503 году. [ 65 ] Выдающимся шотландским композитором первой половины шестнадцатого века был Роберт Карвер (ок. 1488–1558), каноник аббатства Скоун . пять месс и два вотивных антифона В его хоровом сборнике сохранились пример использования континентальной моды cantus Firmus . Одна из масс представляет собой единственный сохранившийся в Британии . Антифон «Oh Bone Jesu» был написан для 19 голосов, возможно, в ознаменование 19-го года правления Якова V. Его сложная полифоническая музыка могла быть исполнена только большим и высококвалифицированным хором, таким как тот, который работал в часовне. Королевский. Джеймс V также был покровителем таких фигур, как Дэвид Пиблс (ок. 1510–79?), чье самое известное произведение «Si quis diligit me» (текст из Иоанна 14:23) представляет собой мотет для четырех голосов. Вероятно, это были лишь двое из многих выдающихся композиторов своего времени, их произведения сохранились в основном в виде фрагментов. [ 66 ]
В эту эпоху Шотландия следовала тенденции дворов эпохи Возрождения в отношении инструментального сопровождения и игры. Отчеты показывают, что лютнисты были при дворе со времен правления Якова III, а также в домах великих лордов и священнослужителей. Инструменты также появляются в искусстве того периода: на потолке замка Кратес изображены музы с лютней, басовой скрипкой , скрипкой, арфой, цитрой , флейтой и клавикордом , похожие на смешанную супругу, найденную в Англии в этот период. [ 67 ] Музыка также стала одним из достижений придворных и даже королевских особ эпохи Возрождения. [ 68 ] Яков IV развлекал свою невесту Маргарет Тюдор во время свадебных торжеств игрой на «клавирах и лютне», а саму Маргарет в детстве обучали игре на лютне. Яков V не только был крупным покровителем духовной музыки, но и талантливым лютнистом и представил французский шансон и виолончели , хотя от этой светской камерной музыки почти ничего не сохранилось. своему двору [ 69 ]
Реформация серьезно повлияла на церковную музыку. Певческие школы при аббатствах, соборах и коллегиальных церквях были закрыты, хоры распущены, нотные книги и рукописи уничтожены, а органы изъяты из церквей. [ 58 ] Лютеранство , повлиявшее на раннюю шотландскую Реформацию, пыталось приспособить католические музыкальные традиции к богослужению, опираясь на латинские гимны и народные песни. Самым важным продуктом этой традиции в Шотландии были «Гуд» и «Годли Баллатис» , которые представляли собой духовные сатиры на популярные баллады, сочиненные братьями Джеймсом , Джоном и Робертом Веддербернами . Никогда не принятые кирком, они, тем не менее, оставались популярными и переиздавались с 1540-х по 1620-е годы. Позже кальвинизм, который стал доминировать в шотландской Реформации, был гораздо более враждебным по отношению к католической музыкальной традиции и популярной музыке, делая упор на библейское, то есть на псалмы . Шотландский псалтырь 1564 года был написан по заказу Ассамблеи Церкви . Он опирался на работы французского музыканта Клемана Маро , вклад Кальвина в Страсбургскую псалтырь 1529 года и английских писателей, в частности, на издание псалтыря 1561 года, созданное Уильямом Уиттингемом для английской общины в Женеве. Намерение состояло в том, чтобы создать отдельные мелодии для каждого псалма, но из 150 псалмов 105 имели собственные мелодии, а в семнадцатом веке более распространенными стали общие мелодии, которые можно было использовать для псалмов с одинаковым размером. Необходимость простоты для целых общин, которые теперь будут петь эти псалмы, в отличие от обученных хоров, которые пели многие части полифонических гимнов, [ 70 ] требовалась простота, и большинство церковных композиций ограничивались гомофонной обстановкой. [ 71 ] Есть некоторые свидетельства того, что полифония сохранилась и была включена в издания Псалтыря 1625 года, но обычно прихожане пели мелодию, а певцы обучались контртенору, дисканту и басу. [ 70 ]
Возвращение дочери Якова V Марии из Франции в 1561 году, чтобы начать ее личное правление, и ее положение католички дали новую жизнь хору Шотландской Королевской капеллы, но разрушение шотландских церковных органов означало, что инструменты Для сопровождения мессы приходилось нанимать оркестры музыкантов с трубами, барабанами, флейтами, волынками и таборами. [ 72 ] Как и ее отец, она играла на лютне, вирджиналах и (в отличие от отца) была прекрасной певицей. [ 72 ] Она принесла с собой французские музыкальные влияния, наняв в свой дом лютнистов и скрипачей . [ 73 ]
Яков VI был крупным покровителем искусств в целом. Он внес законодательные положения о реформировании и развитии преподавания музыки. [ 74 ] попытка возродить городские песенные школы с 1579 года. [ 58 ] Он перестроил Королевскую капеллу в Стерлинге в 1594 году, и хор использовался для государственных мероприятий, таких как крещение его сына Генри . [ 75 ] Он следовал традиции нанимать лютнистов для своих личных развлечений, как и другие члены его семьи. [ 76 ] Когда он отправился на юг, чтобы занять трон Англии в 1603 году как Яков I, он уничтожил один из основных источников покровительства в Шотландии. Шотландская Королевская капелла, начав приходить в упадок, теперь использовалась только для периодических государственных визитов, в результате чего суд в Вестминстере оставался единственным крупным источником королевского музыкального покровительства. [ 75 ]
Упадок и влияние
[ редактировать ]Считается, что эпоха Возрождения в Шотландии достигла своего пика в первой половине шестнадцатого века, между правлением Якова IV и свержением Марии, королевы Шотландии . Утрата церкви как источника покровительства в 1560-х годах и двора в 1603 году изменила и ограничила дальнейшее развитие идей Возрождения. В этот же период гражданский гуманизм начал уступать место частной преданности и отступлению от мира под влиянием стоицизма . в искусстве и архитектуре пропорции Ренессанса начали уступать место маньеризму и более преувеличенному стилю барокко . Примерно с 1620 года [ 77 ]
Наследие Возрождения можно увидеть в трансформации правящей элиты шотландского общества из касты воинов в касту с более утонченной моралью и ценностями. [ 78 ] Гуманизм привел к признанию важности обучения, что способствовало наследию шотландской школьной и университетской систем. [ 79 ] В частности, Закон об образовании 1496 года рассматривался как создающий прецедент для государственной системы образования, который был подхвачен реформаторами в 1560 году и послужил основой для последующего законодательства и расширения. [ 80 ] Создание шотландских университетов и особенно гуманистические реформы, связанные с Мелвиллом, позволили Шотландии участвовать в «образовательной революции» раннего Нового времени и имели жизненно важное значение для развития Просвещения в Шотландии . [ 81 ] Дэвид Маккроун считал, что эти обстоятельства делают образование «жизненно важным для чувства шотландства». [ 82 ]
Ренессанс оставил наследие во многих интеллектуальных областях, включая поэзию, историческую литературу и архитектуру, которое продолжалось в семнадцатом и восемнадцатом веках. [ 83 ] Появилось все большее число шотландских ученых, которые все больше доверяли своей литературе. [ 84 ] Частично объяснение внезапного расцвета шотландского Просвещения заключается в том, что страна уже имела историю достижений в области философии, поэзии, музыки, математики и архитектуры и находилась в тесном контакте с интеллектуальными тенденциями остальной Европы. [ 85 ] С этого периода Шотландия внесла большой вклад в области медицины, права, философии, геологии и истории. [ 81 ] Среди этих идей ограничение королевского суверенитета над народом оставалось в интеллектуальной жизни Шотландии и вновь всплыло на поверхность, внося свой вклад в основные дебаты восемнадцатого века. [ 86 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с А. Томас, «Возрождение», в Т. М. Дивайне и Дж. Вормальде, Оксфордском справочнике по современной истории Шотландии (Оксфорд: Oxford University Press, 2012), ISBN 0-19-162433-0 , стр. 185–7.
- ^ Дж. Вормальд, Корт, Кирк и сообщество: Шотландия, 1470–1625 (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 1991), ISBN 0-7486-0276-3 , с. 56.
- ^ Перейти обратно: а б А. Томас, «Возрождение», в Т. М. Дивайне и Дж. Вормальде, Оксфордском справочнике по современной истории Шотландии (Оксфорд: Oxford University Press, 2012), ISBN 0-19-162433-0 , стр. 192–3.
- ^ Перейти обратно: а б с А. Томас, «Возрождение», в Т. М. Дивайне и Дж. Вормальде, Оксфордском справочнике по современной истории Шотландии (Оксфорд: Oxford University Press, 2012), ISBN 0-19-162433-0 , с. 200.
- ^ Перейти обратно: а б А. Томас, «Возрождение», в Т. М. Дивайне и Дж. Вормальде, Оксфордском справочнике по современной истории Шотландии (Оксфорд: Oxford University Press, 2012), ISBN 0-19-162433-0 , с. 188.
- ^ Дж. Д. Маки, Б. Ленман и Г. Паркер, История Шотландии , заархивировано 9 мая 2016 г. в Wayback Machine (Лондон: Penguin, 1991), ISBN 0-14-013649-5 .
- ^ Филд, Дж., «Одевание королевы: гардероб Анны Датской при шотландском дворе короля Якова VI, 1590–1603», Придворный историк , 24:2 (2019), стр. 152–167, стр. .155-7 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и П. Дж. Боукатт и Дж. Х. Уильямс, спутник средневековой шотландской поэзии (Вудбридж: Брюэр, 2006), ISBN 1-84384-096-0 , стр. 29–30.
- ^ Перейти обратно: а б М. Линч, Шотландия: новая история (Нью-Йорк, Нью-Йорк: Random House, 2011), ISBN 1-4464-7563-8 , стр. 104–7.
- ^ Перейти обратно: а б Дж. Вормальд, Корт, Кирк и сообщество: Шотландия, 1470–1625 (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 1991), ISBN 0-7486-0276-3 , стр. 68–72.
- ^ Р. А. Хьюстон, Шотландская грамотность и шотландская идентичность: неграмотность и общество в Шотландии и Северной Англии, 1600–1800 (Кембридж: Cambridge University Press, 2002), ISBN 0-521-89088-8 , с. 5.
- ^ М. Тодд, Культура протестантизма в Шотландии раннего Нового времени (Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета, 2002), ISBN 0-300-09234-2 , стр. 59–62.
- ^ Дж. Вормальд, Корт, Кирк и сообщество: Шотландия, 1470–1625 (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 1991), ISBN 0-7486-0276-3 , стр. 183–3.
- ^ Р. Андерсон, «История шотландского образования до 1980 года», в TGK Bryce и WM Humes, ред., « Шотландское образование: после передачи власти» (Эдинбург: Edinburgh University Press, 2-е изд., 2003), ISBN 0-7486-1625-X , стр. 219–28.
- ^ Б. Вебстер, Средневековая Шотландия: создание идентичности (Нью-Йорк, Нью-Йорк: St. Martin's Press, 1997), ISBN 0-333-56761-7 , стр. 119.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Б. Вебстер, Средневековая Шотландия: формирование идентичности (Нью-Йорк, Нью-Йорк: St. Martin's Press, 1997), ISBN 0-333-56761-7 , стр. 124–5.
- ^ Перейти обратно: а б с Дж. Вормальд, Корт, Кирк и сообщество: Шотландия, 1470–1625 (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 1991), ISBN 0-7486-0276-3 , стр. 183–4.
- ^ Джеймс Эдвард МакГолдрик, Шотландские связи Лютера (Associated University Presse, 1989), ISBN 0838633579 , с. 28.
- ^ Р. Мейсон, «Возрождение и Реформация: шестнадцатый век», в Дж. Вормалде, Шотландия: История (Оксфорд: Oxford University Press, 2005), ISBN 0-19-162243-5 , с. 100.
- ^ Перейти обратно: а б с А. Томас, «Возрождение», в Т. М. Дивайне и Дж. Вормальде, Оксфордском справочнике по современной истории Шотландии (Оксфорд: Oxford University Press, 2012), ISBN 0-19-162433-0 , стр. 196–7.
- ^ Дж. Кирк, «Мельвиллианская реформа» и шотландские университеты», в книге А. А. Макдональда и М. Линча, ред., « Возрождение в Шотландии: исследования в области литературы, религии, истории и культуры, предложенные Джону Дархану» (Лейден: Брилл, 1994), ISBN 90-04-10097-0 , с. 280.
- ^ А. Томас, «Возрождение», в Т. М. Дивайне и Дж. Вормальде, Оксфордский справочник по современной истории Шотландии (Оксфорд: Oxford University Press, 2012), ISBN 0-19-162433-0 , стр. 200–2.
- ^ А. Томас, «Возрождение», в Т. М. Дивайне и Дж. Вормальде, Оксфордский справочник по современной истории Шотландии (Оксфорд: Oxford University Press, 2012), ISBN 0-19-162433-0 , с. 196.
- ↑ Изд. Томаса Томсона , Auchinleck Chronicle. Архивировано 6 марта 2016 г. в Wayback Machine (Эдинбург, 1819 г.).
- ^ Дж. Мартин, Царство и любовь в шотландской поэзии, 1424–1540 (Олдершот: Эшгейт, 2008), ISBN 0-7546-6273-X , с. 111.
- ^ Перейти обратно: а б с Дж. Вормальд, Корт, Кирк и сообщество: Шотландия, 1470–1625 (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 1991), ISBN 0-7486-0276-3 , стр. 60–7.
- ^ П. Дж. Бокатт и Дж. Х. Уильямс, спутник средневековой шотландской поэзии (Вудбридж: Брюэр, 2006), ISBN 1-84384-096-0 , стр. 26–9.
- ^ А. Грант, Независимость и государственность, Шотландия 1306–1469 (Балтимор: Эдвард Арнольд, 1984), ISBN 0-7486-0273-9 , стр. 102–3.
- ^ Перейти обратно: а б И. Браун, Т. Оуэн Клэнси, М. Питток, С. Мэннинг, редакторы, Эдинбургская история шотландской литературы: от Колумбы до Союза до 1707 года (Эдинбург: Edinburgh University Press, 2007), ISBN 0-7486-1615-2 , стр. 256–7.
- ^ RDS Джек, «Поэзия при короле Якове VI», в изд. К. Кэрнса, « История шотландской литературы » (Абердин: Aberdeen University Press, 1988), том. 1, ISBN 0-08-037728-9 , стр. 126–7.
- ^ RDS Джек, Александр Монтгомери (Эдинбург: Scottish Academic Press, 1985), ISBN 0-7073-0367-2 , стр. 1–2.
- ^ RDS Джек, «Поэзия при короле Якове VI», в изд. К. Кэрнса, « История шотландской литературы » (Абердин: Aberdeen University Press, 1988), том. 1, ISBN 0-08-037728-9 , с. 137.
- ^ М. Спиллер, «Поэзия после Союза 1603–1660» в К. Кэрнсе, изд., История шотландской литературы (Абердин: Aberdeen University Press, 1988), том. 1, ISBN 0-08-037728-9 , стр. 141–52.
- ^ Н. Роудс, «Обернутые сильной рукой Союза: Шекспир и король Джеймс» в книге У. Мэйли и А. Мерфи, ред., «Шекспир и Шотландия» (Манчестер: Manchester University Press, 2004), ISBN 0-7190-6636-0 , стр. 38–9.
- ^ RDS Джек, «Поэзия при короле Якове VI», в изд. К. Кэрнса, « История шотландской литературы » (Абердин: Aberdeen University Press, 1988), том. 1, ISBN 0-08-037728-9 , стр. 137–8.
- ^ Перейти обратно: а б М. Глендиннинг, Р. Макиннес и А. МакКечни, История шотландской архитектуры: от эпохи Возрождения до наших дней (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 1996), ISBN 0-7486-0849-4 , стр. 3–4.
- ^ А. Томас, «Возрождение», в Т. М. Дивайне и Дж. Вормальде, Оксфордский справочник по современной истории Шотландии (Оксфорд: Oxford University Press, 2012), ISBN 0-19-162433-0 , с. 190.
- ^ М. Глендиннинг, Р. Макиннес и А. МакКечни, История шотландской архитектуры: от эпохи Возрождения до наших дней (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 1996), ISBN 0-7486-0849-4 , с. 9.
- ^ А. Томас, «Возрождение», в Т. М. Дивайне и Дж. Вормальде, Оксфордский справочник по современной истории Шотландии (Оксфорд: Oxford University Press, 2012), ISBN 0-19-162433-0 , с. 195.
- ^ Дж. Вормальд, Корт, Кирк и сообщество: Шотландия, 1470–1625 (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 1991), ISBN 0-7486-0276-3 , с. 5.
- ^ Перейти обратно: а б А. Томас, «Возрождение», в Т. М. Дивайне и Дж. Вормальде, Оксфордском справочнике по современной истории Шотландии (Оксфорд: Oxford University Press, 2012), ISBN 0-19-162433-0 , с. 189.
- ^ Р. Мейсон, «Возрождение и Реформация: шестнадцатый век», в Дж. Вормалде, Шотландия: История (Оксфорд: Oxford University Press, 2005), ISBN 0-19-162243-5 , стр. 102.
- ^ Д. М. Паллисер, Кембриджская городская история Великобритании: 600–1540, Том 1 (Кембридж: Cambridge University Press, 2000), ISBN 0-521-44461-6 , стр. 391–2.
- ^ А. Томас, «Возрождение», в Т. М. Дивайне и Дж. Вормальде, Оксфордский справочник по современной истории Шотландии (Оксфорд: Oxford University Press, 2012), ISBN 0-19-162433-0 , стр. 201–2.
- ^ Амадио Ронкини, «Лоренцо Помарелли» в «Деяниях и воспоминаниях о RR». Депутации отечественной истории провинций Модена и Парма (Модена, 1868 г.), стр. 264-5, 271: Маркус Мерриман, Грубые ухаживания (Ист-Линтон, 2000), стр. 324–330: Дэвид Поттер, Франция эпохи Возрождения в состоянии войны: армии, культура и общество, около 1480–1560 (Woodbridge, 2008), стр. 181–2.
- ^ Перейти обратно: а б Дж. Саммерсон, Архитектура в Великобритании, 1530–1830 гг. (Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета, 9-е изд., 1993), ISBN 0-300-05886-1 , стр. 502–11.
- ^ С. Той, Замки: их строительство и история (Нью-Йорк: Dover Publications, 1985), ISBN 978-0-486-24898-1 , с. 224.
- ^ С. Рид, Замки и дома-башни шотландских кланов, 1450–1650 (Ботли: Osprey, 2006), ISBN 978-1-84176-962-2 , с. 33.
- ^ Дж. Саммерсон, Архитектура в Великобритании, 1530–1830 (Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета, 9-е изд., 1993), ISBN 0-300-05886-1 , с. 502.
- ^ Королевский институт британских архитекторов , Киркс на протяжении веков , Architecture.com, заархивировано из оригинала 14 октября 2007 г. , получено 13 января 2010 г.
- ^ А. Спайсер, «Архитектура», в изд. А. Петтегри, «Мир реформации» (Лондон: Routledge, 2000), ISBN 0-415-16357-9 , с. 517.
- ^ Перейти обратно: а б с Дж. Вормальд, Корт, Кирк и сообщество: Шотландия, 1470–1625 (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 1991), ISBN 0-7486-0276-3 , стр. 57–9.
- ^ Перейти обратно: а б Б. Вебстер, Средневековая Шотландия: формирование идентичности (Нью-Йорк, Нью-Йорк: St. Martin's Press, 1997), ISBN 0-333-56761-7 , стр. 127–9.
- ^ Д. Х. Колдуэлл, изд., Ангелы, дворяне и единороги: искусство и покровительство в средневековой Шотландии (Эдинбург: Национальный музей Шотландии, 1982), ISBN 0-9503117-1-5 , с. 84.
- ^ К. Маккин, Шотландский замок (Страуд: Саттон, 2-е изд., 2004 г.), ISBN 0-7509-3527-8 , с. 90.
- ^ Дж. Данбар, The Stirling Heads ( RCAHMS / HMSO , 1975), ISBN 0-11-491310-2 , с. 21.
- ^ Майкл Пирс, «Французский мебельщик и «куртуазный стиль» в Шотландии шестнадцатого века», Regional Furniture vol. XXXII (2018), стр. 127–36.
- ^ Перейти обратно: а б с д А. Томас, «Возрождение», в Т. М. Дивайне и Дж. Вормальде, Оксфордском справочнике по современной истории Шотландии (Оксфорд: Oxford University Press, 2012), ISBN 0-19-162433-0 , стр. 198–9.
- ^ М. Белозерская, Переосмысление эпохи Возрождения, Бургундское искусство в Европе (Кембридж, 2002), ISBN 978-1-107-60544-2 , с. 159: Дж. В. Кларк, «Заметки о могиле Маргарет Бофорт», Труды Кембриджского антикварного общества , 45 (1883), стр. 267–8.
- ^ Р. Титтлер, «Портрет, политика и общество», в Р. Титтлер и Н. Джонс, ред., «Спутник Британии Тюдоров» (Хобокен, Нью-Джерси: John Wiley & Sons, 2008), ISBN 1-4051-3740-1 , стр. 455–6.
- ^ Р. Титтлер, «Портрет, политика и общество», в Р. Титтлер и Н. Джонс, ред., «Спутник Британии Тюдоров» (Хобокен, Нью-Джерси: John Wiley & Sons, 2008), ISBN 1-4051-3740-1 , стр. 455–6.
- ^ Мэри Энн Эверетт Грин , Внутренние государственные документы календаря, дополнения 1580-1625 (Лондон, 1872), стр. 364-5 .
- ^ К. Эллиотт и Ф. Риммер, История шотландской музыки (Лондон: Британская радиовещательная корпорация, 1973), ISBN 0-563-12192-0 , стр. 8–12.
- ^ Дж. Вормальд, Корт, Кирк и сообщество: Шотландия, 1470–1625 (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 1991), ISBN 0-7486-0276-3 , стр. 58 и 118.
- ^ М. Госман, А. А. Макдональд, А. Дж. Вандерджагт и А. Вандерджагт, Принцы и княжеская культура, 1450–1650 (Лейден: Брилл, 2003), ISBN 90-04-13690-8 , с. 163.
- ^ JEA Доусон, Реформированная Шотландия, 1488–1587 (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2007), ISBN 0-7486-1455-9 , с. 118.
- ^ М. Спринг, Лютня в Британии: история инструмента и его музыки (Оксфорд: Oxford University Press, 2006), ISBN 0-19-518838-1 , стр. 451–2.
- ^ К. Хиндс, Повседневная жизнь в эпоху Возрождения (Лондон: Маршалл Кавендиш, 2009), ISBN 0-7614-4483-1 , с. 39.
- ^ Дж. Патрик, Возрождение и Реформация (Лондон: Маршалл Кавендиш, 2007), ISBN 0-7614-7650-4 , с. 1264.
- ^ Перейти обратно: а б Дж. Вормальд, Корт, Кирк и сообщество: Шотландия, 1470–1625 (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 1991), ISBN 0-7486-0276-3 , стр. 187–90.
- ^ А. Томас, «Возрождение», в Т. М. Дивайне и Дж. Вормальде, Оксфордский справочник по современной истории Шотландии (Оксфорд: Oxford University Press, 2012), ISBN 0-19-162433-0 , с. 198.
- ^ Перейти обратно: а б А. Фрейзер, Мария, королева Шотландии (Лондон: Book Club Associates, 1969), стр. 206–7.
- ^ М. Спринг, Лютня в Великобритании: история инструмента и его музыки (Оксфорд: Oxford University Press, 2006), ISBN 0-19-518838-1 , с. 452.
- ^ RDS Джек (2000), « Шотландская литература: 1603 и все это. Архивировано 11 февраля 2012 г. в Wayback Machine », Ассоциация шотландских литературных исследований , получено 18 октября 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б П. Ле Юрей, Музыка и Реформация в Англии, 1549–1660 (Кембридж: Cambridge University Press, 1978), ISBN 0-521-29418-5 , стр. 83–5.
- ^ Т. Картер и Дж. Батт, Кембриджская история музыки семнадцатого века (Кембридж: Cambridge University Press, 2005), ISBN 0-521-79273-8 , стр. 280, 300, 433 и 541.
- ^ А. Томас, «Возрождение», в Т. М. Дивайне и Дж. Вормальде, Оксфордский справочник по современной истории Шотландии (Оксфорд: Oxford University Press, 2012), ISBN 0-19-162433-0 , стр. 193–4.
- ^ К.М. Браун, Благородное общество в Шотландии: богатство, семья и культура от Реформации до революций (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2004), ISBN 0-7486-1299-8 , с. 226.
- ^ Дж. Гейер-Кордеш, изд., Врачи и хирурги в Глазго: История Королевского колледжа врачей и хирургов Глазго, 1599–1858, Том 1 (Лондон: Continuum, 1999), ISBN 1-85285-186-4 , с. 48.
- ^ М.М. Кларк, Образование в Шотландии: политика и практика от дошкольного до среднего (Лондон: Psychology Press, 1997), ISBN 0-415-15835-4 , с. 111.
- ^ Перейти обратно: а б Р. А. Хьюстон и И. Д. Уайт, «Введение: шотландское общество в перспективе», в Р. А. Хьюстон и И. Д. Уайт, ред., Шотландское общество, 1500–1800 (Кембридж: Cambridge University Press, 2005), ISBN 0-521-89167-1 , с. 33.
- ^ Н. Дэвидсон, Истоки шотландской государственности (Лондон: Pluto Press, 2000), ISBN 0-7453-1608-5 , с. 53.
- ^ Дж. Рабаса, М. Сато, Э. Тортароло и Д. Вульф, ред., Оксфордская история исторического письма: Том 3: 1400–1800 (Оксфорд: Oxford University Press, 2012), ISBN 0-19-921917-6 , с. 499.
- ^ Д. Аллан, Добродетель, обучение и шотландское просвещение: идеи науки в ранней современной истории (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 1993), ISBN 0-7486-0438-3 , с. 32.
- ^ PH Скотт, Эпоха освобождения (Эдинбург: Общество Солтайра, 2008), ISBN 0-85411-101-8 , с. 17.
- ^ Д. Аллан, Добродетель, обучение и шотландское просвещение: идеи науки в ранней современной истории (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 1993), ISBN 0-7486-0438-3 , с. 39.
Библиография
[ редактировать ]- Аллан Д., Добродетель, обучение и шотландское просвещение: идеи науки в ранней современной истории (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 1993), ISBN 0-7486-0438-3 .
- Андерсон, Р., «История шотландского образования до 1980 года», в TGK Bryce и WM Humes, ред., «Шотландское образование: после передачи власти» (Эдинбург: Edinburgh University Press, 2-е изд., 2003 г.), ISBN 0-7486-1625-X .
- Бокатт, П.Дж., и Уильямс, Дж.Х., Спутник средневековой шотландской поэзии (Вудбридж: Брюэр, 2006), ISBN 1-84384-096-0 .
- Бат, Майкл, Декоративная живопись эпохи Возрождения в Шотландии (Эдинбург: NMS, 2003), ISBN 1-901663-60-4
- Браун И., Оуэн Клэнси Т., Питток М., Мэннинг А., ред., Эдинбургская история шотландской литературы: от Колумбы до Союза до 1707 г. (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2007), ISBN 0-7486-1615-2 .
- Браун, К.М., Благородное общество в Шотландии: богатство, семья и культура от Реформации до революций (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2004 г.), ISBN 0-7486-1299-8 .≠
- Колдуэлл, Д.Х., редактор, Ангелы, дворяне и единороги: искусство и покровительство в средневековой Шотландии (Эдинбург: Национальный музей Шотландии, 1982), ISBN 0-9503117-1-5 .
- Картер Т. и Батт Дж. Кембриджская история музыки семнадцатого века (Кембридж: Cambridge University Press, 2005), ISBN 0-521-79273-8 .
- Кларк, М.М., Образование в Шотландии: политика и практика от дошкольного до среднего (Лондон: Psychology Press, 1997), ISBN 0-415-15835-4 .
- Коуэн, И.Б., и Шоу, Д., изд., Возрождение и Реформация в Шотландии (Эдинбург: Scottish Academic Press, 1983), ISBN 0-7073-0261-7
- Дэвидсон, Н., Истоки шотландской государственности (Лондон: Pluto Press, 2000), ISBN 0-7453-1608-5
- Доусон, JEA, Реформированная Шотландия, 1488–1587 (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2007), ISBN 0-7486-1455-9 .
- Данбар, Дж., Стерлинг-Хедс (RCAHMS/HMSO, 1975), ISBN 0-11-491310-2 .
- Данбар, Дж., Королевские дворцы Шотландии (Ист-Линтон: Tuckwell Press, 1999), ISBN 1-86232-042-X
- Эллиотт К. и Риммер Ф., История шотландской музыки (Лондон: Британская радиовещательная корпорация, 1973), ISBN 0-563-12192-0 .
- Филд, Дж., «Одевание королевы: гардероб Анны Датской при шотландском дворе короля Якова VI, 1590–1603 гг.», Придворный историк, 24:2 (2019), стр. 152–167.
- Фрейзер, А., Мария, королева Шотландии (Лондон: Book Club Associates, 1969).
- Гейер-Кордеш, Дж., Ред., Врачи и хирурги в Глазго: История Королевского колледжа врачей и хирургов Глазго, 1599–1858 гг., Том 1 (Лондон: Continuum, 1999), ISBN 1-85285-186-4 .
- Глендиннинг М., Макиннес Р. и Маккечни А., История шотландской архитектуры: от эпохи Возрождения до наших дней (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 1996), ISBN 0-7486-0849-4
- Госман М., Макдональд А.А., Вандерягт А.Дж. и Вандерджагт А., Князья и княжеская культура, 1450–1650 (Лейден: Брилл, 2003), ISBN 90-04-13690-8 .
- Грант, А., Независимость и государственность, Шотландия, 1306–1469 (Балтимор: Эдвард Арнольд, 1984), ISBN 0-7486-0273-9 .
- Харрисон, Дж. Г., Возрождение дворца: Королевский двор в замке Стерлинг (Эдинбург: Историческая Шотландия, 2011), ISBN 978-1-84917-055-0
- Хиггинс Дж. «Шотландские монархи-стюарты». Свободный перевод произведений Гектора Боэса / Джона Беллендена и Роберта Линдси из Питскотти »(2020).
- Хиндс, К., Повседневная жизнь в эпоху Возрождения (Лондон: Маршалл Кавендиш, 2009), ISBN 0-7614-4483-1 .
- Хьюстон, Р.А., и Уайт, И.Д., «Введение: шотландское общество в перспективе», в Р. А. Хьюстон и И. Д. Уайт, ред., Шотландское общество, 1500–1800 (Кембридж: Cambridge University Press, 2005), ISBN 0-521-89167-1 .
- Ле Юрей, П., Музыка и Реформация в Англии, 1549–1660 (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 1978), ISBN 0-521-29418-5 .
- Джек, RDS, Александр Монтгомери (Эдинбург: Scottish Academic Press, 1985), ISBN 0-7073-0367-2 .
- Джек, RDS, «Поэзия при короле Якове VI», в изд. К. Кэрнса, « История шотландской литературы » (Абердин: Aberdeen University Press, 1988), том. 1, ISBN 0-08-037728-9 .
- Линч, М., Шотландия: новая история (Нью-Йорк, Нью-Йорк: Random House, 2011), ISBN 1-4464-7563-8 .
- Кирк Дж. «Мельвиллианская реформа» и шотландские университеты», в книге А.А. Макдональда и М. Линча, ред., « Возрождение в Шотландии: исследования в области литературы, религии, истории и культуры, предложенные Джону Дархану» (Лейден: Брилл, 1994), ISBN 90-04-10097-0 .
- Маккин, К., Шотландский замок (Страуд: Саттон, 2-е изд., 2004 г.), ISBN 0-7509-3527-8 .
- Маки Дж. Д., Ленман Б. и Паркер Г. История Шотландии (Лондон: Penguin, 1991), ISBN 0-14-013649-5 .
- Мейсон Р., «Возрождение и Реформация: шестнадцатый век», в книге Дж. Вормолда, Шотландия: История (Оксфорд: Oxford University Press, 2005), ISBN 0-19-162243-5 .
- Мартин, Дж., Царство и любовь в шотландской поэзии, 1424–1540 (Олдершот: Эшгейт, 2008), ISBN 0-7546-6273-X , с. 111.
- Паллисер, Д.М., Кембриджская городская история Великобритании: 600–1540, Том 1 (Кембридж: Cambridge University Press, 2000), ISBN 0-521-44461-6 .
- Патрик, Дж., Возрождение и Реформация (Лондон: Маршалл Кавендиш, 2007), ISBN 0-7614-7650-4 .
- Пирс, М., «Французский мебельщик и «куртуазный стиль» в Шотландии шестнадцатого века», Regional Furniture vol. XXXII (2018), стр. 127–36.
- Рабаса Дж., Сато М., Тортароло Э. и Вульф Д., ред., Оксфордская история исторического письма: Том 3: 1400–1800 (Оксфорд: Oxford University Press, 2012), ISBN 0-19-921917-6 .
- Рид, С., Замки и дома-башни шотландских кланов, 1450–1650 гг. (Ботли: Osprey, 2006), ISBN 978-1-84176-962-2 .
- Роудс, Н., «Обернутые сильной рукой Союза: Шекспир и король Джеймс» в книге У. Мэйли и А. Мерфи, ред., «Шекспир и Шотландия» (Манчестер: Manchester University Press, 2004), ISBN 0-7190-6636-0 .
- Скотт, PH, Эпоха освобождения (Эдинбург: The Saltire Society, 2008), ISBN 0-85411-101-8 .
- Спайсер, А., «Архитектура», в изд. А. Петтегри, « Мир реформации » (Лондон: Routledge, 2000), ISBN 0-415-16357-9 .
- Спиллер, М., «Поэзия после Союза 1603–1660» в К. Кэрнсе, изд., « История шотландской литературы» (Абердин: Aberdeen University Press, 1988), том. 1, ISBN 0-08-037728-9 .
- Спринг, М., Лютня в Британии: история инструмента и его музыки (Оксфорд: Oxford University Press, 2006), ISBN 0-19-518838-1 .
- Саммерсон, Дж., Архитектура в Великобритании, 1530–1830 гг. (Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета, 9-е изд., 1993), ISBN 0-300-05886-1 .
- Томас, А. «Возрождение», в Т. М. Дивайне и Дж. Вормалде, Оксфордский справочник по современной истории Шотландии (Оксфорд: Oxford University Press, 2012), ISBN 0-19-162433-0 .
- Томсон, Т., изд., Auchinleck Chronicle (Эдинбург, 1819 г.).
- Титтлер Р., «Портрет, политика и общество», в книге Р. Титтлера и Н. Джонса, ред., « Спутник Британии Тюдоров» (Хобокен, Нью-Джерси: John Wiley & Sons, 2008), ISBN 1-4051-3740-1 .
- Тодд, М., Культура протестантизма в Шотландии раннего Нового времени (Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета, 2002), ISBN 0-300-09234-2 .
- Той С., Замки: их строительство и история (Нью-Йорк: Dover Publications, 1985), ISBN 978-0-486-24898-1 .
- Вебстер Б., Средневековая Шотландия: формирование идентичности (Нью-Йорк, Нью-Йорк: St. Martin's Press, 1997), ISBN 0-333-56761-7
- Вормальд, Дж., Корт, Кирк и сообщество: Шотландия, 1470–1625 (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 1991), ISBN 0-7486-0276-3 .
Внешние ссылки|
[ редактировать ]