Замечательно (десерт)

Merveilleux (чудесный) — это небольшой пирог, который появился в Бельгии, а сейчас его можно найти во Франции и некоторых городах США. [ 1 ] Он состоит из сэндвича из двух легких безе, сваренных со взбитыми сливками , покрытых взбитыми сливками и посыпанных шоколадной стружкой. Иногда торт украшают засахаренные вишни.
кондитер . Фредерик Вокамп Свою версию разработали кондитер и шоколатье Пьер Марколини, а также французский [ 2 ] и Этти Бенаму из Le Mervetty. Вокамп назвал каждый из своих вариантов, используя сопоставимые прилагательные: impensable ( немыслимый ) для кофе, excentrique ( эксцентричный ) для вишни и Magnifique ( великолепный ) для пралине . Он также использовал имена, происходящие от ассоциации слова merveilleux с французской модой конца 18 века : санкюлот для карамели. Его incroyable , в котором используются сливки speculoos и стружка белого шоколада, переводится как «невероятный», это также термин, соединенный с merveilleux . но во французской моде [ 2 ]
В различных французских провинциях в «буле шоколад», «буль безе с шоколадом» или «арлекин» вместо взбитых сливок используется шоколадно-масляный крем, а торт полностью окружен шоколадной крошкой и принимает форму шара.
См. также
[ редактировать ]- Список тортов
- Ангельский пирог — американский десертный пирог из безе.
- Incroyables и Merveilleuses — направление французской моды, 1795–1799 гг.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Галлафент, Алекс (4 декабря 2013 г.). «Есть сладкоежка? Бельгийский кондитер привозит «мервейе» в Нью-Йорк» . Международное общественное радио . Проверено 27 апреля 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Штейн, Сэди (19 апреля 2015 г.). «Амьюз-Буш» . Журнал стиля «Нью-Йорк Таймс» . Архивировано из оригинала 8 апреля 2015 года . Проверено 26 апреля 2015 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Клинкенберг, Жан-Мари. «Что значит есть бельгийское блюдо» . La Revue Nouvelle (на французском языке) , май/июнь 2009 г.
- Клинкенберг, Жан-Мари. «Les meringues au chocolat de Pierre Marcolini» [шоколадные безе Пьера Марколини]. Журнал Femmes (на французском языке) , Рецепт
- Вилли Бал и др., Бельгицизмы: перечень лексических особенностей французского языка в Бельгии (Лувен-ла-Нёв: Duculot, 1994), ISBN 2-8011-1083-3 , стр. 90.