Кра-дайские языки
Кра-Дай | |
---|---|
Тай-Кадай, Даик | |
Этническая принадлежность | Дайские люди |
Географический распределение | Южный Китай, остров Хайнань , Индокитай и Северо-Восточная Индия |
Лингвистическая классификация | мира. Одна из основных языковых семей |
Праязык | Прото-Кра–Дай |
Подразделения | |
глоттолог | taik1256 |
![]() Распространение языковой семьи тай-кадай. |
Языки кра-дай ( / ˈ k r ɑː . d aɪ / KRAH -dy , также известные как тай-кадай / ˈ t aɪ . k ə ˌ d aɪ / TIE -kə- DYE и Daic / ˈ d aɪ . ɪ k / DYE -ik ), — языковая семья в материковой части Юго-Восточной Азии , южном Китае и северо-восток Индии . Все языки семейства тональные , включая тайский и лаосский , национальные языки Таиланда и Лаоса соответственно. [ 1 ] Около 93 миллионов человек говорят на крадайских языках; 60% из них говорят на тайском языке. [ 2 ] «Этнолог» насчитывает 95 языков этой семьи, из которых 62 относятся к тайской ветви . [ 3 ]
Имена
[ редактировать ]Название «Кра-Дай» было предложено Вирой Остапиратом (2000), поскольку Кра и Дай являются реконструированными автонимами ветвей Кра и Тай соответственно. [ 4 ] «Кра-Дай» с тех пор используется большинством специалистов, занимающихся лингвистикой Юго-Восточной Азии, включая Норквест (2007), [ 5 ] Питтаяпорн (2009), [ 6 ] [ 7 ] Бакстер и Сагарт (2014), [ 8 ] и Энфилд и Комри (2015). [ 9 ]
Название «Тай-Кадай» используется во многих источниках, а также в «Этнологе» и «Глоттологе» , но Остапират (2000) и другие предполагают, что оно проблематично и сбивает с толку, предпочитая вместо этого имя «Кра-Дай». [ 4 ] «Тай-Кадай» происходит от устаревшего разделения семьи на две ветви, Тай и Кадай, которое впервые было предложено Полом К. Бенедиктом (1942). [ 10 ] В 1942 году Бенедикт поместил три языка кра ( гелао , лаква ( кабиао ) и лачи ) вместе с хлай в группу, которую он назвал «кадай», от ка , означающего «человек» на гелао и лаква, и дай , формы языка. Хлай автоним. [ 10 ] Группа Бенедикта (1942) «Кадай» была основана на его наблюдении, что в языках кра и хлай есть австронезийские числительные. Однако эта классификация теперь повсеместно отвергается как устаревшая после того, как Остапират (2000) продемонстрировал согласованность ветви Кра, которая не разделяется на подгруппы с ветвью Хлай, как предлагал Бенедикт (1942). «Кадай» иногда используется для обозначения всей семьи Кра-Дай, в том числе у Солнита (1988). [ 11 ] [ 12 ] Добавляя путаницы, некоторые другие ссылки [ который? ] ограничьте использование слова «Кадай» только ветвью семейства Кра.
Название «Daic» использует Роджер Бленч (2008). [ 13 ]
Источник
[ редактировать ]
Джеймс Р. Чемберлен (2016) предполагает, что языковая семья Тай-Кадай (Кра-Дай) сформировалась еще в XII веке до нашей эры в середине бассейна Янцзы , что примерно совпало с основанием вотчины Чу и началом династия Чжоу . [ 15 ] Высокое разнообразие языков кра-дай на юге Китая, особенно в Гуйчжоу и Хайнане , указывает на то, что это происхождение языковой семьи кра-дай, основавшей нации, которые позже стали Таиландом и Лаосом на бывшей австроазиатской территории. Генетический и лингвистический анализ показывает большую однородность среди говорящих на кра-дай людей в Таиланде. [ 16 ]
Хотя положение кра-дай по отношению к австронезийцам до сих пор оспаривается, некоторые предполагают, что кра-дай и австронезийцы генетически связаны. Вира Остапират (2005) устанавливает ряд регулярных звуковых соответствий между ними, предполагая модель первичного раскола между ними; тогда они будут координационными ветвями. [ 17 ] Остапират (2013) продолжает утверждать, что кра-дайские и австронезийские языковые семьи являются родственными языковыми семьями, основываясь на определенных фонологических соответствиях. [ 18 ] С другой стороны, Лоран Сагарт (2008) предполагает, что Кра-Дай является более поздней формой того, что он называет «FATK» (формозский предок Тай-Кадаи), ветви австронезийского языка, принадлежащей к подгруппе «Пулукич», развитой на Тайване. носители которого мигрировали обратно на материк, в Гуандун, Хайнань и северный Вьетнам, примерно во второй половине III тысячелетия до нашей эры. [ 19 ] По прибытии в этот регион они подверглись лингвистическому контакту с неизвестным населением, что привело к частичной релексификации ФАТК. [ а ] словарный запас. [ 20 ] Эрика Бриндли (2015) поддерживает гипотезу Сагарта, утверждая, что радикально отличающаяся история миграции кра-даев на материк (в отличие от Филиппин для протоавстронезийцев) и расширенные контакты с австро-азиатскими и синитскими носителями могли бы сделать эти отношения более заметными. далекий. Она также предполагает, что наличие в Кра-Дае только самой базовой австронезийской лексики делает этот сценарий релексификации более правдоподобным. [ 21 ]
Помимо различных конкретных доказательств существования кра-дай в современном Гуандуне, остатки языков кра-дай, на которых говорят дальше на север, можно найти в раскопанных письменных материалах и неханьских субстратах в Мин и У. китайском языке [ нужна ссылка ]
Вольфганг Бер (2002, 2006, 2009, 2017) [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] указывает, что большинство несинитских слов, обнаруженных в письменных материалах Чу, имеют кра-дайское происхождение. Например, график Чу для «один, один раз», записанный как (? < OC *nnəŋ ) в бронзовом счете E jun qijie 鄂君啟筯 и в бамбуковых надписях Воюющих царств, которые представляют собой ареальное слово Кра-Дай; сравните прото-тайский *hnïŋ = *hnɯŋ (сиамский 22 нет, да 33 nɯŋ, Лунчжоу nəəŋ А и т. д.) «один, однажды». [ 25 ]
В начале 1980-х годов Вэй Цинвэнь (韦庆稳), чжуанский лингвист, предположил, что старый язык Юэ, записанный в « Песне о лодочнике Юэ», на самом деле является языком, прародителем Чжуана. [ 26 ] Вэй использовал реконструированный древнекитайский язык для иероглифов и обнаружил, что полученный словарь очень похож на современный чжуан. [ 27 ] Позже Чжэнчжан Шанфан (1991) последовал предложению Вэя, но использовал для сравнения тайское письмо, поскольку эта орфография датируется 13 веком и сохраняет архаизмы, которых нет в современном произношении. [ 27 ] [ 28 ] Чжэнчжан отмечает, что «вечер, ночь, темнота» имеет тон до в Умин Чжуан ксам. С2 и я С2 'ночь'. Элемент raa обычно означает «мы (включительно)», но в некоторых местах, например, в Тай Лю и Белый Тай, он означает «Я». [ 29 ] Однако Лоран Сагарт критикует интерпретацию Чжэнчжана как анахронизм, поскольку, каким бы архаичным ни был тайский сценарий, тайский язык был написан только через 2000 лет после того, как песня была записана; даже если бы прото-кам-тай возник в VI веке до нашей эры, его произношение существенно отличалось бы от тайского. [ 30 ]

Внутренняя классификация
[ редактировать ]
Кра-Дай состоит как минимум из пяти устоявшихся ветвей, а именно Кра, Кам-Суй, Тай, Бе и Хлай (Остапират 2005: 109).
- Этот
- Южный Китай и Юго-Восточная Азия
- Кра
- южный Китай, северный Вьетнам; называется Кадай в «Этнологе» и Гэян (仡央) на китайском языке.
- Ю – Суй
- Гуйчжоу и Гуанси , Китай
- Быть
- Хайнань ; возможно, также включает Цзичжао из Гуандуна
- Хлай
- Хайнань
Китайские лингвисты также предложили группу Кам-Тай , в которую входят Кам-Суй , Тай и Бе . [ 31 ] [ 32 ]
Кра-дайские языки, которые не классифицированы надежно и могут составлять независимые ветви кра-дай, включают следующее:
- Лаккиа и Бяо , которые могут или не могут подгруппироваться друг с другом, трудно классифицировать из-за аномального словарного запаса, но иногда их классифицируют как сестер Кам -Суй (Solnit 1988). [ 11 ]
- Цзямао на юге Хайнаня, Китай, представляет собой аномальный язык кра-дай, традиционно классифицируемый как язык хлай , хотя Цзямао содержит много слов нехлайского происхождения.
- Цзичжао из Гуандуна , Китай, в настоящее время не относится к Кра-Дай, но, по-видимому, наиболее тесно связан с Бэ (Остапират 1998). [ 33 ]
Кра-дайские языки смешанного происхождения:
- Хэчжан Буи : Северный Тай и Кра
- E : Северный Тай и Пинхуа. Китайский
- Кишечник : Северный Тай и Центральный Тай.
- Цзямао : Хлай и другие неизвестные элементы ( австроазиатские ?)
Эдмондсон и Солнит (1988)
[ редактировать ]Ранней, но влиятельной классификацией, включающей традиционную кладу Кам-Тай, была классификация Эдмондсона и Солнита 1988 года: [ 12 ] [ 34 ]
Эту классификацию также используют Лян и Чжан (1996). [ 35 ] Чемберлен (2016: 38), [ 36 ] и «Этнолог» , хотя к 2009 году Лаккиа стала третьей ветвью Кам-Тай, а Бяо был перенесен в Кам-Суй.
Остапират (2005 г.); Норквест (2007)
[ редактировать ]Вира Остапират (2005:128) предполагает возможность того, что Кра и Кам-Суй могут быть сгруппированы вместе как Северный Кра-Дай, а Хлай с Тай как Южный Кра-Дай. [ 37 ] Норквест (2007) дополнительно обновил эту классификацию, включив в нее Lakkia и Be . Норквест отмечает, что Лаккиа имеет некоторое сходство с Кам-Суи, а Бе имеет некоторое сходство с Тай. Норквест (2007:15) отмечает, что Бе имеет много общего, в частности, с языками Северного Тай . [ 5 ] Вслед за Остапиратом Норквест принимает имя Кра-Дай для всей семьи. Следующее дерево Кра-Дай взято из Norquest (2007:16):
Кроме того, Норквест (2007) также предлагает реконструкцию Прото-Южного Кра-Дай.
Норквест (2015, 2020)
[ редактировать ]Классификация Кра-Дай Норквеста (2015, 2020) представлена следующим образом: [ 38 ] [ 39 ]
Норквест (2021)
[ редактировать ]Основываясь на общих лексических нововведениях, Норквест (2021) существенно пересмотрел свою классификацию Кра-Дай. Вместе Бяо и Лаккья образуют наиболее разнородную подгруппу Кра-Дай. Бе-Тай и Хлай объединены в группу «Хлай-Тай». [ 40 ]
Гипотезы относительно внешних связей
[ редактировать ]Австро-Тай
[ редактировать ]
Некоторые ученые представили доказательства того, что кра-дай может быть родственником или даже ветвью австронезийской языковой семьи . [ 42 ] В основном словаре имеется ряд возможных родственных слов, демонстрирующих регулярные звуковые соответствия. Среди сторонников до сих пор нет согласия относительно того, являются ли они сестринской группой австронезийцев в семье под названием австро-тай , результатом обратной миграции с Тайваня на материк или более поздней миграцией с Филиппин на Хайнань во время австронезийской экспансии. [ 18 ]
Включение японцев в австро-тайскую семью, предложенное Полом К. Бенедиктом в конце 20 века, [ 43 ] не поддерживается нынешними сторонниками австро-тайской гипотезы.
Китайско-Тай
[ редактировать ]Языки кра-дай раньше считались частью китайско-тибетской семьи , отчасти потому, что они содержат большое количество слов, похожих на китайско-тибетские языки. Однако западные ученые обычно считают их заимствованными из синита и отмечают, что основные словарные слова в языках кра-дай вместо этого часто имеют родственные слова с австронезийским языком. [ 37 ] За пределами Китая языки кра-дай теперь классифицируются как самостоятельная семья. В Китае их называют языками донг-тай (侗台) или чжуан-дун (壮侗) и обычно включают, наряду с языками хмонг-миен , в китайско-тибетскую семью. [ 44 ]
Хмонг-Миен
[ редактировать ]Косака (2002) выступал конкретно за семью Мяо-Дай . На основе предложенных лексических родственных слов он предполагает генетическую связь между языками хмонг-миен и кра-дай. Он далее предполагает, что сходство между Кра-Дай и австронезийцами обусловлено более поздними территориальными контактами в прибрежных районах восточного и юго-восточного Китая или более древним предковым родством (протовосточноазиатским ) . [ 45 ]
японский
[ редактировать ]Вовин (2014) предположил, что японский урхеймат ( лингвистическая родина) находится на юге Китая. Он приводит доводы в пользу типологических свидетельств того, что протояпонский язык мог быть односложным, синтаксисом SVO и изолирующим языком, что также характерно для языков кра-дай. По его словам, эти общие черты, однако, обусловлены не генетическим родством, а, скорее, результатом интенсивного контакта. [ 46 ]
Реконструкция
[ редактировать ]См. также
[ редактировать ]- австрийские языки
- Протохлайский язык
- Прото-хмонг-миенский язык
- Протокамско-суйский язык
- Протокрайский язык
- Прото-тибето-бирманский язык
- Прото-тайский язык
- Китайско-австронезийские языки
Примечания
[ редактировать ]- ^ Формозский предок Тай-Кадая.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Диллер, Энтони, Джерри Эдмондсон, Юнсянь Луо. (2008). Языки Тай-Кадай . Лондон [и др.]: Рутледж. ISBN 978-0-7007-1457-5
- ^ «Тайкадай» . www.languagesgulper.com . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ «Этнологическое генеалогическое древо Тай-Кадай» .
- ^ Jump up to: а б Остапират, Вира. (2000). « Прото-Кра ». Лингвистика Тибето-Бирманского региона 23 (1): 1–251.
- ^ Jump up to: а б Норквест, Питер К. 2007. Фонологическая реконструкция прото-хлая . доктор философии диссертация, кафедра антропологии, Университет Аризоны.
- ^ Питтаяпорн, Питтаяват. 2009. Фонология прототайского языка. доктор философии Диссертация, Корнельский университет
- ^ Питер Дженкс и Питтаяват Питтаяпорн. Крадайские языки . Оксфордские библиографии по «Лингвистике», Изд. Марк Аранофф. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
- ^ Бакстер, Уильям Х.; Сагарт, Лоран (2014), Старый китайский: новая реконструкция , Oxford University Press, ISBN 978-0-19-994537-5 .
- ^ Нью-Джерси Энфилд и Б. Комри, ред. 2015. Языки материковой части Юго-Восточной Азии: современное состояние . Берлин, Мутон де Грюйтер.
- ^ Jump up to: а б Бенедикт, Пол К. (1942). «Тайский, кадайский и индонезийский: новый расклад в Юго-Восточной Азии» . Американский антрополог . 44 (4): 576–601. дои : 10.1525/aa.1942.44.4.02a00040 . JSTOR 663309 .
- ^ Jump up to: а б Солнит, Дэвид Б. 1988. «Положение Лаккии в Кадае». В книге «Сравнительный кадай: лингвистические исследования за пределами Тай» , Джерольд А. Эдмондсон и Дэвид Б. Солнит (ред.). страницы 219–238. Публикации Летнего института лингвистики по лингвистике 86. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне.
- ^ Jump up to: а б Эдмондсон, Джерольд А. и Дэвид Б. Солнит, редакторы. 1988. Сравнительный Кадай: лингвистические исследования за пределами Тай. Летний институт лингвистики и Публикации Техасского университета в Арлингтоне по лингвистике, 86. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне. VII, 374 с.
- ^ Бленч, Роджер. 2008. Предыстория народов, говорящих на даике (тай-кадай). Архивировано 29 апреля 2019 года в Wayback Machine . Представлено на 12-м заседании EURASEAA в Лейдене, 1–5 сентября 2008 г. ( слайды PPT )
- ^ Гернер, Матиас (2014). Обсуждение проекта: австро-тайская гипотеза (PDF) . 14-й Международный симпозиум по китайскому языку и лингвистике (IsCLL-14). п. 158.
- ^ Чемберлен, Джеймс Р. (2016). « Кра-Дай и протоистория Южного Китая и Вьетнама », стр. 27–77. В журнале Сиамского общества , Vol. 104, 2016.
- ^ Шритавонг, Супарат; Шрикуммул, Метави; Питтаяпорн, Питтаяват; Гиротто, Сильвия; Чантаваннакул, Пануван; Сунь, Цзе; Айзенберг, Артур; Чакраборти, Ранаджит; В настоящее время Вибху (июль 2015 г.). «Генетическая и лингвистическая корреляция групп, говорящих на языке кра-дай, в Таиланде» . Журнал генетики человека . 60 (7): 371–380. дои : 10.1038/jhg.2015.32 . ISSN 1435-232X . ПМИД 25833471 . S2CID 21509343 .
- ^ Бленч 2017 , с. 11.
- ^ Jump up to: а б Остапират 2013 , с. 1–10.
- ^ Священник 2008 , стр. 146–152.
- ^ Священник 2008 , с. 151.
- ^ Бриндли 2015 , с. 51.
- ^ Бер 2002 .
- ^ Бер 2006 .
- ^ Бер 2009 .
- ^ Бер 2017 , с. 12.
- ^ Холм 2013 , с. 785.
- ^ Jump up to: а б Эдмондсон 2007 , с. 16.
- ^ Чжэнчжан 1991 , стр. 159–168.
- ^ Эдмондсон 2007 , с. 17.
- ^ Священник 2008 , стр. 143.
- ^ Лян Минь Лян Минь и Чжан Цзюньру Чжан Цзюньру 1996. Dongtai yuzu gailun Пекин Введение в языки кам-тай : Издательство Китайской академии социальных наук. ISBN 9787500416814
- ^ Ни Дабай Н.И. Дабай 1990. Dongtai yu gailun Пекин Введение в кам-тайские языки : Издательство Центрального института национальных исследований.
- ^ Остапират, В. (1998). Материковый язык Бе? Журнал китайской лингвистики , 26 (2), 338–344.
- ^ Эдмондсон, Джерольд А. и Дэвид Б. Солнит, редакторы. 1997. Сравнительный Кадай: Тайская ветвь. Летний институт лингвистики и Публикации Техасского университета в Арлингтоне по лингвистике, 124. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне. ви, 382 с.
- ^ Лян Минь и Чжан Цзюньру. 1996. Введение в кам-тайские языки . Пекин: Издательство Китайской академии социальных наук.
- ^ Чемберлен, Джеймс Р. 2016. Кра-Дай и протоистория Южного Китая и Вьетнама. Журнал Сиамского общества 104. 27–77.
- ^ Jump up to: а б Остапират, Вира. (2005). «Кра-Дай и австронезийский язык: заметки о фонологических соответствиях и распределении словарного запаса», стр. 107–131 в книге Сагарта, Лорана, Бленча, Роджера и Санчес-Мазаса, Алисии (ред.), « Население Восточной Азии: объединение археологии», Языкознание и генетика. Лондон/Нью-Йорк: Рутледж-Керзон.
- ^ Норквест, Питер (29 сентября 2015 г.). Фонологическая реконструкция прото-хлая . Брилл. дои : 10.1163/9789004300521 . hdl : 10150/194203 . ISBN 978-90-04-30052-1 .
- ^ Норквест, Питер. 2020. Гипотеза о происхождении предглоттальных сонорантов в Кра-Дае . 38-я конференция Западного побережья по формальной лингвистике. Ванкувер: Департамент лингвистики Университета Британской Колумбии. дои : 10.14288/1.0389866
- ^ Норквест, Питер (2021). «Классификация (тай–)кадай/крадайских языков». Языки и лингвистика материковой части Юго-Восточной Азии . Де Грюйтер. стр. 225–246. дои : 10.1515/9783110558142-013 . ISBN 9783110558142 . S2CID 238672319 .
- ^ Бленч, Роджер (2018). Тай-Кадай и австронезийский язык связаны на нескольких уровнях и их археологическая интерпретация (проект) .
Количество родственных слов между австронезийским и дайским языками, особенно в фундаментальной лексике, таково, что они должны быть связаны между собой. Заимствование может быть исключено в качестве объяснения
- ^ Сагарт, Лоран (2004). «Высшая филогения австронезийцев и положение Тай-Кадай» (PDF) . Океаническая лингвистика . 43 (2): 411–440. дои : 10.1353/ол.2005.0012 . S2CID 49547647 .
- ^ Бенедикт, Пол К. (1990). Японский/австро-тайский . Характер. ISBN 978-0-89720-078-3 .
- ^ Ло, Юнсянь. 2008. Сино-Тай и Тай-Кадай: другой взгляд. В Энтони В. Н. Диллере, Джерольде А. Эдмондсоне и Юнсянь Луо (ред.), Языки Тай-Кадай , 9–28. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж.
- ^ Косака, Рюичи. 2002. « О принадлежности Мяо-Яо и Кадай: можем ли мы предположить семью Мяо-Дай ». Пн – Кхмерские исследования 32:71–100.
- ^ Вовин, Александр (2014). Из Южного Китая? --некоторые лингвистические и филологические размышления о возможном урхеймате японской языковой семьи -- XXVII Восточноазиатские дни лингвистики 26–27 июня 2014 г.
Источники
[ редактировать ]- Бер, Вольфганг (2017). «Язык бронзовых надписей» . В Шонесси, Эдвард Л. (ред.). Родство: исследования недавно обнаруженных бронзовых надписей из Древнего Китая . Издательство Китайского университета Гонконга. стр. 9–32. ISBN 978-9-629-96639-3 .
- ——— (2009). «Диалекты, диахрония, диглоссия или все три? Текст гробницы проглядывает на язык (языки) Чу» . TTW-3, Цюрих, 26-29 июня 2009 г., «Гений места» : 1–48.
- ——— (2006). «Некоторые слова Чоу楚 в ранней китайской литературе» . EACL-4, Будапешт : 1–21.
- ——— (2002). «Беспризорные заимствования из двух древнекитайских художественных текстов» . 16-е Дни лингвистики Восточной Азии, Центр лингвистических исследований Восточной Азии (EHESS), Париж : 1–6.
- Бленч, Роджер . 2004. Расслоение в заселении Китая: насколько лингвистические данные совпадают с генетикой и археологией? Доклад для симпозиума «Миграции людей в континентальной Восточной Азии и на Тайване: генетические, лингвистические и археологические данные». Женева, 10–13 июня 2004 г. Женевский университет.
- Бленч, Роджер (2017) [2015]. «Истоки этнолингвистической идентичности в Юго-Восточной Азии» (PDF) . В Хабу, Джунко; Лапе, Питер; Олсен, Джон (ред.). Справочник по археологии Восточной и Юго-Восточной Азии . Спрингер. ISBN 978-1-493-96521-2 .
- Бриндли, Эрика Ф. (2015). Древний Китай и Юэ . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-107-08478-0 .
- Эдмондсон, Дж. А. и Д. Б. Солнит, ред. 1997. Сравнительный Кадай: Тайская ветвь . Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне. ISBN 0-88312-066-6
- Эдмондсон, Джерольд А. (2007). «Власть языка над прошлым: поселение Тай и лингвистика Тай в южном Китае и северном Вьетнаме» (PDF) . Исследования языков и лингвистики Юго-Восточной Азии, Джимми Г. Харрис, Сомсонге Бурусфат и Джеймс Э. Харрис, изд. Бангкок, Таиланд: Ek Phim Thai Co. LTD. : 1–25. Архивировано из оригинала (PDF) 1 января 2014 года . Проверено 17 июля 2021 г.
- Холм, Дэвид (2014). «Слой древнекитайских чтений в традиционном чжуанском письме» . Вестник Музея дальневосточных древностей . 79 : 1–45.
- ——— (2013). Картирование письменности старых чжуанских иероглифов: народная система письма из Южного Китая . БРИЛЛ. ISBN 978-9-004-22369-1 .
- Ли, Хуэй (2001). «Даикский базовый словарь на шанхайском диалекте мацяо» (PDF) . Материалы конференции культур меньшинств на Хайнане и Тайване, Хайкоу: Исследовательское общество национальной истории Китая : 15–26. Архивировано из оригинала (PDF) 27 марта 2018 года . Проверено 17 июля 2021 г.
- Остапират, Вира (2013). «Возвращение к Австро-Тай» (PDF) . Пленарное заседание 2: Выйдя за рамки истории: переоценка генетических группировок в ЮВА, 23-е ежегодное собрание Лингвистического общества Юго-Восточной Азии, 29–31 мая 2013 г., Университет Чулалонгкорн : 1–10.
- Сагарт, Лоран (2008). «Экспансия фермеров Сетарии в Восточной Азии» . В Санчес-Масасе, Алисия; Бленч, Роджер; Росс, Малкольм Д.; Пейрос, Илия; Лин, Мари (ред.). Прошлые миграции людей в Восточной Азии: сопоставление археологии, лингвистики и генетики (исследования Рутледжа в ранней истории Азии), 1-е издание . Рутледж. стр. 133–157. ISBN 978-0-415-39923-4 .
- Чжэнчжан, Шанфан (1991). «Расшифровка Юэ-Жэнь-Ге (Песни лодочника Юэ)». Cahiers de Linguistique Asie Orientale . 20 (2): 159–168. doi : 10.3406/clao.1991.1345 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Чемберлен, Джеймс Р. (2016). Кра-Дай и протоистория Южного Китая и Вьетнама. Журнал Сиамского общества, 104 , 27–76.
- Диллер А., Дж. Эдмондсон и Юнсянь Луо, ред. Тай-кадайские языки . Лондон [и др.]: Рутледж. ISBN 0-7007-1457-X
- Эдмондсон, Дж. А. (1986). Кам-тон расщепления и вариация дыхания .
- Эдмондсон, Дж. А., и Солнит, Д. Б. (ред.) (1988). Сравнительный Кадай: лингвистические исследования за пределами Тай . Публикации Летнего института языкознания по лингвистике, вып. 86. Арлингтон, Техас: Летний институт лингвистики. ISBN 0-88312-066-6
- Манн, Ноэль, Венди Смит и Ева Уйлакиова. 2009. Лингвистические кластеры материковой части Юго-Восточной Азии: обзор языковых семей . Архивировано 24 марта 2019 года в Wayback Machine, Чиангмай: Университет Пайап.
- Норквест, Питер (2021). «Классификация (тай-)кадай/кра-дайских языков». Языки и лингвистика материковой части Юго-Восточной Азии . Де Грюйтер. стр. 225–246. дои : 10.1515/9783110558142-013 . ISBN 9783110558142 . S2CID 238672319 .
- Остапират, Вира. (2000). « Прото-Кра ». Лингвистика Тибето-Бирманского региона 23 (1): 1-251.
- Сомсонге Бурусфат и Синнотт, М. (1998). Кам-тайская устная литература: совместный исследовательский проект между . Салая Накхон Патом, Таиланд: Институт языка и культуры сельского развития, Университет Махидол. ISBN 974-661-450-9
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Списки слов тай-кадайских языков из австронезийской базовой словарной базы данных
- Списки слов тай-кадай Ильи Пейроса ( серия межконтинентальных словарей )
- StarLing: Тай-Кадай списки из 100 слов и этимология
- Приложение: Списки Кра-Дай Сводеша Викисловаря (из приложения к списку Сводеша )
- Списки словарных запасов Кра-Дай Викисловаря (из приложения «Списки словарных запасов» )