Креольские языки на основе английского языка
Часть серии о |
Британский Африкано-Карибский сообщество |
---|
Сообщество и подгруппы |
История |
Языки |
Культура |
Люди |
Креольский язык, основанный на английском языке (часто сокращается до английского креольского языка ) — креольский язык , для которого английский был лексификатором , а это означает, что на момент его формирования словарный запас английского языка служил основой для большинства креольского лексикона . [1] Большинство английских креолов образовались в британских колониях после значительного расширения британской военно-морской мощи и торговли в 17, 18 и 19 веках. Основными категориями креольских языков, основанных на английском языке, являются атлантические ( Америка и Африка ) и тихоокеанские ( Азия и Океания ).
По оценкам, более 76,5 миллионов человек во всем мире говорят на креольском языке, основанном на английском языке. Наибольшая концентрация говорящих на креольском языке наблюдается в Сьерра-Леоне, Малайзии, Нигерии, Гане, Ямайке, Суринаме и Сингапуре.
Источник
[ редактировать ]Спорно, в какой степени различные англоязычные креолы мира имеют общее происхождение. моногенеза Гипотеза [2] [3] утверждает, что единый язык, обычно называемый прото-пиджин-английским , на котором говорили вдоль побережья Западной Африки в начале шестнадцатого века, был предком большинства или всех атлантических креолов (английских креолов как Западной Африки, так и Америки).
Список языков
[ редактировать ]Атлантический
[ редактировать ]Имя | Страна | Количество динамиков [4] | Примечания |
---|---|---|---|
Западный Карибский бассейн[ редактировать ] | |||
Багамский креольский | Багамы | 330,000 (2018) | |
Теркс и Кайкос креольский английский | Теркс и Кайкос | 34,000 (2019) | |
Ямайский патуа | Ямайка | 3,000,000 (2001) | |
Белизский креольский | Белиз | 170,000 (2014) | |
Креольский берег Мискито | Никарагуа | 18,000 (2009) | Диалект: Рама-Кей, креольский |
Лимонский креольский | Коста-Рика | 55,000 (2013) | Диалект ямайского патуа |
Бокас-дель-Торо креольский | Панама | 270,000 (2000) | Диалект ямайского патуа |
Сан-Андрес – Провиденсия, креольский | Колумбия | 12,000 (1981) | |
Восточная часть Карибского бассейна[ редактировать ] | |||
Креольский язык Виргинских островов | 90,000 (2019) | ||
Ангильский креольский | Ангилья | 12,000 (2001) | Диалект подветренного карибского английского креольского языка |
Антигуанский креольский | Антигуа и Барбуда | 83,000 (2019) | Диалект подветренного карибского английского креольского языка |
Сент-Китс креольский | Сент-Китс и Невис | 51,000 (2015) | Диалект подветренного карибского английского креольского языка |
Монтсерратский креольский | Монтсеррат | 5,100 (2020) | Диалект подветренного карибского английского креольского языка |
Винсентский креольский | Сент-Винсент и Гренадины | 110,000 (2016) | |
Гренадский креольский | Гренада | 110,000 (2020) | |
Тобагонский креольский | Тринидад и Тобаго | 300,000 (2011) | |
Тринидадский креольский | Тринидад и Тобаго | 1,000,000 (2011) | |
Они понижают креольский | Барбадос | 260,000 (2018) | |
Гайанский креольский | Гайана | 720,000 (2021) | |
Сранан Тонго | Суринам | 670,000 (2016–2018) | В том числе 150 000 L2 пользователей |
Сарамаккан | Суринам | 35,000 (2018) | |
Вставать | Суринам | 68,000 (2018) | Диалекты: Алуку, Парамаккан. |
Сцены | Суринам | 250 (2018) | |
Северная Америка[ редактировать ] | |||
Галла | Соединенные Штаты | 390 (2015) | Этническое население: 250 000 человек. |
Афро-семинольский креольский | 200 (1990) [10] [11] [а] | Диалект языка Гулла | |
Западная Африка[ редактировать ] | |||
Крио | Сьерра-Леоне | 8,200,000 (2019) | Включая 7 400 000 динамиков L2 |
креольский | Либерия | 5,100,000 (2015) | Включая 5 000 000 динамиков L2 |
Ганский пиджин | Гана | 5,000,000 (2011) | |
Нигерийский пиджин | Нигерия | 120,000,000 | В том числе 120 000 000 пользователей L2 |
Камерунский пиджин | Камерун | 12,000,000 (2017) | |
Экваториально-гвинейский пиджин | Экваториальная Гвинея | 200,000 (2020) | В том числе 190 000 пользователей L2 (2020 г.) |
Тихий океан
[ редактировать ]Имя | Страна | Количество динамиков [4] | Примечания |
---|---|---|---|
Гавайский пиджин [б] | 600,000 (2015) | В том числе 400 000 пользователей L2 [14] [15] [16] [17] | |
Нгатикезе креольский | Микронезия | 700 (1983) | |
Ток Писин | Папуа-Новая Гвинея | 4,100,000 | В том числе 4 000 000 пользователей L2 (2001 г.) |
Пиджин | Соломоновы Острова | 560,000 (2012–2019) | 530 000 пользователей L2 (1999 г.) |
Бислама | Вануату | 13,000 (2011) | |
Питкэрн - Норфолк | 1,800 | Пользователей L2 почти нет. По внутреннему строению был классифицирован как атлантический креол. [18] | |
Австралийский криол | Австралия | 17,000 | В том числе 10 000 пользователей L2 (1991 г.) |
Креольский язык Торресова пролива | Австралия | 6,200 (2016) | |
Бонин английский | Япония | Возможно 1000–2000 (2004 г.) [ нужна ссылка ] | Иногда считается смешанным языком [19] |
Синглиш | Сингапур | 2,100,000 [ нужна ссылка ] | |
манглиш | Малайзия | 10,000,000 [ нужна ссылка ] |
Маргинальный
[ редактировать ]- Иярик («Растафарианец»)
- Ямайский бордовый язык владения духами
Другой
[ редактировать ]- Острова залива английский
- Бермудский английский (бермудский креольский английский)
- Каймановы острова английский
См. также
[ редактировать ]- Список англоязычных пиджинов
- Среднеанглийская креольская гипотеза
- Мировые англичане
- Бельтерский креольский
Примечания
[ редактировать ]- ^ Согласно Британской энциклопедии , черные семинолы также были известны как семинолы-мароны или семинолы-вольноотпущенники и представляли собой группу свободных чернокожих и беглых рабов, которые присоединились к группе коренных американцев во Флориде после того, как испанцы отменили там рабство в 1793 году. [12]
- ^ Хотя Гавайи являются частью Соединенных Штатов, гавайский пиджин в основном считается тихоокеанским, а не атлантическим креольским языком, что далее обсуждается в книге Джона Холма « Введение в пиджины и креолы» . [13]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Велупилаи, Вивека (2015). Пиджины, креолы и смешанные языки . Амстердам: Издательство Джона Бенджамина. п. 519. ИСБН 978-90-272-5272-2 .
- ^ Хэнкок, ЕСЛИ (1969). «Предварительное сравнение англоязычных атлантических креолов». Обзор африканского языка . 8 : 7–72.
- ^ Гилман, Чарльз (1978). «Сравнение ямайского креольского языка и камерунского пиджин-английского языка». Английские исследования . 59 : 57–65. дои : 10.1080/00138387808597871 .
- ^ Перейти обратно: а б Эберхард, Дэвид М.; Саймонс, Гэри Ф.; Фенниг, Чарльз Д., ред. (2022). Этнолог: Языки мира (25-е изд.). Даллас, Техас: SIL International.
- ^ «Английский креольский язык Виргинских островов» . Этнолог . Проверено 27 марта 2023 г.
- ^ Вильянуэва Фелисиано, Орвилл Омар. 2009. Сравнительный анализ влияния английского языка на лексику пуэрто-риканского испанского языка в Пуэрто-Рико и острове Санта-Крус.
- ^ «Креольский английский Виргинских островов» . Найдите Библию . Проверено 11 февраля 2023 г.
- ^ Консорциум персонала. «Что общего у USVI и Пуэрто-Рико? Краткое изложение стимулирующей дискуссии о самоопределении Виргинских островов» . Консорциум Виргинских островов . Проверено 10 июля 2022 г.
- ^ Справе, Гилберт А. «О человеке Бетта Мэне, делении и синтезе, а также креольском, Калипсо и культурном выживании на Виргинских островах» (PDF) . Проверено 6 апреля 2023 г.
- ^ «Афро-семинольский креол» . Этнолог . Проверено 11 февраля 2023 г.
- ^ «Креолы в Техасе -« афро-семинолы »». Креольский журнал . 28 марта 2014 г. По состоянию на 11 апреля 2018 г.
- ^ Койпер, Кэтлин. «Черные семинолы». В: Британская энциклопедия . По состоянию на 13 апреля 2018 г.
- ^ Холм, Джон А. (2000). Введение в пиджины и креолы . Издательство Кембриджского университета . п. 95. ИСБН 9780521584609 .
- ^ Сасаока, Кайл (2019). «К системе письма для гавайского креольского языка» . ScholarSpace .
- ^ Велупилаи, Вивека (2013). «Гавайский креольский» . В Михаэлисе, Сюзанна Мария; Маурер, Филипп; Хаспельмат, Мартин; Хубер, Магнус (ред.). Обзор пиджинов и креольских языков . Том. 1. Издательство Оксфордского университета . стр. 252–261. ISBN 978-0-19-969140-1 .
- ^ «Гавайский пиджин» . Этнолог . Проверено 25 июня 2018 г.
- ^ Велупилай, Вивека (2013), «Набор структурных данных гавайского креольского языка» , Атлас структур пиджинского и креольского языков в Интернете , Лейпциг: Институт эволюционной антропологии Макса Планка , получено 20 августа 2021 г.
- ^ Аврам, Андрей (2003). «Возвращение к Питкерну и Норфолку». Английский сегодня . 19 (1): 44–49. дои : 10.1017/S0266078403003092 . S2CID 144835575 .
- ^ Лонг, Дэниел (2006). «Английский язык на островах Бонин (Огасавара)». Американская речь . Публикация Американского диалектного общества, 91. 81 (5). Американское диалектное общество ( издательство Университета Дьюка ). ISBN 978-0-8223-6671-3 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Холм, Джон А., изд. (1983). Центральноамериканский английский . Гейдельберг: Юлиус Гроос Верлаг. ISBN 3-87276-295-8 .
- Холм, Джон А. (1989). «Английские сорта» . Пиджины и креолы . Том. 2. Справочное исследование. Издательство Кембриджского университета. стр. 405–551. ISBN 978-0-521-35940-5 .
- Холм, Джон А. (2000). Введение в пиджины и креолы . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-58581-1 .
- Шрайер, Дэниел; Трудгилл, Питер ; Шнайдер, Эдгар В .; Уильямс, Джеффри П., ред. (2010). Менее известные разновидности английского языка: введение . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-139-48741-2 .
- Арендс, Жак; Муйскен, Питер; Смит, Норвал (1995). Пиджины и креолы: Введение . Издательство Джона Бенджамина. ISBN 90-272-5236-Х .