Тайваньский закон о гражданстве
Закон о гражданстве закон о гражданстве Гуойи Фу ( мандаринский диалект ) Кок-чек Хоат ( тайваньский ) Коет-сит Фап ( Хакка ) | |
---|---|
Законодательный юань | |
Территориальная протяженность | Свободная территория Китайской Республики (включает Тайвань , Пэнху , Цзиньмэнь , Мацу и отдаленные острова ) |
Принят | 5 февраля 1929 г. |
Эффективный | 5 февраля 1929 г. |
Под управлением | Министерство внутренних дел |
Изменено | |
9 февраля 2000 г. (внесение изменений во весь закон) 21 декабря 2016 г. (последние изменения) | |
Статус: Изменено |
Закон о гражданстве Тайваня подробно описывает условия, при которых человек является гражданином , Китайской Республики широко известной как Тайвань. Закон о гражданстве основан на принципе jus sanguinis : дети, рожденные хотя бы от одного тайваньского родителя, автоматически становятся гражданами при рождении. Иностранные граждане, проживающие на Тайване, могут натурализоваться после непрерывного проживания в стране не менее пяти (5) лет. Некоторые иностранные ближайшие родственники тайваньских граждан могут натурализоваться после непрерывного проживания в стране не менее трех (3) лет.
Действующий закон Тайваня проводит четкое различие между лицами, имеющими и не имеющими регистрацию домашнего хозяйства. Тайваньское законодательство не делает различия между гражданами и гражданами. Конституционные гражданские и политические права , а также обязанности граждан предоставляются только тем гражданам, которые зарегистрировали свое домохозяйство на Тайване .
Из истории Китайской Республики страна когда-то контролировала территории сегодняшней Китайской Народной Республики (КНР) и Монголии . Закон о гражданстве раньше предусматривал, что народы, проживающие на этих территориях, будут гражданами до разъяснения, выпущенного правительством Китайской Республики в мае 2023 года. [ 1 ]
История
[ редактировать ]После Первой китайско-японской войны в 1895 году острова Тайвань и Пэнху были переданы Империей Цин , последней императорской династией Китая , Японской империи в соответствии с Симоносекским договором . [ 2 ] Договор также постановил , что жителям, которые решили остаться на уступленной территории, в 1897 году было предоставлено японское гражданство. [ 3 ] В 1899 году императорский парламент Японии принял Закон о гражданстве . Это первый закон о гражданстве, применимый к тайваньцам .
После Второй мировой войны в 1945 году союзники приказали передать контроль над этими островами Китайской Республике (Китайская Республика, пришедшая на смену Империи Цин в 1912 году) Общим приказом № 1 . Затем правительство Китайской Республики объявило о «восстановлении» китайского гражданства местным жителям в 1946 году и ввело в действие Закон о гражданстве , обнародованный в 1929 году. В отличие от уступки Японии, жители Тайваня не могли выбирать, какое гражданство сохранить, когда Китайская республика взяла на себя управление, что вызвало дипломатические протесты со стороны Великобритании и США . Японское гражданство было лишено всех жителей в 1952 году в соответствии с условиями Тайбэйского договора . [ 4 ] Ближе к концу Гражданской войны в Китае правительство Китайской Республики было вынуждено отступить на Тайвань , Коммунистической партией которая впоследствии в 1949 году основала Китайскую Народную Республику (КНР). После окончания войны Китайская Республика контролировал только Тайвань . [ 5 ]
В холодной войны эпоху правительство Китайской Республики на Тайване Народной Республики продолжало конституционно претендовать на контроль территорий со стороны Китайской (КНР) и Монгольской Народной Республики (МНР) как часть своей территории. [ нужна ссылка ] По этой причине Закон о гражданстве рассматривал жителей этих территорий как граждан. [ нужна ссылка ] Кроме того, поскольку закон о гражданстве Тайваня действует в соответствии с принципом права крови , большинство зарубежных китайцев , монголов и тайваньцев также считались гражданами. [ 6 ] Во время Холодной войны правительства Китайской Республики и КНР активно искали поддержки зарубежных китайских общин в своих попытках обеспечить себе положение законного единственного правительства Китая . Китайская республика также призвала зарубежных китайских бизнесменов поселиться на Тайване, чтобы способствовать экономическому развитию. Правила, касающиеся подтверждения гражданства Китайской Республики по происхождению, были особенно мягкими в этот период, что давало многим зарубежным китайцам право поселиться на Тайване. [ 7 ]
С конца 1980-х годов у тайваньцев усилилось чувство тайваньской национальной идентичности , и они с большей готовностью отстаивали свою отдельную идентичность от идентичности Китая . Правовые реформы 1990-х и 2000-х годов значительно упростили процесс предоставления гражданства зарубежным китайцам и монголам и ограничили права гражданства только теми, кто прописался на Тайване . [ 8 ]
Жители Монголии , которая была частью Императорского Китая до 1911 года, также считались жителями материкового Китая до 2002 года, когда Совет по делам материка исключил страну из административного определения материковой территории. С тех пор с монголами обращаются как с иностранцами, и перед въездом на Тайвань они должны подавать заявление на получение визы. [ 9 ] В мае 2013 года Совет по делам материка подтвердил, что Внешняя Монголия не является частью территориальных претензий Китайской Республики и Монголия является суверенным государством . [ 10 ]
Жители материкового Китая Народной Республики , который сейчас находится под юрисдикцией Китайской до 1949 года (КНР), были идентифицированы как граждане, учитывая историю Китайской Республики . В мае 2023 года Исполнительный Юань опубликовал политический меморандум, разъясняющий это. : « Жители материкового Китая не имеют гражданства Китайской Республики и, следовательно, не являются гражданами Китайской Республики ». ( Люди материкового Китая не имеют гражданства Китайской Республики и, следовательно, не являются гражданами Китайской Республики . « [ 11 ]
Приобретение и утрата гражданства
[ редактировать ]Приобретение гражданства по рождению
[ редактировать ]Дети, рожденные хотя бы у одного родителя, имеющего гражданство, автоматически становятся гражданами при рождении, независимо от места их рождения. Однако эти дети могут быть как с пропиской, так и без нее, в зависимости от указанных обстоятельств. В последнее время люди, получившие гражданство по рождению, — это в основном тайваньцы, живущие на Тайване или за рубежом . По историческим причинам многие этнические китайцы и монголы, проживающие за рубежом, также могут получить гражданство, предоставив действительные документы, выданные правительством Китайской Республики, подтверждающие гражданство Китайской Республики их родителей. [ 12 ]
Детям, рожденным на территории Тайваня от родителей без гражданства, также предоставляется гражданство при рождении. [ 13 ]
Приобретение гражданства путем натурализации
[ редактировать ]Иностранцы старше 20 лет могут натурализоваться в качестве граждан Китайской Республики после проживания на Тайване более пяти лет и демонстрации владения китайским языком . [ 14 ] Требование о проживании сокращается до трех лет, если у заявителя есть тайваньский супруг или родитель. [ 15 ] Кандидатам на натурализацию обычно требуется отказаться от своего предыдущего гражданства, если они не являются работниками в зарезервированной профессиональной области. [ 16 ] Не состоящие в браке несовершеннолетние дети не могут натурализоваться в качестве граждан Китайской Республики самостоятельно, но натурализованный родитель может подать заявление на их получение от их имени. [ 17 ]
Потеря гражданства
[ редактировать ]От гражданства Китайской Республики можно отказаться путем подачи заявления в Министерство внутренних дел при условии, что они приобрели другое гражданство или состоят в браке с иностранными гражданами. [ 18 ] Статуса могут лишить, если он был получен обманным путем. [ 19 ] У всех граждан Тайваня, получивших Хукоу Народной Республике, в Китайской автоматически аннулируются паспорта и лишаются любых прав на проживание на Тайване. [ 20 ]
Регистрация домохозяйства
[ редактировать ]На практике для реализации большинства преимуществ гражданства, таких как избирательное право и трудовые права, требуется наличие национального удостоверения личности , которое выдается только лицам, имеющим регистрацию домохозяйства на Тайване в возрасте от 14 лет и старше.
Обратите внимание, что дети граждан, родившихся за границей, имеют право на получение тайваньских паспортов и, следовательно, считаются гражданами, но часто они не имеют регистрации домохозяйства , поэтому в законе их называют «незарегистрированными гражданами». Эти граждане Китайской Республики не имеют автоматического права оставаться на Тайване, а также не имеют прав на работу, права голоса и т. д. Аналогичным образом, некоторые владельцы британских паспортов не имеют права на проживание в Великобритании (см. Закон о британском гражданстве ). Незарегистрированные граждане могут получить национальное удостоверение личности только после того, как поселятся на Тайване на срок от 1 до 5 лет в зависимости от количества людей, оставшихся на Тайване в течение этого времени. Однако, начиная с 1 января 2024 года, незарегистрированные граждане, родившиеся на Тайване от тайваньских родителей, имеющих регистрацию домохозяйства, или рожденные за границей, у которых хотя бы один родитель имеет регистрацию домохозяйства, могут получить регистрацию домохозяйства немедленно без каких-либо дополнительных требований. [ 21 ]
Свобода путешествий
[ редактировать ]Визовые требования для граждан Тайваня представляют собой административные ограничения на въезд властями других государств, налагаемые на граждан Тайваня . В 2014 году граждане Тайваня имели безвизовый доступ или визу по прибытии в 167 стран и территорий, что позволило тайваньскому паспорту занять 26-е место в мире согласно Индексу визовых ограничений .
Тайваньский паспорт, выдаваемый иностранным гражданам, отличается от типа паспорта, выдаваемого тайваньским гражданам, причем первый имеет гораздо больше ограничений, чем второй. Например, владельцы паспортов иностранных граждан должны подать заявление на получение визы для въезда в Шенгенскую зону , тогда как владельцам обычных паспортов виза не требуется. см. в статье о паспорте Дополнительную информацию об этой практике .
Согласно стандартам и правилам большинства международных организаций, «Китайская Республика» не является признанным гражданством. В международном стандарте ISO 3166-1 правильным обозначением национальности для людей, проживающих на Тайване, является не ROC, а скорее TWN. Этот трехбуквенный код TWN также является официальным обозначением, принятым Международной организацией гражданской авиации. [ 22 ] для использования в машиносчитываемом проездном документе при выполнении процедур въезда/выезда в иммиграционных органах за пределами Тайваня.
Проблемы
[ редактировать ]Граждане Китайской Народной Республики
[ редактировать ]Правительство Китайской Республики не признает Китайскую Народную Республику (КНР) и утверждает, что ее официальные границы охватывают все территории, находящиеся под управлением КНР. Народной Республики Таким образом, если жители Китайской (включая Гонконг и Макао ) хотят поехать на Тайвань , они должны сделать это, используя разрешение на выезд и въезд Тайваня . Китайские паспорта , паспорта САР Гонконг , паспорта САР Макао и паспорта BN(O), как правило, не проставляются сотрудниками иммиграционной службы Тайваня.
Однако в соответствии со статьей 9-1 «[люди Тайваньской зоны не могут иметь регистрацию домохозяйства на материковом Китае или иметь паспорта, выданные материковым Китаем ». Народной Республики Если они получат паспорт или прописку Китайской (КНР), они будут лишены паспорта Китайской Республики и прописки на Тайване. [ 23 ] [ 24 ] Это не распространяется на Гонконг и Макао в том смысле, что, если жители Гонконга и Макао поселились на постоянной основе на Тайване и получили права гражданства, как указано ниже, им разрешается сохранять паспорта в качестве проездных документов.
Если жители Китайской Народной Республики (включая Гонконг и Макао ) стремятся поселиться на Тайване на постоянной основе и получить права гражданства, они не натурализуются, как граждане зарубежных стран. Вместо этого они могут просто зарегистрировать домохозяйство, что на практике занимает больше времени и является более сложным, чем натурализация. Статья 9 не распространяется на китайцев, находящихся за рубежом, имеющих иностранное гражданство и желающих воспользоваться гражданством Китайской Республики. Таким людям не нужно натурализоваться, поскольку они уже юридически являются гражданами Китайской Республики. Жители Китайской Народной Республики (включая Гонконг и Макао ) только после получения статуса постоянного жителя за рубежом или иного установления периода проживания, определенного правилами, получают право на получение тайваньского паспорта , но не получают преимуществ гражданства .
Граждане Монголии
[ редактировать ]До 2002 года Монголия также считалась частью страны. С тех пор правительство Китайской Республики подтвердило свое признание того, что Монголия является суверенным государством , и разрешило гражданам Монголии использовать свои паспорта для въезда на Тайвань . [ 25 ] [ 26 ]
Иностранные граждане
[ редактировать ]Граждане Китайской Республики, имеющие регистрацию домашнего хозяйства в Тайваньской зоне, имеют право на получение тайваньского паспорта и потеряют регистрацию домашнего хозяйства в Тайваньской зоне вместе со своим паспортом Китайской Республики при наличии паспорта КНР . По закону они различны и взаимоисключают друг друга; большинство людей, живущих на Тайване, будут и могут выбрать только один из этих двух, чтобы идентифицировать себя в соответствии с действующими законами. [ 23 ] [ 24 ] [ 27 ]
Тайваньские паспорта также выдаются многим тайваньцам и китайцам, живущим за границей, в качестве доказательства гражданства, независимо от того, жили ли они на Тайване или даже побывали на нем. Обоснованием этого распространения принципа права крови на существующих граждан, а также признания двойного гражданства является признание поддержки, оказываемой зарубежными китайцами исторически режиму Гоминьдана , особенно во время Синьхайской революции . Тип паспорта, выдаваемого этим лицам, называется «Заграничный национальный паспорт» ( 僑民護照 ).
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Правительственный юань: Письмо народа материкового Китая народу Китайской Республики и т. д. перестает применяться.
- ^ Джейкобс 2005 , с. 17.
- ^ Выбор гражданства и обработка регистрации домохозяйства в период японской оккупации.
- ^ Чен, И-нань (20 января 2011 г.). «РПЦ заставила неосторожных тайваньцев получить гражданство» . Тайбэй Таймс . п. 8 . Проверено 25 января 2011 г.
- ^ Лиен и Чен, 2013 , стр. 43–44.
- ^ Селя 2004 , стр. 329–330.
- ^ Ченг 2014 , с. 138.
- ^ Ченг 2014 , стр. 138–139.
- ^ «Отношения Тайваня и Монголии развиваются» . Тайбэй Таймс . 10 сентября 2002 года. Архивировано из оригинала 8 июля 2015 года . Проверено 10 октября 2019 г.
- ^ «Пресс-материалы о том, является ли Внешняя Монголия территорией Китайской Республики» является ли Внешняя Монголия территорией Китайской Республики] (PDF) (Пресс-релиз) (на китайском языке). [Пресс-материалы о том , . Архивировано (PDF) из оригинала 4 октября 2013 г. Проверено 26 мая 2023 г.
- ^ Правило «Китайцы - тайваньцы» устарело: премьер
- ^ Деньги 2011 , стр. 170–171.
- ^ Закон о гражданстве, статья 2-3.
- ^ Закон о гражданстве, статья 3.
- ^ Закон о гражданстве, статья 4.
- ^ Закон о гражданстве, статья 9.
- ^ Закон о гражданстве, статья 7.
- ^ Закон о гражданстве Статья 11.
- ^ Закон о гражданстве, статья 19.
- ^ Закон, регулирующий отношения между населением Тайваня и материковой части, статья 9-1.
- ^ «Тайваньские родители» . Тайваньское гражданство . Проверено 12 января 2024 г.
- ^ «Приложение 1, Трехбуквенные коды: Коды обозначения гражданства, места рождения или государства/органа выдачи». Машиносчитываемые проездные документы (PDF) . Том. Раздел IV, Часть 3, Том 1 (Третье изд.). Монреаль, Квебек, Канада: Международная организация гражданской авиации. 2008. ISBN 978-92-9231-139-1 . Архивировано из оригинала (PDF) 10 июля 2014 года . Проверено 15 января 2022 г.
- ^ Jump up to: а б «Положение об отношениях между населением Тайваня и материковой части» .
- ^ Jump up to: а б «Закон, регулирующий отношения между населением Тайваня и материковой части» .
- ^ Цай, Тинг-и (4 октября 2002 г.). «МИД намерен признать Монголию» . Тайбэй Таймс . Проверено 9 августа 2024 г.
- ^ Ко, Шу-лин (10 сентября 2002 г.). «Отношения Тайваня и Монголии развиваются» . Тайбэй Таймс .
- ^ «MAC призывает общественность не использовать китайские паспорта — Taipei Times» . www.taipeitimes.com .
Источники
[ редактировать ]Публикации
[ редактировать ]- Ченг, Изабель (2014). «Ведение домой или ведение домашнего хозяйства? Законодательство о гражданстве и китайская идентичность индонезийско-китайских женщин на Тайване». В Чиу – Гуй-фэн; Фелл, Дэфидд ; Пинг, Лин (ред.). Миграция в Тайвань и обратно . Рутледж . стр. 135–158. дои : 10.4324/9780203076866 . ISBN 9781135127930 .
- Джейкобс, Дж. Брюс (2005). « Тайванизация» в политике Тайваня» . В Мейкхэме, Джон; Сяу, А-чин (ред.). Справочник Рутледжа для китайской диаспоры . стр. 17–54. дои : 10.1057/9781403980618_2 . ISBN 978-1-349-53182-0 .
- Лиен, Пей-тэ; Чен, Дин П. (2013). «Эволюция политики Тайваня в направлении политического участия иностранных граждан в управлении страной» . В Тане, Чи-Бенг (ред.). Справочник Рутледжа для китайской диаспоры . дои : 10.4324/9780203100387.ch3 . ISBN 978-0-415-60056-9 . S2CID 155942286 .
- Селя, Роджер Марк (2004). Развитие и демографические изменения на Тайване . Всемирная научная . ISBN 981-238-666-1 .
- Ван, Хунцзэн (2011). «Иммиграционные тенденции и изменения в политике на Тайване». Азиатско-Тихоокеанский миграционный журнал . 20 (2): 169–194. дои : 10.1177/011719681102000203 . S2CID 154392942 .
Законодательство
[ редактировать ]- Закон о гражданстве ( 國籍法 ) [ Закон о гражданстве ] (обнародован и вступил в силу 5 февраля 1929 г., с поправками от 21 декабря 2016 г.) (Тайвань)
- Закон, регулирующий отношения между народами Тайваньского региона и материкового региона ( ACT, регулирующий отношения между народами ) [ Тайваньского региона и материкового региона Закон, регулирующий отношения между народами Тайваньского региона и материкового региона ] (обнародован и вступил в силу 31 июля 1992 г., с поправками от 24 июля 2019 г.) (Тайвань)
- Юань Тай Фа Чжан Цзы Ди 1121023848 Хао (Yuan Tai Fa Chang Zi № 1121023848 ) (опубликовано 24 мая 2023 г.) (Тайвань)