Jump to content

Индийское имя

(Перенаправлено от индийского имени )

Индийские имена основаны на различных системах и соглашениях об именах , которые варьируются от региона к региону. В индийской культуре имена имеют глубокое значение и играют решающую роль в жизни человека. Важность имен глубоко укоренилась в разнообразном и древнем культурном наследии страны. На имена также влияют религия и каста и могут исходить из эпосов . В индуистской культуре имена часто выбираются на основе астрологических и нумерологических принципов. Считается, что имя человека может повлиять на их судьбу, и выбор правильного имени необходимо для процветающей и гармоничной жизни. Астрологи могут быть проконсультированы, чтобы гарантировать, что имя выровняется с диаграммой рождения человека. [ 1 ] Индии Население говорит о самых разных языках, и почти каждая крупная религия в мире имеет последователи в Индии. Это разнообразие создает тонкие, часто запутанные, различия в именах и стилях именования. Из -за исторических индийских культурных влияний , несколько имен по Южной и Юго -Восточной Азии находятся под влиянием или адаптированы из индийских имен или слов. [ Цитация необходима ]

В некоторых случаях имя индийского рода отличается от их официального имени; Имя рождения начинается с выбранного имени из гороскопа человека (на основе Накшатра или лунного особняка, соответствующего рождению человека).

Многим детям дают три имени, иногда как часть религиозного обучения.

Произношение

[ редактировать ]

При написании в латинском сценарии индийские имена могут использовать персонажей гласных для обозначения звуков, отличных от обычного американского или британского английского. Хотя некоторые языки, такие как каннада или тамильский, могут иметь разные гласные звуки, в этой таблице представлены те, которые используются в большинстве основных индийских языков, наряду с типичными английскими транскрипциями.

НАСИЛИЕ ə / is aː. ɪ я ʊ U ̃ Эн Просмотры / əɪ / ты а ɔː /əʊ /или
Английская транскрипция а а я из в И и это а в/или

Кроме того, буквы, используемые на английском языке /t /и /d / /используются для представления ретрофлексных остановок /ʈ /и /ɖ /, также используются для представления стоматологических остановок /t̪ /и /d̪ /(как в Tenginkai или Rohit ), особенно когда они возникают в начале слова. В качестве примера у индийского названия «dev» не было бы первого согласного произносится как в американском названии «Дейв». Точно так же имя «Тарун» не будет иметь своего первого согласного звучащего, как в «Томе».

Письмо «H» используется для представления аспирированных согласных. Итак, в именах «khare», «ghanshyam», «kaccha», «jhumki», «vitthal», «ranchodh», «uddhav», «phaneesh» и «bhanu» Это должно быть произносится с сильным внешним дыханием (см. Удаленную согласную для получения дополнительной информации об этом). Эти имена, скорее всего, будут найдены в местах, которые говорят на индоарийском языке, как Bhojpuri или Gujarati.

Имена по культуре

[ редактировать ]

Ассамский

[ редактировать ]

Ассамские имена следуют по имени - Отклонное имя - Фамилия или Имя - шаблон фамилии . Система PAIK, используемая различными ассамскими королевствами, в частности, Ahom , предоставила мужчинам названия в зависимости от количества Paiks, которым они могли бы командовать, и эти названия часто все еще используются в качестве фамилий сегодня. Такие названия, как Бора (20), Саика (100), Хазарика (1000), подразумевают, что их предки командовали 20, 100 или 1000 человек. Самым лучшим званиям было предоставлено такие названия, как Phukan , Barua и Rajkhowa. Некоторые названия, такие как Phukan, вытекают из Tai Ahom , а не ассамского. Эти фамилии могут быть проведены людьми из любого сообщества. Например, в Binanda Chandra Barua Binanda является первым именем, Chandra The Find name и Barua Famy, что указывает на то, что его предки были высокими в системе PAIK. [ 2 ]

Есть некоторые специфичные для сообщества фамилии, такие как Gogoi ( Ahom ) и Sarma ( Brahmin ) (например: Himanta Biswa Sarma ). Племенные сообщества, такие как Боро , Димаса и Карби, следуют аналогичной схеме именования, хотя их фамилии, как правило, являются именами кланов. [ 2 ]

Бенгальский

[ редактировать ]

Бенгальские имена следуют по имени - от ИНДАМИ - Фамилия , как видно из Subhas Chandra Bose .

Бенгальские фамилии брахмана включают Ачарья , Банерджи , Багки , Бхадури , Бхаттачарджи , Чакраборти , Чаттерджи , Гангули , Госвами , Гошал , Лахири , Майтра , Мукерджи , Санейл и т. Д. Почетный, такой как чакраборти или бхаттачарья .

Обыльными Байдья фамилиями являются Сенгупта , Дасгупта , Даттагупта, Гупта , Дас-Шарма и Сена-Шарма. [ Цитация необходима ]

Бенгальские кайастха Сурманамы включают Басу, Бозе , Датта , Гош , Чоудхури, Гуха , Митра , Сингх / Синха , Пал , Дей/Дей/Дей/Дев , Чанда/Чандра, Дас , Дам, Кар, Нанди, Наг, Сом. [ 3 ]

Имена ODIA Следуйте имени - Имя второго имени - Фамилия или Имя - шаблон фамилии .

Одиа фамилии происходят из касты на основе человеческой оккупации. Например, общими фамилиями KAR, Mohapatra и Dash (в отличие от DAS) являются фамилиями брахманов. Точно так же Мисра/Мишра, Нанда, Рат, Шатапати, Панда, Паниграхи и Трипати - все фамилии брахманов. Моханти и Патнаик - это Каран , другие - Дас, Самант Сингх, Сундарая, Ягдев, Балиарсинг, Харайчандан, Манрадж, Мардрадж, Сенапати, Сричандан, Пратихари, Пайкрай, Чхотраай, Чхотрай, Чхотрай, Парада, Самал, Найи.

Народ Конкани, населяющий Гоа, а также Конканские регионы Карнатаки и Махараштры, используют имя - второе имя - имя деревни/ шаблон фамилии. Как правило, за именем следует имя Отца, хотя в настоящее время это в основном наблюдается индусами, которые традиционно патриархальны. [ 4 ]

Деревенские названия использовались только после прибытия португальцев, когда люди мигрировали из своих наследственных деревень. Суффикс кар или родом был прикреплен к названию деревни. [ 5 ]

Многие из первоначально жителей индусов были преобразованы в католицизм португальцами. Почти у всех католиков Конкани есть португальские фамилии, такие как Родригес, Фернандес, Перейра и Д'Суза. [ 6 ] [ 7 ] Католические семьи, принадлежащие к римско -католическим браминам (Бамонну), используют люзофонизированные версии индуистских фамилий, таких как Прабху, Бхат и т. Д. [ 8 ]

Гуджарати

[ редактировать ]

Имена Гуджаратов следуют схеме данного имени , имени отца и фамилией ; Например, Мохандас Карамчанд Ганди . После свадьбы женщина принимает патрониму своего мужа в качестве своего нового второго имени. Фамилия-это фамилия, полученная от местных наменений, профессий или профессий, религиозных или кастовых имен или прозвищ. Учитывая имена и их суффиксы различаются в зависимости от пола и религии. [ 9 ] Во многих домохозяйствах Гуджарати тетя по отцовской линии имеет честь назвать ребенка своего брата. [ 10 ] [ 11 ]

Традиционно имена часто заимствовались из религии, но в современные времена имена заимствованы из литературы, кино и политиков. Названия санскрита татсама также увеличиваются в качестве источника для имен для ущерба именам Tadbhava и Desshya, особенно среди племенных групп. В наше время также создавались приятные, но бессмысленные имена, а также заимствование иностранных имен среди английских образованных митрополитов из -за истории Индии с Британии . Мисти заявляет, что эти процессы в изменениях имени связаны с социальными факторами, когда члены нижних слоев общества Гуджарати принимают санскритские имена в мимике более высоких слоев, которые затем должны создавать новые имена из местных или иностранных источников для поддержания статуса. Другим фактором, в котором он заявляет, является снижение религиозности современных поколений. [ 12 ]

Северный

[ редактировать ]

Этот обычай именовал распространен по всему поясу на хинди , а также за ним также следуют группы в этом регионе, которые не могут говорить о разнообразии языка, связанного с хинди, в качестве своего первого языка, такого как гонды или санталы . Северные обычаи именования Следуют стандартному образе имени имени - второе имя - фамилия . Много раз второе имя будет добавлено на имя или вообще не существует. Иногда второе имя было бы даже именем отца. Фамилия чаще всего является кастовым именем, однако, есть некоторые нейтральные фамилии, такие как Кумар . Например: Бхаджан Лал Шарма (Бхаджан - его имя, Лал - второе имя, а Шарма - кастовая фамилия). Многие женщины, особенно в сельских районах, берут на себя фамилию Деви (это означает богиня) или Кумари (принцесса), когда они женаты (пример Фулан Деви , известный как Фулан Малла до брака). Мусульмане в Северной Индии используют исламские соглашения об именах . [ 13 ]

Названия Каннада варьируются в зависимости от региона следующим образом.

Северная Карнатака следует по имени - имя отца - Орден фамилии . Эта система также встречается в других частях Карнатаки. [ Цитация необходима ]

Фамилии взяты из названий мест, продуктов питания, платьев, храмов, типа людей, платформ, городов, профессий и так далее. [ 14 ] Фамилии взяты из многих других источников.

Катти в качестве суффикса используется для солдат, в то время как Карадис связан с местным народным искусством. Фамилии в соответствии с торговлей или тем, что они традиционно фермы включают Вастрад (кусок ткани), Кубасад (блузка), Менасинкай (чили), Уллагадди (лук), лимбекай , баллолли (чеснок), тенгинкай (кокосовый орех), бейли (пульс) и и и Акки (рис). Фамилии, основанные на доме, включают Доддамани (Большой Дом), Хадимани (дом рядом с дорогой), Каттимани (дом с платформой на ее фронте), Бевинмарад (у человека с большим деревом Ним рядом с его домом) и Хунасимарад (человек, у которого есть у человека Большое дерево тамаринда возле его дома). У плотника будет бадигар в качестве фамилии, в то время как Мирджанк , Белагави , Хубликар и Джамханди - фамилии, взятые из мест. Ангади (магазин), Амавасья (День новолуния), Каге (Кроу), Банди (булокая тележка), Кури (овца), Кудари (лошадь), топпиге (кепка), Бигадкай (ключ), Пьяти (рынок), Ханаги ( расческа), а Ротти (хлеб) - некоторые другие фамилии.

В прибрежной Карнатаке фамилии различаются в разных регионах. Такие фамилии, как Хегде и Хеббар, принадлежат к общине брахманов, в то время как другие названия, такие как баллал , Шетти и Рай , в основном используются сообществом Landed Bunt . Имена в прибрежном штате Карнатака имеют оба имени System Village - имя отца - личное имя - фамилия и личное имя - имя отца - фамилия . [ Цитация необходима ]

Имена в Южном Карнатаке Следуют Имя деревни - Имя отца - Личное имя - Фамилия . Примеры:

Для замужних женщин это имя мужа - имя или наоборот (например, Сумалата Амбареш , где Амбареш - имя ее мужа). [ 13 ]

В Южном Карнатаке имена касты не распространены, кроме как среди высших каст. Каннада -брахманы имеют такие фамилии, как Рао , Мурти , Пуджари и Бхат . Название Говда было названием, данным любому деревенскому руководителю, независимо от касты, и был написан в качестве придатка к имени человека. Например, Сиддарамайи отец принадлежал к общине Куруба , но назывался Сиддараме Говда. В настоящее время он в основном используется в качестве фамилии Воккалиги . Большинство людей в Южном Карнатаке, независимо от касты, не используют кастовые фамилии. [ Цитация необходима ]

Кашмирские имена часто следуют за именованным именованным именем - второе имя (необязательно) - фамилия . (Например: Джавахар Лал Неру )

Прозвища часто заменяют фамилии. Следовательно, некоторые фамилии, такие как Раздан и Неру, вполне могут быть получены первоначально из семейного древа Каула. [ 15 ]

Малайская фамилия включает в себя Наир, Менон, Пиллай, Намбиотри, Паниккар и Куруп. Некоторые малайцы следуют таможням с аналогичными именованием для тамилов и людей в Южном Карнатаке, используя имя деревни - имя отца - личное имя . Некоторые мусульманские малая также следуют этой системе, хотя их имена следуют исламской системе.

Члены Менона, Наира и связанных сообществ часто используют имя дома своей матери или напрямую добавляют свое имя касты. [ 16 ] Например, Каннот Карунакаран , Карунакаран - его имя, а Каннот - это имя дома его матери. П.К. Васудеван Наир , Васудеван - его имя, а Наир - его кастовая фамилия. [ 17 ] Большинство малайцев пишут имя как имя - имя отца - имя отца отца/имя дома/имя деревни - фамилия/каста . Например, Shreelakshmi Dhanapalan Sadhu Kunjpilla; Там, где Шрелакшми - имя, Дханапалан - второе имя/имя отца, Садху - имя дедушки, а Куджнпилла - фамилия/каста. Это также может быть написано как Шрелакшми Дханапалан С.

Предыдущие времена (до 20 -го века) малайские христиане (насрани) были связаны только христианскими именами и обычно использовали имя семьи/дом - имя отца - Конвенция о именовании крещения. В настоящее время, однако, у христиан есть различные соглашения об именах, такие как имя отца имя - фамилия - имя или имя отца - имя или - фамилия или имя - имя отца - имя дедушки . Можно сделать вывод, что сирийские христианские имена патрионмические . Например: Arackaparambil Kurien Antony , более известный как А.К. Антоний, здесь зовут Полицекана Энтони, в то время как его отец зовут Куриен, в то время как его фамилия - Аракапарамбил. В течение 20 -го века некоторые имена были созданы, присоединившись к двум или более слогам. Например, Abey (AB), Aji (Ag), Bibi (BB), Biji (Bg), Siby (CB) и так далее. Сегодня несколько сирийских христиан называют своих детей популярными индийскими именами, такими как Дипак , Рахул, Ниту, Аша и т. Д., Но к 21 -м веку больше библейских имен начали появляться. Таким образом, такие имена, Исаак , Джошуа , Дэвид Саул Тимоти , Иезекииль , , появился на сцене.

Маратхи народы индуистской религии следуют частично патронимной системе именования. Например, обычно ассоциировать имя отца с данным именем. В случае замужних женщин имя мужа связано с данным именем. Таким образом, избиратели имени маратхи в качестве названия/Имя, имя отца/мужа, фамилия/фамилия. Например:

  • Махадев Говинд Ранаде : Здесь Махадев - это имя, Говинд - это имя его отца, а Ранаде - фамилия.
  • Хридайан Четан Тхакур: «Хридайан» - это санскритское слово, которое означает «сердце» или «относится к сердцу». Это происходит от слова «hridaya», которое буквально переводится как «сердце» или «центр». В различных контекстах «hridayan» может означать эмоции, чувства или суть чего -то. Сердце содержит значительную символику во многих культурах, представляющих любовь, сострадание, мужество и ядро ​​своего существа.
  • Сунил Мадхав Джадхав: Здесь Сунил - данное имя, Мадхав - это имя его отца, а Джадхав - фамилия.
  • Jyotsna Mukund Khandekar: Здесь Jyotsna - данное имя, Мукунд - имя мужа, а Кхандакар - фамилия мужа [ 18 ]

Личные имена

[ редактировать ]

Маратхи индусы выбирают имена для своих детей из различных источников. Они могут быть персонажами из индуистских мифологических эпосов, таких как Рамаяна или Махабхарат , имена святых рек, такие как Ямуна и Годавари , индуистские исторические персонажи из Маратхи или Индийская история, Святые Шиваджи и Ашока , Маратхи Варкари Святые, такие как Тукарам , Янабай, Джанабай, Джанабай, Джанабай, Джанабай, Джанабай, Джанабай, Джанабай, Джанабай, Джанабай Днянешвар , , Джанабай, Джанабай , Популярные персонажи из современной литературы маратхи, имена ароматных цветов для девочек (например, Бакул , Камаль/Камла для лотоса ), такие чувства, как Мадхура для сладости, драгоценные металлы, такое женское имя Суварна для золота, небесные тела, такие как Солнце и Луна, Васант и Шарад на весну и осень соответственно, имена кинозвезд (например, Амит после Амитабха Баччана ) или спортсменов, а также после добродетелей (например, Vinay for Modesty). Псевдоним, такие как Дада, Банду, Балу, Соня и Пирул для мужчин и Чобу и Беби для девочек, также были популярны. [ 19 ]

Большое количество махараштрийских фамилий получено путем добавления суффикса KAR в деревню, из которой первоначально приветствовала семья. [ 20 ] Например, Junnarkar приехал из города Джуннар , Вагхулкар из города Вагхул. Такие имена, как Кумбхар , Сутар , Кулкарни , Дешпанде , Дешмух , Патил , Павар , Десаи и Джоши , обозначают родовую торговлю или профессии семьи. [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ]

Семьи исторических вождей маратхи используют свое имя клана в качестве фамилии. Некоторые из них - Jadhav , Bhosale , Chavan , Shinde , Shirke, More , Nimbalkar, Pawar и Ghatge. [ 28 ] Члены крупнейшего класса Маратха - Кунби -культиватор среди маратхи также приняли некоторые из имен кланов маратха, будь то верность вождю маратхи, которую они служили, или в качестве попытки повысить мобильность. [ 29 ]

Пенджаби

[ редактировать ]

Пенджабские индусы, как правило, следуют соглашениям о именовании северной Индии, а мусульмане обычно следуют соглашениям о исламских именованиях.

Сикхские имена часто имеют следующий формат: Имя - Религиозное имя - фамилия . Религиозное имя всегда Сингх для мужчин и Каур для женщин. После брака сикхская женщина возьмет фамилию мужа. Иногда используется фамилия, но иногда нет. Например, Ранджит Сингх , где Ранджит был его именем и Сингхом его фамилия, был из клана Сандхавалии Джат, но не использовал его как фамилию. Однако многие используют имена касты/кланов, такие как Bhagwant Singh Mann , где Bhagwant - это имя, Сингх религиозное имя и клан Джат, к которому он принадлежит.

Многие сикхи добавляют название своей суб-касты (известной как Got in Punjabi и Gotra на хинди) в качестве их фамилии. [ 30 ] : 40–41  A GOT - это экзогамная группировка в определенной касте (известной как зат в пенджаби и джати на хинди). [ 30 ] : 343  Zat - это эндогамная кастовая группа, которая содержит Bots под ним. [ 30 ] : 345  Некоторые сикхи против использования имен GET в качестве фамилий, потому что они думают, что она способствует кастовой системе и дискриминации, которая исходит от нее, которая противоречит сикхским доктринам. [ 30 ] : 98  Сикхи, как правило, вступают в брак с кем -то, кто принадлежит другому, полученному как сам, в то же время принадлежащий к одному и тому же Зат . [ 30 ] : 40–41 

Сардар для мужчин и Сардарни для женщин иногда префикс в качестве названий. Многие сикхские имена могут использоваться обоими полами. [ 13 ]

Тамильский

[ редактировать ]

Тамильские имена обычно следуют этому шаблону: начальный (название деревни) - начальное (имя отца) - Имя - фамилия (пример: MG Ramachandran , где M обозначает Марудхур , а G обозначает Гопалан, имя отца. Другой пример - r .. Существует широкое использование покровителя ( использование данного имени отца в качестве фамилии). Это означает, что первое имя одного поколения становится фамилией следующего. Во многих случаях имя отца появляется как начальное и когда написано в полном объеме (например, на паспорте), [ 31 ] Первоначальный расширяется как фамилия. Например, такое имя, как «Р. Кумареш», будет полностью написано как «или« Кумареш Рамайя », и ссылается на« Кумареш Сын Рамаи ». Если бы у Кумареша есть сын по имени Виджай, то его имя было бы« k Полем Виджай "или" Виджай Кумареш ", как это было бы на Западе. Есть также общий обычай для тамильских женщин, после свадьбы, чтобы принять имя своего мужа в качестве новой начальной или новой фамилии вместо отца. Женщина по имени К. Анита / Анита Кумареш (дочь Аниты) может изменить свое имя после свадьбы с С. Анитой / Анитой Саравананом (Жена Аниты Сараванана).

Тамил Наду, обладающий многочисленными храмами и надежным религиозным наследием, служит источником вдохновения для многих тамильских имен. Эти имена часто извлекаются из богатого гобелена индуистских божеств, писаний и священных текстов. Основной пример этого влияния можно наблюдать в таких именах, как «Арджун» и «Картик», которые резонируют с повествованиями и добродетельными атрибутами, связанными с этими божественными существами. [ 32 ]

Из -за влияния дравидийского движения , с 1930 -х годов, большинство тамилов отказались от своих фамилий, как в Индии, так и в таких странах, как Сингапур, из -за возникающего сознания, что эти фамилии были синонимом их кастовой идентичности, что привело к социальной стигме. [ 33 ] [ 34 ]

Более чаще всего среди женщин, заставляя потерпеть или мужу назвать фамилию, - это обычая, принятая людьми, мигрирующими на Запад, которые хотят, чтобы их назвали их именами, не объясняя индийские соглашения об именованиях. Тем не менее, женщины часто принимают имя своего отца или мужа и берут его на последовательные поколения.

Различные имена тамильских кастов включают Парайяр , Вишвакарма , Аахари , Конар , Идайяр , Реддиар , Удар , Ядхавар , Айенгар , Айер , Пиллай , Мудалиар , Тэвар , Надар , Четтиар , Гунджер , Найкер , Ваннир и т. Д. Мода: Сунита Рам Кумар Четтиар. И, следовательно, они, как известно, используют только инициалы, кроме своего имени, за исключением случаев, когда имена касты получают больше предпочтений определенными семьями, а не самой фамилией. [ 35 ] [ 36 ]

Люди телугу имеют другой стиль именования от остальной части Индии. Фамилия , следовательно , - это родительный падеж первым стоит, за которым следует личное имя . [ 37 ] Эта практика размещения фамилии первой также видно на китайских , японских , корейцах , вьетнамских и венгах . [ 37 ]

Таким образом, « Фамилия (фамилия), данное имя », формат контрастируется с Северной Индии, где, как правило, фамилия обычно появляется в последних или других частях Южной Индии , где фамилии мало используются. Это может вызвать путаницу в различной степени в Индии и остальном мире. [ 38 ]

Иногда кастовое имя также суффикс в конце. Например, Нилам Санджива Редди, где Нилам является фамилией, Санджива является данным именем, а Редди - кастовое имя.

Иногда некоторые имена телугу могут следовать немного другому соглашению, где даются два личных имена вместе с фамилией. Во имя, Аакула Анжанея Прасад, Аакула является фамилией, а Анджанея Прасад - данные имена.

Однако у мусульман есть фамилии, выраженные в конце их имен. [ 39 ]

Личные имена

[ редактировать ]

Народ телугу часто называют индуистскими богами или богинями. [ 37 ]

Почти у всех телугу есть фамилии, называемые « Inti Peru » ( Lit. « Название дома » ), которые являются самыми уникальными из всех лингвистических групп в Индии. [ 40 ]

Фамилии телугу часто называют в честь места. Например, Pasupaleti после Pasupaleru, Kondaveeti после Kondaveedu , Kandukuri после Кандукура и т. Д. В отличие от западных имен, в которых фамильная название более известна, чем личное имя, среди телугу имена являются имена, как люди наиболее широко известны. [ 37 ]

Фамилии телугу часто сокращаются и написаны, например , PV Narasimha Rao, D. Ramanaidu и т. Д., В отличие от западных имен, где дано имя сокращено. [ 37 ]

Индексация

[ редактировать ]

Согласно Чикагскому руководству по стилю , индийские имена обычно индексируются по фамилии, а фамилия отделяется от других имен запятой, но индексация может отличаться в зависимости от местного использования и предпочтений человека. [ 41 ]

Глобальное влияние индейцев в именах

[ редактировать ]

См. Индосфера , санскритизация , индийзация Юго -Восточной Азии , а также влияние индийских почетных чести в Юго -Восточной Азии , повлияли на почетные чести малайского / индонезийского , тайского и филиппинцев .

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ «Соединение между 12 Раши и имени инициалов» . dazelled.com .
  2. ^ Jump up to: а беременный «Ассамские фамилии, возникшие в результате роли на работе» . www.indiatodayne.in . 25 мая 2023 года . Получено 29 января 2024 года .
  3. ^ SK Sharma, U. Sharma, ed. (2005). Открытие северо-восточной Индии: география, история, культура, религия, политика, социология, наука, образование и экономика. Северо-Восточная Индия. Том 1 . Миттал публикации. п. 182. ISBN  978-81-83-24035-2 .
  4. ^ Silva Gracias, Fátima (1996). Калейдоскоп женщин в Гоа, 1510–1 Концептуальная издательская компания. Стр. 166 страниц (см. Стр.: 148 ) ISBN  9788170225911 .
  5. ^ Наяка, Пуналика Нараяна; Видья Пай (2002), Убийство (на английском и конкани), с. 144
  6. ^ Курзон, Деннис (2004). Где Восток смотрит на запад: успех на английском языке в Гоа и на побережье Конкана . Многоязычные вопросы. С. 158 Страницы9 Страница: 27). ISBN  9781853596735 .
  7. ^ Пинто 1999 , с. 168
  8. ^ Maffei 1882 , p. 217
  9. ^ Мистри, PJ (1982). «Личные имена: их структура, вариация и грамматика в Гуджарате». Обзор Южной Азии . 6 (3): 174–190. doi : 10.1080/02759527.1982.11933101 .
  10. ^ Сингх, KS (2003). Гуджарат, часть 3 . Популярный Prakashan Limited. П. 1176. ISBN  81-7991-106-3 .
  11. ^ "100 Cuteti Baby имена со значениями (ગજ તતી નામો નામો) " Мамочка августа 21 Получено 14 февраля
  12. ^ Мистри 1982 , с. 178–181.
  13. ^ Jump up to: а беременный в «Руководство по именованию Великобритании» (PDF) . Великобритания правительство. 2006.
  14. ^ Винсент Д'Суза (11 марта 2011 г.). «Имена имеют интересные фамилии в Северном Карнатаке» . The Times of India . The Times of India . Получено 23 июня 2016 года .
  15. ^ « На пути к свободе: автобиография Джавахарлала Неру», первого премьер -министра Индии. Глава III - Спуск из Кашмира, с. 16 ISBN   978-1-299-41105-0
    Неру говорит:
    Мы были кашмири. Более двухсот лет назад, в начале восемнадцатого века, наш предок спустился из этой горной долины, чтобы искать славу и удачу на богатых равнинах внизу. Это были дни упадка Могальской империи.
    Радж Каул был названием нашего предка, и он получил возвышение в качестве санскрита и персидского ученого. Он привлек уведомление об императоре и, вероятно, в его случае, семья мигрировала в Дели, имперскую столицу, около 1716 года. Джагир с домом, расположенным на берегах канала, был предоставлен Раджу Каулу, и, и,, и,, и,, и,, и,, и,, и,, и,, и,, и,, и, и,, и, и,, и, и, и, и, и, Из -за этого резиденции «Неру» (от Нахара, канала) стал прикрепленным к его имени. Каул был фамилией; В последующие годы это выпало, и мы стали просто Нерусом.
  16. ^ Syngrafi (3 ноября 2019 г.). "Должен ли я называть себя Наиром?" Полем Середина . Получено 28 декабря 2020 года .
  17. ^ «Члены - законодательное собрание Кералы» . www.niyamasabha.org . Получено 28 декабря 2020 года .
  18. ^ Шарма, Д.Д. (2005). Панорама индийской антропономии: (исторический, социокультурный и лингвистический анализ личных имен . индийских  9788183240789 .
  19. ^ Dhongde, RV (1986). «Личные имена в маратхи». Бюллетень Деканского колледжа аспирантуру и исследовательского института . 45 : 25–36. JSTOR   42930151 .
  20. ^ Чопра, 1982 , с. 52
  21. ^ Kulkarni, AR (1969). Махараштра в эпоху Шиваджи . RJ Deshmukh Deshmukh. п. 32 ​Получено 2 апреля 2018 года .
  22. ^ Чаттерджи, Рамананда (1914). Современный обзор, том 16 . Современный обзорный офис. п. 604 ​Получено 2 апреля 2018 года .
  23. ^ Габорио, Марк; Торнер, Алиса (1979). Международные конференции Национального центра научных исследований, от 582 . Эд. 201, 202. Паталки Ватан - как желая, так и бое
  24. ^ «Материалы сеанса, том 38». Суперинтендант правительственная печать, Индия, 1967. 1967. Большинство семей брахманов, напоследствии, наслаждались патильки (деревенское здраво
  25. ^ «Их фамилии». Иллюстрированный еженедельный в Индии . 91 (3). Bennett, Coleman & Company: 12. июля 1970 года. Вообще говоря, за исключением таких имен, как Кулкарни, Текри, Читинс, Дешмух, Дешпанде, которые являются общими для многих сообществ в Махараштре, CKP может быть признан его фаборином.
  26. ^ Ирина Глюшкова; Раджендра Вора (ред.). Дома, семья и родство в Махараштре . Издательство Оксфордского университета. п. 118. Вада рассказывает нам историю трех поколений семьи под названием Дешпанде, которая принадлежит к касте Дешастха -Брахмана. .... Распространение по всей Махараштре В результате этого процесса Дешаста Брахманы занимали, в частности, Управление Кулкарни.
  27. ^ Hassan, Syed Siraj UL (1989). Касты и племена Хех Доминиона Низама, том 1 . Время нажатия. ISBN  9788120604889 Полем Получено 2 апреля 2018 года .
  28. ^ Луи Дюмон (1980). Homo Hierarchicus: кастовая система и ее последствия . Университет Чикагской Прессы. С. 121–. ISBN  978-0-226-16963-7 Полем Получено 13 мая 2011 года .
  29. ^ Розалинд О'Ханлон (22 августа 2002 г.). Каста, конфликт и идеология: Махатма Джотирао Фуле и низкая кастовая протест в западной Индии XIX века . Издательство Кембриджского университета. С. 17-. ISBN  978-0-521-52308-0 Полем Получено 13 мая 2011 года .
  30. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Барьер, Норман Джеральд; Dusenbery, Verne A., eds. (1989). Сикхская диаспора: миграция и опыт за пределами Пенджаба (1 -е изд.). Книги Южной Азии. ISBN  9788170010470 .
  31. ^ Hariharan, SA (4 апреля 2010 г.). "Имя, второе имя, фамилия ... настоящее имя?" Полем Индус .
  32. ^ J, Shweta (4 сентября 2023 г.). «Тамильские мальчики имена» . Dazelled.com . Получено 8 сентября 2023 года .
  33. ^ Кришнасвами, MV (2002). В поисках дравидийских корней в Южной Африке . Международная школа дравидийской лингвистики. п. 274. ISBN  978-81-85692-32-6 .
  34. ^ Соломон, Джон (31 марта 2016 года). Поднужденная история индийской диаспоры в Сингапуре: постепенное исчезновение неприкасаемости 1872-1965 . Routledge. ISBN  978-1-317-35380-5 .
  35. ^ Sakkottai Krishnaswami Aiyangar (1923). Некоторые вклад Южной Индии в индийскую культуру . Азиатские образовательные услуги. ISBN  8120609999 .
  36. ^ PS Sundaram (1987). Курал .
  37. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Браун, Чарльз Филип (1857). Грамматика языка телугу . Отпечатано в прессе Общества христианских знаний. п. 209
  38. ^ Агентство, Центральная разведка Соединенных Штатов (1964). Телугу личные имена . Центральное разведывательное агентство. п. 5
  39. ^ Vēlcēru nārāyaṇarāvu (2003). Гибискус на озере поэзия телугу двадцатого века из Индии . Университет Висконсин Пресс . п. xix . ISBN  9780299177041 .
  40. ^ SA Журнал лингвистики . Южная Африка: лингвистическое общество Южной Африки. 1999. с. 150
  41. ^ « Индексы: глава из руководства по стилю Чикаго » ( архивировано 26 февраля 2015 года на машине Wayback ). Чикагское руководство стиля . Получено 23 декабря 2014 года. С. 26 (PDF документ, стр. 28/56).

Работы цитируются

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 67750723d034a630d507455f79ce7f50__1726362720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/67/50/67750723d034a630d507455f79ce7f50.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Indian name - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)