Центрально-соломоновы языки
Центральные Соломоновы острова | |
---|---|
(пробный) | |
Географический распределение | Соломоновы Острова |
Лингвистическая классификация | мира. Одна из основных языковых семей |
Праязык | Протоцентральные Соломоновы острова |
Подразделения | |
глоттолог | Никто |
![]() Языковые семьи Соломоновых Островов. Центральные Соломоновы острова |
Центрально -соломоновы языки — это четыре папуасских языка, на которых говорят в штате Соломоновы Острова .
Четыре языка перечислены с северо-запада на юго-восток:
- Билуа островов Велла Лавелла и Гизо ,
- Тоуо (также известный как Баниата) с острова Рендова ,
- Лавукалеве островов Рассела и
- Савосаво острова Саво .
Классификация
[ редактировать ]Четыре центрально-соломоновых языка были идентифицированы Вильгельмом Шмидтом как 1908 семейство в году. Эти языки в лучшем случае имеют отдаленное родство, и свидетельств их родства скудно. Данн и Террилл (2012) утверждают, что лексические данные исчезают, когда исключаются океанические заимствования. [ 1 ] Однако Росс (2005) и Педрос (2015) признают связь, основанную на сходстве местоимений и других грамматических форм.
Педрос (2015) ориентировочно предполагает, что ветвление семейства происходит следующим образом.
- Центральные Соломоновы острова
По словам Педроса, савосаво и билуа , несмотря на то, что они являются самыми удаленными географически языками, раскололись совсем недавно, чем лавукалеве и тоуо.
Палмер (2018) считает данные о Центральных Соломоновых островах предварительными, но многообещающими. [ 2 ]
Автоматизированный вычислительный анализ ( ASJP 4), проведенный Мюллером и др. (2013) [ 3 ] сгруппировали Тоуо , Савосаво и Билуа вместе. Лавукалеве не было включено. Однако, поскольку анализ был произведен автоматически, группировка могла быть обусловлена либо взаимным лексическим заимствованием, либо генетическим наследованием.
Реконструкции местоимений
[ редактировать ]Педрос (2015) доказывает существование семьи посредством сравнения местоимений и других морфем пола, лица и числа и на основании существования общего синкретизма 2-м лицом между неединственным и инклюзивным . Он выполняет внутреннюю реконструкцию местоименных морфем каждого языка, а затем предлагает реконструкцию некоторых местоимений заявленного семейства. Реконструкции следующие:
1 единственное число | 2 единственного числа | включительно/ 2 неединственные |
1 эксклюзив | |
---|---|---|---|---|
Пре-Савосаво | *a-ɲi | *нет | *мне | а- |
Пре-Тоуо | е̤ | что-нибудь | *мне | е̤- |
Прелавукалеве | *Ой | *Да | *мне | и |
Пре-Билуа | *ani/*aŋai | *Да | мне | и- |
Протоцентральные Соломоновы острова | *ani/*aŋai | *Да | *мне | *и |
Цифры
[ редактировать ]Центральные соломоновы цифры из Педроса (2015):
цифра В собственности Добровольный Лавукалеве голый 1 ˈela, ˈpade / pa аɺо / азо ˈтелаком, ˈтелак ˈомадеу, ˈмадеу 2 Эдо е̤ɺi Лелемаль, Лелаол, Лелаэл, Лемал река, река 3 iˈɰiβa / iˈɰia имел ˈeŋa ˈzouke, 4 ˈaɰaβa голос монахиня ˈарику 5 ара наказание сам ˈsike, ke
Как показывают сравнения, лексические доказательства родства четырех языков ограничены.
Словарное сравнение
[ редактировать ]Следующие основные словарные слова взяты из Tryon & Hackman (1982): [ 4 ] как указано в базе данных Транс-Новой Гвинеи. [ 5 ] Данные по Савосаво взяты из полевых записей Клаудии Вегенер. [ 6 ]
Приведенные слова представляют собой переводные эквиваленты, без каких-либо претензий на то, являются ли они родственными или нет. Если выделить очевидные заимствования из языков Океании (например , бату , вату — «голова», сусу — «грудь»), число потенциальных родственных слов среди этих четырех разновидностей, очевидно, будет очень низким.
блеск Лавукалеве я тугой
(Локуру набирает номер.)Это приближается
(Ндовеле набирает номер.)В собственности голова ушел горе lezu камень волосы ну давай же зуфу слишком драться; сивуха ухо вой огото ухо задний глаз меньше бера вилла этот нос сторона дорога о из ɲо зуб нео крот брать и этот язык позволять Английский бревно ткань нога число фуриме он другие вошь крест; сказать простой; видимый овца; держать должен собака Митакеу она души масса птица малагул я сумасшедший Мбиамбиана волосы яйцо херувим подожди тɔруру железные дороги; си кровь раву vo ОТДЕЛЬНЫЙ ɰабу кость Сососский мой пицца tovolo кожа палка зуэна случаться искра грудь потерянный молоко молоко молоко мужчина но функция мамба затем женщина айра Огохе река Адаки небо в целом изгородь В причина луна уже инди нищий где вода прячется поддерживает новый пиво огонь озеро чат он идет ВОЗ камень честь; неделя здесь страна Като дорога, путь озеро и прыгать весна имя ланьи что ŋi что есть Я; Мэй; унэ азафе вуато л-ты; море один дом; теленок разум; туфи Я думаю для; рис два законный; лемал эпоха мужчина или
Синтаксис
[ редактировать ]Все центрально-соломоновы языки имеют порядок слов SOV, за исключением языка Bilua , который имеет порядок слов SVO из-за влияния Океании . [ 7 ]
Ссылки и ссылки
[ редактировать ]См. также
[ редактировать ]- Папуасские языки
- Языки темоту , океанические, но с сильным влиянием папуасского субстрата.
Библиография
[ редактировать ]- Данн, Майкл, Анджела Террилл, Гер Рисинк , Роберт А. Фоли, Стивен С. Левинсон , 2005. Структурная филогенетика и реконструкция истории древнего языка . Журнал «Наука» , 23 сентября 2005 г., т. 1, с. 309, стр. 2072.
- Гринхилл, Саймон Дж. и Роберт Форкел. (2019). lexibank/tryonsolomon: Языки Соломоновых Островов (версия v3.0) [набор данных]. Зенодо. дои : 10.5281/zenodo.3535809
- Педрос, Тони, 2015. «Новые аргументы в пользу семьи Центральных Соломоновых островов, основанные на данных местоименных морфем». Океаническая лингвистика , вып. 54, нет. 2 (358-395).
- Росс, Малкольм , 2001. «Существует ли восточно-папуасский тип? Данные местоимений», в книге « Мальчик из Бандаберга». Исследования по меланезийской лингвистике в честь Тома Даттона , изд. Эндрю Поли, Малкольм Росс и Даррел Трайон: 301–322. Канберра: Тихоокеанская лингвистика.
- Росс, Малкольм, 2005. «Местоимения как предварительная диагностика группировки папуасских языков», в папуасском прошлом: культурные, лингвистические и биологические истории папуасоязычных народов , изд. Эндрю Поли, Роберт Аттенборо, Робин Хайд и Джек Голсон: 15–65. Канберра: Тихоокеанская лингвистика.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Майкл Данн и Анджела Террилл (2012) Оценка лексических данных папуасской семьи Центральных Соломоновых островов с использованием теста Освальта Монте-Карло. Диахроника 29:1–27.
- ^ Палмер, Билл (2018). «Языковые семьи региона Новой Гвинеи». В Палмере, Билл (ред.). Языки и лингвистика региона Новой Гвинеи: подробное руководство . Мир лингвистики. Том. 4. Берлин: Де Грютер Мутон. стр. 1–20. ISBN 978-3-11-028642-7 .
- ^ Мюллер, Андре, Вивека Велупилаи, Сорен Вихманн, Сесил Х. Браун, Эрик В. Холман, Себастьян Сауппе, Памела Браун, Харальд Хаммарстрем, Олег Беляев, Йоханн-Мэттис Лист, Дик Баккер, Дмитрий Егоров, Маттиас Урбан, Роберт Мэйлхаммер, Мэтью С. Драйер, Евгения Коровина, Дэвид Бек, Хелен Гейер, Патти Эппс, Энтони Грант и Пилар Валенсуэла. 2013. Деревья лексического сходства мировых языков ASJP: версия 4 (октябрь 2013 г.) .
- ^ Трайон, Д.Т. и Хэкман, Б.Д. Языки Соломоновых Островов: внутренняя классификация . С-72, viii + 493 страницы. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1982. два : 10.15144/PL-C72
- ^ Гринхилл, Саймон (2016). «Центральные Соломоновы острова» . TransNewGuinea.org — база данных языков Новой Гвинеи . Проверено 5 ноября 2020 г.
- ^ Гринхилл, Саймон (2016). «Савосаво» . TransNewGuinea.org — база данных языков Новой Гвинеи . Проверено 5 ноября 2020 г.
- ^ Стеббинс, Тоня; Эванс, Бетвин; Террилл, Анджела (2018). «Папуасские языки острова Меланезия». В Палмере, Билл (ред.). Языки и лингвистика региона Новой Гвинеи: подробное руководство . Мир лингвистики. Том. 4. Берлин: Де Грютер Мутон. стр. 775–894. ISBN 978-3-11-028642-7 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- База данных языков Центральных Соломоновых островов на TransNewGuinea.org
- Списки слов Центральных Соломоновых островов (австронезийская базовая словарная база данных)