Евангелия для младенцев
Часть серии о |
Апокрифы Нового Завета |
---|
![]() |
![]() |
Детские евангелия (греч. protoevangelion ) — жанр религиозных текстов, возникший во II веке. Они являются частью апокрифов Нового Завета и содержат сведения о рождении и ранней жизни Иисуса. Тексты имеют различное и неопределенное происхождение и, как правило, неканоничны в основных современных ветвях христианства. К ним относятся Евангелие от Иакова , в котором представлена концепция вечной девственности Марии, и Евангелие детства Фомы (не путать с несвязанным с ним Евангелием от Фомы ), оба из которых охватывают множество чудесных случаев из жизни Марии и детство Иисуса, не вошедшие в канонические евангелия. Хотя « Жизнь Иоанна Крестителя» фокусируется на Иоанне Крестителе, а не на Иисусе или его ближайших родственниках, она также включена в этот жанр, поскольку ее события будут современниками ранней жизни Иисуса.
Евангелие от Иакова
[ редактировать ]Евангелие от Иакова, также известное как Протоевангелие Иакова и Евангелие для младенцев от Иакова, представляет собой апокрифическое евангелие, написанное, скорее всего, около 145 года нашей эры и расширяющее истории детства, содержащиеся в Евангелиях от Матфея и Луки . Здесь также представлено повествование о рождении и воспитании самой Марии. Это древнейший источник, в котором упоминается девственность Марии не только до, но и во время (и после) рождения Иисуса. [ 1 ] Древние рукописи, в которых сохранилась книга, имеют разные названия, в том числе «Рождение Марии», «История рождения Святой Марии, Богородицы» и «Рождение Марии; Откровение Иакова». [ 2 ] Его также называют «Бытие Марии». [ 3 ]
Детское Евангелие от Фомы
[ редактировать ]«Евангелие от Младенчества от Фомы» представляет собой группу текстов неопределенной даты и содержания, а название является произвольной конструкцией современных ученых. До 1945 года его главным образом называли «Евангелием от Фомы». [ 4 ]
![]() |
Евангелие детства от Фомы — это биографическое евангелие о детстве Иисуса , датируемое, как полагают, не позднее второго века. Оно не является частью какого-либо библейского канона .
Считается, что «Евангелие для младенцев от Фомы» имеет гностическое происхождение. Более поздние ссылки ( Ипполита Римского и Оригена Александрийского ) на «Евангелие от Фомы» вовсе не относятся к этому Евангелию детства, как думают многие современные ученые, а скорее к совершенно другому Евангелию от Фомы .
Протоортодоксальные христиане считали Евангелие от Фомы недостоверным и еретическим. Евсевий отверг ее как еретическую «выдумку» в третьей книге своей « Истории церкви» четвертого века , а папа Геласий I включил ее в свой список еретических книг пятого века.
Несмотря на то, что «Евангелие детства от Фомы» не является каноническим для основного христианства, оно содержит множество чудес и историй об Иисусе, упомянутых в Коране , таких как Иисус, дающий жизнь глиняным птицам.
Евангелие от Псевдо-Матфея
[ редактировать ]Евангелие от Псевдо-Матфея является частью новозаветных апокрифов и было важным источником для установления подробностей жизни Марии, особенно до позднего средневековья . [ 5 ] Согласно исследованиям Дж. Гейсела/Р. Бейерса (1997) архетип Евангелия от Псевдо-Матфея Реценсио-α датируется 800 годом нашей эры. [ 6 ] а композиция датируется первой половиной седьмого века, возможно, примерно 600 и 625 годами нашей эры. Кроме того, Гейзель указывает, что изображение Иоахима в Псевдо-Матфее призвано пробудить образцовую фигуру меровингского дворянина, которым, по словам Гейзеля, был Дагоберт I во время его правления (629–639). [ 7 ] По словам Бертольда, дата составления Евангелия от Псевдо-Матфея была самое раннее около 650 г. н.э., поскольку оно «демонстрирует литературную зависимость от Vita Agnetis Псевдо-Амвросия», которая сама использовалась в De Virginitate в 690 г. ОБЪЯВЛЕНИЕ. [ 8 ] По мнению Г. Шнейдера, Евангелие от Псевдо-Матфея было составлено в VIII или IX веке во времена династии Каролингов . [ 9 ] Псевдо-Матфей имеет много общего с апокрифическим Евангелием от Иакова и Евангелием от Фомы и, вероятно, использовался в качестве источников.
Сирийское Евангелие детства
[ редактировать ]Сирийское Евангелие детства, также известное как арабское Евангелие детства, — еще одно апокрифическое сочинение Нового Завета, посвященное младенчеству Иисуса. Возможно, оно было составлено еще в шестом веке и частично основывалось на Евангелии детства Фомы и Протевангелии Иакова . Сохранилось только две рукописи на арабском языке, датированные 1299 годом нашей эры и 15-16 веками. [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ]
История Иосифа Плотника
[ редактировать ]« История Иосифа Плотника» ( Historia Josephi Fabri Lignari ) представляет собой сборник преданий, касающихся Марии, Иосифа и « святого семейства », вероятно, составленный в Византийском Египте на греческом языке в конце шестого или начале седьмого веков, но сохранившийся только на коптском языке. и переводы на арабский язык. [ 13 ] Текст свидетельствует о вере в вечную девственность Марии.
Это один из текстов апокрифов Нового Завета, посвященный периоду жизни Иисуса до того, как ему исполнилось 12 лет.
Жизнь Иоанна Крестителя
[ редактировать ]«Житие Иоанна Крестителя» — книга из апокрифов Нового Завета, предположительно написанная на греческом языке Серапионом, епископом Тмуида , в 390 году нашей эры. [ 14 ] [ 15 ] Текст представляет собой расширенную биографию библейского Иоанна Крестителя. Хотя оно не фокусируется в первую очередь на жизни Иисуса, оно считается евангелием для младенцев, поскольку в нем основное внимание уделяется событиям, которые произошли примерно в то же время, что и детство Иисуса. [ 16 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Гамберо, Луиджи (11 июня 1999 г.). Мария и отцы церкви: Пресвятая Дева Мария в святоотеческой мысли . Игнатиус Пресс. ISBN 9780898706864 – через Google Книги.
- ^ Эрман, Барт Д. (2 октября 2003 г.). Утерянные Священные Писания: книги, не вошедшие в Новый Завет . Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780199743681 – через Интернет-архив.
утраченные писания.
- ^ Брент Нонгбри, Археология раннехристианских рукописей , Древний Ближний Восток сегодня (ANET), Американские школы восточных исследований (ASOR), апрель 2019 г., Том. VII, № 4. По состоянию на 18 апреля 2019 г.
- ^ См. Эрман и Плебе 2011:19.
- ^ Дэвид Р. Картлидж, Джеймс Кейт Эллиотт, Искусство и христианские апокрифы , стр. 32 (и стр. 21–46 в целом), 2001, Рутледж, Лондон; ISBN 0-415-23391-7
- ^ Эрман, Барт; Плесе, Златко (21 июля 2011 г.). Апокрифические Евангелия: тексты и переводы . Издательство Оксфордского университета, США. п. 75. ИСБН 9780199732104 .
- ^ Гийсел, Libri di Nativitate de Mariae, стр. 65–67, 287–288 .
- ^ Эрман, Барт; Плесе, Златко (21 июля 2011 г.). Апокрифические Евангелия: тексты и переводы . Издательство Оксфордского университета, США. п. 75. ИСБН 9780199732104 .
М. Бертольд утверждал, что Псевдо-Матфей демонстрирует литературную зависимость от Vita Agnetis Псевдо-Амвросия, которая использовалась в De Virginitate из Альдхельма Малмсберийского в 690 году.
- ^ Евангелия детских апокрифов – Apokryphe Kindheitsevangelien, Герхард Шнайдер, в: Христианские источники, Bd. 18, Фрайбург, 1995. стр. 61 и 65 .
- ^ Виттка, Герд. «Благовещение Рождества в апокрифических детских евангелиях» .
3.2.1 Бытие Евангелия: «Оно доступно в двух арабских рукописях» перевод: «Существуют две рукописные рукописи на арабском языке»
- ^ «Арабское Евангелие детства // 3.1. Рукописи» . 5 февраля 2016 г.
Рукопись 2: Флоренция, Biblioteca Laurenziana, codex orientalis 387 [32], л. 2р–48в (с 1299 г. н.э.)
- ^ «Оксфорд, Бодлианская библиотека, Бодл. Ор. 350» . 30 декабря 2018 г.
Дата: ориентировочно 15/16 век.
- ^ Барт Д. Эрман, Златко Плеше Апокрифические Евангелия: тексты и переводы Oxford University Press, США, 2011, стр. 158, цитата: «В своей нынешней форме История Иосифа Плотника, таким образом, представляет собой сборник различных традиций, касающихся Марии и «святой семья», скорее всего, сложившаяся в Византийском Египте в конце шестого или начале седьмого века.
- ^ А. Мингана (Исследования Вудбрука: христианские документы на сирийском, арабском языке и гаршуни, том 1, Кембридж, 1927, стр. 138–287).
- ^ Чепло, Славомир. «Житие Иоанна Крестителя Серапиона». Страницы 262–92 в томе. 1 апокрифов Нового Завета: Еще больше неканонических писаний. Гранд-Рапидс, Мичиган: Eerdmans, 2016 (перевод на основе (Edgbaston, University of Birmingham, Mingana Syr. 369, листы 142r–149v (1481)) и (Vatican, Biblioteca apostolica, Sbath 125, без слоения (1440)) .
- ^ Ландау, Берк и (2016). Апокрифы Нового Завета, т.1 . Вм. Издательство Б. Эрдманс. п. 271. ИСБН 978-0-8028-7289-0 .