Jump to content

Остров Норфолк

Координаты : 29 ° 02'ю.ш., 167 ° 57' в.д.  /  29,033 ° ю.ш., 167,950 ° в.д.  / -29,033; 167.950
(Перенаправлено из «Экономика острова Норфолк »)

Остров Норфолк
Территория острова Норфолк
Терратри на острове Норфк ( Норфук ) [1]
Девиз :
"Поскольку" [2]
Гимн : « Прогрессивная австралийская ярмарка ».
Продолжительность: 1 минута 4 секунды.
Территориальные гимны: « Приходите, благословенные ».
« Боже, храни короля »
Продолжительность: 1 минута 4 секунды.
Расположение острова Норфолк
Расположение острова Норфолк
Суверенное государство Австралия
Отделение от Тасмании 1 ноября 1856 г.
Трансфер в Австралию 1 июля 1914 г.
Назван в честь Мэри Говард, герцогиня Норфолк
Капитал Кингстон
29 ° 03'22 "ю.ш., 167 ° 57'40" в.д.  /  29,056 ° ю.ш., 167,961 ° в.д.  / -29,056; 167,961
Крупнейший город Обожженная сосна
Официальные языки
Этнические группы
( 2016 )
Религия
Демон(ы) Житель острова Норфолк [6]
Правительство Непосредственно управляемая зависимость
Карл III
Сэм Мостин
Джордж Плант
Парламент Австралии
в лице сенаторов ACT (с 2016 г.)
входит в Подразделение Bean (с 2018 г.)
Область
• Общий
34,6 км 2 (13,4 квадратных миль)
• Вода (%)
незначительный
Самая высокая точка
319 м (1047 футов)
Население
• Перепись 2021 года
2,188 [7] ( без рейтинга )
• Плотность
61,9/км 2 (160,3/кв. миль) ( нет в рейтинге )
ВВП  (номинальный) оценка 2016 г.
• Общий
60 209 320 долларов США [8]
Валюта Австралийский доллар (AU$) ( AUD )
Часовой пояс UTC+11:00 ( НФТ )
• Лето ( летнее время )
UTC+12:00 ( НФДТ )
Ведущая сторона левый
Код вызова +672
Почтовый индекс
Новый Южный Уэльс 2899
Код ISO 3166 НФ
Интернет-ДВУ .nf

Остров Норфолк ( / ˈ n ɔːr f ə k / , локально / ˈ n ɔːr f k / ; [9] Норфук : Норфк Эйлен [10] ) — внешняя территория Австралии , расположенная в Тихом океане между Новой Зеландией и Новой Каледонией , в 1412 километрах (877 миль) непосредственно к востоку от австралийского мыса Эванс-Хед и примерно в 900 километрах (560 миль) от острова Лорд-Хау . Вместе с соседними островами Филиппа и Непина эти три острова вместе образуют территорию острова Норфолк . [11] По переписи 2021 года на общей площади около 35 км2 проживало 2188 жителей. 2 (14 квадратных миль). [7] Столица — Кингстон .

Карта
Остров Норфолк — главный остров в группе, включающей внешнюю австралийскую территорию острова Норфолк, расположенную в Тихом океане между Австралией и Новой Зеландией примерно в 692 км (430 миль) к югу от Новой Каледонии .

Восточные полинезийцы были первыми, кто заселил остров Норфолк, но они уже покинули его, когда Великобритания заселила его в рамках своей колонизации Австралии в 1788 году. Остров служил колонией для осужденных с 6 марта 1788 года по 5 мая 1855 года, за исключением 11-летнего перерыва с 15 февраля 1814 года по 6 июня 1825 года. [12] [13] когда он лежал заброшенным. 8 июня 1856 года постоянное гражданское проживание на острове началось, когда потомки мятежников Баунти» « были переселены с острова Питкэрн . В 1914 году Великобритания передала остров Норфолк Австралии в качестве внешней территории . [14]

, произрастающая на острове, Вечнозеленая сосна острова Норфолк является символом острова и изображена на его флаге . Сосна является ключевым экспортным товаром острова Норфолк, поскольку является популярным декоративным деревом в Австралии (где растут две родственные породы), а также во всем мире.

Раннее заселение

[ редактировать ]

Остров Норфолк был необитаем, когда его впервые заселили европейцы, но свидетельства более раннего проживания были очевидны. Археологические исследования показывают, что в 13 или 14 веке остров был заселен восточно -полинезийскими мореплавателями либо с островов Кермадек к северу от материковой части Новой Зеландии, либо с Северного острова Новой Зеландии. Однако как полинезийские, так и меланезийские были найдены артефакты, поэтому не исключено, что люди из Новой Каледонии , расположенной сравнительно недалеко к северу, также достигли острова Норфолк. Человеческая оккупация должна была прекратиться по крайней мере за несколько сотен лет до прибытия европейцев в конце 18 века. В конечном итоге, относительная изоляция острова и плохая садоводческая среда не благоприятствовали долгосрочному заселению. [15]

Первое поселение (1788–1814).

[ редактировать ]

Первым европейцем, который, как известно, увидел остров и высадился на нем, был капитан Джеймс Кук 10 октября 1774 года. [12] [13] во время своего второго путешествия в южную часть Тихого океана на корабле HMS Solution . Он назвал его в честь Мэри Говард, герцогини Норфолкской . [16] Сэр Джон Колл доказывал преимущества острова Норфолк тем, что он необитаем и там растет новозеландский лен .

После того, как начало американской войны за независимость в 1775 году прекратило транспортировку заключенных в Тринадцать колоний , британские тюрьмы начали переполняться . Некоторые временные меры оказались неэффективными, и в декабре 1785 года правительство объявило, что отправит осужденных в некоторые части территории, которая сейчас известна как Австралия. В 1786 году он включил остров Норфолк в качестве вспомогательного поселения, как предложил Джон Колл, в свой план колонизации колонии Новый Южный Уэльс . Решение заселить остров Норфолк было принято после того, как российская императрица Екатерина II ограничила продажу конопли . [17] В то время практически вся конопля и лен, необходимые Королевскому флоту для производства снастей и парусины, импортировались из России.

Когда в январе 1788 года Первый флот прибыл в Порт-Джексон , губернатор Артур Филлип приказал лейтенанту Филиппу Гидли Кингу возглавить отряд из 15 заключенных и семи свободных людей, чтобы взять под свой контроль остров Норфолк и подготовиться к его коммерческому развитию. Они прибыли 6 марта. В течение первого года существования поселения, которое, как и его родительское название, также называлось «Сидней», на остров было отправлено больше заключенных и солдат из Нового Южного Уэльса. Роберт Уотсон, капитан порта, прибыл с Первым флотом в качестве квартирмейстера HMS Sirius и все еще служил в этом качестве, когда корабль потерпел крушение у острова Норфолк в 1790 году. В следующем году он получил и обработал грант в 60 акров (24 га). на острове. [18]

Еще в 1794 году вице-губернатор Нового Южного Уэльса Фрэнсис Гроуз предложил закрыть его в качестве исправительного поселения, поскольку оно было слишком отдаленным и трудным для транспортировки, а содержание было слишком дорогостоящим. [19] Первая группа людей уехала в феврале 1805 года, и к 1808 году осталось всего около 200 человек, образуя небольшое поселение, пока остатки не были удалены в 1813 году. Небольшая группа осталась, чтобы зарезать скот и разрушить все постройки, чтобы не было никаких стимулов. для любого, особенно из других европейских держав, посетить это место и претендовать на него. С февраля 1814 г. по июнь 1825 г. остров был необитаем.

Старые военные казармы в Кингстоне

Второе поселение (1824–1856)

[ редактировать ]
Остатки тюрьмы острова Норфолк

В 1824 году британское правительство поручило губернатору Нового Южного Уэльса Томасу Брисбену вновь оккупировать остров Норфолк как место для отправки «наихудших заключенных». Его удаленность, ранее считавшаяся недостатком, теперь рассматривалась как преимущество для содержания под стражей непокорных заключенных-мужчин. Задержанные осужденные долгое время считались заядлыми рецидивистами или «двойно осужденными к смертной казни» – то есть людьми, отправленными в Австралию, которые совершили новые преступления в колонии, за которые они были приговорены к смертной казни, но были избавлены от виселицы при условии, что жизни на острове Норфолк. Однако исследование 2011 года с использованием базы данных 6458 осужденных на острове Норфолк показало, что реальность была несколько иной: более половины содержались под стражей на острове Норфолк, так и не получив колониального осуждения, и только 15% были освобождены от смертного приговора. . Кроме того, подавляющее большинство осужденных, отправленных на остров Норфолк, совершили ненасильственные преступления против собственности, а средняя продолжительность содержания под стражей там составляла три года. [20] Тем не менее, остров Норфолк пережил периоды беспорядков: в период с 1826 по 1846 год заключенные устраивали ряд восстаний и мятежей , все из которых потерпели неудачу. [21] Британское правительство начало сворачивать второе исправительное поселение после 1847 года, а последние осужденные были отправлены на Тасманию в мае 1855 года. Остров был заброшен, поскольку перевозки из Соединенного Королевства на Землю Ван-Димена в 1853 году прекратились (Тасмания). заменено каторгой в Великобритании.

Поселение жителей островов Питкэрн (1856 – настоящее время)

[ редактировать ]
Потомки мятежников Джона Адамса и Мэтью Квинтала на острове Норфолк, 1862 год. Слева направо: Джон Адамс (1827–1897), сын Джорджа Адамса; Джон Квинтал (1820–1912), сын Артура Квинтала; Джордж Адамс (1804–1873), сын Джона Адамса; Артур Квинтал (1795–1873), сын Мэтью Квинтала.

Следующее заселение началось 8 июня 1856 года, когда потомки таитян и мятежников HMS Bounty , в том числе Флетчера Кристиана , были переселены с островов Питкэрн , которые стали слишком малы для их растущего числа. 3 мая 1856 года 193 человека покинули острова Питкэрн на борту « Моришира» . [22] 8 июня прибыли 194 человека, в пути родился ребенок. [23] Жители Питкэрна заняли многие здания, оставшиеся от исправительных поселений, и постепенно основали на острове традиционное сельское хозяйство и китобойный промысел. Хотя некоторые семьи решили вернуться на Питкэрн в 1858 и 1863 годах, население острова продолжало расти. Они принимали дополнительных поселенцев, которые часто прибывали на китобойных судах.

остров был постоянным местом отдыха китобойных судов В эпоху парусного спорта . Первым таким кораблем стала « Британия» в ноябре 1793 года. Последним зарегистрированным был « Эндрю Хикс» в августе – сентябре 1907 года. [24] Они приходили за водой, дровами и провиантом, а иногда нанимали островитян в качестве членов экипажа на свои суда.

штаб-квартира Меланезийской миссии . англиканской церкви В 1867 году на острове была основана В 1920 году Миссия была переведена с острова Норфолк на Соломоновы острова, чтобы быть ближе к населению.

Остров Норфолк стал объектом нескольких административных экспериментов в течение столетия. Он начался в 19 веке как часть колонии Новый Южный Уэльс. 29 сентября 1844 года остров Норфолк был передан из состава колонии Новый Южный Уэльс в колонию Земли Ван Димена. [25] : Концерт 2 1 ноября 1856 года остров Норфолк был отделен от колонии Тасмания (бывшая Земля Ван-Димена) и образован как «отдельное и отдельное поселение, делами которого до дальнейшего распоряжения от имени Ее Величества должен управлять губернатор». для этого назначен». [26] [27] Губернатор Нового Южного Уэльса был назначен губернатором острова Норфолк. [25] : Концерт 3

19 марта 1897 года должность губернатора острова Норфолк была упразднена, и ответственность за управление островом Норфолк была возложена на губернатора колонии Новый Южный Уэльс. Тем не менее, остров не стал частью Нового Южного Уэльса и остался отдельным. Колония Новый Южный Уэльс прекратила свое существование после создания Австралийского Содружества 1 января 1901 года, и с этого дня ответственность за управление островом Норфолк была возложена на губернатора штата Новый Южный Уэльс. [25] : Концерты 7 и 8

Прокламация Закона об острове Норфолк 1913 года, вступившая в силу 1 июля 1914 года.

Парламент Австралийского Содружества принял территорию в соответствии с Законом об острове Норфолк 1913 года (Cth), [14] : стр. 886 [25] при условии британского соглашения; Закон получил королевское одобрение 19 декабря 1913 года. В рамках подготовки к передаче прокламация губернатора Нового Южного Уэльса от 23 декабря 1913 года (вступившая в силу на момент публикации 24 декабря) отменила «все законы, действовавшие до сих пор на острове Норфолк» и заменили их, заново приняв список таких законов. [28] Среди этих законов был Закон об администрации 1913 года (НЮУ), который предусматривал назначение администратора острова Норфолк и мировых судей и содержал кодекс уголовного права. [29]

Британское согласие было выражено 30 марта 1914 года в Приказе Совета Великобритании. [30] произведено в соответствии с Законом о бесплодных землях Австралии 1855 года (Imp). [26] [14] : стр. 886 Провозглашение генерал-губернатора Австралии от 17 июня 1914 года ввело в силу Закон и Приказ с 1 июля 1914 года. [30]

Во время Второй мировой войны остров стал ключевой авиабазой и дозаправочной станцией между Австралией и Новой Зеландией , а также между Новой Зеландией и Соломоновыми островами . Взлетно-посадочная полоса была построена военнослужащими Австралии, Новой Зеландии и США в 1942 году. [31] Поскольку остров Норфолк входил в зону ответственности Новой Зеландии, на нем располагался гарнизон подразделения новозеландской армии, известного как N Force, в большом армейском лагере, способном разместить 1500 человек. N Force сменил роту Вторых австралийских имперских сил . Остров оказался слишком отдаленным, чтобы подвергнуться нападению во время войны, и в феврале 1944 года силы N покинули остров.

В 1979 году остров Норфолк получил от Австралии ограниченное самоуправление, в соответствии с которым на острове было избрано правительство, которое управляло большей частью дел острова. [32]

В 2006 году состоялся формальный процесс обзора, в ходе которого правительство Австралии рассмотрело возможность пересмотра модели правления острова. Обзор был завершен 20 декабря 2006 г., когда было решено, что в управлении островом Норфолк не будет никаких изменений. [33]

Финансовые проблемы и сокращение туризма привели к тому, что администрация острова Норфолк в 2010 году обратилась к федеральному правительству Австралии за помощью. Взамен островитяне впервые должны были платить подоходный налог, но имели право на более высокие социальные пособия. [34] Однако к маю 2013 года соглашение не было достигнуто, и островитянам пришлось уехать в поисках работы и социального обеспечения. [35] Наконец, 12 марта 2015 года в Канберре было подписано соглашение о замене самоуправления местным советом, но вопреки желанию правительства острова Норфолк. [36] [37] Большинство жителей острова Норфолк возражали против австралийского плана внести изменения в остров Норфолк, не посоветовавшись с ними и не дав высказать свое мнение, при этом 68% избирателей выступили против принудительных изменений. [38] Пример растущих трений между островом Норфолк и усилением австралийского правления был показан в выпуске ежегодной Недели акул на канале Discovery в 2019 году . В этом эпизоде ​​​​рассказана политика острова Норфолк, заключающаяся в выбраковке растущей популяции крупного рогатого скота путем убийства старшего скота и скармливания его трупов тигровым акулам недалеко от побережья. Это делается для того, чтобы тигровые акулы не приближались к берегу в поисках пищи. На острове Норфолк находится одна из крупнейших популяций тигровых акул в мире. Австралия запретила политику выбраковки как жестокое обращение с животными. Жители Норфолка опасаются, что это приведет к увеличению количества нападений акул и нанесет ущерб и без того приходящей в упадок туристической индустрии.

4 октября 2015 года часовой пояс острова Норфолк был изменен с UTC+11:30 на UTC+11:00 . [39]

Сниженная автономность 2016 г.

[ редактировать ]

В марте 2015 года правительство Австралии объявило о комплексных реформах на острове Норфолк. [40] Это действие было оправдано тем, что оно было необходимо «решить проблемы устойчивости, возникшие в результате модели самоуправления, требующей от острова Норфолк выполнения местных, государственных и федеральных функций с 1979 года». [40] 17 июня 2015 года Законодательное собрание острова Норфолк было упразднено, и территорией стали управлять администратор и консультативный совет. Выборы нового Регионального совета состоялись 28 мая 2016 года, новый совет вступил в должность 1 июля 2016 года. [41]

С этого дня действие большинства законов Австралийского Содружества было распространено на остров Норфолк. Это означает, что порядок налогообложения, социального обеспечения, иммиграции, таможни и здравоохранения применяется на тех же основаниях, что и в материковой Австралии. [40] Путешествие между островом Норфолк и материковой Австралией стало внутренним путешествием 1 июля 2016 года. [42] На федеральных выборах в Австралии в 2016 году 328 человек на острове Норфолк проголосовали в электорате ACT Канберры из 117 248 голосов. [43] С 2018 года остров Норфолк охвачен электоратом Бина . [44]

Существует оппозиция реформам, возглавляемая организацией «Народ острова Норфолк за демократию», ассоциацией, которая обращается к Организации Объединенных Наций с просьбой включить остров в список « несамоуправляющихся территорий ». [45] [46] После реформы автономии также появилось движение за присоединение к Новой Зеландии. [47]

В октябре 2019 года правозащитная группа «Люди острова Норфолк за демократию» провела опрос 457 жителей острова (около четверти всего населения) и обнаружила, что 37% предпочитают свободную ассоциацию с Новой Зеландией, 35% предпочитают свободную ассоциацию с Австралией, 25% предпочли полную независимость , а 3% предпочли полную интеграцию с Австралией. [48] [49]

География

[ редактировать ]
Вид на остров Непин (на переднем плане) и остров Филлипа .

Территория острова Норфолк расположена в южной части Тихого океана, к востоку от материковой части Австралии. Сам остров Норфолк является главным островом островной группы, которую охватывает территория, и расположен на 29 ° 02'ю.ш., 167 ° 57' в.д.  /  29,033 ° ю.ш., 167,950 ° в.д.  / -29,033; 167.950 . Он имеет площадь 34,6 квадратных километров (13,4 квадратных миль), без крупных внутренних водоемов и 32 км (20 миль) береговой линии. Норфолк образовался в результате нескольких извержений вулканов между 3,1 и 2,3 миллиона лет назад. [50]

Остров Норфолк

Самая высокая точка острова — гора Бейтс, достигающая высоты 319 метров (1047 футов) над уровнем моря , расположенная в северо-западной части острова. Большая часть территории пригодна для ведения сельского хозяйства и других сельскохозяйственных нужд. Остров Филлипа, второй по величине остров территории, расположен в 29 ° 07'ю.ш., 167 ° 57' в.д.  /  29,117 ° ю.ш., 167,950 ° в.д.  / -29,117; 167,950 , в семи километрах (4,3 мили) к югу от главного острова.

Береговая линия острова Норфолк в той или иной степени состоит из скал. Спуск вниз ведет к заливу Слотер и заливу Эмили, месту первоначального колониального поселения Кингстон. На острове Норфолк нет безопасных гаваней, а погрузочные причалы существуют в Кингстоне и Каскад-Бэй. Все товары, не произведенные внутри страны, доставляются на кораблях, обычно в Каскад-Бей. Залив Эмили, защищенный от Тихого океана небольшим коралловым рифом, является единственным безопасным местом для любительского плавания, хотя волны для серфинга можно найти в заливах Ансон и Болл.

Климат субтропический, мягкий, с небольшой сезонной дифференциацией. Остров представляет собой разрушенный остатками базальтового вулкана, действовавшего около 2,3–3 миллионов лет назад. [51] внутренние территории теперь состоят в основном из холмистых равнин. Он образует самую высокую точку Норфолкского хребта , части затопленного континента Зеландия .

Территория вокруг горы Бейтс сохранилась как национальный парк острова Норфолк . Парк, занимающий около 10% территории острова, содержит остатки лесов, которые первоначально покрывали остров, в том числе насаждения субтропических тропических лесов .

Дом правительства, 2015 г.

Парк также включает в себя два небольших острова к югу от острова Норфолк: остров Непин и остров Филиппа . Растительность острова Филиппа была уничтожена из-за завоза в эпоху наказания животных-вредителей, таких как свиньи и кролики, что придало ей красно-коричневый цвет, если смотреть из Норфолка; однако работы по борьбе с вредителями и восстановительные работы, проводимые сотрудниками парка, недавно привели к некоторому улучшению окружающей среды на острове Филлип.

Основным поселением на острове Норфолк является Бернт-Пайн , расположенный преимущественно вдоль Тейлорс-роуд, где расположены торговый центр, почта, магазин бутылок, телефонная станция и общественный зал. Поселения также существуют на большей части острова и состоят в основном из широко разделенных усадеб.

Дом правительства , официальная резиденция Администратора, расположен на Кволити-Роу в бывшем исправительном поселении Кингстон. Там же расположены и другие правительственные здания, в том числе суд, Законодательное собрание и администрация. Однако роль Кингстона в основном носит церемониальный характер, поскольку большая часть экономического импульса исходит от Бернт-Пайн.

с морским влиянием На острове Норфолк влажный субтропический климат ( Köppen : Cfa ) с теплым влажным летом и очень мягкой дождливой зимой. Самая высокая зарегистрированная температура составила 28,5 ° C (83,3 ° F) 23 января 2024 года, а самая низкая - 6,2 ° C (43,2 ° F) 29 июля 1953 года. [52] На острове выпадает умеренное количество осадков — 1109,9 мм (43,70 дюйма), максимум зимой; и 52,8 ясных дней в году. [53]

Климатические данные для аэропорта острова Норфолк (29°03’ ю.ш., 167°56’ в.д., 112 м над уровнем моря) (нормы 1991–2020 гг., экстремальные значения 1939–2024 гг.)
Месяц Ян февраль Мар апрель Может июнь июль август Сентябрь октябрь ноябрь декабрь Год
Рекордно высокий °C (°F) 28.5
(83.3)
28.4
(83.1)
28.4
(83.1)
27.9
(82.2)
25.1
(77.2)
23.4
(74.1)
22.0
(71.6)
21.8
(71.2)
23.8
(74.8)
24.4
(75.9)
26.5
(79.7)
28.2
(82.8)
28.5
(83.3)
Среднесуточный максимум °C (°F) 24.8
(76.6)
25.3
(77.5)
24.5
(76.1)
23.0
(73.4)
21.1
(70.0)
19.4
(66.9)
18.6
(65.5)
18.5
(65.3)
19.4
(66.9)
20.4
(68.7)
21.9
(71.4)
23.6
(74.5)
21.7
(71.1)
Среднесуточный минимум °C (°F) 19.5
(67.1)
20.2
(68.4)
19.5
(67.1)
18.0
(64.4)
16.5
(61.7)
14.9
(58.8)
14.0
(57.2)
13.5
(56.3)
14.3
(57.7)
15.2
(59.4)
16.4
(61.5)
18.2
(64.8)
16.7
(62.1)
Рекордно низкий °C (°F) 12.1
(53.8)
12.8
(55.0)
12.1
(53.8)
9.7
(49.5)
6.6
(43.9)
7.1
(44.8)
6.2
(43.2)
6.7
(44.1)
7.7
(45.9)
8.2
(46.8)
8.7
(47.7)
11.4
(52.5)
6.2
(43.2)
Среднее количество осадков , мм (дюймы) 80.3
(3.16)
86.8
(3.42)
106.8
(4.20)
95.4
(3.76)
101.5
(4.00)
120.6
(4.75)
122.5
(4.82)
99.6
(3.92)
78.4
(3.09)
62.0
(2.44)
72.0
(2.83)
83.9
(3.30)
1,109.9
(43.70)
Среднее количество осадков в днях (≥ 1,0 мм) 7.7 8.8 9.3 10.3 12.2 13.0 13.6 12.2 9.4 7.5 6.8 6.7 117.5
Средняя относительная влажность после полудня (%) 71 72 69 69 69 69 68 67 69 67 67 70 69
Средняя точка росы °C (°F) 17.6
(63.7)
18.2
(64.8)
16.8
(62.2)
15.4
(59.7)
13.6
(56.5)
12.3
(54.1)
11.1
(52.0)
10.8
(51.4)
12.1
(53.8)
12.6
(54.7)
13.8
(56.8)
16.2
(61.2)
14.2
(57.6)
Среднемесячное количество солнечных часов 238.7 203.4 204.6 198.0 189.1 168.0 186.0 223.2 219.0 241.8 249.0 241.8 2,562.6
Процент возможного солнечного света 56 55 54 58 57 54 57 65 61 61 61 56 58
Источник: Бюро метеорологии (нормы 1991–2020 гг., экстремальные значения 1939–2024 гг.). [54] [55]

Остров Норфолк является частью временного биогеографического регионализации австралийского региона «Тихоокеанские субтропические острова» (PSI) и образует субрегион PSI02 площадью 3908 гектаров (9660 акров). [56] В стране находится наземный экорегион субтропических лесов острова Норфолк . [57]

Rhopalostylis baueri , местная пальма.

На острове Норфолк произрастает 174 местных растения; 51 из них являются эндемичными . По крайней мере 18 эндемичных видов являются редкими или находятся под угрозой исчезновения. [58] Пальма острова Норфолк ( Rhopalostylis baueri ) и древовидный папоротник гладкий ( Cyathea Brownii ), самый высокий древовидный папоротник в мире. [58] распространены в национальном парке острова Норфолк, но редки в других местах острова. До европейской колонизации большая часть острова Норфолк была покрыта субтропическим дождевым лесом, полог которого состоял из араукарии гетерофиллы (сосна острова Норфолк) на открытых участках, а также пальмы Rhopalostylis baueri и древовидных папоротников Cyathea Brownii и C. australis во влажных, защищенных местах. области. Подлесок и папоротниками , был густо зарос лианами покрывавшими лесную подстилку. Всего один небольшой урочище, 5 км. 2 (1,9 квадратных миль) остатков тропического леса, который в 1986 году был объявлен национальным парком острова Норфолк . [58]

Этот лес заражен несколькими интродуцированными растениями . На скалах и крутых склонах горы Питт обитало сообщество кустарников, травянистых растений и вьющихся растений. Сохранилось несколько участков вершин скал и прибрежной растительности. Остальная часть острова расчищена под пастбища и жилье. Выпас скота и завезенные сорняки в настоящее время угрожают местной флоре, вытесняя ее на некоторых территориях. На самом деле на острове Норфолк видов сорняков больше, чем местных видов. [58]

Будучи относительно небольшим и изолированным океаническим островом, Норфолк имеет мало наземных птиц, но среди них высокая степень эндемичности. Остров Норфолк является домом для около 40 эндемичных видов улиток. [59] [60] Многие из эндемичных видов и подвидов птиц вымерли в результате массовой вырубки естественной растительности острова из субтропических тропических лесов для ведения сельского хозяйства, охоты и преследования сельскохозяйственных вредителей. Птицы также пострадали от завоза млекопитающих, таких как крысы , кошки, лисы, свиньи и козы, а также от завезенных конкурентов, таких как обыкновенные черные дрозды и малиновые розеллы . [61] Хотя остров политически является частью Австралии, многие местные птицы острова Норфолк проявляют сходство с птицами соседней Новой Зеландии, например, норфолкская кака , норфолкский голубь , [62] и книга Норфолка .

Вымирание включает в себя вымирание эндемичного норфолкского кака, норфолкского сизого голубя и норфолкского голубя, а из эндемичных подвидов вымерли скворец , триллер , дрозд и неясыть , хотя гены последнего сохраняются в гибридной популяции, произошедшей от последней самки. Другими эндемичными птицами являются белогрудая белоглазка , которая, возможно, вымерла, норфолкский попугай , норфолкская геригона , тонкоклювая белоглазка и эндемичные подвиды тихоокеанской малиновки и золотого свистуна . Субфоссильные кости указывают на то, что на острове также был обнаружен вид бекаса Coenocorypha , который сейчас вымер, но его таксономические связи неясны и еще не описаны научно. [61]

Группа островов Норфолк Остров Непин также является домом для размножения морских птиц. на острове К началу 19 века на буревестника-провиденса охота привела к его исчезновению, но появились признаки возвращения к размножению Филиппа . Среди других морских птиц, гнездящихся здесь, — белошейный буревестник , буревестник Кермадек , клинохвостый буревестник , австралийская олуша , краснохвостая тропическая птица и серая тернечка . Сажистая крачка (известная как китовая птица) традиционно является объектом сезонного сбора яиц жителями островов Норфолк. [63]

Остров Норфолк и соседний остров Непин были определены BirdLife International как важная орнитологическая территория , поскольку на нем обитают все популяции белогрудых и тонкоклювых белоглазок, норфолкских попугаев и норфолкских геригонов, а также более 1% мировые популяции клинохвостых буревестников и краснохвостых тропических птиц. Соседний остров Филиппа рассматривается как отдельный IBA. [61]

На острове Норфолк также есть ботанический сад, в котором обитает большое разнообразие видов растений. [63] Однако на острове обитает только одно местное млекопитающее — нетопырь Гулда ( Chalinolobus gouldii ). Он очень редок и, возможно, уже вымер на острове.

Норфолкский махаон ( Papilio aynthor ) — вид бабочек, обитающий на острове Норфолк и островах Луайоте . [64]

китообразных Исторически на острове было много , поскольку коммерческая охота на острове велась до 1956 года. Сегодня численность более крупных китов исчезла, но даже сегодня многие виды, такие как горбатый кит , малый полосатик , сейвал и дельфины, можно наблюдать вблизи берега. и научные исследования проводились регулярно. Южные киты когда-то были регулярными мигрантами в Норфолке. [65] но были сильно истощены исторической охотой, а также недавним незаконным советским и японским китобойным промыслом. [66] в результате чего в этих регионах вместе с островом Лорд-Хау китов нет или их очень мало, если их остатки еще живы .

Китовых акул можно встретить и у острова.

Список эндемичных и истребленных местных птиц

[ редактировать ]

Демография

[ редактировать ]

По переписи 2021 года население острова Норфолк составляло 2188 человек. [7] который снизился с максимума в 2601 в 2001 году.

В 2011 году жители составляли 78% от общего числа переписи населения, а остальные 22% были приезжими. 16% населения были в возрасте 14 лет и младше, 54% - в возрасте от 15 до 64 лет и 24% - 65 лет и старше. Цифры свидетельствуют о старении населения: многие люди в возрасте 20–34 лет покинули остров. [67]

Большинство островитян имеют либо только европейское (в основном британское), либо комбинированное европейско- таитянское происхождение, будучи потомками Баунти мятежников , а также недавно прибывшими из Австралии и Новой Зеландии. Около половины островитян ведут свои корни с острова Питкэрн . [68]

Это общее наследие привело к тому, что количество фамилий среди островитян ограничено - предел настолько ограничивает, что телефонный справочник острова также включает прозвища для многих абонентов, такие как Морковь, Дар Биззиби, Диддлс, Компьютерщик, Лист салата, Опоссум, Тыква, Смаджи. , Грузовик и Вигги. [68] [69]

Структура населения

[ редактировать ]
Население по полу и возрастным группам (перепись 09.VIII.2011): [70]

Население

  • 1748 г. (по переписи 2016 г.)

Темпы роста населения

  • 0.01%

Родословная [71]

  • Австралиец (22,8%)
  • английский (22,4%)
  • Житель острова Питкэрн (20%)
  • Шотландский (6%)
  • Ирландцы (5,2%)

Гражданство (по данным переписи 2011 г.)

62% островитян – христиане. После смерти первого капеллана преподобного Г. Х. Ноббса в 1884 году методистская была сформирована церковь, а в 1891 году - община адвентистов седьмого дня, возглавляемая одним из сыновей Ноббса. Некоторое недовольство Г.Х. Ноббсом, более организованным и формальным ритуалом службы англиканской церкви , возникшее из-за влияния Меланезийской миссии , упадка духовности, влияния приезжих американских китобоев, литературы, присланной христианами за границу под впечатлением истории Питкэрна, и Принятие адвентизма седьмого дня потомками мятежников, все еще находившихся на Питкэрне, способствовало этим событиям.

Римско -католическая церковь начала постоянное присутствие на острове Норфолк в 1957 году. [72] В конце 1990-х годов группа покинула бывшую методистскую (тогда Объединяющую церковь) и сформировала харизматическое сообщество. По данным переписи 2021 года, 22% рядовых жителей были идентифицированы как англикане (по сравнению с 34% в 2011 году), 13% - как объединяющая церковь , 11% - как католики и 3% - как адвентисты седьмого дня. 9% были представителями других религий. 35,7% не имели религии (по сравнению с 24% в 2011 году), а 14,7% не указали религию. [67] [73] Типичные обычные прихожане в любой церкви по состоянию на 2010 год не превышают 30 местных жителей. . Три старшие конфессии имеют хорошие условия. Министры обычно приезжают на короткий срок.

На острове Норфолк есть две англиканские церкви: Всех Святых в Кингстоне (основана в 1870 году). [74] и часовня Святого Варнавы (основана в 1880 году как Меланезийская миссия) [75] которые оба являются частью Сиднейской епархии Англиканской церкви Австралии . [76]

На острове Норфолк есть одна римско-католическая церковь — церковь Святого Филиппа Ховарда в Сиднейской архиепархии . [72]

Статистика переписи населения 2016 года: [77]

Страна рождения

[ редактировать ]

Вся информация ниже взята из переписи населения 2016 года. [71]

  • Австралия (39,7%)
  • Остров Норфолк (22,1%)
  • Новая Зеландия (17,6%)
  • Фиджи (2,7%)
  • Англия (2,6%)
  • Филиппины (2,3%)

Островитяне говорят как на английском, так и на креольском языке, известном как Норфук , смесь английского языка 18-го века и таитянского языка , основанного на Питкерне . Популярность языка норфук снижается по мере того, как остров посещает все больше туристов и все больше молодых людей уезжают в поисках работы и образования. Тем не менее, предпринимаются усилия, чтобы сохранить его с помощью словарей и переименования некоторых туристических достопримечательностей в их эквиваленты в Норфуке.

В 2004 году решением Ассамблеи острова Норфолк Норфук стал одним из официальных языков острова. [3] [78] [79] Закон имеет длинное название: «Закон о признании языка острова Норфолк (Норфк) официальным языком острова Норфолк». «Язык, известный как «Норфк»» описывается как язык, «на котором говорят потомки первых свободных поселенцев острова Норфолк, которые были потомками поселенцев острова Питкэрн». Закон признает и защищает использование языка, но не требует этого; при официальном использовании он должен сопровождаться точным переводом на английский язык. [80] [81] По данным переписи 2011 года, 32% общей численности населения сообщили, что говорят на другом языке, кроме английского, и чуть менее трех четвертей обычного населения могут говорить на норфуке. [67]

Языки острова Норфолк, на которых чаще всего говорят дома в данном году переписи [71] [82]
Язык 2016 2021
Английский 45.5% 52.4%
Норфук 40.9% 30.5%
Фиджийский 2.0% 1.2%
Тагальский 1.0% 0.8%
Филиппинский 0.8% 0.5%
Мандаринский китайский 0.7% 0.5%

Образование

[ редактировать ]
Центральная школа острова Норфолк

Единственная школа на острове, Центральная школа острова Норфолк, обеспечивает образование от детского сада до 12-го класса. У школы было договорное соглашение, называемое Меморандумом о взаимопонимании, Нового Южного Уэльса с Департаментом образования относительно предоставления образовательных услуг в школе, последний из которых вступил в силу в январе 2015 года. [83] В 2015 году в Центральной школе острова Норфолк обучалось 282 ученика. [84] С января 2022 года Министерство образования (Квинсленд) взяло на себя управление Центральной школой острова Норфолк в связи с передачей государственных услуг от правительства Нового Южного Уэльса правительству Квинсленда. Учебная программа Нового Южного Уэльса будет продолжать использоваться до конца 2023 учебного года. [85]

Дети на острове изучают английский, а также норфук, пытаясь возродить язык. [86]

На острове нет инфраструктуры государственного высшего образования. Центральная школа острова Норфолк работает в партнерстве с зарегистрированными учебными организациями (RTO) и местными работодателями, чтобы помочь учащимся получить доступ к курсам профессионального образования и обучения (ПОО). [87]

Грамотность официально не регистрируется, но можно предположить, что она примерно равна уровню грамотности в Австралии. [ оригинальное исследование? ] , поскольку островитяне посещают школу, в которой используется учебная программа Нового Южного Уэльса , прежде чем традиционно переехать на материк для дальнейшего обучения.

Культура

[ редактировать ]

Хотя во время заселения на острове не было «коренной» культуры, таитянское влияние поселенцев Питкэрна привело к тому, что некоторые аспекты полинезийской культуры были адаптированы к культуре Норфолка, включая танец хула . Местная кухня также демонстрирует влияние того же региона.

Островитяне традиционно проводят много времени на открытом воздухе, а рыбалка и другие водные занятия являются обычным времяпрепровождением, и этот аспект становится все более заметным по мере того, как остров становится все более доступным для туризма. В большинстве островных семей есть хотя бы один член, участвующий в той или иной форме в первичном производстве.

Вид на остров Филлипа

Религиозные обряды остаются важной частью жизни для некоторых островитян, особенно старшего поколения, но фактическая посещаемость составляет около 8% постоянного населения плюс некоторое количество туристов. По переписи 2006 года 19,9% не исповедовали религии. [88] по сравнению с 13,2% в 1996 году. [89] Предприятия закрыты по средам и субботам после обеда, а также по воскресеньям. [31]

Одним из постоянных жителей острова была писательница Коллин Маккалоу , чьи произведения включают серии «Птицы в тернах» и «Властелины Рима», а также «Бег Моргана» , действие которого происходит, по большей части, на острове Норфолк. Рут Парк , известный автор «Арфы на Юге» и многих других художественных произведений, также жила на острове в течение нескольких лет после смерти своего мужа, писателя Д'Арси Ниланда. Актриса и певица Хелен Редди также переехала на остров в 2002 году и сохранила там дом. [90]

Американский писатель Джеймс А. Миченер , служивший в ВМС США во время Второй мировой войны, поместил одну из глав своего эпизодического романа « Сказки южной части Тихого океана» на острове Норфолк.

Остров является одним из немногих мест за пределами Северной Америки, где празднуют День Благодарения . [91]

Norfolk Island has a number of museums and heritage organisations, including Norfolk Island Museum and Bounty Museum. The former has five sites within the Kingston and Arthur's Vale Historic Area, a World Heritage Site also linked to the Australian Convict Sites.[92][93][94]

Cuisine

[edit]

The cuisine of Norfolk Island is very similar to that of the Pitcairn Islands, as Norfolk Islanders trace their origins to Pitcairn. The local cuisine is a blend of British cuisine and Tahitian cuisine.[95][96]

Recipes from Norfolk Island of Pitcairn origin include mudda (green banana dumplings) and kumara pilhi.[97][98] The island's cuisine also includes foods not found on Pitcairn, such as chopped salads and fruit pies.[99]

Government and politics

[edit]

Norfolk Island was the only non-mainland Australian territory to have had self-governance. The Norfolk Island Act 1979, passed by the Parliament of Australia in 1979, is the Act under which the island was governed until the passing of the Norfolk Island Legislation Amendment Act 2015 (Cth).[100] The Australian government maintains authority on the island through an Administrator, currently George Plant.[101]

From 1979 to 2015, a Legislative Assembly was elected by popular vote for terms of not more than three years, although legislation passed by the Australian Parliament could extend its laws to the territory at will, including the power to override any laws made by the assembly. The Assembly consisted of nine seats, with electors casting nine equal votes, of which no more than two could be given to any individual candidate. It is a method of voting called a "weighted first past the post system". Four of the members of the Assembly formed the Executive Council, which devised policy and acted as an advisory body to the Administrator. The last Chief Minister of Norfolk Island was Lisle Snell. Other ministers included: Minister for Tourism, Industry and Development; Minister for Finance; Minister for Cultural Heritage and Community Services; and Minister for Environment.

All seats were held by independent candidates. Norfolk Island did not embrace party politics. In 2007, a branch of the Australian Labor Party was formed on Norfolk Island, with the aim of reforming the system of government.

Since 2018, residents of Norfolk Island have been required to enroll in the Division of Bean. As is the case for all Australian citizens, enrolment and voting for Norfolk Islanders is compulsory.[102]

Disagreements over the island's relationship with Australia were put in sharper relief by a 2006 review undertaken by the Australian government.[33] Under the more radical of two models proposed in the review, the island's legislative assembly would have been reduced to the status of a local council.[68] However, in December 2006, citing the "significant disruption" that changes to the governance would impose on the island's economy, the Australian government ended the review leaving the existing governance arrangements unaltered.[103]

In a move that apparently surprised many islanders, the Chief Minister of Norfolk Island, David Buffett, announced on 6 November 2010 that the island would voluntarily surrender its self-government status in return for a financial bailout from the federal government to cover significant debts.[104]

It was announced on 19 March 2015 that self-governance for the island would be revoked by the Commonwealth and replaced by a local council with the state of New South Wales providing services to the island. A reason given was that the island had never gained self-sufficiency and was being heavily subsidised by the Commonwealth, being given $12.5 million in 2015 alone. It meant that residents would have to start paying Australian income tax, but they would also be covered by Australian welfare schemes such as Centrelink and Medicare.[105]

The Norfolk Island Legislative Assembly decided to hold a referendum on the proposal. On 8 May 2015, voters were asked if Norfolk Islanders should freely determine their political status and their economic, social and cultural development, and to "be consulted at referendum or plebiscite on the future model of governance for Norfolk Island before such changes are acted upon by the Australian parliament".[106] 68% out of 912 voters voted in favour. The Norfolk Island Chief Minister, Lisle Snell, said that "the referendum results blow a hole in Canberra's assertion that the reforms introduced before the Australian Parliament that propose abolishing the Legislative Assembly and Norfolk Island Parliament were overwhelmingly supported by the people of Norfolk Island".[38]

The Norfolk Island Legislation Amendment Act 2015 passed the Australian Parliament on 14 May 2015 (assented on 26 May 2015), abolishing self-government on Norfolk Island and transferring Norfolk Island into a council as part of New South Wales law.[100] From 1 July 2016 Norfolk Island legislation will be transferred to New South Wales and subject to NSW legislation.[40][needs update]

The island's official capital is Kingston; it is, however, more a centre of government than a sizeable settlement. The largest settlement is at Burnt Pine.

The most important local holiday is Bounty Day, celebrated on 8 June, in memory of the arrival of the Pitcairn Islanders in 1856.

Local ordinances and acts apply on the island, where most laws are based on the Australian legal system. Australian common law applies when not covered by either Australian or Norfolk Island law. Suffrage is universal at age eighteen.

As a territory of Australia, Norfolk Island does not have diplomatic representation abroad, or within the territory, and is also not a participant in any international organisations, other than sporting organisations.

The flag is three vertical bands of green, white, and green with a large green Norfolk Island pine tree centred in the slightly wider white band.

The Norfolk Island Regional Council was established in July 2016 to govern the territory at the local level in line with local governments in mainland Australia.

Constitutional status

[edit]

From 1788 until 1844, Norfolk Island was a part of the Colony of New South Wales. In 1844, it was severed from New South Wales and annexed to the Colony of Van Diemen's Land.[25]: Recital 2  With the demise of the third settlement and in contemplation that the inhabitants of Pitcairn Island would move to Norfolk Island,[107][108] the Australian Waste Lands Act 1855 (Imp), gave the Queen in Council the power to "separate Norfolk Island from the Colony of Van Diemen's Land and to make such provision for the government of Norfolk Island as might seem expedient".[26] In 1856, the Queen in Council ordered that Norfolk Island be a distinct and separate settlement, appointing the Governor of New South Wales to also be the Governor of Norfolk Island with "full power and authority to make laws for the order, peace, and good government" of the island.[27] Under these arrangements Norfolk Island was effectively self-governing,[109] Although Norfolk Island was a colony acquired by settlement, it was never within the British Settlements Act.[14]: p 885 [110]

The constitutional status of Norfolk Island was revisited in 1894 when the British Government appointed an inquiry into the administration of justice on the island.[109] By this time, there had been steps in Australia towards federation including the 1891 constitutional convention. There was a correspondence between the Governor of Norfolk Island, the British colonial office and the Governor of New Zealand as to how the island should be governed and by whom. Even within NSW, it was felt that "the laws and system of government in the Colony of New South Wales would not prove suitable to the Island Community".[109] In 1896, the Governor of New Zealand wrote "I am advised that, as far as my Ministers can ascertain, if any change is to take place in the government of Norfolk Island, the Islanders, while protesting against any change, would prefer to come under the control of New Zealand rather than that of New South Wales".[109]

Британское правительство решило не присоединять остров Норфолк к колонии Новый Южный Уэльс и вместо этого решило, что делами острова Норфолк будет управлять губернатор Нового Южного Уэльса в этом качестве, а не иметь отдельную должность губернатора острова Норфолк. Постановление совета предусматривало будущее присоединение острова Норфолк к колонии Новый Южный Уэльс или к любому федеральному органу, частью которого является Новый Южный Уэльс. [109] [111] Остров Норфолк не был частью Нового Южного Уэльса, и жители острова Норфолк не имели права на включение своих имен в список избирателей Нового Южного Уэльса. [112] Остров Норфолк был признан территорией Австралии, отдельной от любого штата, в соответствии с Законом об острове Норфолк 1913 года (Cth), [25] перешел под власть территорий, [113] и вступил в силу в 1914 г. [30] Острову Норфолк была предоставлена ​​ограниченная форма самоуправления в соответствии с Законом об острове Норфолк 1979 года (Cth). [32]

Было четыре оспаривания конституционной действительности полномочий правительства Австралии по управлению островом Норфолк:

  • В 1939 году Сэмюэл Хэдли утверждал, что единственными действующими законами на острове Норфолк являются законы, принятые в соответствии с Приказом Совета 1856 года, и что все последующие законы недействительны; его дело было отклонено Высоким судом . [114]
  • В 1965 году Верховный суд острова Норфолк отклонил апелляцию Генри Ньюбери на обвинительный приговор за отказ подать заявление о зачислении для голосования на выборах в совет острова Норфолк. Он утверждал, что в 1857 году на острове Норфолк была конституция и законодательный орган, поэтому Корона не могла ни упразднить законодательный орган, ни передать остров Норфолк под власть Австралии. В Верховном суде судья Эгглстон рассмотрел конституционную историю острова Норфолк и пришел к выводу, что Закон о пустошах Австралии 1855 года (Imp) разрешает любую форму правления, представительную или непредставительную, и что это включает в себя передачу острова Норфолк под власть Австралии. . [108]
  • В результате решения правительства Австралии в 1972 году запретить использование острова Норфолк в качестве налоговой гавани, компания Berwick Ltd заявила, что является резидентом острова Норфолк, но была признана виновной в непредставлении налоговой декларации. Одним из аргументов в пользу Berwick Ltd было то, что остров Норфолк как внешняя территория не был частью Австралии в конституционном смысле. В 1976 году Высокий суд единогласно отклонил этот аргумент, одобрив решение Ньюбери и постановив, что остров Норфолк является частью Австралии. [115]
  • В 2004 году правительство Австралии внесло поправки в Закон об острове Норфолк 1979 года (Cth), лишив неавстралийских граждан права регистрироваться и баллотироваться на выборах в Законодательное собрание острова Норфолк. [116] Действительность поправок была оспорена в Высоком суде, утверждая, что как внешняя территория остров Норфолк не был частью Австралии в конституционном смысле и что лишение избирательных прав жителей острова Норфолк, которые не были гражданами Австралии, несовместимо с самоуправлением. В 2007 году Высокий суд Австралии отклонил эти аргументы, снова одобрив решение Ньюбери и постановив, что остров Норфолк является частью Австралии и что для самоуправления не требуется место жительства, а не гражданство, чтобы определить право голоса. [117]

Таким образом, правительство Австралии считает, что:

Остров Норфолк является неотъемлемой частью Австралийского Союза с 1914 года, когда он был признан австралийской территорией в соответствии со статьей 122 Конституции. Остров не имеет международного статуса, независимого от Австралии. [118]

Большая часть самоуправления в соответствии с законодательством 1979 года была отменена с 2016 года. [100] Реформы включали, к огорчению некоторых местных жителей острова Норфолк, отмену разделов преамбулы Закона, которые первоначально состояли из 3–4 страниц и признавали особые обстоятельства в истории острова Норфолк. [119]

В соответствии с позицией Австралии Комитет ООН по деколонизации [120] не включает остров Норфолк в свой список несамоуправляющихся территорий .

Эта правовая позиция оспаривается некоторыми жителями острова. Некоторые островитяне утверждают, что острову Норфолк фактически была предоставлена ​​независимость в то время, когда королева Виктория дала разрешение жителям острова Питкэрн переселиться на остров. [121]

После реформы статуса острова Норфолк произошли массовые протесты местного населения. [122] В 2015 году сообщалось, что остров Норфолк подал свои аргументы в пользу самоуправления в Организацию Объединенных Наций. [123] [124] Была сформирована кампания по сохранению автономии острова под названием «Выбор Норфолка». [125] Официальная петиция была подана в Организацию Объединенных Наций Джеффри Робертсоном от имени местного населения 25 апреля 2016 года. [126]

Были предложены различные предложения по сохранению самоуправления острова. В 2006 году член парламента Великобритании Эндрю Розинделл поднял вопрос о возможности превращения острова в самоуправляющуюся заморскую территорию Великобритании . [127] В 2013 году последний главный министр острова Лайл Снелл предложил независимость, которая должна быть поддержана доходами от рыболовства, оффшорного банковского дела и иностранной помощи. [128]

В соответствии с Постановлением о применении законов острова Норфолк 2016 года (Cth) с 2016 по 2018 год законы острова Норфолк находились в переходном состоянии. [129] Действие законов Нового Южного Уэльса, применимых на острове Норфолк, было приостановлено (за пятью основными исключениями, в которые были внесены поправки самим Постановлением 2016 года) до конца июня 2018 года. С 1 июля 2018 года все законы Нового Южного Уэльса применяются на острове Норфолк и, как «применяемые законы» могут быть изменены, отменены или приостановлены федеральным постановлением. [130] [131] В Закон о местном самоуправлении 1993 года (Новый Южный Уэльс) были внесены поправки для применения на острове Норфолк. [132]

Иммиграция и гражданство

[ редактировать ]

Остров подвергался отдельному иммиграционному контролю от остальной части Австралии. До 1 июля 2016 года иммиграция на остров Норфолк, даже для других граждан Австралии, была строго ограничена. [133] В 2012 году иммиграционный контроль был смягчен с введением разрешения на неограниченный въезд. [134] для всех граждан Австралии и Новой Зеландии по прибытии и возможность подать заявление на получение вида на жительство; единственным критерием было прохождение полицейской проверки и возможность платить в местную программу здравоохранения. [135] С 1 июля 2016 года австралийская миграционная система заменила иммиграционные механизмы, ранее существовавшие правительством острова Норфолк. [136] Владельцы австралийских виз, прибывшие на остров Норфолк, должны были покинуть австралийскую миграционную зону до 1 июля 2016 года. Если бы у них не было многократной визы, действие визы было бы прекращено; в этом случае им потребуется еще одна виза для повторного въезда в материковую Австралию. [134] [137]

Граждане Австралии и жители других частей страны теперь имеют автоматическое право на проживание на острове после соответствия этим критериям (Закон об иммиграции (поправка № 2) 2012 г.). Граждане Австралии могут иметь при себе паспорт или удостоверение личности с фотографией для поездки на остров Норфолк. Документ , удостоверяющий личность , который больше не выдается, также принимается в течение срока его действия. Граждане всех других стран должны иметь при себе паспорт для поездки на остров Норфолк, даже если они прибывают из других частей Австралии.

Неавстралийские граждане, которые являются постоянными жителями острова Норфолк, могут подать заявление на получение австралийского гражданства после выполнения обычных требований к проживанию и имеют право поселиться на материковой части Австралии в любое время посредством использования подтверждающей (резидентской) визы (подкласс 808). [138] Дети, рожденные на острове Норфолк, являются гражданами Австралии в соответствии с австралийским законом о гражданстве .

Здравоохранение

[ редактировать ]

Больница острова Норфолк — единственный медицинский центр на острове. С 1 июля 2016 года медицинское лечение на острове Норфолк покрывается Medicare и Программой фармацевтических льгот , как и в Австралии. Неотложная медицинская помощь покрывается Medicare или частной медицинской страховкой. [139] Хотя в больнице можно проводить небольшие операции, на острове не разрешается лечить серьезные заболевания, и пациентов доставляют обратно в материковую Австралию. Чартерные авиаперевозки могут стоить до 30 000 австралийских долларов , которые покрываются правительством Австралии. В случае серьезных чрезвычайных ситуаций медицинскую эвакуацию обеспечивали Королевские ВВС Австралии ; в настоящее время эта услуга предоставляется Австралийской поисковой службой. На острове есть одна машина скорой помощи, в которой работают один сотрудник службы скорой помощи Святого Иоанна и группа волонтеров службы скорой помощи Святого Иоанна в Австралии .

Отсутствие медицинских учреждений в большинстве отдаленных населенных пунктов оказывает серьезное влияние на здравоохранение жителей островов Норфолк. [140] Как и в других чрезвычайно отдаленных регионах, многие пожилые жители не могут оставаться на острове, когда их здоровье ухудшается, многие покидают свои дома и переезжают в Новую Зеландию или Австралию, чтобы получить более сложную медицинскую помощь, которая им требуется ближе к концу их жизни. жизни.

Оборона и правоохранительная деятельность

[ редактировать ]

За оборону отвечают Силы обороны Австралии . На острове Норфолк нет действующих военных объектов или личного состава обороны. При необходимости Администратор может запросить помощь у Сил обороны Австралии. В рамках операции «Решительный» Королевский военно-морской флот Австралии и пограничные силы Австралии развертывают «Кейп» и «Армидейл» патрульные катера класса для проведения операций по обеспечению гражданской морской безопасности на материковой и прибрежных территориях Австралии, включая остров Норфолк, остров Херд и острова Макдональд , остров Рождества. , Кокосовые острова (Килинг) , остров Маккуори и остров Лорд-Хау . [141] Частично для выполнения этой задачи с 2023 года катера ВМС класса «Армидейл» будут заменены более крупными «Арафура» морскими патрульными кораблями класса . [142]

В 2023 году австралийские и американские войска провели совместные военные учения в окрестностях острова Норфолк, продемонстрировав потенциал острова как плацдарма для поддержания мира, оказания помощи при стихийных бедствиях и других операций в южной части Тихого океана. [143] [144]

Гражданские правоохранительные органы и общественная полиция обеспечиваются Австралийской федеральной полицией . Обычно на острове размещаются один сержант и два констебля . К ним добавляются пять местных специальных членов, которые обладают полицейскими полномочиями, но не являются сотрудниками AFP.

Суд мелких сессий острова Норфолк является эквивалентом магистратского суда и занимается мелкими уголовными, гражданскими или нормативными вопросами. Главный магистрат острова Норфолк обычно является нынешним главным магистратом австралийской столичной территории . Три местных мировых судьи обладают полномочиями магистрата по рассмотрению мелких дел.

Верховный суд острова Норфолк рассматривает более серьезные уголовные преступления, более сложные гражданские дела, управление имуществом умерших и федеральные законы, применимые к территории. Судьи Верховного суда острова Норфолк обычно назначаются из числа судей Федерального суда Австралии и могут заседать на материковой части Австралии или созывать окружной суд . Апелляции подаются в Федеральный суд Австралии.

Как указано в Законе об адвокатуре 1993 года, [145] «Практикующий-резидент должен иметь сертификат практики на острове Норфолк». По состоянию на 2014 год , только один юрист имел постоянную юридическую практику на острове Норфолк. [146]

Перепись

[ редактировать ]

До 2016 года на острове Норфолк проводились собственные переписи населения, отличные от переписи населения, проводимой Австралийским статистическим бюро для остальной части Австралии. [147]

Почтовая служба

[ редактировать ]

До 2016 года Почтовая служба острова Норфолк отвечала за прием и доставку почты на острове и выпускала собственные почтовые марки. После слияния острова Норфолк с региональным советом Почтовая служба острова Норфолк прекратила свое существование, и все почтовые расходы теперь обрабатываются Почтой Австралии . [148] Почта Австралии отправляет и получает почту с острова Норфолк с почтовым индексом 2899.

Государственные услуги

[ редактировать ]

С 1 января 2022 года Квинсленд предоставляет государственные услуги непосредственно острову Норфолк. Ранее Новый Южный Уэльс предоставлял государственные услуги с июля 2016 года. [149]

Экономика и инфраструктура

[ редактировать ]

Туризм, основной вид экономической деятельности, с годами неуклонно растет. Поскольку на острове Норфолк запрещен ввоз свежих фруктов и овощей, большая часть продукции выращивается на месте. Говядина производится как местного, так и импортного производства. На острове есть одна винодельня Two Chimneys Wines . [150]

Правительство Австралии контролирует исключительную экономическую зону (ИЭЗ) и доходы от нее, простирающиеся на 200 морских миль (370 км) вокруг острова Норфолк, что составляет примерно 428 000 км. 2 (165 000 квадратных миль), а территориальное море претендует на 3 морских мили (5,6 км) от острова. На острове существует твердое убеждение, что часть доходов, полученных от ИЭЗ Норфолка, должна быть доступна для предоставления таких услуг, как здравоохранение и инфраструктура на острове, за которые остров несет ответственность, аналогично тому, как Северная территория имеет доступ к доходов от своих минеральных ресурсов. [151] Исключительная экономическая зона обеспечивает жителей островов рыбой, единственным крупным природным ресурсом. Остров Норфолк не имеет прямого контроля над какими-либо морскими районами, но имеет соглашение с Содружеством через Австралийское управление рыболовства (AFMA) о ловле рыбы «в рекреационных целях» на небольшом участке ИЭЗ, известном среди местных жителей как «Коробка». Хотя есть предположения, что в зоне могут находиться месторождения нефти и газа, это не доказано. [68] Здесь нет крупных пахотных земель или постоянных сельскохозяйственных угодий, хотя около 25 процентов острова представляют собой постоянные пастбища. Орошаемых земель нет. В качестве валюты на острове используется австралийский доллар.

В 2015 году компания на острове Норфолк получила лицензию на экспорт медицинского каннабиса. [152] Некоторые рассматривают индустрию медицинского каннабиса как средство оживления экономики острова Норфолк. Содружество вмешалось, чтобы отменить это решение: администратор острова, бывший член парламента от либеральной партии Гэри Хардгрейв отозвал местную лицензию на выращивание урожая. [153] (Закон, разрешающий выращивание каннабиса в Австралии в медицинских или научных целях, был принят Федеральным парламентом в феврале 2016 года. [154] Правительство Виктории проведет небольшие, строго контролируемые испытания по выращиванию каннабиса в исследовательском центре штата Виктория. [155] )

Раньше жители острова Норфолк не платили австралийские федеральные налоги. [156] что создало налоговую гавань для местных жителей и гостей города. не было Подоходного налога , поэтому законодательное собрание острова собирало деньги за счет импортной пошлины , налога на топливо, сбора за медицинское обслуживание, налога на товары и услуги в размере 12%, а также местных/международных телефонных звонков. [68] [156] Главный министр острова Норфолк Дэвид Баффет объявил 6 ноября 2010 года, что остров добровольно откажется от своего безналогового статуса в обмен на финансовую помощь со стороны федерального правительства для покрытия значительных долгов. Введение подоходного налога вступило в силу 1 июля 2016 года. До этих реформ жители острова Норфолк не имели права на социальные услуги. [157] Похоже, что реформы распространяются на компании и попечителей, а не только на частных лиц. [158] [159]

Коммуникации

[ редактировать ]

По состоянию на 2004 год , 2532 используются телефонные линии, представляющие собой сочетание аналоговых ( 2500 ) и цифровых ( 32 ) линий. [6] услуги спутниковой связи . Планируются [160] На острове есть две местные радиостанции ( Радио Норфолк ), государственная станция, вещающая на частотах AM и FM, и независимая станция 87,6 FM, принадлежащая Фонду Музея Баунти. [161] Существует также одна телевизионная станция, Norfolk TV, транслирующая местные программы, а также передатчики для австралийских каналов ABC , SBS , Nine (через Imparja Television ) и Seven . [162] в Интернете с кодом страны Домен верхнего уровня ( ccTLD ) — .nf . [163] На острове работает небольшая мобильная сеть GSM (2G) через три башни, однако передача данных в этой сети невозможна. В ноябре 2018 года была установлена ​​восьмибашенная сеть 4G/LTE 1800 МГц, что значительно улучшило качество передачи данных на острове. [164] [165]

Транспорт

[ редактировать ]
Пристань в Кингстоне, остров Норфолк

На острове нет железных дорог, водных путей, портов и гаваней. [166] Погрузочные причалы расположены в Кингстоне и Каскейде, но корабли не могут приблизиться ни к одному из них. Когда прибывает корабль снабжения, его опорожняют вельботы, буксируемые катерами, по пять тонн за раз. Мобильный кран с помощью сетей и ремней подхватывает груз и поднимает его на причал. Какой причал используется, зависит от преобладающей погоды дня; Часто используется причал на подветренной стороне острова. Если во время разгрузки/погрузки ветер существенно изменится, судно развернется на другой берег. Посетители часто собираются, чтобы посмотреть на происходящее, когда прибывает корабль снабжения. [ нужна ссылка ] Norfolk Forwarding Services — это основная транспортно-экспедиторская служба на острове Норфолк, осуществляющая как морские, так и воздушные перевозки. В 2017 году Norfolk Forwarding Services отгрузила большую часть грузов для проекта Cascade Pier за 18 месяцев. [ нужна ссылка ]

На острове имеется 80 километров (50 миль) дорог, из которых 53 км (33 мили) с твердым покрытием и 27 км (17 миль) без покрытия. Как и в остальной части Австралии, движение здесь левостороннее. Уникально то, что местное законодательство предоставляет скоту право проезда. [68] Ограничения скорости ниже, чем на большинстве дорог материковой Австралии; общее ограничение скорости составляет 50 км/ч (31 миль в час), которое снижается до 40 км/ч (25 миль в час) в городе и до 30 км/ч (19 миль в час) возле школ. Водители на острове машут другим проезжающим транспортным средствам, эта традиция получила название «Норфолкская волна». [167]

Есть один аэропорт — аэропорт острова Норфолк . [6] Qantas выполняет прямые рейсы в Сидней и Брисбен , а Air Chathams летает в Окленд. Местная авиакомпания Norfolk Island Airlines до 2018 года выполняла рейсы в Окленд и Брисбен. [168] В середине 2018 года Air Chathams объявила, что собирается возобновить полеты между Оклендом и островом Норфолк. [169] 6 сентября 2019 года он начал еженедельное сообщение между Оклендом и островом Норфолк на самолете Convair 580 . [ нужна ссылка ] С момента повторного открытия Транс-Тасманского пузыря в 2021 г. [170] Служба Air Chathams Auckland работает по четвергам на 36-местном самолете Saab 340 .

Электричество

[ редактировать ]

Электричество обеспечивается дизельными генераторами, эксплуатируемыми государственной организацией Norfolk Island Electricity. Некоторое количество электроэнергии также обеспечивается частными солнечными панелями на крыше. [171]

Остров Норфолк участвует в Играх Содружества и завоевал две бронзовые медали, обе в играх на газоне . [172] Территория также участвует в Тихоокеанских играх и Тихоокеанских мини-играх .

Остров поддерживает национальную лигу регби , команды по крикету и нетболу . Он является членом Всемирной ассоциации легкой атлетики . [173]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Баффет, Алиса, Энциклопедия языка острова Норфолк , 1999.
  2. ^ «Законодательное собрание острова Норфолк» . Архивировано из оригинала 18 декабря 2014 года . Проверено 18 октября 2014 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б «Закон о языке острова Норфолк (Норфк) 2004 года» . Архивировано из оригинала 25 июля 2008 года . Проверено 6 февраля 2018 года .
  4. ^ QuickStats переписи населения 2016 года. Архивировано 2 октября 2017 года в Wayback Machine - Остров Норфолк - Родословная, самые популярные ответы.
  5. ^ «Остров Норфолк, 2021 год, перепись всех лиц QuickStats | Австралийское статистическое бюро» . Архивировано из оригинала 1 ноября 2022 года . Проверено 4 марта 2023 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б с «Остров Норфолк» . Всемирная книга фактов . Центральное разведывательное управление. 16 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 18 января 2021 г. Проверено 27 октября 2012 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б с Австралийское статистическое бюро (28 июня 2022 г.). «Остров Норфолк (пригороды и населенные пункты)» . Краткая статистика переписи населения 2021 года . Проверено 7 июля 2022 г. Отредактируйте это в Викиданных
  8. ^ КПМГ (2019). Мониторинг экономики острова Норфолк (PDF) . Острова Норфолк: Департамент инфраструктуры, транспорта, городов и регионального развития. п. 4. Архивировано (PDF) из оригинала 9 августа 2021 г. Проверено 9 августа 2021 г.
  9. ^ Уэллс, Джон К. (2008). Словарь произношения Лонгмана (3-е изд.). Лонгман. ISBN  978-1-4058-8118-0 .
  10. ^ «Карта прибытия NI» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 13 ноября 2011 года . Проверено 28 марта 2013 г.
  11. ^ «Закон об острове Норфолк 1979 года» . Федеральный реестр законодательства . 23 мая 2018 г. Архивировано из оригинала 16 июля 2019 г. . Проверено 17 июля 2019 г. График 1.
  12. ^ Перейти обратно: а б «История и культура острова Норфолк» . Архивировано из оригинала 12 июля 2012 года . Проверено 15 сентября 2016 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б «Остров Норфолк: Краткая история» . Архивировано из оригинала 7 марта 2016 года.
  14. ^ Перейти обратно: а б с д Робертс-Рэй, Кеннет (1966). Содружество и колониальное право . Лондон: Стивенс.
  15. ^ Андерсон, Атолл ; Уайт, Питер (2001). «Доисторическое поселение на острове Норфолк и его океанический контекст» (PDF) . Записи Австралийского музея . 27 (Приложение 27): 135–141. дои : 10.3853/j.0812-7387.27.2001.1348 . Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 года . Проверено 28 апреля 2015 г.
  16. Информация о Channers на острове Норфолк. Архивировано 3 ноября 2021 года в Wayback Machine . Channersonnorfolk.com (15 марта 2013 г.). Проверено 16 июля 2013 г.
  17. ^ Меморандум Гренвиллу о торговле Канады, 4 ноября 1789 г., Национальный архив, Кью, Колорадо 42/66, ff.403-7; цитируется у Алана Фроста, «Осужденные и империя, военно-морской вопрос», Мельбурн, Оксфорд, UP, 1980, стр. 137, 218.
  18. ^ Леа-Скарлетт, Э.Дж. (1967). «Уотсон, Роберт (1756–1819)» . Австралийский биографический словарь . Том. 2. Канберра: Национальный центр биографии Австралийского национального университета . ISBN  978-0-522-84459-7 . ISSN   1833-7538 . OCLC   70677943 . Проверено 7 июня 2018 г.
  19. ^ Гроуз Хантеру, 8 декабря 1794 г., Исторические записи Нового Южного Уэльса, Сидней, 1893 г., Том 2, стр. 275.
  20. ^ Козер, Т. «Худшие типы недочеловеческих существ»: миф и реальность заключенных исправительного учреждения острова Норфолк. Архивировано 20 апреля 2012 г. в Wayback Machine , 1825–1855 гг.», Острова истории , Сидней, 2011, стр. 8–31.
  21. ^ Сириакс, Оливер (1993). Преступление: Энциклопедия . Андре Дойч. 9780233988214, стр. 284–285.
  22. ^ «Роковое путешествие» . Архивировано из оригинала 17 октября 2016 года . Проверено 3 декабря 2018 г.
  23. ^ «Откройте для себя остров Норфолк» . Архивировано из оригинала 14 мая 2016 года.
  24. ^ Лэнгдон, Роберт (редактор) (1984) Куда ходили китобои: указатель тихоокеанских портов и островов, которые посетили американские китобои (и некоторые другие корабли) в 19 веке , Канберра, Тихоокеанское бюро рукописей, стр. 194–7 . ISBN   086784471X
  25. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Закон острова Норфолк 1913 года (Cth).
  26. ^ Перейти обратно: а б с Закон Австралии о бесплодных землях 1855 года (PDF) , заархивировано (PDF) из оригинала 12 июня 2018 года , получено 9 июня 2018 года (Imp).
  27. ^ Перейти обратно: а б «Прокламация – остров Норфолк» . Правительственный вестник Нового Южного Уэльса . № 166. 1 ноября 1856 г. с. 2815. Архивировано из оригинала 15 февраля 2023 года . Проверено 8 июня 2018 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  28. ^ «Прокламация» . Правительственный вестник Нового Южного Уэльса . № 205. 24 декабря 1913. с. 7659. Архивировано из оригинала 15 февраля 2023 года . Проверено 9 июня 2018 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  29. ^ «Закон об администрации 1913 года» . Правительственный вестник Нового Южного Уэльса . № 205. 24 декабря 1913. с. 7663. Архивировано из оригинала 12 июня 2018 года . Проверено 9 июня 2018 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  30. ^ Перейти обратно: а б с «Прокламация: Закон острова Норфолк 1913 года» . Правительственный вестник Австралии . № 35. 17 июня 1914. с. 1043. Архивировано из оригинала 12 июня 2018 года . Проверено 8 июня 2018 г. .
  31. ^ Перейти обратно: а б «Остров Норфолк - это еще не все» . Архивировано из оригинала 22 апреля 2016 года.
  32. ^ Перейти обратно: а б Закон острова Норфолк 1979 года (Cth).
  33. ^ Перейти обратно: а б «Управление и администрация» . Генеральная прокуратура. 28 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 20 сентября 2010 г.
  34. ^ «Остров Норфолк вот-вот претерпит кардинальные изменения, чтобы обеспечить финансовую жизнь» . Репортаж ABC News за 7.30. 26 января 2011 г. Архивировано из оригинала 21 февраля 2011 г.
  35. ^ «Борьба за благосостояние семей с острова» . Сидней Морнинг Геральд . 5 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 7 мая 2013 г.
  36. ^ «Самоуправление острова Норфолк будет отменено и заменено местным советом» . Хранитель . 19 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 г.
  37. ^ « Мы не австралийцы»: жители Норфолка приспосабливаются к шоку от захвата власти материком» . Хранитель . 21 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 7 августа 2017 г.
  38. ^ Перейти обратно: а б «Твердое голосование «за» на референдуме по управлению островом Норфолк» . Радио Новой Зеландии . 8 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 18 мая 2015 г.
  39. ^ Хардгрейв, Гэри (3 сентября 2015 г.). «Стандартное время острова Норфолк изменится 4 октября 2015 года» (пресс-релиз). Администратор острова Норфолк . Архивировано из оригинала 3 октября 2015 года . Проверено 4 октября 2015 г.
  40. ^ Перейти обратно: а б с д «Реформа острова Норфолк» . Региональный сайт gov.au. Архивировано из оригинала 29 августа 2016 года . Проверено 17 июля 2016 г.
  41. ^ «Остров Норфолк избирает свой первый совет» . Министр.infrastructure.gov.au. 3 июня 2016 г. Архивировано из оригинала 15 июля 2016 г. Проверено 17 июля 2016 г.
  42. ^ Департамент инфраструктуры и регионального развития - Информационный бюллетень: Внутренние поездки между островом Норфолк и материковой Австралией, веб-сайт. Проверено 12 ноября 2016 г.
  43. ^ «Комната подсчета голосов, Канберра, АКТ» . Австралийская избирательная комиссия. Архивировано из оригинала 20 мая 2019 года . Проверено 15 мая 2019 г.
  44. ^ Уайт, Салли (6 апреля 2018 г.). «Обнаружены новые федеральные электораты ACT» . Сидней Морнинг Геральд . Архивировано из оригинала 15 мая 2019 года . Проверено 15 мая 2019 г.
  45. ^ «Норфолк призывает Канберру отложить поглощение Нового Южного Уэльса» . Radionz.co.nz. 18 июня 2016 года. Архивировано из оригинала 23 июля 2016 года . Проверено 17 июля 2016 г.
  46. ^ «Жители Норфолка требуют надзора ООН» . РНЗ . Radionz.co.nz. 28 апреля 2016 года. Архивировано из оригинала 23 июля 2016 года . Проверено 17 июля 2016 г.
  47. ^ Рой, Элеонора Эйндж (23 августа 2017 г.). «Остров Норфолк должен стать частью Новой Зеландии, — говорит бывший главный министр» . Хранитель Австралии . Архивировано из оригинала 24 сентября 2017 года . Проверено 24 сентября 2017 г.
  48. ^ Джулия Холлингсворт (30 октября 2019 г.). «Остров Норфолк: почему жители хотят покинуть Австралию ради Новой Зеландии» . CNN . Архивировано из оригинала 3 апреля 2021 года . Проверено 13 марта 2021 г.
  49. ^ «Опрос показывает, что более 96% жителей острова Норфолк выступают против нынешнего режима управления, навязанного Австралией. – Люди острова Норфолк за демократию» . 24 октября 2019 года. Архивировано из оригинала 24 октября 2019 года . Проверено 13 марта 2021 г.
  50. ^ Джонс, Дж. Г.; Макдугалл (1973). «Геологическая история островов Норфолк и Филипп, юго-западная часть Тихого океана». Журнал Геологического общества Австралии . 20 (3): 239–257. Бибкод : 1973AuJES..20..239J . дои : 10.1080/14400957308527916 .
  51. ^ Геологическое происхождение , Туризм острова Норфолк. Проверено 13 апреля 2007 г. Архивировано 7 сентября 2008 г. в Wayback Machine.
  52. ^ «Аэроклиматическая статистика острова Норфолк» . Бюро метеорологии . Проверено 22 июня 2024 г.
  53. ^ «Аэроклиматическая статистика острова Норфолк» . Бюро метеорологии . Проверено 22 июня 2024 г.
  54. ^ «Аэроклиматическая статистика острова Норфолк» . Бюро метеорологии . Проверено 22 июня 2024 г.
  55. ^ «Аэроклиматическая статистика острова Норфолк» . Бюро метеорологии . Проверено 22 июня 2024 г.
  56. ^ «Временное биогеографическое районирование регионов и кодов Австралии (IBRA7)» . Департамент устойчивого развития, окружающей среды, водных ресурсов, населения и сообществ . Содружество Австралии. 2012. Архивировано из оригинала 31 января 2013 года . Проверено 13 января 2013 г.
  57. ^ Динерштейн, Эрик; и др. (2017). «Экорегиональный подход к защите половины земного мира» . Бионаука . 67 (6): 534–545. дои : 10.1093/biosci/bix014 . ISSN   0006-3568 . ПМЦ   5451287 . ПМИД   28608869 .
  58. ^ Перейти обратно: а б с д Всемирный фонд дикой природы. «Субтропические леса острова Норфолк» . eoearth.org . Архивировано из оригинала 17 января 2008 года.
  59. ^ Нойвегер, Д. (2001). «Наземные улитки с участков острова Норфолк» . Записи Австралийского музея . Приложение 27: 115–122. дои : 10.3853/j.0812-7387.27.2001.1346 .
  60. ^ Морган-Ричардс, М (2020). «Записки с малых островов – в Тихом океане» . Архивировано из оригинала 30 мая 2020 года . Проверено 28 апреля 2020 г.
  61. ^ Перейти обратно: а б с Зона данных о жизни птиц: остров Норфолк. Архивировано 18 февраля 2015 года в Wayback Machine , BirdLife International. (2015). Проверено 17 февраля 2015 г.
  62. ^ Гольдберг, Джулия; Тревик, Стивен А.; Паулсленд, Ральф Г. (2011). «Структура населения и биогеография голубей-гемифагов (Aves: Columbidae) на островах региона Новой Зеландии». Журнал биогеографии . 38 (2): 285–298. Бибкод : 2011JBiog..38..285G . дои : 10.1111/j.1365-2699.2010.02414.x . ISSN   1365-2699 . S2CID   55640412 .
  63. ^ Перейти обратно: а б Остров Норфолк. Архивировано 24 октября 2012 года в Wayback Machine в Австралийском национальном ботаническом саду. Окружающая среда Австралии: Канберра, 2000 г.
  64. ^ Браби, Майкл Ф. (2008). Полный путеводитель по бабочкам Австралии . Издательство CSIRO. ISBN  978-0-643-09027-9 .
  65. ^ Николс, Дафна (2006). Возвышение острова Лорд-Хау. Френчс Форест, Новый Южный Уэльс: Tower Books. ISBN   0-646-45419-6 . Проверено 20 ноября 2015 г.
  66. ^ Берзин А.; Иващенко В.Ю.; Клэпхэм Дж.П.; Браунелл Л.Р. младший (2008). «Правда о советском китобойном промысле: мемуары» . DigitalCommons@Университет Небраски – Линкольн . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 20 ноября 2015 г.
  67. ^ Перейти обратно: а б с «Перепись населения и жилищного фонда острова Норфолк: описание переписи, анализ и основные таблицы» (PDF) . 9 августа 2011 г. Архивировано из оригинала (PDF) 24 марта 2012 г. . Проверено 3 марта 2012 г.
  68. ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Битва за остров Норфолк» . Би-би-си . 18 мая 2007 г. Архивировано из оригинала 24 ноября 2006 г.
  69. ^ «Телефонная книга острова Норфолк» . Архивировано из оригинала 19 декабря 2021 года . Проверено 21 марта 2022 г.
  70. ^ «СОООН — Демографическая и социальная статистика» . unstats.un.org . Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 года . Проверено 10 мая 2023 г.
  71. ^ Перейти обратно: а б с «Краткая статистика переписи населения 2016 года: остров Норфолк» . Архивировано из оригинала 7 мая 2019 года . Проверено 2 мая 2021 г.
  72. ^ Перейти обратно: а б «Католическая церковь Святого Филиппа Ховарда, остров Норфолк» . Собор Святой Марии в Сиднее . Архивировано из оригинала 24 марта 2024 года . Проверено 24 марта 2024 г.
  73. ^ «Остров Норфолк, 2021 год, перепись населения, QuickStats» . Австралийское статистическое бюро . Архивировано из оригинала 24 марта 2024 года . Проверено 24 марта 2024 г.
  74. ^ «Церковь Всех Святых» . www.norfolkisland.com.au . Архивировано из оригинала 24 марта 2024 года . Проверено 24 марта 2024 г.
  75. ^ «Святой Варнава» . Англиканская церковь острова Норфолк . 26 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 24 марта 2024 г. Проверено 24 марта 2024 г.
  76. ^ «Приход острова Норфолк» . Справочник Англиканской церкви Австралии . Архивировано из оригинала 24 марта 2024 года . Проверено 24 марта 2024 г.
  77. ^ «Австралия-Океания :: ОСТРОВ НОРФОЛК» . ЦРУ Всемирная книга фактов. 6 октября 2021 года. Архивировано из оригинала 18 января 2021 года . Проверено 24 января 2021 г.
  78. The Dominion Post , 21 апреля 2005 г. (страница B3)
  79. ^ Сквайрс, Ник (19 апреля 2005 г.). «Спасите наш диалект, — говорят жители острова Баунти» . Телеграф Великобритании . Лондон. Архивировано из оригинала 16 марта 2014 года . Проверено 6 апреля 2007 г.
  80. ^ «О Норфолке – Язык» . Norfolkisland.com.au. Архивировано из оригинала 2 мая 2012 года . Проверено 13 апреля 2012 г.
  81. ^ «Норфук объявлен официальным языком на острове Норфолк – репортаж» . Радио Новой Зеландии Интернэшнл. 20 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 17 июля 2012 г. Проверено 13 апреля 2012 г.
  82. ^ «Остров Норфолк, 2021 год, перепись всех лиц QuickStats | Австралийское статистическое бюро» . www.abs.gov.au. Архивировано из оригинала 24 марта 2024 года . Проверено 30 декабря 2023 г.
  83. Центральная школа острова Норфолк. Архивировано 18 мая 2015 г. в Wayback Machine (по состоянию на 13 мая 2015 г.).
  84. ^ «Центральная школа острова Норфолк» . Архивировано из оригинала 3 июня 2016 года . Проверено 1 мая 2016 г.
  85. ^ «Доступ к учебной программе Нового Южного Уэльса по Норфолку до 2023 года» (пресс-релиз). Департамент инфраструктуры, транспорта, регионального развития, связи и искусства. 2 декабря 2021 года. Архивировано из оригинала 4 августа 2023 года . Проверено 4 августа 2023 г.
  86. ^ «Норфолкские исследования – Центральная школа острова Норфолк» . Архивировано из оригинала 2 мая 2021 года . Проверено 2 мая 2021 г.
  87. ^ Страница 4, Обзор образования, остров Норфолк, этап первый, второй и третий этап, Отчет, 14 сентября 2014 г. Архивировано 20 апреля 2015 г. на Wayback Machine (по состоянию на 13 мая 2015 г.).
  88. ^ «Перепись населения острова Норфолк, 2006 г.» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 года . Проверено 17 июля 2016 г.
  89. ^ «Перепись населения острова Норфолк, 1996 г.» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 года . Проверено 17 июля 2016 г.
  90. ^ «Хелен Редди: Мой дом на острове» . Пробус, южная часть Тихого океана . 12 апреля 2013 года. Архивировано из оригинала 26 февраля 2014 года . Проверено 17 апреля 2014 г.
  91. ^ «Праздники острова Норфолк 2011 (Океания)» . qppstudio.net . Архивировано из оригинала 27 ноября 2011 года . Проверено 6 декабря 2011 г.
  92. ^ «Народный музей Баунти | Остров Норфолк, Австралия и Тихий океан | Достопримечательности» . Одинокая планета . Архивировано из оригинала 29 марта 2023 года . Проверено 29 марта 2023 г.
  93. ^ «Музей острова Норфолк | Музей острова Норфолк» . norfolkislandmuseum.com.au . Архивировано из оригинала 10 октября 2012 года . Проверено 28 марта 2023 г.
  94. ^ Центр, Всемирное наследие ЮНЕСКО. «Сайты австралийских осужденных» . Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Архивировано из оригинала 29 октября 2023 года . Проверено 28 марта 2023 г.
  95. ^ «Джейсонс» . Джейсонс . Архивировано из оригинала 9 ноября 2017 года . Проверено 9 ноября 2017 г.
  96. ^ «Путеводитель по острову Норфолк – Туризм острова Норфолк – Центр полетов» . Архивировано из оригинала 10 ноября 2017 года . Проверено 9 ноября 2017 г.
  97. ^ «Еда острова Норфолк» . www.theoldfoodie.com . Архивировано из оригинала 26 июля 2018 года . Проверено 26 июля 2018 г.
  98. ^ «Остров Норфолк (Рецепты острова Норфолк)» . www.healthy-life.narod.ru . Архивировано из оригинала 26 июля 2018 года . Проверено 26 июля 2018 г.
  99. ^ «Доморощенный: остров Норфолк» . 5 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 27 июля 2018 г. . Проверено 26 июля 2018 г.
  100. ^ Перейти обратно: а б с Закон о внесении поправок в законодательство острова Норфолк 2015 г. (Cth).
  101. ^ «Назначение администратора острова Норфолк» . Мираж . 11 мая 2023 года. Архивировано из оригинала 3 июня 2023 года . Проверено 3 июня 2023 г.
  102. ^ «Австралийская избирательная комиссия: избиратели острова Норфолк» . Медикэр. Архивировано из оригинала 2 февраля 2018 года.
  103. ^ «Механизмы управления островом Норфолк» (пресс-релиз). Департамент транспорта и региональных услуг. 20 декабря 2006 г. Архивировано из оригинала 31 октября 2007 г.
  104. ^ Хиггинс, Эн. «Потомки мятежников выбирают награду» . Австралиец . Архивировано из оригинала 5 ноября 2010 года.
  105. ^ Шалайла Медхора (19 марта 2015 г.). «Самоуправление острова Норфолк будет заменено местным советом» . Хранитель . Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 года.
  106. ^ «Остров Норфолк проведет референдум по управлению» . Радио Новой Зеландии . 27 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г.
  107. ^ «Исторический очерк главы 5» (PDF) , отчет Королевской комиссии по вопросам, касающимся острова Норфолк , правительство Австралии, октябрь 1976 г., заархивировано (PDF) из оригинала 12 ноября 2018 г. , получено 7 июня 2018 г.
  108. ^ Перейти обратно: а б Ньюбери против Королевы (1965) 7 FLR 34 (25 марта 1965 г.), Верховный суд острова Норфолк .
  109. ^ Перейти обратно: а б с д и Керр, А. (2009). «Глава 6: Остров Норфолк» (PDF) . Федерация в этих морях: отчет о приобретении Австралией своих внешних территорий . Правительство Австралии. Архивировано (PDF) из оригинала 4 апреля 2018 г. Проверено 8 июня 2018 г.
  110. ^ «Закон о британских поселениях 1887 года» . Правительство Соединенного Королевства. Архивировано из оригинала 12 сентября 2015 года.
  111. ^ «Прокламация» . Правительственный вестник Нового Южного Уэльса . № 222. 19 марта 1897 г., стр. 1968–9. Архивировано из оригинала 15 февраля 2023 года . Проверено 8 июня 2018 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  112. ^ Джордж Рид, премьер-министр (22 декабря 1898 г.). «Остров Норфолк» . Парламентские дебаты (Хансард) . Новый Южный Уэльс: Законодательное собрание. п. 3995. Архивировано из оригинала 12 июня 2018 года . Проверено 12 ноября 2018 г. Архивировано 12 июня 2018 года в Wayback Machine.
  113. ^ Конституция (Cth) s 122 Правительство территорий.
  114. ^ «Шесть судей по делу о Джерси Булле» . Солнце . 27 ноября 1939 г. с. 8. Архивировано из оригинала 15 февраля 2023 года . Проверено 11 июня 2018 г. - из Национальной библиотеки Австралии. (нет в юридических отчетах)
  115. ^ Berwick Ltd против Грея [1976] HCA 12 , (1976) 133 CLR 603 (30 марта 1976 г.).
  116. ^ Закон о поправках к острову Норфолк 2004 г. (Cth).
  117. ^ Беннетт против Содружества [2007] HCA 18 , (2007) 231 CLR 91 краткое изложение решения (PDF) , Высокий суд (Австралия), 27 апреля 2007 г., заархивировано (PDF) из оригинала 25 апреля 2018 г. , получено 9 июня 2018 г.
  118. ^ «Информационный бюллетень: об острове Норфолк» . Веб-сайт Министерства инфраструктуры и регионального развития правительства Австралии. Архивировано из оригинала 1 апреля 2015 года . Проверено 9 марта 2015 г.
  119. ^ Закон о поправках к законодательству острова Норфолк 2015 г. (Cth), Приложение 1, Div. 1 с 1 .
  120. ^ Специальный комитет ООН по ситуации с выполнением Декларации о предоставлении независимости колониальных стран и народов.
  121. ^ «История» . Отношения острова Норфолк с Австралией . Остров Норфолк. Архивировано из оригинала 4 февраля 2012 года.
  122. ^ «Массовый протест на острове Норфолк» . Радио Новой Зеландии . 28 сентября 2015 г. Архивировано из оригинала 5 января 2016 г. Проверено 27 декабря 2015 г.
  123. ^ «Остров Норфолк-это-не-Австралия» . Проверено 28 декабря 2015 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  124. ^ «Может ли Австралия отпустить остров Рождества?» . Новости СБС . Архивировано из оригинала 27 декабря 2015 года . Проверено 27 декабря 2015 г.
  125. ^ «Выбор Норфолка» . Norfolkschoice.com. 20 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 16 июля 2016 года . Проверено 17 июля 2016 г.
  126. ^ «Жители острова Норфолк обращаются в ООН по поводу «реколонизации» Австралии » . Возраст . 27 апреля 2016 г. Архивировано из оригинала 17 октября 2016 г. Проверено 27 апреля 2016 г.
  127. ^ Столовый офис, Палата общин. «Парламент Великобритании, письменные вопросы 21 июня 2006 г.» . Парламент Соединенного Королевства. Архивировано из оригинала 22 апреля 2016 года . Проверено 17 июля 2016 г.
  128. ^ Маркс, Кэти (28 октября 2013 г.). «Жители Норфолка находятся в тяжелом положении» . Новозеландский Вестник . Архивировано из оригинала 8 марта 2016 года . Проверено 10 апреля 2016 г. .
  129. ^ «Постановление о прикладном законодательстве острова Норфолк 2016 г.» . Федеральный законодательный реестр . 20 января 2017 года. Архивировано из оригинала 8 декабря 2017 года . Проверено 28 декабря 2017 г.
  130. ^ «Законодательство острова Норфолк» . Региональный совет острова Норфолк . 22 марта 2017 г. Архивировано из оригинала 28 декабря 2017 г. Проверено 28 декабря 2017 г.
  131. ^ «Обновления законодательства» . Правительство Австралии: Департамент инфраструктуры, регионального развития и городов . Архивировано из оригинала 21 марта 2019 года . Проверено 22 марта 2019 г.
  132. ^ «Закон о местном самоуправлении 1993 года (Новый Южный Уэльс) (NI)» (PDF) . Правительство Австралии: Департамент инфраструктуры, регионального развития и городов . Архивировано из оригинала (PDF) 10 марта 2019 года . Проверено 22 марта 2019 г.
  133. ^ «Переходное правило законодательства острова Норфолк (миграция) 2016 г.» . Федеральный реестр законодательства . Архивировано из оригинала 29 января 2021 года . Проверено 29 января 2021 г.
  134. ^ Перейти обратно: а б «Информационный бюллетень 59 – Порядок иммиграции на остров Норфолк» . Департамент иммиграции и защиты границ Австралии. Январь 2014. Архивировано из оригинала 16 февраля 2015 года . Проверено 17 февраля 2015 г.
  135. ^ «Думаешь о переезде на остров Норфолк?» . channersonnorfolk.com . Архивировано из оригинала 22 декабря 2021 года.
  136. ^ «Выступление – второе чтение, Реформа острова Норфолк – четверг, 26 марта 2015 г. > Джейми Бриггс, член парламента > СМИ» . jamiebriggs.com.au . Архивировано из оригинала 19 января 2016 года . Проверено 28 декабря 2015 г.
  137. ^ Города, Департамент инфраструктуры, регионального развития и. «Информационный бюллетень: Внутренние путешествия между островом Норфолк и материковой Австралией» . Инфраструктура и региональное развитие . Архивировано из оригинала 20 июля 2017 года . Проверено 6 февраля 2018 года . {{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  138. ^ Подтверждающая (резидентская) виза (подкласс 808). Архивировано 2 июля 2016 г. в Wayback Machine.
  139. ^ «Информационный бюллетень: Внутренние путешествия между островом Норфолк и материковой Австралией» . Департамент инфраструктуры и регионального развития. Архивировано из оригинала 20 июля 2017 года.
  140. ^ «Предоставление качественных медицинских услуг на острове Норфолк» . Правительство Австралии . Архивировано из оригинала 5 февраля 2020 года . Проверено 5 февраля 2020 г.
  141. ^ Операция «Решительный» . Правительство Австралии – Оборона . Архивировано из оригинала 20 августа 2023 года . Проверено 20 августа 2023 г.
  142. ^ «ОПВ класса Арафура» . Королевский флот Австралии . Архивировано из оригинала 8 ноября 2021 года . Проверено 20 августа 2023 г.
  143. ^ «Крупнейший морской переход для Talisman Sabre» . Правительство Австралии – Оборона . 28 июля 2023 года. Архивировано из оригинала 19 августа 2023 года . Проверено 19 августа 2023 г.
  144. ^ Лис, ДР; Вулф, IMC (март 2021 г.). «Передовые оперативные базы: есть ли для них место в новой оборонной стратегии Австралии?» (PDF) . РУСИ Новый Южный Уэльс . Архивировано (PDF) из оригинала 19 августа 2023 года . Проверено 19 августа 2023 г.
  145. ^ Инфраструктура. «Закон об адвокатуре 1993 года (NI)» . www.legal.gov.au. Архивировано из оригинала 9 декабря 2017 года . Проверено 8 декабря 2017 г.
  146. ^ Снелл, Лайл (май 2014 г.). «ПЕРЕДАЧА КОМИССИИ ПО ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ ЗАПРОС ДОСТУПА К МЕХАНИЗМАМ ПРАВОСУДИЯ Главным министром острова Норфолк в качестве министра юстиции и министра, ответственного за Закон о юридической помощи 1995 года (остров Норфолк) и Закон о юридических профессиях 1993 года» (PDF) . Правительство острова Норфолк . Архивировано (PDF) из оригинала 4 сентября 2017 года.
  147. ^ «2901,0 - Словарь переписи населения, 2016 г. - остров Норфолк» . Австралийское статистическое бюро. 23 августа 2016 г. Архивировано из оригинала 31 января 2017 г.
  148. ^ «КОНЕЦ ЭРЫ: ОСТРОВ НОРФОЛК ВЫПУСТИЛ ПОСЛЕДНЮЮ ПОЧТОВУЮ МАРКУ... маркой Линн Новости» . norfolkonlinenews.com . Архивировано из оригинала 6 февраля 2018 года . Проверено 26 октября 2017 г.
  149. ^ Дрюс, Алекс (26 октября 2021 г.). «Почему райский остров меняет штаты» . news.com.au. Архивировано из оригинала 26 октября 2021 года . Проверено 26 октября 2021 г.
  150. ^ «Вино острова Норфолк» . Сайт Wine-Searcher.com . Wine-Searcher.com. Архивировано из оригинала 1 марта 2014 года . Проверено 5 декабря 2013 г.
  151. ^ «Остров Норфолк умирает, а австралийское правительство ворует и процветает» . Тасманиан Таймс . Архивировано из оригинала 26 сентября 2015 года.
  152. ^ «Решение острова Норфолк вызвало призывы к легализации медицинского каннабиса» . Новости АВС . 21 мая 2015 года. Архивировано из оригинала 5 января 2016 года . Проверено 27 декабря 2015 г.
  153. ^ «Кампания по легализации медицинской марихуаны набирает обороты» . Возраст – Виктория . 24 августа 2014 г. Архивировано из оригинала 3 мая 2016 г.
  154. ^ «О лекарственной конопле» . 22 июня 2022 года. Архивировано из оригинала 8 апреля 2024 года . Проверено 8 апреля 2024 г.
  155. ^ «Лекарственный каннабис легализован в Виктории, пациенты с детской эпилепсией получат доступ с 2017 года» . Новости АВС . 12 апреля 2016 г. Архивировано из оригинала 12 апреля 2016 г.
  156. ^ Перейти обратно: а б «Карта Тихого океана» . Австралийская радиовещательная корпорация. Архивировано из оригинала 12 октября 2007 года . Проверено 3 октября 2007 г.
  157. ^ Голдсмит и секретарь Департамента социальных служб (второй обзор социальных служб) [2015] AATA 613 (19 августа 2015 г.).
  158. ^ «Закон о поправках к законам о налогах и пенсионном обеспечении (реформы острова Норфолк) 2015 года» , (Cth) , заархивировано из оригинала 26 октября 2021 года , получено 26 октября 2021 года - через Федеральный реестр законодательства.
  159. ^ Офис австралийского налогообложения. «Реформы острова Норфолк» . ato.gov.au. ​Архивировано из оригинала 13 января 2016 года . Проверено 28 декабря 2015 г.
  160. ^ Ховард, Бенджамин (март 2017 г.). «К вопросу: обязательное развертывание NBN на острове Норфолк» . Парламент Австралии . Архивировано из оригинала 20 мая 2019 года . Проверено 9 мая 2019 г.
  161. ^ «Вещание» . Региональный совет острова Норфолк. 7 июня 2017 года. Архивировано из оригинала 17 февраля 2020 года . Проверено 4 марта 2020 г. .
  162. ^ Центральное разведывательное управление (2003). Всемирный справочник фактов 2009 . Государственная типография. стр. 471–. ISBN  978-0-16-087359-1 . Архивировано из оригинала 15 февраля 2023 года . Проверено 4 марта 2020 г. .
  163. ^ «Запись о делегировании для .NF» . Управление по присвоению номеров в Интернете . Архивировано из оригинала 9 марта 2020 года . Проверено 4 марта 2020 г. .
  164. ^ «Мобильные данные 4G» . Службы данных острова Норфолк . Архивировано из оригинала 13 декабря 2019 года . Проверено 11 марта 2020 г.
  165. ^ «Телеком» . Региональный совет острова Норфолк . 14 декабря 2016 г. Архивировано из оригинала 25 февраля 2020 г. . Проверено 11 марта 2020 г.
  166. ^ «Информация об острове Норфолк» . Азиатские комнаты. Архивировано из оригинала 9 января 2008 года . Проверено 4 октября 2007 г.
  167. ^ «Норфолк — это ограничения скорости» . NorfolkIslands.com . Архивировано из оригинала 13 февраля 2013 года . Проверено 24 марта 2013 г.
  168. ^ Грэм, Мэтт (3 марта 2018 г.). «Авиалинии острова Норфолк прекращают полеты» . Австралийский часто летающий пассажир . Архивировано из оригинала 20 октября 2018 года . Проверено 20 октября 2018 г.
  169. ^ «Эйр Чатемс может летать в Норфолк прямо из Окленда» . Радио Новой Зеландии . РНЗ. 12 апреля 2018 года. Архивировано из оригинала 21 марта 2019 года . Проверено 21 марта 2019 г.
  170. ^ «Полёты на остров Норфолк возобновятся 27 мая!» . Архивировано из оригинала 16 апреля 2021 года . Проверено 22 апреля 2021 г.
  171. ^ "Электричество острова Норфолк". Архивировано 2 января 2023 года на Wayback Machine. Дата обращения: 3 января 2023 года.
  172. ^ Пендер, Киран (4 августа 2022 г.). «Остров Норфолк: крошечная территория, которая является электростанцией Игр Содружества по игре в шары» . Хранитель . Проверено 5 апреля 2024 г.
  173. ^ «Члены федерации» . Мировая легкая атлетика . Архивировано из оригинала 17 февраля 2024 года . Проверено 5 апреля 2024 г.

Источники

[ редактировать ]
История каторжных поселений

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Барри, Джон Винсент – Александр Маконочи с острова Норфолк.
  • Клюн, Фрэнк – История острова Норфолк.
  • Хаззард, Маргарет Наказание, близкое к смерти: история исправительного учреждения на острове Норфолк.
  • Хоар, Мервал - Остров Норфолк: очерк его истории 1774–1987 гг.
  • Спехт, Джим – Доисторическая археология острова Норфолк.
[ редактировать ]

Правительство

Общая информация

Археология и полинезийские поселения в доисторическую эпоху

Другие

29 ° 02'ю.ш., 167 ° 57' в.д.  /  29,033 ° ю.ш., 167,950 ° в.д.  / -29,033; 167.950

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7ef2d4ec9e8393c259f09155c4bdd818__1722731160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7e/18/7ef2d4ec9e8393c259f09155c4bdd818.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Norfolk Island - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)