Jump to content

Монархия Новой Зеландии

(Перенаправлено с The Crown (Новая Зеландия) )

Король Новой Зеландии
Король Новой Зеландии   ( маори )
Действующий президент
Charles III
Tiāre te Tuatoru (Māori)

since 8 September 2022
Details
StyleHis Majesty
(Māori: Te Arikinui)
Heir apparentWilliam, Prince of Wales

Монархия Новой Зеландии [ н 1 ] Конституционная наследственный система правления, при которой монарх является сувереном и главой государства Новой Зеландии . [ 3 ] Нынешний монарх король Карл III вступил на престол после смерти своей матери, королевы Елизаветы II , 8 сентября 2022 года в Великобритании . [ 4 ] старший сын короля Уильям, принц Уэльский является Наследником .

Договор Вайтанги между королевой Викторией и вождями маори ( рангатира ) был подписан 6 февраля 1840 года. Он заложил основу для провозглашения британского суверенитета над Новой Зеландией 21 мая 1840 года; британский монарх стал главой государства Новой Зеландии. Страна постепенно стала независимой от Британии , а монархия превратилась в новозеландский институт, представленный уникальными символами . Лицо, являющееся монархом Новой Зеландии, в настоящее время принадлежит 14 другим странам (королевствам) Содружества Наций , в каждой из которых монархия является юридически отдельной. В результате нынешний монарх официально носит титул короля Новой Зеландии ( маори : Kīngi o Aotearoa ), и в этом качестве он и другие члены королевской семьи выполняют различные государственные и частные функции по всему Королевству Новой Зеландии . Король — единственный член королевской семьи, имеющий какую-либо конституционную роль.

All executive authority is vested in the King, and his assent is required for parliament to enact laws and for letters patent and orders in council to have legal effect. However, the King's authority is subject to the conventional stipulations of constitutional monarchy, and his direct participation in these areas of governance is limited.[5] Most of the related powers are instead exercised by the elected members of parliament, the ministers of the Crown generally drawn from amongst them, and the judges and justices of the peace. Other powers vested in the King, such as dismissal of a prime minister, are significant but are treated only as reserve powers and as an important security part of the role of the monarchy.

Since the monarch resides in the United Kingdom (the oldest Commonwealth realm), most of the royal constitutional and ceremonial duties within the Realm of New Zealand are typically carried out by his or her representative, the governor-general of New Zealand.[6]

The role of the monarchy is a recurring topic of public discussion.[7] Some New Zealanders think New Zealand should become a republic with a New Zealand resident as the head of state, but most wish to retain the monarchy.

International and domestic aspects

[edit]
A world map with the Commonwealth realms highlighted. The realms are predominantly located in North America and Oceania.
  Commonwealth realms
  Dependencies and associated states of Commonwealth realms

Charles III is the reigning sovereign of each of the 15 Commonwealth realms.

The Realm of New Zealand is one of the Commonwealth realms, 15 independent members of the Commonwealth of Nations that share the same person as sovereign and head of state, and have in common the same royal line of succession. The monarch, currently King Charles III, lives in the United Kingdom; however, he and his family have toured New Zealand on occasion.[8][9]

This arrangement emerged during the course of the 20th century. Since the passage of the Statute of Westminster in 1931,[n 2] the pan-national Crown has had both a shared and separate character,[10][11] and the sovereign's role as monarch of New Zealand has been distinct to his or her position as monarch of the United Kingdom.[12] The monarchy thus ceased to be an exclusively British institution and has become a separate establishment within New Zealand.[12][13] Nonetheless, for historical reasons, the monarchy and monarch are termed "British" in both legal and common language;[14][15] this conflicts with not only the New Zealand government's recognition of a distinctly New Zealand Crown,[16][17] but also the sovereign's distinct New Zealand title.[18]

On all matters pertaining to the New Zealand state, the monarch is advised solely by New Zealand ministers of the Crown,[8] with no input from British or other realms' ministers. One of the state duties carried out on the formal advice of the New Zealand prime minister is the appointment of the governor-general. As the monarch lives outside of New Zealand, the governor-general personally represents the monarch and performs most of his or her domestic duties in their absence,[19] in accordance with Letters Patent 1983.[20] All royal powers in New Zealand may be carried out by both the monarch and governor-general and, in New Zealand law, the two offices are fully interchangeable, mention of one always simultaneously including the other.[21] As of 2021, the current Governor-General is Dame Cindy Kiro.[22]

Title

[edit]

Before 1953 the sovereign's title was the same throughout all his or her realms and territories. It was agreed at the Commonwealth Economic Conference in London in December 1952 that each of the Commonwealth realms, including New Zealand, could adopt its own royal titles for the monarch.[23][24] The New Zealand Parliament enacted the Royal Titles Act in 1953,[18] altering the style borne by Queen Elizabeth II and giving her the title of Elizabeth the Second, by the Grace of God of the United Kingdom, New Zealand and Her Other Realms and Territories Queen, Head of the Commonwealth, Defender of the Faith.[25] Subsequent to the passage of the Royal Titles Act 1974, the monarch's title in New Zealand is currently Charles the Third, By the Grace of God King of New Zealand and of His Other Realms and Territories, Head of the Commonwealth, Defender of the Faith.[26]

Although the King's New Zealand title includes the phrase 'Defender of the Faith', neither the sovereign nor the governor-general has any religious role in New Zealand; there has never been an established church in the country.[27] This is one of the key differences from the King's role in England, where the monarch is supreme governor of the Church of England.[28][n 3]

Succession and regency

[edit]
Photo of Prince William aged 42
William, Prince of Wales, is the heir apparent

The King's elder son, William, Prince of Wales, is the first in line to the throne.[30] Succession is, for persons born before 28 October 2011, governed by male-preference cognatic primogeniture and, for those born after 28 October 2011, by absolute primogeniture—wherein succession passes to an individual's children according to birth order, regardless of sex.[31]

Laws governing the line of succession, including the Act of Settlement 1701 and Bill of Rights 1689, restrict the throne to the biological, legitimate descendants of Sophia of Hanover, and stipulate that the monarch cannot be a Roman Catholic and must be in communion with (i.e. a member of) the Church of England upon accession. Through the adoption of the Statute of Westminster (later repealed in New Zealand) and the Imperial Laws Application Act 1988, these constitutional laws as they apply to New Zealand now lie within the full control of the New Zealand Parliament.[32] Nonetheless, New Zealand agreed not to change its rules of succession without the unanimous consent of the other realms, unless explicitly leaving the shared monarchy relationship—a reciprocal arrangement applied uniformly in all the other realms, including the United Kingdom, and often likened to a treaty amongst these nations.[33] In that spirit, the Commonwealth realms reached the Perth Agreement in 2011, committed to repeal the Royal Marriages Act 1772, which gave precedence to male heirs and excluded from succession a person married to a Roman Catholic. In New Zealand this was accomplished through the Royal Succession Act 2013.[34]

A group of state officials gathered outside Parliament House accompanied by heralds
New Zealand Herald Extraordinary, Phillip O'Shea, reading the proclamation of accession of Charles III on the steps of the New Zealand Parliament Buildings, 2022

Upon a demise of the Crown (the death or abdication of a monarch), the late sovereign's heir immediately and automatically succeeds, without any obligatory need for affirmation or further ceremony[35]—hence arises the phrase "The King is dead. Long live the King!" It is customary, though, for the accession of the new monarch to be publicly proclaimed at a ceremony attended by the governor-general and senior state officials.[36][37] Following an appropriate period of national mourning, the monarch is also crowned in the United Kingdom in an ancient ritual, but one not necessary for a sovereign to reign.[n 4] Other than a transfer of all royal powers and functions to the new monarch from his or her predecessor, no other law or office is affected, as all references in legislation to previous monarchs, whether in the masculine (e.g. "His Majesty") or feminine (e.g. "the Queen"), continue to mean the reigning sovereign of New Zealand.[39] After an individual ascends the throne, he or she typically continues to reign until death, being unable to unilaterally abdicate.[n 5]

Regency Acts allow for regencies in the event of a monarch who is a minor or who is physically or mentally incapacitated. When a regency is necessary, the next qualified individual in the line of succession automatically becomes regent, unless they themselves are a minor or incapacitated. The Regency Act 1937 is a British law, not a New Zealand law, and as such has no direct applicability to New Zealand.[41] However, the New Zealand Constitution Act 1986 specifies that should a regent be installed in the United Kingdom, that individual will carry out the functions of the sovereign of New Zealand.[42]

Finances

[edit]

The sovereign draws from New Zealand funds for support in the performance of their duties when in New Zealand or acting as monarch of New Zealand abroad. New Zealanders do not pay any money to the King or any other member of the royal family, either towards personal income or to support royal residences outside of New Zealand. Normally, tax dollars pay only for the costs associated with the governor-general as instruments of the King's authority, including travel, security, residences, offices and ceremonies. Supporters of the monarchy argue it costs New Zealand taxpayers only a small outlay for royal engagements and tours and the expenses of the governor-general's establishment. Monarchy New Zealand states "[t]his figure is about one dollar per person per year", about $4.3 million per annum.[43] An analysis by New Zealand Republic (a republican advocacy group) of the 2010 budget claimed the office of governor-general costs New Zealand taxpayers about $7.6 million in ongoing costs and $11 million for Government House upgrades,[44][45][46] figures Monarchy New Zealand claimed had been "arbitrarily inflated" by New Zealand Republic.[47]

Cook Islands, Niue and territories

[edit]
Coin with Queen Elizabeth's profile and the words 'Cook Islands'
Queen Elizabeth II on a 2009 coin of the Cook Islands

The sovereign of New Zealand also serves as monarch to Cook Islands and Niue, territories in free association with New Zealand within the wider Realm of New Zealand.[48][49] The New Zealand monarchy is unitary throughout all jurisdictions in the realm, with the headship of state being a part of all equally.[50] As such, the sovereignty of Cook Islands and Niue is passed on not by the governor-general or parliament of New Zealand but through the overreaching Crown itself as part of executive, legislative and judicial operations in all three areas.

The self-government provisions for the Cook Islands within the Realm of New Zealand allow the King to be directly represented as head of state in Cook Islands affairs by the King's representative, while the governor-general of New Zealand represents the monarch in matters pertaining to the entire realm.[48][51] The governor-general (themselves represented by state services commissioner[52]) represents the monarch in Niue,[49][53] carrying out all the monarch's constitutional and ceremonial duties of state on their behalf. The administrator of the territory of Tokelau is a government official appointed by New Zealand's minister of foreign affairs to represent the New Zealand Government—not the monarch personally.[54][55]

Personification of the state

[edit]

As the living embodiment of the Crown, the sovereign is regarded as the personification, or legal personality, of the New Zealand state, with the state therefore referred to as His Majesty The King in Right of New Zealand,[n 6][56] or The Crown[57] (Māori: Te Karauna[58]). As such, the monarch is the employer of all government staff (including judges, members of the Defence Force, police officers, and parliamentarians), as well as the owner of all state land and buildings (Crown property including Crown land),[59] state-owned companies and agencies (Crown entities),[60] and the copyright for all government publications (Crown copyright).[61]

I, [specify], swear that I will be faithful and bear true allegiance to Her [or His] Majesty [specify the name of the reigning Sovereign], Her [or His] heirs and successors, according to law. So help me God.[62]

— Oath of Allegiance to the Sovereign

As the embodiment of the state, the monarch is the locus of oaths of allegiance,[63] required of many employees of the Crown,[64] as well as by new citizens, as per the oath of citizenship laid out in the Citizenship Act. This is done in reciprocation to the sovereign's Coronation oath; at the coronation of Charles III he made a "solemn promise" to "govern the Peoples of" his realms, including New Zealand, "according to their respective laws and customs".[65]

Constitutional role

[edit]

New Zealand's constitution is made up of a variety of statutes and conventions that are either British or New Zealand in origin,[2][32] and together give New Zealand a parliamentary system of government wherein the role of the King is both legal and practical. The Crown is regarded as a corporation sole,[66] with the sovereign, in the position of head of state,[3] as the centre of a construct in which the power of the whole is shared by multiple institutions of government acting under the sovereign's authority.[67]

The vast powers that belong to the Crown are collectively known as the royal prerogative,[20] the exercise of which does not require parliamentary approval, though it is not unlimited; for example, the monarch does not have the prerogative to impose and collect new taxes without the authorisation of an act of Parliament.[2] The consent of the Crown must be obtained before parliament may even debate a bill affecting the sovereign's prerogatives or interests, and no act of Parliament binds the King or his rights unless the act expressly provides that it does.[68]

Executive

[edit]
The Queen with 21 ministers seated for a photograph
Queen Elizabeth II with the New Zealand Cabinet, 1981

The New Zealand Government (formally termed His Majesty's Government[69]) is defined by the Constitution Act as the monarch acting on the advice of the Executive Council.[70] One of the main duties of the Crown is to ensure that a democratic government is always in place. This involves appointing a prime minister to thereafter head the Cabinet, a committee of the Executive Council charged with advising the Crown on the exercise of the royal prerogative,[71] and legally required to keep the governor-general up to date on state affairs.[72][73]

In the construct of constitutional monarchy and responsible government, the ministerial advice tendered is typically binding, a situation described as "The [King] reigns, but the government rules, so long as it has the support of the House of Representatives."[74] The royal prerogative belongs to the Crown and not to any of the ministers,[67] and the monarch or governor-general may unilaterally use these powers in exceptional constitutional crisis situations,[67][72][75] thereby allowing the monarch to make sure that the government conducts itself in compliance with the constitution. There are also a few duties which must be specifically performed by, or bills that require assent by, the sovereign; these include applying the royal sign-manual and Seal of New Zealand to the appointment papers of governors-general, the confirmation of awards of New Zealand royal honours,[5] and the approval of any change in is New Zealand title.

Foreign affairs

[edit]

The royal prerogative also extends to foreign affairs: the governor-general conducts treaties, alliances and international agreements on the advice of the Cabinet.[76] Prior to the Lomé Convention in 1975, the monarch, rather than the governor-general, would sign treaties on behalf of New Zealand. Following the signing of the convention, it was decided that the governor-general could sign such instruments.[77] The governor-general, on behalf of the monarch, also accredits New Zealand high commissioners and ambassadors, and receives similar diplomats from foreign states. The letters of credence and recall were formerly issued by the monarch, but now are issued in the name of the incumbent governor-general (instead of following the usual international process of the letters being from one head of state to another). The issuance of passports falls under the royal prerogative, and all New Zealand passports are issued in the monarch's name and remain his property.[78]

Parliament

[edit]
External videos
Queen Elizabeth II opening a session of the New Zealand Parliament on 12 January 1954 in the Legislative Council Chamber, Parliament House. She is accepting a vellum copy of her speech from the throne from Sir Sidney Holland (Prime Minister, 1949–1957).
Queen Elizabeth II opening a session of the New Zealand Parliament, 12 January 1954
video icon Queen Opens New Zealand Parliament (1954) Source: British Pathé.[79]

The sovereign is one of the two components of the New Zealand Parliament.[75] The monarch and governor-general do not participate in the legislative process save for the granting of royal assent, which is necessary for a bill to be enacted as law; either figure or a delegate may perform this task; this is now a matter of convention. The Crown is further responsible for summoning and dissolving the parliament,[80] after which the governor-general usually calls for a general election. The new parliamentary session is marked by either the monarch or the governor-general reading the speech from the throne;[81] as they both are traditionally barred from the House of Representatives (the elected component of parliament), this ceremony takes place in the Legislative Council Chamber.[82] Queen Elizabeth II personally opened parliament on seven occasions: January 1954, February 1963, March 1970, February 1974, February 1977, February 1986, and February 1990.[83]

Despite the sovereign's exclusion, members of parliament must still express their loyalty to him and defer to his authority, as the oath of allegiance must be recited by all new parliamentarians before they may take their seat.[63] Further, the official opposition is traditionally referred to as His Majesty's Loyal Opposition,[84] illustrating that, while its members are opposed to the incumbent government, they remain loyal to the sovereign (as personification of the state and its authority).[85][86]

Courts

[edit]

The sovereign is responsible for rendering justice for all his subjects, and is thus traditionally deemed the fount of justice.[87] He does not personally rule in judicial cases; instead the judicial functions of the royal prerogative are performed in trust and in the King's name by judges and justices of the peace. The monarch is immune from criminal prosecution, the notion in common law being that the sovereign "can do no wrong";[88] the monarch cannot be prosecuted in his own courts for criminal offences. The monarch, and by extension the governor-general, also grants immunity from prosecution, exercises the royal prerogative of mercy,[20] and may pardon offences against the Crown, either before, during, or after a trial.

Cultural role

[edit]

Royal presence and duties

[edit]

Members of the royal family have been present in New Zealand since the late 1800s, their reasons including participating in military manoeuvres or undertaking official royal tours.[89][90] Usually important milestones, anniversaries, or celebrations of New Zealand culture will warrant the presence of the monarch, while other royals will be asked to participate in lesser occasions. Official duties involve the sovereign representing the New Zealand state at home or abroad, or their relations as members of the royal family participating in government organised ceremonies either in New Zealand or elsewhere.[n 7] An invitation from the Prime Minister of New Zealand is the impetus for royal participation in any New Zealand event,[93] with informal consultation occurring beforehand. A committee of the British Cabinet Office, the Royal Visits Committee, then coordinates the visit schedule and details with the Visits and Ceremonies Office (VCO).[94][95] Such events have included centennials and bicentennials; Waitangi Day; the openings of Commonwealth and other games; anniversaries of Māori treaty signings; awards ceremonies; anniversaries of the monarch's accession; and the like. Conversely, unofficial duties are performed by royal family members on behalf of New Zealand organisations of which they may be patrons, through their attendance at charity events, visiting with members of the New Zealand Defence Force as colonel-in-chief, or marking certain key anniversaries.

Queen Elizabeth II being greeted with a Māori ceremony (a pōwhiri) before addressing a crowd. Waitangi, December 1953

Since 1869, when Prince Alfred, one of Queen Victoria's sons, arrived on New Zealand's shores,[96] dozens of tours of New Zealand by a member of the royal family have taken place, though only five of those occurred before 1953.[90] After Alfred came the Duke and Duchess of Cornwall and York (later King George V and Queen Mary) in 1901;[97] The Prince of Wales (later King Edward VIII), in 1920;[98] the Duke and Duchess of York (later King George VI and Queen Elizabeth The Queen Mother) in 1927;[99] and Prince Henry, Duke of Gloucester, from 1934 to 1935.[100] Queen Elizabeth II was the first reigning monarch of New Zealand to tour the country, becoming such when she arrived during her 1953–1954 global tour; she broadcast from Government House in Auckland her annual royal Christmas message.[101]

Queen Elizabeth II also toured New Zealand on a number of other occasions: between 6 and 18 February 1963, she attended celebrations at Waitangi and the Queen Elizabeth II Arts Council was founded as the nation's gift to the monarch;[102] from 12 to 30 March 1970, the Queen, accompanied by Prince Charles and Princess Anne, participated in the James Cook bicentenary celebrations;[103] between 30 January and 8 February 1974, and she attended and closed that year's Commonwealth Games in Christchurch and participated in New Zealand Day events at Waitangi.[104] As part of a Commonwealth-wide tour for her Silver Jubilee, Elizabeth was in New Zealand from 22 February to 7 March 1977; she made a brief visit, between 12 and 20 October 1981, following a Commonwealth Heads of Government Meeting (CHOGM) in Melbourne; marked the centennial of the New Zealand Police during a tour from 22 February to 2 March 1986; the Queen closed the Commonwealth Games in Auckland and, with her son, Prince Edward, took part in events marking the sesquicentennial of the Treaty of Waitangi between 1 and 16 February 1990; between 1 and 10 November 1995, she attended the CHOGM in Auckland and opened the newly refurbished parliament buildings; and, as part of her global tour for her Golden Jubilee, Elizabeth was in New Zealand from 22 to 27 February 2002.[103][105]

Some of the royal tours undertaken by more junior members of the royal family include the 1990 visit of Princess Anne to commemorate the 75th anniversary of the Gallipoli landings on Anzac Day,[106] and when Prince William represented the Queen of New Zealand at VE and VJ Day commemorations in 2005, as part of an 11-day tour,[107] and opened the new Supreme Court of New Zealand building in early 2010.[108] Prince Edward spent two terms of the 1982 academic year as a house tutor and junior master at the Wanganui Collegiate School.[9]

I want to show you that the Crown is not merely an abstract symbol of our unity but a personal and living bond between you and me.

— Queen Elizabeth II, Christmas Message, New Zealand, 1953[109]

Apart from New Zealand, the King and his family regularly perform public duties in the other 14 Commonwealth realms of which he is head of state.[110] This situation can mean members of the royal family will be promoting one nation and not another. On some occasions Queen Elizabeth II had represented the United Kingdom, while her governor-general represented New Zealand, with both in attendance at the same event.[111]

The Crown and the Defence Force

[edit]
King George with a uniformed man
King George VI speaking with a RNZAF Flight Lieutenant Les Munro at RAF Scampton, 27 May 1943

The Crown sits at the pinnacle of the New Zealand Defence Force. The governor-general is commander-in-chief, and under the Defence Act 1990 is authorised to "raise and maintain armed forces",[112] consisting of the Royal New Zealand Navy, New Zealand Army and Royal New Zealand Air Force. The sovereign's position as head of the armed forces[113] is reflected in New Zealand's naval vessels bearing the prefix His Majesty's New Zealand Ship (Her Majesty's New Zealand Ship in the reign of a female monarch), and in the requirement that all members of the armed forces swear their allegiance to the sovereign and his or her heirs and successors.[114] The governor-general commissions officers to command the forces.[75]

Allegiance [by Defence Force personnel is to] the Sovereign, [however] loyalty [is] to the Government of the day ... The Defence Force and the disposition of those Forces are at the decision ... of Her Majesty's Ministers for the time being.

— State Services Commission, December 2001[115]

Though the monarch and members of his family also act as colonels-in-chief of various regiments in the military, these posts are only ceremonial in nature, reflecting the Crown's relationship with the military through participation in military ceremonies both at home and abroad.[n 8] The country's only currently ranked admiral of the fleet, field marshal and marshal of the air force is King Charles III.[116] The ranks were also formerly held by Prince Philip, the consort of Queen Elizabeth II.[117] Various regiments have also received a royal prefix, such as the Corps of Royal New Zealand Engineers, the Royal New Zealand Infantry Regiment, and the Royal New Zealand Army Logistic Regiment.

The Crown and Māori

[edit]
The Queen wearing a korowai
Queen Elizabeth II wore a korowai (woven Māori cloak) during her first tour of New Zealand in 1953–54.

Māori interaction with the Crown dates back to 1832, when King William IV appointed James Busby as British resident. On 28 October 1835, Busby oversaw a hui held at Waitangi, at which a flag was selected for New Zealand and a declaration of independence written by Busby was signed by 36 Māori chiefs. Both were acknowledged the following year by the King in a letter from Lord Glenelg.[118]

As a result, the declaration's ratification by the British Parliament in 1836, officials in the Colonial Office determined in 1839 that a treaty of cessation would need to be signed with Māori for the British Crown to acquire sovereignty over New Zealand.[119] The Treaty of Waitangi was signed in 1840 by representatives of the British Crown and over 500 Māori chiefs,[120] It is considered to be a founding document of government.[121] The Treaty identifies the Crown's right to kāwanatanga, or "governorship", leading one Māori academic to argue that kāwanatanga, or His Majesty's Government in New Zealand, is party to the treaty.[122]

Since the treaty's implementation, a number of petitions have been made by Māori directly to the sovereign in London, whom they felt they had a special relationship, the first coming from northern chiefs in 1852. This and all subsequent appeals were directed back to the sovereign's New Zealand ministers for advice on how to proceed.[123] The results were not always favourable to Māori, who have communicated their discontent to the monarch or other royals; in response to a refusal by the Executive Council in 1981 to allow Mana Motuhake direct access to the Queen, Māori activist Dun Mihaka offered a traditional rebuke by baring his buttocks at the Prince and Princess of Wales. In a later incident Mihaka attempted to crash into the Queen's motorcade; he was intercepted by police before this happened.[124]

In the Māori language, Queen Elizabeth II is sometimes referred to as te kōtuku-rerenga-tahi, meaning "the white heron of a single flight"; in Māori proverb, the rare white heron is a significant bird seen only once in a lifetime.[8] In 1953, for her coronation, Elizabeth was given a kiwi feather korowai cloak,[125] which she wore when attending a pōwhiri, or Māori welcoming ceremony, also speaking partly in Māori.[9]

Royal symbols

[edit]

References to the monarchy are commonplace in public life in New Zealand and represent one of the most recognisable ways the head of state is incorporated into New Zealand's national identity.[citation needed] Royal symbols may specifically distinguish institutions that derive their authority from the Crown (such as parliament), establishments with royal associations, or merely be ways of expressing loyal or patriotic sentiment.

Монета с профилем короля
Монета новозеландского шиллинга 1933 года с изображением профиля короля Георга V на аверсе.

Главным символом монархии является государь — королева Елизавета II по состоянию на 2023 год. , is still depicted on all coins, the twenty-dollar banknote,[126][127] and postage stamps such as the Queen Elizabeth II definitive stamp.[ 128 ] есть упоминания о Короне Святого Эдуарда На гербе Новой Зеландии . [ 129 ] на различные медали и награды. [ 130 ] Эти последние случаи отражают место монарха как формального главы системы королевских почестей Новой Зеландии . Таким образом, только он может одобрить учреждение этой награды , что он и делает по совету премьер-министра. [ 131 ] [ 132 ] Хотя монарх сам формально назначает членов различных орденов, [ 133 ] Генерал-губернатор выполняет большинство других обязанностей, связанных с почестями Новой Зеландии, от имени суверена (например, инвестиции). [ 131 ]

Флаг с изображением щита герба Новой Зеландии в форме продолговатой формы. В центре наложен синий медальон с буквой «Е», увенчанный короной внутри гирлянды из золотых роз.
Личный флаг королевы Елизаветы II , используемый в качестве королевы Новой Зеландии.

Подобно гербам, флаги используются для обозначения королевской власти. Личный флаг для использования королевой Новой Зеландии был принят в 1962 году. [ 134 ] На нем изображен щит герба Новой Зеландии в форме продолговатой или квадратной формы. В центре наложен темно-синий медальон с буквой «Е», увенчанный короной, и все это внутри золотого венка из роз. [ 134 ] Нынешний монарх, король Карл III, не принял личный флаг Новой Зеландии.

Музыка и песни используются по-разному как напоминание и идентификатор суверена. Новая Зеландия унаследовала от Великобритании гимн « Боже, храни короля » (или, как вариант, «Боже, храни королеву»). [ 135 ] Он остается одним из двух национальных гимнов , наряду с « Боже, защити Новую Зеландию », но обычно применяется только в официальных случаях, когда монарх, член королевской семьи или генерал-губернатор присутствует с определенной целью. Право объявить песню государственным гимном в настоящее время принадлежит государю. [ 135 ]

Как и в других королевствах Содружества, День рождения короля является государственным праздником и в Новой Зеландии отмечается в первый понедельник июня (а не в день фактического рождения монарха). [ 136 ] Торжества в основном официальные, включая поздравления по случаю дня рождения и военные церемонии. [ 137 ] [ 138 ]

Марки, выпущенные в Новой Зеландии в ознаменование серебряного юбилея Елизаветы II как королевы Новой Зеландии.

Организации с королевским патронажем

[ редактировать ]

Чтобы получить патронаж , организация должна доказать свою долгосрочную историю и соответствовать самым высоким стандартам в своей области. Эти организации, такие как Королевская новозеландская ассоциация возвращенцев и служб , обозначаемая приставкой «королевский» , получили покровительство со стороны различных монархов и их семей. Королевский патронаж - это решение, которое должен принять член королевской семьи, хотя Министерство культуры и наследия поможет организациям получить патронаж. [ 139 ]

Несмотря на одинаковый уровень политического участия монархии как в Новой Зеландии, так и в соседней Австралии, в первой меньше агитации за прекращение монархии и создание республики, чем во второй, где республиканское движение сильнее. Прошлые опросы общественного мнения показали, что, хотя большинство австралийцев выступают за республику, новозеландцы в среднем выступают за сохранение монархии. [ 140 ] Сторонники монархии утверждают, что для Новой Зеландии «монархия суммирует наследие тысячи лет конституционного правления и наши связи со славным прошлым». [ 141 ]

Принц Гарри приветствует толпу в Кентерберийском университете , 2015 год.

Ни «Национальная» , ни «Лейбористская партия» , две основные политические партии, находящиеся в настоящее время в парламенте, не имеют заявленной политики создания республики. Заявленные принципы Национальной партии включают «Верность… нашему суверену как главе государства». [ 142 ] В 2008 году бывший премьер-министр Джон Ки , тогдашний лидер оппозиции, заявил, что он «не уверен, что [республика] станет большой проблемой в краткосрочной перспективе». [ 143 ] но верит, что республика «неизбежна». [ 144 ] [ 145 ] Бывший заместитель премьер-министра Майкл Каллен заявил, что поддерживает монархию, заявив в 2004 году, что он был «своего рода символическим монархистом в кабинете министров в наши дни». [ 146 ] В 2010 году он отверг эту позицию, считая, что Новая Зеландия должна перейти к республике после окончания правления королевы. [ 147 ] Есть две группы с особыми интересами, представляющие обе стороны дебатов в Новой Зеландии и время от времени обсуждающие этот вопрос в средствах массовой информации: Монархия Новой Зеландии и Новозеландская Республика . [ 148 ]

Для отмены монархии необходимо решить ряд юридических вопросов. [ 149 ] хотя люди с обеих сторон спора придерживаются разных взглядов на уровень трудностей, с которыми они сталкиваются. [ 150 ] Большая часть дебатов сосредоточена на резервных полномочиях суверена; отношения между различными регионами Королевства Новой Зеландии, разделяющими один и тот же суверен (отсутствие этих вопросов в республиканских аргументах подвергалось критике как «эгоцентризм республиканских дискуссий в Новой Зеландии» [ 49 ] ); и влияние на отношения между Короной и маори, в частности, на сохраняющийся правовой статус Договора Вайтанги, а также его претензии и урегулирования . [ 151 ] [ 152 ] [ 153 ] Некоторые ученые выразили обеспокоенность тем, что правительства могут использовать республиканизм для уклонения от договорных обязательств. [ 154 ] в то время как другие, такие как профессор Ноэль Кокс , почетный председатель монархии Новой Зеландии, утверждали, что республика не освободит правительство от его обязательств по договору. [ 155 ]

Чарльз (тогда принц Уэльский) произносит речь в Вайтанги, 2019 г.

Это учреждение пользуется поддержкой большинства новозеландцев, особенно тех, кто родился до Второй мировой войны. [ 156 ] Учитывая всенародное одобрение королевы Елизаветы II и положение Договора Вайтанги в отношении республики, которое по-прежнему вызывает беспокойство как у маори, так и у других новозеландцев, а также с тем, что вопрос о том, какую конституционную форму может принять республика, остается нерешенным, поддержка республики был не выше одной трети до 40 процентов населения. [ 156 ] [ 157 ] Опросы показывают, что многие новозеландцы считают, что монархия не имеет большого значения в повседневной жизни; Опрос One News / Colmar Brunton, проведенный в 2002 году, показал, что 58 процентов населения считают, что монархия имеет мало или вообще не имеет отношения к их жизни. [ 158 ] Опрос National Business Review, проведенный в 2004 году, показал, что 57 процентов респондентов считают, что Новая Зеландия станет республикой «в будущем». [ 159 ] 21 апреля 2008 года Республика Новая Зеландия опубликовала опрос новозеландцев, показавший, что 43 процента поддержат монархию, если принц Чарльз станет королем Новой Зеландии, и 41 процент поддержат республику по тому же сценарию. [ 160 ] Опрос, проведенный The New Zealand Herald в январе 2010 года, перед визитом принца Уильяма в страну, показал, что 33,3 процента опрошенных хотели бы, чтобы принц Чарльз стал следующим монархом, а 30,2 процента отдали предпочтение принцу Уильяму. 29,4 процента респондентов предпочли бы республику в случае смерти или отречения королевы Елизаветы. [ 161 ]

14 октября 2009 года законопроект, внесенный в парламент Китом Локком о проведении референдума по монархии, был выбран из бюллетеней членов и внесен в законодательную палату. [ 162 ] Предполагалось, что этот законопроект будет иметь обязательную силу только в Новой Зеландии и не будет иметь силы на Островах Кука или Ниуэ . [ 49 ] 21 апреля 2010 г. законопроект был отклонен в первом чтении 68–53, [ 144 ] и не продолжил работу над избранием комитета .

Накануне королевского турне принца Чарльза и Камиллы, герцогини Корнуольской , 10 ноября 2012 года, опрос One News/Colmar Brunton показал, что 70 процентов опрошенных ответили, что хотят «сохранить королеву в качестве главы государства», в то время как только 19 процентов поддержали республику. [ 163 ] [ 164 ] После тура опрос, проведенный Curia Market Research по заказу Новой Зеландии, показал, что 51 процент респондентов хотели бы, чтобы Чарльз стал королем после окончания правления королевы, а 41 процент поддержали республику. [ 165 ]

После смерти королевы Елизаветы II общественный опрос 1 News /Kantar в сентябре 2022 года показал, что поддержка республики снизилась: 50% респондентов предпочли остаться с монархией. [ 166 ]

Поддержка монархии в Новой Зеландии имеет тенденцию возрастать в периоды, когда королевской семье уделяется значительное внимание, будь то королевские гастроли или важные события, такие как королевская свадьба . [ 167 ]

Большая фигура женщины в короне и мантии, расположенная на высоком постаменте.
Статуя королевы Виктории в Квинс Гарденс , Данидин.

В начале 19 века некоторые маори, посетившие Лондон, были представлены британской королевской семье. Моеханга (или Те Маханга) из Нгапухи , первый маори, посетивший Англию, утверждал, что встречался с королем Георгом III и королевой Шарлоттой в 1806 году. [ 168 ] Среди других вождей ( рангатира ), встретившихся с монархом, - Хонги Хика , который встречался с королем Георгом IV в 1820 году. [ 169 ]

Лейтенант Джеймс Кук впервые отплыл в Новую Зеландию в 1769 году. Там он нанес на карту всю береговую линию и предварительно заявил права на эту землю для короля Соединенного Королевства Георга III. [ 170 ] все большее число европейских поселенцев . Начиная с 1790 года, в Новую Зеландию приезжало [ 170 ] В 1833 году, когда беззаконие среди торговцев и поселенцев росло, британское правительство назначило Джеймса Басби британским резидентом для защиты британских торговых интересов. Несмотря на присутствие Басби, проблемы увеличивались, и требовались дальнейшие действия. 15 июня 1839 года губернатор британской колонии Новый Южный Уэльс сэр Джордж Гиппс издал прокламацию, расширяющую границы Нового Южного Уэльса, включив в нее такую ​​территорию в Новой Зеландии, которая могла быть приобретена в качестве суверенитета. [ 171 ] [ 172 ] Британское правительство отправило капитана Уильяма Хобсона в Новую Зеландию на должность вице-губернатора при Гиппсе; Хобсону было поручено добиться суверенитета британской короны с согласия вождей маори. [ 120 ] [ 172 ] Итоговый договор Вайтанги был подписан 6 февраля 1840 года в Вайтанги в Заливе Островов . [ 120 ] [ 173 ] Это заложило основу [ 173 ] для последующего провозглашения британского суверенитета над Новой Зеландией 21 мая 1840 года. После этого заявления Великобритания решила сделать Новую Зеландию отдельной колонией , и 16 ноября 1840 года была издана Хартия о создании колонии Новой Зеландии. [ 172 ] [ 120 ] Таким образом, королева Виктория стала главой государства Новой Зеландии. [ 120 ] [ 174 ]

В 1852 году был принят Закон о Конституции Новой Зеландии 1852 года , устанавливающий ответственное правительство в Новой Зеландии. Он также предусматривал, что губернатор даст королевскую санкцию от имени государя. [ 175 ]

Второй сын королевы Виктории, принц Альфред, герцог Эдинбургский , стал первым британским членом королевской семьи, посетившим Новую Зеландию. Он приземлился в Веллингтоне 11 апреля 1869 года на борту своего корабля HMS Galatea . [ 96 ]

В 1907 году Новая Зеландия стала доминионом , что означало, что это была страна Британской империи (а позже и Содружества Наций ) с автономией во внутренних и внешних делах. [ 176 ] В 1917 году в патентных письмах короля Георга V были изложены полномочия, обязанности и ответственность генерал-губернатора и Исполнительного совета. [ 177 ] Генерал-губернатор оставался назначенцем британской короны по рекомендации британского кабинета министров. [ 178 ]

Королева Елизавета в Голубой комнате Букингемского дворца. На ней: брошь с бриллиантовым папоротником, тиара королевы Марии с бахромой, ожерелье с бахромой лондонского Сити, знак Суверена Ордена Новой Зеландии, знак Ордена за службу королевы, а также пояс и звезда Новой Зеландии. Орден «За заслуги».
Королева Елизавета II , самый долгоправящий монарх Новой Зеландии и первая, получившая титул королевы Новой Зеландии , носит свои новозеландские знаки отличия, как суверен Ордена Новой Зеландии , Ордена за заслуги перед Новой Зеландией и Ордена за службу королевы , 2011 г.

Концепция полностью независимой Новой Зеландии, разделяющей личность суверена с Соединенным Королевством и другими странами, возникла постепенно с течением времени в результате конституционного соглашения. Серия имперских конференций, проводившихся в Лондоне, начиная с 1917 года, привела к принятию Декларации Бальфура 1926 года , которая предусматривала, что Соединенное Королевство и доминионы должны рассматриваться как «автономные сообщества внутри Британской империи, равные по статусу, ни в коей мере не равные». подчинены друг другу в любом аспекте своих внутренних и внешних дел, хотя и объединены общей преданностью Короне». [ 179 ] Генерал-губернатор Новой Зеландии, как и все другие генерал-губернаторы доминионов, стал личным представителем монарха, а не дипломатическим каналом между правительствами Новой Зеландии и Великобритании. [ 180 ]

Корона была далее разделена между своими владениями Вестминстерским статутом в 1931 году , актом британского парламента, который дал Новой Зеландии и другим доминионам право принимать свои собственные законы по всем вопросам, требуя при этом от них всех добиваться согласия друг друга. для изменения монархических титулов и общей линии преемственности. [ 181 ] Британский парламент специально отказался от каких-либо претензий на принятие законов о доминионе, кроме как по собственному запросу. [ 182 ] Новая Зеландия ратифицировала Статут в 1947 году, после принятия Закона об усыновлении Вестминстерского статута 1947 года . [ 183 ] Сохранялось соглашение, согласно которому премьер-министры Новой Зеландии консультировались с британским правительством по вопросу назначения генерал-губернаторов до 1967 года. [ 184 ]

Хотя монархия Новой Зеландии теперь независима, сохраняется сильная связь с британской монархией и ее историей . Например, есть много портретов более ранних (до 1840 года) английских королей и королев в правительственных зданиях Новой Зеландии, включая Дом правительства в Веллингтоне . Несколько королевских портретов подарил генерал-губернатор лорд Норри . [ 185 ] [ 186 ]

Я с нетерпением жду возможности продолжать служить в меру своих возможностей в ближайшие годы. Я испытываю огромную гордость, стоя здесь сегодня перед вами и выражая свое непреходящее уважение и глубокую привязанность к этой стране и новозеландцам во всем мире. [ 187 ]

- Королева Елизавета II, 25 февраля 2002 г.

Одним из первых примеров статуса Новой Зеландии как независимой монархии после Второй мировой войны стало изменение титула монарха в 1953 году. [ 25 ] Впервые в официальном названии Новой Зеландии Новая Зеландия упоминается отдельно от Соединенного Королевства и других королевств. [ 18 ] чтобы подчеркнуть роль суверена, в частности, как короля/королевы Новой Зеландии в рамках концепции «делимой короны». [ 188 ] Титул Елизаветы II в то время был Королевой Соединенного Королевства, Новой Зеландии и других ее королевств и территорий . [ 25 ] Соответственно, официальное название страны также было изменено на Королевство Новая Зеландия . [ 176 ] Закон о королевских титулах 1974 года внес дальнейшие изменения в титул монарха Новой Зеландии, убрав ссылку на Соединенное Королевство. [ 188 ]

Совсем недавно Закон о Конституции 1986 года стал основным официальным заявлением конституции Новой Зеландии. Этот закон формально устанавливает, что суверен (по праву Новой Зеландии) является главой государства Новой Зеландии и что генерал-губернатор является его представителем; каждый может, в общем, осуществлять все полномочия другого. [ 20 ] [ n 9 ]

Список монархов

[ редактировать ]

Здесь перечислены семь монархов, правивших Новой Зеландией. [ 189 ] — британская колония Новая Зеландия , с 1840 г.; за ним последовал Доминион Новой Зеландии , начиная с 1907 года; и, наконец, современное суверенное государство Новая Зеландия. Первоначально эти монархи правили по праву как британские суверены .

Портрет Царственное имя
Язык
(Рождение – Смерть)
Царствование Полное имя Супруга Дом
Начинать Конец
Виктория
Виктория [ 190 ] [ 191 ]
(1819–1901)
21 мая 1840 г. [ n 10 ] 22 января 1901 г. Александра Виктория Альберт Саксен-Кобург-Готский Ганновер
Губернаторы: Уильям Хобсон , Роберт Фицрой , сэр Джордж Грей , Томас Гор Браун , сэр Джордж Фергюсон Боуэн , сэр Джордж Фергюсон Боуэн , маркиз Норманби , сэр Геркулес Робинсон , сэр Артур Гамильтон-Гордон , сэр Уильям Джервуа , граф Онслоу , граф Глазго , граф Ранфурли
Премьеры/премьер-министры: Генри Сьюэлл , сэр Уильям Фокс , сэр Эдвард Стаффорд , Альфред Дометт , сэр Фредерик Уитакер , сэр Фредерик Уэлд , Джордж Уотерхаус , сэр Джулиус Фогель , Дэниел Поллен , сэр Гарри Аткинсон , сэр Джордж Грей , сэр Джон Холл , сэр Роберт Стаут , Джон Балланс , Ричард Седдон
Эдвард VII
Эдвард Седьмой [ 192 ]
(1841–1910)
22 января 1901 г. 6 мая 1910 г. Альберт Эдвард Александра Датская Саксен-Кобург и Гота
Губернаторы: граф Ранфурли, лорд Планкет.
Премьер-министры: Ричард Седдон, сэр Уильям Холл-Джонс , сэр Джозеф Уорд.
George V
Георгий Пятый [ 193 ]
(1865–1936)
6 мая 1910 г. 20 января 1936 г. Джордж Фредерик Эрнест Альберт Мария Текская Виндзор [ n 11 ]
Губернаторы/генерал-губернаторы: лорд Планкет, лорд Ислингтон , граф Ливерпуль , виконт Джеллико , сэр Чарльз Фергюссон , лорд Бледисло , виконт Голуэй.
Премьер-министры: сэр Джозеф Уорд, сэр Томас Маккензи , Уильям Мэсси , сэр Фрэнсис Белл , Гордон Коутс , Джордж Форбс , Майкл Джозеф Сэвидж.
Эдвард VIII
Эдвард Восьмой [ 194 ]
(1894–1972)
20 января 1936 г. 11 декабря 1936 г. Эдвард Альберт Кристиан Джордж Эндрю Патрик Дэвид Никто Виндзор
Генерал-губернатор: виконт Голуэй
Премьер-министр: Майкл Джозеф Сэвидж
Георг VI
Георг Шестой [ 195 ]
(1895–1952)
11 декабря 1936 г. 6 февраля 1952 г. Альберт Фредерик Артур Джордж Элизабет Боуз-Лайон Виндзор
Генерал-губернаторы: виконт Голуэй, сэр Сирил Ньюолл , лорд Фрейберг.
Премьер-министры: Майкл Джозеф Сэвидж, Питер Фрейзер , сэр Сидни Холланд.
Елизавета II
Елизавета Вторая [ 196 ]
(1926–2022)
6 февраля 1952 г. 8 сентября 2022 г. Элизабет Александра Мэри Филип Маунтбеттен Виндзор
Генерал-губернаторы: лорд Фрейберг, сэр Уиллоби Норри , виконт Кобэм , сэр Бернард Фергюссон , сэр Артур Порритт , сэр Денис Бланделл , сэр Кейт Холиок , сэр Дэвид Битти , сэр Пол Ривз , дама Кэтрин Тизард , сэр Майкл Бойз , дама Сильвия Картрайт , Сэр Ананд Сатьянанд , сэр Джерри Матепарае , дама Пэтси Редди , дама Синди Киро
Премьер-министры: сэр Сидни Холланд, сэр Кит Холиок , сэр Уолтер Нэш , сэр Джек Маршалл , Норман Кирк , сэр Билл Роулинг , сэр Роберт Малдун , Дэвид Ланге , сэр Джеффри Палмер , Майк Мур , Джим Болджер , дама Дженни Шипли , Хелен Кларк , сэр Джон Ки , сэр Билл Инглиш , дама Джасинда Ардерн
Карл III
Тиаре Третья [ 197 ]
(род.1948)
8 сентября 2022 г. подарок Чарльз Филип Артур Джордж Камилла Шанд Виндзор
Генерал-губернатор: дама Синди Киро
Премьер-министры: дама Джасинда Ардерн, Крис Хипкинс , Кристофер Люксон.

Хронология правления королей и королев

[ редактировать ]
Карл IIIЕлизавета IIГеорг VIЭдвард VIIIGeorge VЭдвард VIIКоролева Виктория

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Монархию также называют Короной , Короной по праву Новой Зеландии , Его Величеством Королем по праву Новой Зеландии или Сувереном по праву Новой Зеландии , особенно в отношении всего правительства Новой Зеландии . [ 1 ] [ 2 ]
  2. ^ Вестминстерский статут был инициирован британским парламентом. Хотя он не был принят в Новой Зеландии до 1947 года , его действие в Соединенном Королевстве означало, что министры британской короны больше не будут вмешиваться в дела Новой Зеландии без согласия новозеландских политиков. См. § Историю.
  3. Находясь в Новой Зеландии, монарх посещал службы англиканской церкви. [ 29 ] но не имеет официальной роли в англиканской церкви Новой Зеландии .
  4. Например, король Эдуард VIII так и не был коронован, но, несомненно, был королем в течение своего короткого пребывания на троне. [ 38 ]
  5. Единственный новозеландский монарх, отрекшийся от престола, король Эдуард VIII, сделал это с разрешения правительства Новой Зеландии, предоставленного в Законе Его Величества об отречении 1936 года (Великобритания). [ 40 ]
  6. ^ Например, если против правительства подан иск, ответчиком формально называют Его Величество Король-право Новой Зеландии или просто Рекс .
  7. ^ Хотя королевская семья представляет другие страны за границей по указанию своих кабинетов, и обычно генерал-губернатор совершает государственные визиты и другие зарубежные обязанности от имени монарха Новой Зеландии, [ 91 ] члены королевской семьи также примут участие в мероприятиях Новой Зеландии за рубежом. Например, 11 ноября 2006 года королева в сопровождении герцога Эдинбургского, принца Уэльского, герцогини Корнуольской , принца Уильяма, герцога Йоркского и королевской принцессы открыла новозеландский военный мемориал в лондонском Гайде. Пак осматривает королевский почетный караул, сформированный из крупнейшего контингента новозеландских войск, замеченного в Великобритании со времени ее коронации в 1953 году. [ 92 ]
  8. ^ К таким мероприятиям относятся смотры войск и годовщины ключевых сражений; генерал-губернатор представляет государя на военных поминках в Новой Зеландии, а иногда и на церемониях за границей; например, сэр Ананд Сатьянанд в 2007 году присутствовал на праздновании битвы при Пасшендале в Бельгии, [ 111 ] всякий раз, когда государь или член ее семьи находится в Окленде , они возлагают венок к Военному мемориалу или к Национальному военному мемориалу в Веллингтоне .
  9. Закон о Конституции также отменил и заменил Вестминстерский статут и лишил британский парламент оставшейся возможности вмешиваться в конституционные дела Новой Зеландии. [ 10 ]
  10. Королева Виктория правила как британский правитель с 20 июня 1837 года. Британский суверенитет над Новой Зеландией был провозглашен 21 мая 1840 года вице-губернатором Уильямом Хобсоном.
  11. ^ Саксен-Кобург и Гота до 1917 года, а Виндзор затем
  1. ^ Шор и Кавару 2014 , с. 17
  2. ^ Jump up to: а б с Канцелярия генерал-губернатора Новой Зеландии . «О Конституции Новой Зеландии» . Проверено 29 июня 2017 г.
  3. ^ Jump up to: а б Елизавета II (13 декабря 1986 г.), Конституционный акт 1986 г. , 2.1 , Веллингтон: Парламентский совет (Новая Зеландия) , дата обращения 30 декабря 2009 г.
  4. ^ Департамент премьер-министра и кабинета министров (29 сентября 2022 г.). «Вступление короля Карла III – запрос Закона об официальной информации в департамент премьер-министра и кабинета министров» . Проверено 25 октября 2022 г. - через FYI.org.nz.
  5. ^ Jump up to: а б Кабинет министров 2017 , с. 3
  6. ^ Кабинет министров 2017 , с. 7
  7. ^ «Изменение отношения к монархии» . История Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия . Проверено 24 февраля 2018 г.
  8. ^ Jump up to: а б с Королевский двор. «Королева и Содружество > Королева и Новая Зеландия > Роль королевы в Новой Зеландии» . Королевский принтер. Архивировано из оригинала 21 марта 2015 года . Проверено 1 января 2010 г.
  9. ^ Jump up to: а б с Королевское хозяйство. «Королева и Содружество > Королева и Новая Зеландия > Королевские визиты» . Королевский принтер. Архивировано из оригинала 24 декабря 2010 года . Проверено 2 января 2010 г.
  10. ^ Jump up to: а б Карри, AE (март 1945 г.). «Новая Зеландия и Вестминстерский статут» . Кембриджский юридический журнал . 9 (1). Веллингтон, Новая Зеландия: Баттерворт и компания: 152. doi : 10.1017/S0008197300123281 . Проверено 25 марта 2022 г.
  11. ^ Трепанье, Питер (2004). «Некоторые визуальные аспекты монархической традиции» (PDF) . Канадский парламентский обзор . 27 (2). Оттава: Парламентская ассоциация Содружества: 28. Архивировано из оригинала (PDF) 25 октября 2012 года . Проверено 8 октября 2009 г.
  12. ^ Jump up to: а б Киш, Конрад (2009). Место назначения. Новая Зеландия . Гильдендальское образование. стр. 43. ISBN  9788702075847 .
  13. ^ Мэллори, младший (август 1956 г.). «Печати и символы: от сущности к форме в равенстве Содружества». Канадский журнал экономики и политических наук . 22 (3). Монреаль: Издательство Blackwell: 281–291. дои : 10.2307/138434 . ISSN   0008-4085 . JSTOR   138434 .
  14. ^ «Королевская семья – Королевские туры» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 2 сентября 2016 г. Многие новозеландцы довольны тем, что главой государства является британский монарх.
  15. ^ Копли, Грегори Р. (1999). Справочник по обороне и иностранным делам . Пертская корпорация. п. 1056. ИСБН  9781892998033 . Проверено 25 апреля 2017 г.
  16. ^ Маклин, Гэвин. «Конституционные и публичные церемониальные роли королевы» . Дом правительства. Она правит как королева Новой Зеландии независимо от своего положения королевы Соединенного Королевства.
  17. ^ Бойс 2008 , с. 172
  18. ^ Jump up to: а б с Писли, Амос Дж. (1985). Конституции наций (4-е изд.). Дордрехт: Найхофф. стр. 882. ИСБН  9789024729050 . Проверено 2 сентября 2016 г.
  19. ^ Канцелярия генерал-губернатора Новой Зеландии (27 февраля 2017 г.). «Роль и функции > Роль генерал-губернатора» . Дом правительства . Проверено 26 марта 2019 г.
  20. ^ Jump up to: а б с д Кабинет министров 2017 , с. 8
  21. ^ Елизавета II 1986 , 3.2
  22. ^ «Дама Синди Киро: первая женщина-генерал-губернатор маори» . РНЗ . 23 октября 2021 г. Проверено 8 ноября 2021 г.
  23. ^ Уир, К.К. (1953). «Природа и устройство Содружества». Американский обзор политической науки . 47 (4): 1022. дои : 10.2307/1951122 . JSTOR   1951122 . S2CID   147443295 .
  24. ^ Королева и Содружество: 90 славных лет (PDF) . Хенли Медиа Групп. 2016. с. 61. ИСБН  9780992802066 .
  25. ^ Jump up to: а б с Елизавета II. Прокламация о королевских титулах (SR 1953/79) (по состоянию на 3 июля 1953 г.) . Офис парламентского советника (Новая Зеландия) . Проверено 4 июня 2022 г. [T] На нынешней сессии Парламента Новой Зеландии был принят Закон о королевских титулах 1953 года, в котором говорится, что целесообразно, чтобы стиль и титулы, в настоящее время относящиеся к Короне, были изменены, чтобы более четко отражать существующие отношения членов Содружества друг к другу.
  26. ^ Киро, Синди. «Прокламация о присоединении» . Новозеландский вестник . Проверено 11 сентября 2022 г.
  27. ^ Ахдар, Рекс (2014). Религия и государство в Новой Зеландии (PDF) . стр. 569–571 . Проверено 17 февраля 2018 г. В Новой Зеландии никогда не было официальной церкви.
  28. ^ «Королева, церковь и другие конфессии» . Королевский двор. 7 января 2016 года . Проверено 18 января 2019 г.
  29. ^ «Картинная галерея: Королева гастролирует по Новой Зеландии» . Новости Би-би-си. 24 февраля 2002 года . Проверено 21 января 2019 г.
  30. ^ Дуган, Эмили (12 сентября 2022 г.). «Новая линия преемственности королевской семьи после смерти королевы» . Хранитель . Проверено 6 августа 2023 г.
  31. ^ «Девочки равны в престолонаследии Великобритании» . Новости Би-би-си. 28 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 16 января 2021 г. Проверено 21 июня 2018 г.
  32. ^ Jump up to: а б Кабинет министров 2017 , с. 2
  33. ^ Тони О'Донохью против Ее Величества Королевы по правам Канады , 41404 (ON SC) , S.33 (Высший суд Онтарио, 2003 г.).
  34. ^ «Закон о королевском наследовании 2013 года» . Законодательство Новой Зеландии . Офис парламентского советника (Новая Зеландия) . Проверено 12 июля 2014 г.
  35. ^ Берри, Сиара (15 января 2016 г.). «Присоединение» . Королевская семья . Проверено 24 марта 2022 г.
  36. ^ «Конституционные и общественные церемониальные роли» . nzhistory.govt.nz . Министерство культуры и наследия. 4 февраля 2022 г. Проверено 24 марта 2022 г.
  37. ^ Генерал-губернатор Новой Зеландии (9 сентября 2022 г.). «Церемония провозглашения присоединения Новой Зеландии» . gg.govt.nz. ​Проверено 7 августа 2023 г.
  38. ^ Родвелл, Уорик (2013). Стул и камень для коронации: история булочек, археология и консервация . Оксфорд: Книги Оксбоу. п. 325. ИСБН  9781782971535 .
  39. ^ Елизавета II 1986 , 5.1–2.
  40. ^ Дженнингс, В. Айвор (апрель 1937 г.). «Отречение и Конституция». Политический ежеквартальный журнал . 8 (2): 165–179. дои : 10.1111/j.1467-923X.1937.tb00929.x .
  41. ^ Туми, Энн (2017). Регентство в королевствах: обращение с недееспособным или несовершеннолетним монархом . ССРН.
  42. ^ Елизавета II 1986 , 4.1
  43. ^ «Цена монархии» . Монархия Новой Зеландии . 2009. Архивировано из оригинала 4 декабря 2010 года . Проверено 2 октября 2010 г.
  44. ^ «Голосуйте за премьер-министра и кабинет министров» (PDF) . Казначейство Новой Зеландии . Май 2010. стр. 269–270. Архивировано из оригинала (PDF) 26 мая 2010 года . Проверено 2 октября 2010 г.
  45. ^ «Защита монархии – цена» . Новозеландская Республика. 2010. Архивировано из оригинала 1 мая 2010 года . Проверено 26 сентября 2010 г.
  46. ^ Новая Зеландия (20 мая 2010 г.). «Генерал-губернатор дороже» . Scoop.co.nz .
  47. ^ «Монархия Новой Зеландии призывает к отставке председателя республиканской партии» (PDF) . 28 октября 2010 г. Архивировано из оригинала (PDF) 22 июля 2011 г. . Проверено 15 ноября 2010 г.
  48. ^ Jump up to: а б «Правительство Островов Кука» . Джарви Веб . Проверено 2 января 2010 г.
  49. ^ Jump up to: а б с д Тауненд, Эндрю (2003). «Странная смерть королевства Новой Зеландии: последствия новозеландской республики для островов Кука и Ниуэ» . Обзор права Университета Виктории в Веллингтоне . 34 (3). Веллингтон: Веллингтонский университет Виктории: 571. doi : 10.26686/vuwlr.v34i3.5768 .
  50. ^ «Токелау: история правительства» (PDF) . Веллингтон: Совет действующего правительства Токелау. 2008 год . Проверено 2 сентября 2016 г.
  51. ^ Елизавета II (1981 г.), Конституция Островов Кука , 3.1, Аваруа: Институт правовой информации Тихоокеанских островов , получено 2 января 2010 г.
  52. ^ Елизавета II (30 марта 1988 г.), Закон о государственном секторе 1988 г. , 3, Веллингтон: Парламентский совет (Новая Зеландия) , получено 2 января 2010 г.
  53. ^ Елизавета II (29 августа 1974 г.), Закон о Конституции Ниуэ 1974 г. , Приложение 2.I.1 , Веллингтон: Парламентский совет (Новая Зеландия) , получено 2 января 2010 г.
  54. ^ «Администратор Токелау объявил» . Beehive.govt.nz . Правительство Новой Зеландии. 15 декабря 2017 года . Проверено 18 октября 2019 г.
  55. ^ «Администрация» . tokelau.org.nz . Правительство Токелау . Проверено 18 октября 2019 г.
  56. ^ Елизавета II (21 мая 2004 г.), Свидетельство о праве на гарантию (PDF) , Веллингтон: Казначейство Новой Зеландии , стр. 1, заархивировано из оригинала (PDF) 22 мая 2010 г. , получено 16 мая 2009 г.
  57. ^ Зинес, Лесли (2008). Высокий суд и Конституция . Федерация Пресс. п. 14. ISBN  9781862876910 . Проверено 17 февраля 2018 г.
  58. ^ "Корона" . maoridictionary.co.nz . Словарь ака маори . Проверено 20 января 2023 г.
  59. ^ «Виды собственности Короны» . Информация о земле Новая Зеландия . Проверено 24 октября 2018 г.
  60. ^ Кабинет министров 2017 , с. 41
  61. ^ Елизавета II (1994 г.), Закон об авторском праве 1994 г. , 26.1, Парламентский совет (Новая Зеландия) (опубликовано 15 декабря 1994 г.) , дата обращения 24 октября 2018 г.
  62. ^ Елизавета II 1957 г.
  63. ^ Jump up to: а б Елизавета II (24 октября 1957 г.), Закон о присягах и декларациях 1957 г. , 17, Веллингтон: Парламентский совет (Новая Зеландия) , получено 1 января 2010 г.
  64. ^ Елизавета II, 1957 , 22–25.
  65. ^ «Коронация Их Величеств короля Карла III и королевы Камиллы» (PDF) . Великобритания: Королевский двор. 6 мая 2023 г. с. 24. Архивировано (PDF) из оригинала 7 мая 2023 года . Проверено 9 мая 2023 г.
  66. ^ Георг V (9 апреля 1925 г.), «раздел 180», Закон о собственности 1925 г. , Лондон: Королевский принтер.
  67. ^ Jump up to: а б с Кокс, Ноэль (сентябрь 2002 г.). «Блэк против Кретьена: предъявление иска министру Короны за злоупотребление властью, злоупотребление служебным положением и халатность» . Электронный юридический журнал Университета Мердока . 9 (3). Перт: Университет Мердока: 12 . Проверено 17 мая 2009 г.
  68. ^ Джозеф, Филип А. (2014). Конституционное и административное право в Новой Зеландии (4-е изд.). Томсон Рейтер. стр. 669–674.
  69. ^ Елизавета II . «Закон о печати Новой Зеландии 1977 года» . Парламентская прокуратура . Проверено 1 ноября 2018 г.
  70. ^ Елизавета II 1986 , 3А.1
  71. ^ Елизавета II 1983 , VII
  72. ^ Jump up to: а б Кабинет министров 2017 , с. 9
  73. ^ Елизавета II 1983 , XVI
  74. ^ Кабинет министров 2017 , с. 14
  75. ^ Jump up to: а б с Канцелярия генерал-губернатора Новой Зеландии (27 февраля 2017 г.). «Роль и функции > Конституционная роль главы государства» . Дом правительства . Проверено 26 марта 2019 г.
  76. ^ Барнетт 2017 , стр. 103.
  77. ^ Квентин-Бакстер и Маклин, 2017 , с. 147.
  78. ^ Барнетт 2017 , стр. 106.
  79. ^ Британский Пате (12 января 1954 г.). Королева открывает парламент Новой Зеландии (1954) (Кинохроника) . 138.09 . Проверено 11 ноября 2018 г.
  80. ^ Кабинет министров 2017 , с. 75
  81. ^ Кабинет министров 2017 , с. 87
  82. ^ «Роли и регалии на открытии парламента» . Парламент Новой Зеландии . 13 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 23 октября 2018 г. Проверено 11 ноября 2018 г.
  83. ^ «Показ королевских памятных вещей» . Парламент Новой Зеландии. 29 апреля 2011 года . Проверено 12 ноября 2018 г. Во время ее первого долгожданного турне летом 1953–1954 годов парламент был созван на специальную короткую сессию в январе, чтобы позволить ей открыть парламент и произнести тронную речь. Она снова открыла специальную сессию парламента в феврале 1963 года. Она также открыла парламент в марте 1970 года и феврале 1974 года. В феврале 1977 года она открыла еще одну специальную сессию одновременно с формальным открытием «Улей» (исполнительного крыла). Совсем недавно она открывала парламент в феврале 1986 и феврале 1990 годов.
  84. ^ «Актуальность парламента» . Парламент Новой Зеландии. 11 мая 2005 года . Проверено 16 февраля 2018 г.
  85. ^ Шмитц, Джеральд (декабрь 1988 г.), Оппозиция в парламентской системе , Оттава: Королевский принтер для Канады, заархивировано из оригинала 21 марта 2015 г. , получено 28 октября 2009 г.
  86. ^ Малган, Р.Г.; Аймер, Питер (2004). Политика Новой Зеландии . Издательство Оклендского университета. п. 110 . ISBN  9781869403188 .
  87. ^ «Фонд справедливости» . Британская монархическая лига . Проверено 31 августа 2016 г.
  88. ^ Юридический журнал Новой Зеландии . Баттервортс из Новой Зеландии. 1994. с. 53.
  89. ^ «Герцог Эдинбургский, 1869–71» . Энциклопедия Новой Зеландии . 1966 год . Проверено 17 февраля 2018 г.
  90. ^ Jump up to: а б Кук, Меган (20 июня 2012 г.). «Королевская семья – Королевские туры» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 25 апреля 2017 г.
  91. ^ Канцелярия генерал-губернатора Новой Зеландии (27 февраля 2017 г.). «Роль и функции «Три роли генерал-губернатора» . Дом правительства . Проверено 26 марта 2019 г.
  92. ^ «Королева чтит память погибших новозеландцев» . Би-би-си. 11 ноября 2006 г. Проверено 17 ноября 2006 г.
  93. ^ «Когда члены королевской семьи посетят Новую Зеландию? Король Чарльз, королева Камилла и братья Уэльсы планируют тур по Содружеству» . Новозеландский Вестник . 2 августа 2023 г. Проверено 22 февраля 2024 г.
  94. ^ Квентин-Бакстер и Маклин, 2017 , с. 81.
  95. ^ «Руководство по оперативной политике офиса посещений и церемоний Нга Тоху Ратонга, Харатуа (май) 2022 г.» (PDF) . Департамент внутренних дел. Май 2022 года . Проверено 22 февраля 2024 г.
  96. ^ Jump up to: а б «Герцог Эдинбургский, 1869–71» . Энциклопедия Новой Зеландии. 1966 год . Проверено 2 сентября 2016 г.
  97. ^ «Герцог и герцогиня Корнуольские, 1901 год» . Энциклопедия Новой Зеландии. 1966 год . Проверено 2 сентября 2016 г.
  98. ^ «Принц Уэльский, 1920» . Энциклопедия Новой Зеландии. 1966.
  99. ^ «Герцог и герцогиня Йоркские, 1927 год» . Энциклопедия Новой Зеландии. 1966 год . Проверено 2 сентября 2016 г.
  100. ^ «Герцог Глостер, 1934–35» . Энциклопедия Новой Зеландии. 1966.
  101. ^ «Королева и герцог Эдинбургский, 1953–54» . Энциклопедия Новой Зеландии. 1966 год . Проверено 2 сентября 2016 г.
  102. ^ «Тур 1963 года» . Энциклопедия Новой Зеландии. 1966 год . Проверено 2 сентября 2016 г.
  103. ^ Jump up to: а б «Поздние визиты королевы Елизаветы и принца Филиппа» . История Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия . Проверено 2 сентября 2016 г.
  104. ^ «Королевская семья в Вайтанги, 1974 год» . История Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия . Проверено 2 сентября 2016 г.
  105. ^ Министерство внутренних дел , Визиты в Новую Зеландию королевы и герцога Эдинбургского , Министерство внутренних дел (Новая Зеландия)
  106. ^ «Первая мировая война» . Национальная библиотека Новой Зеландии . 26 апреля 1990 года. Архивировано из оригинала 31 июля 2023 года. Ветераны Галлиполи вчера получили памятные медали 1990 года от принцессы Анны в Улье.
  107. ^ «Принц Уильям очаровывает толпу в Новой Зеландии» , USA Today , Associated Press, 3 июля 2005 г., заархивировано из оригинала 22 мая 2011 г. , получено 16 января 2010 г.
  108. ^ «Премьер-министр анонсирует визит принца Уильяма» . Совок. 2 ноября 2009 года . Проверено 20 января 2010 г.
  109. ^ Лонгфорд, Элизабет (1984). Королева: Жизнь Елизаветы II . Книги Баллантайна. п. 185 . ISBN  9780345320049 .
  110. ^ «Визиты королевской семьи по Содружеству - Королева и Содружество» . Королевский двор . Проверено 11 ноября 2018 г.
  111. ^ Jump up to: а б «Генерал-губернатор посещает Бельгию на празднование Пашендейля» . Новости Совка . Дом правительства. 6 июля 2007 г.
  112. ^ Елизавета II (1 апреля 1990 г.), Закон об обороне 1990 г. , 5, 6.1 , Веллингтон: Парламентская прокуратура , дата обращения 1 января 2010 г.
  113. ^ Роль королевы в Новой Зеландии , заархивировано из оригинала 26 сентября 2013 года , получено 24 января 2011 года.
  114. ^ Елизавета II 1990 , 34
  115. ^ Комиссия по государственным услугам. «Обзор деятельности Сил обороны в отношении ожидаемых стандартов поведения, и, в частности, утечки и ненадлежащего использования информации персоналом Сил обороны» . Комиссия по государственным услугам . Проверено 1 января 2010 г.
  116. ^ «Принцу Чарльзу перед визитом в Новую Зеландию присвоены почетные воинские звания» . Вещи . 3 августа 2015 г. Проверено 6 марта 2022 г.
  117. ^ Хилд, Тим (1991). Герцог: Портрет принца Филиппа . Лондон: Ходдер и Стоутон. стр. 264–267 . ISBN  978-0-340-54607-9 .
  118. ^ Лорд Гленелг (25 мая 1836 г.), «ОТДЕРЖКА ОТПРАВКИ лорда ГЛЕНЕЛГА генерал-майору сэру РИЧАРДУ БУРКУ, Новый Южный Уэльс», написанная в Лондоне, Документы> Декларация независимости , Крайстчерч: Waitangi Associates , получено 11 января 2010 г.
  119. ^ Оранжевый, Клаудия (2004). Иллюстрированная история договора Вайтанги . Веллингтон: Книги Бриджит Уильямс. п. 42. ИСБН  978-1-877242-16-8 .
  120. ^ Jump up to: а б с д и Малленби, Патрисия Э.А.; Малленби, Джереми Т.Т. (2002). Очерки всемирной истории: перспектива бакалавриата . Виктория, Британская Колумбия: Книги первого выбора. стр. 314–215. ISBN  9780978059316 .
  121. ^ Кабинет министров 2017 , с. 1
  122. ^ Джексон, Моана (1996), Трейнор, Люк (редактор), Республиканизм в Новой Зеландии , Палмерстон Норт: Dunmore Press, стр. 119, ISBN  978-0-86469-256-6
  123. ^ Историческая группа Министерства культуры и наследия Новой Зеландии. «Политика и правительство > Руководство маори > Движение королей маори – 1860–1894 гг. > Нормализация отношений» . Министерство культуры и наследия (Новая Зеландия) . Проверено 2 января 2010 г.
  124. ^ «10 самых необычных протестов – вниз (под) и грязно» . Время . 15 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 22 декабря 2008 г. Проверено 8 января 2010 г.
  125. ^ Королевское хозяйство. «Королева и Содружество > Королева и Новая Зеландия > Символы и церемонии» . Королевский принтер . Проверено 2 января 2010 г.
  126. ^ Уилсон, Джон (16 сентября 2016 г.). «Нация и правительство – Система правления» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 29 октября 2018 г. Портрет королевы появляется на банкнотах и ​​монетах Новой Зеландии (но больше не на большинстве выпусков почтовых марок).
  127. ^ Поллок, Керрин (20 июня 2012 г.). «Монеты и банкноты – Десятичная валюта, 1960-2000-е годы» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 29 октября 2018 г.
  128. ^ «Королева Елизавета II» . Почта Новой Зеландии . Проверено 30 октября 2018 г.
  129. ^ «Герб» . Министерство культуры и наследия . Проверено 29 октября 2018 г. Корона Святого Эдуарда, изображенная над щитом, использовалась на церемонии коронации Ее Величества Королевы Елизаветы II. Корона символизирует Ее Величество как Королеву Новой Зеландии в соответствии с Законом о королевских титулах Новой Зеландии 1953 года.
  130. ^ Например: Приказ о службе королевы , Департамент премьер-министра и кабинета министров , получено 29 октября 2018 г.
  131. ^ Jump up to: а б «Королевские почести Новой Зеландии» . Генерал-губернатор . Проверено 2 сентября 2016 г.
  132. ^ «Отряд почестей - DPMC» . Департамент премьер-министра и кабинета министров . Проверено 2 сентября 2016 г.
  133. ^ Маколи, Джорджия (1994). «Почести и оружие: правовые и конституционные аспекты практики в отношении геральдики и королевских почестей в Новой Зеландии». Обзор закона Кентербери . 5 (3).
  134. ^ Jump up to: а б Поллок, Керрин (20 апреля 2016 г.). «Флаги» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 2 сентября 2016 г.
  135. ^ Jump up to: а б Сварбрик, Нэнси (20 июня 2012 г.). «Национальные гимны» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 2 сентября 2016 г.
  136. ^ «День рождения королевы» . Государственные праздники Global Pty Ltd. Проверено 2 сентября 2016 г.
  137. ^ Рудман, Брайан. «Четкий сигнал от Нее во Дворце» . Новозеландский Вестник . Проверено 2 сентября 2016 г.
  138. ^ «Списки почестей Новой Зеландии» . dpmc.govt.nz. ​Департамент премьер-министра и кабинета министров Новой Зеландии . Проверено 2 сентября 2016 г.
  139. ^ «Рекомендации по использованию слова «Королевский» | Министерство культуры и наследия» . Министерство культуры и наследия . Проверено 7 сентября 2016 г.
  140. ^ Куллманн, Клаудио (ноябрь 2008 г.). «Отношение к монархии в Австралии и Новой Зеландии по сравнению». Содружество и сравнительная политика . 46 (4): 442–463. дои : 10.1080/14662040802461125 . S2CID   144715921 .
  141. ^ «Что новозеландская пресса сказала о… принце Чарльзе» . Хранитель . 9 марта 2005 г. Проверено 23 сентября 2011 г.
  142. ^ Джеймс, Колин (1 июля 2020 г.). «Национальная партия – партийные принципы» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 23 октября 2021 г.
  143. ^ «Решительная поддержка референдума MMP» . ТВНЗ . 23 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 18 мая 2011 г. Проверено 13 июля 2008 г.
  144. ^ Jump up to: а б Холден, Льюис Дж. (2009). Справочник Новой Зеландии по Республике: Руководство по созданию Новой Зеландии . Республиканское движение. п. 71.
  145. ^ Смит, Питер (1 сентября 2008 г.), «Ключ стучится в дверь правительства» , Financial Times , получено 4 сентября 2008 г.
  146. ^ Daily Hansard: Секретарь Палаты представителей . Секретарь Палаты представителей. 16 декабря 2004 г.
  147. ^ «Каллен: Новая Зеландия должна быть республикой» . Вестник в воскресенье . 29 августа 2010 г. Проверено 29 августа 2010 г.
  148. ^ «Новая Зеландия проголосовала за избавление от королевы» . Независимый . 6 сентября 2016 г. Проверено 29 июня 2017 г.
  149. ^ Стокли, Эндрю П. (1996), «Становление республикой? Вопросы права», в Трейнор, Люк (ред.), Республиканство в Новой Зеландии , Палмерстон Норт: Dunmore Press, стр. 81, ISBN  978-0-86469-256-6
  150. ^ Стокли, Эндрю (1998). «О конвенциях и конституционных изменениях: уроки для Новой Зеландии» . Юридический журнал Университета Нового Южного Уэльса . 21 (3). Сидней: Университет Нового Южного Уэльса. Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 года . Проверено 25 января 2010 г.
  151. ^ Лэдли, Эндрю (2000), «Кто должен быть главой государства?», Джеймс, Колин (редактор), «Строим конституцию» , Веллингтон: Институт политических исследований, стр. 267, 273.
  152. ^ Милн, Джонатан (30 мая 2004 г.), «Народ против короны», Sunday Star-Times , стр. 7
  153. ^ Брукфилд, FM (Джок) (1995). Республиканская Новая Зеландия: правовые аспекты и последствия . Обзор законодательства Новой Зеландии. п. 310.
  154. ^ Танкс, Андреа (1996), Трейнор, Люк (редактор), Республиканство в Новой Зеландии , Палмерстон Норт: Dunmore Press, стр. 117, ISBN  978-0-86469-256-6
  155. ^ Кокс, Ноэль (2002). «Договор Вайтанги и отношения между короной и маори в Новой Зеландии». Бруклинский журнал международного права . 28 . Бруклин: Бруклинский университет. ССРН   420020 .
  156. ^ Jump up to: а б Kiwis Divided Over Monarchy (PDF) , Research NZ, 23 декабря 2008 г., заархивировано из оригинала (PDF) 13 мая 2010 г. , получено 31 января 2010 г.
  157. ^ Д, Майкл (26 ноября 2013 г.). «Республиканизм – «рецепт катастрофы» » . Stuff.co.nz . Проверено 17 февраля 2018 г.
  158. ^ «Премьер Новой Зеландии отрицает пренебрежительное отношение к королевской семье» . Би-би-си. 23 февраля 2002 года . Проверено 16 июня 2008 г.
  159. ^ «Новозеландцы смирились со своей судьбой». Национальный бизнес-обзор . 17 августа 2004 г.
  160. ^ «Мнения разделились по вопросу о том, чтобы Новая Зеландия стала республикой» . ТВ3. 21 апреля 2008 года . Проверено 21 апреля 2008 г.
  161. ^ Кара Сегедин (19 января 2010 г.). «Чарльз и Уильям сражаются за трон» . Новозеландский Вестник . Проверено 31 января 2010 г.
  162. ^ Палата представителей (15 октября 2009 г.), Приказ , том. 71, Офис парламентского советника (Новая Зеландия)
  163. ^ «Принц Чарльз и Камилла прибывают в Новую Зеландию» . 1 Новости . ТВНЗ . 10 ноября 2012 года . Проверено 12 ноября 2012 г.
  164. ^ «Одна новость 10 ноября 2012» . 10 ноября 2012 г.
  165. ^ «Опрос показал, что популярность принца Чарльза не изменилась после визита» . 1 Новости . ТВНЗ. 19 декабря 2012 г.
  166. ^ «Половина новозеландцев говорит нет тому, чтобы Аотеароа стал республикой – опрос» . 1Новости . Проверено 8 августа 2024 г.
  167. ^ Хаббард, Энтони (январь 2018 г.). «Монархия или республика? Дебаты о главе государства Новой Зеландии продолжаются» . Stuff.co.nz .
  168. ^ «Моеханга становится первым маори, посетившим Англию» . НЖИстория . Министерство культуры и наследия . Проверено 1 ноября 2018 г.
  169. ^ Кук, Меган (20 июня 2012 г.). «Королевская семья – маори и королевская семья» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 21 августа 2016 г.
  170. ^ Jump up to: а б ДеРуэн, Карл Р. (2005). Оборона и безопасность: Сборник национальных вооруженных сил и политики безопасности . АВС-КЛИО. п. 496. ИСБН  9781851097814 . Проверено 29 июня 2017 г.
  171. ^ Уильямс, Дэвид В. (1984). «Присоединение Новой Зеландии к Новому Южному Уэльсу в 1840 году: что насчет Договора Вайтанги». Аустл. JL & Soc'y . 2 . УЧЕНЫЙ GOOGLE: HeinOnline: 41.
  172. ^ Jump up to: а б с «Новая Зеландия официально становится британской колонией» . nzhistory.govt.nz . Министерство культуры и наследия . 9 августа 2021 г. Проверено 10 февраля 2023 г.
  173. ^ Jump up to: а б Оранж, Клаудия (20 июня 2012 г.). «Договор Вайтанги – Интерпретации Договора Вайтанги» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 2 сентября 2016 г.
  174. ^ Кук, Меган (20 июня 2012 г.). «Царская семья» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 7 августа 2019 г.
  175. ^ Закон о Конституции 1852 года , раздел 56.
  176. ^ Jump up to: а б «Что изменилось? – Статус Доминиона» . Министерство культуры и наследия . Проверено 17 февраля 2018 г.
  177. ^ Бойс 2008 , с. 173
  178. ^ «Суверенитет Новой Зеландии: 1857, 1907, 1947 или 1987 годы?» . Генерал-губернатор Новой Зеландии. 28 августа 2007 года . Проверено 16 февраля 2018 г.
  179. ^ «Статус доминиона и законодательство» . Национальный архив . Проверено 31 августа 2016 г.
  180. ^ «История генерал-губернатора – зарегистрированная» . НЖИстория . Министерство культуры и наследия. 17 июля 2014 года . Проверено 24 октября 2018 г.
  181. ^ «Вестминстерский статут 1931 года» . законодательство.gov.uk . Проверено 16 февраля 2018 г.
  182. ^ Макинтайр, У. Дэвид (20 июня 2012 г.). «Самоуправление и независимость – Вестминстерский статут» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 24 октября 2018 г.
  183. ^ «День Доминиона – От колонии к доминиону» . НЖИстория . Министерство культуры и наследия. 20 декабря 2012 года . Проверено 25 апреля 2017 г.
  184. ^ Джозеф, Филип А. (2014), Конституционное и административное право в Новой Зеландии , Веллингтон: Brookers, стр. 140, ISBN  978-0-864-72843-2
  185. ^ «Искусство и артефакты» . gg.govt.nz. ​Дом правительства . Проверено 27 октября 2021 г.
  186. ^ Например: «Король Карл I» . gg.govt.nz. ​Проверено 1 ноября 2021 г.
  187. ^ «Государственный ужин в Веллингтоне, Новая Зеландия, 25 февраля 2002 г.» . Королевский двор. 25 февраля 2002 года . Проверено 2 сентября 2016 г.
  188. ^ Jump up to: а б «Королева Елизавета II – Введение» . nzhistory.govt.nz . Министерство культуры и наследия . Проверено 4 июня 2022 г.
  189. ^ На основе «Список британских монархов» , Британская энциклопедия , получено 25 октября 2021 г.
  190. ^ «Текст маори - Прочтите договор» . nzhistory.govt.nz . Архивировано из оригинала 17 января 2018 года . Проверено 17 января 2018 г.
  191. ^ «Королева Виктория» . maoridictionary.co.nz . Словарь те ака маори . Проверено 23 сентября 2022 г.
  192. ^ «Патете, Саймон» .
  193. ^ «Эти несколько воспоминаний: Как звали некоторых моих родственников» .
  194. ^ «Родное регби – регби» .
  195. ^ «Охинемуту 1943: Генерал-губернатор выступает с речью | 28-й батальон маори» .
  196. ^ «Законопроект о модернизации клятв 264-1 (2005 г.), правительственный законопроект 7. Заменены новые разделы с 17 по 21 - Законодательство Новой Зеландии» .
  197. ^ «Церемонии гражданства» .

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 186685e54321efe9d39173f1f140357b__1723050060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/18/7b/186685e54321efe9d39173f1f140357b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Monarchy of New Zealand - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)