Jump to content

Жан Жиро

(Перенаправлено с Аэдены )

Жан Жиро
Жиро в 2008 году
Рожденный Жан Анри Гастон Жиро
( 1938-05-08 ) 8 мая 1938 г.
Ножан-сюр-Марн , Франция
Умер 10 марта 2012 г. (10 марта 2012 г.) (73 года)
Монруж , Франция
Район(ы) Писатель, Художник
Псевдоним(ы) Гир, Мебиус, Жан Гир
Известные работы
Соавторы Алехандро Ходоровски , Жан-Мишель Шарлье
Награды полный список
Супруг (а)
Клодин Конин
( м. 1967–⁠ 1994 )
Изабель Шампеваль
( м. 1995–2012 гг.)
Дети
  • Элен Жиро [ фр ] (1970)
  • Жюльен Жиро (1972)
  • Рафаэль Жиро (1989)
  • Навсикая Жиро (1995)
Подпись
Подпись Жана Жиро
Мебиус .fr

Жан Анри Гастон Жиро (англ. Французский: [ʒiʁo] ; 8 мая 1938 — 10 марта 2012) — французский художник, карикатурист и писатель, работавший в франко-бельгийской традиции Bandes Dessinées (BD). Жиро получил мировое признание преимущественно под псевдонимом Мебиус ( / ˈ m b i ə s / ; [ 1 ] Французский: [møbjys] ) за его фэнтезийные/научно-фантастические работы и, в несколько меньшей степени, как Гир ( Французский: [ʒiʁ] ), который он использовал в сериале «Черника» и других своих работах на западную тематику. Уважаемый , среди прочих, Федерико Феллини , Стэном Ли и Хаяо Миядзаки . [ 2 ] его называют самым влиятельным художником- группой Dessinée после Эрже . [ 3 ]

Его самая известная работа в роли Гира связана с сериалом «Черника» , созданным совместно с писателем Жаном-Мишелем Шарлье , в котором фигурирует один из первых антигероев западных комиксов и который особенно ценится в континентальной Европе. В роли Мебиуса он добился всемирной известности (в данном случае в англоязычных странах, а также в Японии, где его работа в роли Гира не имела успеха), создав широкий спектр научно-фантастических и фэнтезийных комиксов в очень творческом, сюрреалистическом стиле. , почти абстрактный стиль. В число этих работ входят «Арзак» и « Герметичный гараж Джерри Корнелиуса» . Он также сотрудничал с режиссером-авангардистом Алехандро Ходоровски над неизданной адаптацией «Дюны» и серии комиксов «Инкал» .

Мебиус также участвовал в раскадровках и концептуальных проектах для многочисленных научно-фантастических и фэнтезийных фильмов, таких как «Чужой» , «Трон» , «Пятый элемент » и «Бездна» . «Черника» была адаптирована для экрана в 2004 году французским режиссёром Яном Куненом .

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Жан Жиро родился в Ножан-сюр-Марн , Валь-де-Марн, в пригороде Парижа, 8 мая 1938 года. [ 4 ] [ 5 ] был единственным ребенком Раймона Жиро, страхового агента, и Полины Виншон, работавшей в агентстве. [ 6 ] Когда ему было три года, его родители развелись, и впоследствии его воспитывали в основном бабушка и дедушка, жившие в соседнем муниципалитете Фонтене-су-Буа (много позже, уже будучи известным художником, Жиро вернулся жить в муниципалитет в середине 1970-х годов, но не смог купить бывший дом своих бабушки и дедушки. [ 7 ] ). Разрыв между матерью и отцом вызвал длительную травму, которая, как он объяснил, лежала в основе его выбора разных псевдонимов. [ 8 ] Поначалу юный Жиро, несколько болезненный и замкнутый ребенок, нашел утешение после Второй мировой войны в небольшом театре, расположенном на углу улицы, где жила его мать, что одновременно обеспечивало спасение от тоскливой атмосферы послевоенной эпохи восстановления во Франции. [ 9 ] Сыграв множество американских категории B вестернов , Жиро, посещая там театр так часто, как только мог, увлекся этим жанром, как и многие другие европейские мальчики его возраста в то время. [ 7 ]

В возрасте 9–10 лет Жиро начал рисовать вестерн-комиксы, когда его мать-одиночка записала его в качестве временной меры в школу-интернат Сен-Николя в Исси-ле-Мулино на два года (и где он познакомился с бельгийскими журналами комиксов). такие как Спиро и Тинтин ), к большому удовольствию его одноклассников. [ 10 ] В 1954 году, в возрасте 16 лет, [ 11 ] свое единственное техническое образование он начал в Высшей школе прикладного искусства Дюперре , где начал создавать западные комиксы, хотя они не нравились его традиционным учителям. [ 12 ] В колледже он подружился с другими будущими художниками комиксов Жан-Клодом Мезьером и Пэтом Малле [ фр ] . В частности, с Мезьером, во многом благодаря их общей страсти к научной фантастике, вестернам и Дальнему Западу , у Жиро сложилась близкая дружба на всю жизнь. [ 13 ] назвав его «продолжающимся приключением жизни» в более поздней жизни. [ 14 ] В 1956 году он бросил художественную школу, не окончив ее, чтобы навестить свою мать, которая вышла замуж за мексиканца в Мексике , и пробыл там девять месяцев.

Опыт мексиканской пустыни, в частности ее бескрайнего голубого неба и бесконечных плоских равнин, теперь он увидел и ощутил на себе те виды, которые так увлекли его, когда он смотрел вестерны на киноэкране всего несколько лет назад, оставил вечную память». quelque Choose qui m'alittéralement craqué l'âme "("что-то, что буквально раскололо мою душу"), [ 15 ] неизгладимое впечатление на него, легко узнаваемое почти во всех его более поздних плодотворных работах. [ 15 ] После возвращения во Францию ​​он начал работать штатным художником в католическом издательстве Fleurus presse [ fr ] , [ 16 ] которому его представил Мезьер, незадолго до этого устроившийся на работу в издательство. [ 17 ] [ 10 ] В 1959–1960 годах был направлен на военную службу сначала во французской оккупационной зоне Германии, а затем в Алжире . [ 18 ] в разгар жестокой алжирской войны в то время . Однако, к счастью для него, ему каким-то образом удалось избежать службы на фронте, поскольку он - будучи единственным доступным в то время военнослужащим с графическим образованием - выполнял свои военные обязанности, работая иллюстратором в армейском журнале 5/5 Forces Françaises. , помимо выполнения логистических обязанностей. Алжир был вторым знакомством Жиро с другими, более экзотическими культурами, и, как и в Мексике, он пропитался этим опытом, который произвел еще одно неизгладимое впечатление на молодого человека, рожденного пригородным городским мальчиком, оставив свои следы в его более поздних комиксах, особенно созданные как «Мебиус». [ 7 ]

Западные комиксы

[ редактировать ]

В 18 лет Жиро рисовал свои собственные юмористические, Моррисом вдохновленные , это были , двухстраничные короткометражки в стиле вестерн «Франк и Джереми» для журнала Far West его первые на фрилансе . коммерческие продажи [ 19 ] Редактор журнала Марижак считал, что юный Жиро одарен талантом к юмористическим комиксам, но не склонен к реалистично нарисованным комиксам, и посоветовал ему продолжать в духе «Франка и Джереми». [ 10 ]

Флерюс (1956–1958)

[ редактировать ]

Проработав в издательстве Fleurus с 1956 по 1958 год после своих первых продаж, Жиро сделал это, но одновременно продолжал неуклонно создавать реалистично нарисованные западные комиксы (наряду с несколькими другими французскими историческими комиксами) и иллюстрации для редакционных статей в своих журналах Fripounet et Marisette , Cœurs. Vaillants и Âmes vaillantes [ фр ] – все они имеют сильный, поучительный характер. «Природа» была нацелена на французскую молодежь – до такой степени, что его реалистично нарисованные комиксы стали его опорой. Среди его реалистичных вестернов был комикс « Le roi des bisons » («Король буйволов» — было опубликовано на английском языке). [ 17 ] ), а другой - « Un géant chez lez Hurons » («Гигант среди гуронов»). [ 20 ] На самом деле, в нескольких его вестернах, в том числе в «Короле буйволов», фигурировал один и тот же главный герой Арт Хауэлл, и их можно рассматривать как де-факто первый реалистический вестерн-сериал Жиро, как и он сам, по сути, поскольку он, за исключением первого one, снабдил эти рассказы подзаголовком « Un aventure d'Art Howell ». [ 21 ] Для Флерюса Жиро также проиллюстрировал свои первые три книги. [ 22 ] Уже в этот период на его стиль сильно повлиял его более поздний наставник, бельгийский художник-комикс Жозеф «Жиже» Жиллен , который в то время был основным источником вдохновения для целого поколения молодых, амбициозных французских художников-комиксов, включая друга Жиро Мезьера. , заинтересован в создании реалистично нарисованных комиксов. [ 17 ] Насколько сильное влияние Джихе было на этих молодых художников, было наглядно продемонстрировано публикациями Fleurus, в которые эти молодые люди представили свои работы, поскольку их работы сильно напоминали друг друга. Например, две книги, иллюстрированные Жиро для Флерюса, были проиллюстрированы совместно с Ги Мумину , еще одним именем, которое в будущем станет известным во франко-бельгийском комическом мире, и работы Жиро можно идентифицировать только потому, что он подписал свою работу, тогда как Мумину не подписал свое. Хотя заработок Жиро во Флерюсе был невелик, его было достаточно, чтобы позволить ему, разочарованному курсами, преобладающей атмосферой и академической дисциплиной, бросить обучение в художественной академии всего через два года, хотя он несколько пожалел об этом решении в дальнейшая жизнь. [ 23 ]

Судейское обучение (1961–1962)

[ редактировать ]

Незадолго до поступления на военную службу Жиро впервые посетил своего кумира в его доме вместе с Мезьером и Малле, после чего последовало несколько визитов самостоятельно, чтобы лично увидеть мастера за работой. В 1961 году, вернувшись с военной службы и проработав в 5/5 Forces Françaises , Жиро, не желая возвращаться во Флерюс, так как чувствовал, что ему «нужно заняться чем-то другим, если он когда-либо хотел развиваться», стал учеником Жиже по его приглашению, после того как он увидел, что Жиро добился творческого прогресса во время своего пребывания в 5/5 Forces Françaises . [ 24 ] Жиже был тогда одним из ведущих художников-комиксов в Европе и был известен своей любезной склонностью добровольно выступать в качестве наставника для молодых, амбициозных художников-комиксов, одним из которых был Жиро, дошедший до того, что открыл свой семейный дом в Шампросе. для него целыми днями для этих молодых людей, в том числе и Жиро. [ 25 ] В этом Жиже напоминал бельгийского гроссмейстера комиксов Эрже, но, в отличие от Жиже, Эрже делал это только на чисто коммерческой основе, а не добровольно. Для Жиже Жиро создал несколько других короткометражек и иллюстраций для недолговечного журнала Bonux-Boy (1960/61), его первой комической работы после военной службы и предпоследней перед тем, как приступить к работе над Blueberry . [ 26 ] В этот период Жиже использовал своего ученика в качестве чернил для выхода своего вестерна « Джерри Спринг » - по образцу которого Жиро, что неудивительно, ранее смоделировал своего персонажа Арта Хауэлла - «Дорога в Коронадо», которого Жиро нарисовал. [ 18 ] На самом деле Жиже предназначал своего многообещающего ученика для всего художественного оформления рассказов, но все еще неопытный Жиро, привыкший работать в непринужденных условиях во Флерюсе, обнаружил, что его перегружают строгие графики производства периодического издания ( Спиру ). в данном случае) потребовал. Признавая, что он был слишком дерзким и амбициозным, Жиро заявил: «Я начал эту историю сам, но через неделю я съел только половину тарелки, и, не считая того, что я был мокрым от пота, это был полный провал». катастрофа. Итак, Джозеф продолжил рисовать карандашом, а я — чернилами». [ 10 ] Несмотря на то, что со временем Жиро действительно потерял связь со своим наставником, он никогда не забывал то, что «его хозяин» предоставил ему «как в эстетическом, так и в профессиональном плане». [ 27 ] оставшийся без отца Жиро с благодарностью заявил в более поздней жизни: «Это было как если бы он спросил меня: «Ты хочешь, чтобы я был твоим отцом?», И если каким-то чудом мне предоставился один, [n] [комический] художник не меньше!». [ 25 ]

Хашетт (1962–1963)

[ редактировать ]

После работы в Jijé's к Жиро снова обратился друг Мезьер, чтобы узнать, не хочет ли он поработать вместе с ним в качестве иллюстратора над Хашетта амбициозным многотомным «L'histoire des Civilizations History». справочным изданием [ 28 ] Вдохновленный Жиже, который считал эту возможность прекрасной для своего ученика, Жиро согласился. Хотя он считал это задание сложным, поскольку ему приходилось рисовать масляными красками на основе исторических объектов и изображений, это была не только самая высокооплачиваемая работа, которую он когда-либо выполнял, но и плодотворное назначение. [ 25 ] В Hachette Жиро обнаружил, что у него есть талант создавать произведения искусства гуашью , что сослужило ему хорошую службу не так уж и много позже, когда он создавал Blueberry . журналов и альбомов обложки для [ 29 ] а также для его побочного проекта 1968 года « Баффало Билл : le roi des éclaireurs», книги по истории, написанной Джорджем Фронвалем [ fr ] , для которого Жиро предоставил две трети иллюстраций гуашью, включая обложку. [ 30 ] Работа в Ашетте была прервана из-за его приглашения отправиться в форт Навахо , что означало, что он участвовал только в первых трех-четырех томах книжной серии, оставив завершение Мезьеру. В эпоху Pilot Жиро дополнительно нарисовал гуашью два музыкальных произведения на виниловых пластинках в западном стиле в качестве обложки. [ 31 ] а также обложки первых семи выпусков франкоязычного издания серии романов-вестернов о Моргане Кейне, написанных Луи Мастерсоном . [ 32 ] Большая часть его работ гуашью той эпохи на западную тематику, в том числе « Черника », собрана в артбуке 1983 года «Le Tireur Solitaire». [ 33 ]

Помимо профессионального значения, работа Жиро в Hachette имела также и личное значение, поскольку он познакомился с Клодин Конин, редакционным исследователем в Hachette, которая описала своего будущего мужа в то время как «забавного, несложного, дружелюбного, хорошего мальчика в будущем». -дверь», но, с другой стороны, «загадочный, темный, интеллектуальный», уже признавая, что у него есть все задатки «провидца», задолго до того, как это сделали другие. [ 34 ] Поженившись в 1967 году, после того как Жиро стал признанным художником Blueberry , у пары родилось двое детей, Элен (1970 г.р.) и Жюльен (1972 г.р.). Дочь Элен, в частности, унаследовала графические таланты своего отца и сделала карьеру художника-графика в анимационной индустрии. [ 35 ] В 2014 году она получила гражданское звание французского рыцаря , то же самое, что ее отец уже получил в 1985 году. Помимо воспитания детей, жена Клодин не только заботилась о деловых аспектах творчества мужа, но иногда также вносила в него свой вклад в качестве колориста. [ 36 ] Рассказ феминистского фэнтези 1976 года «La tarte aux pommes». [ 37 ] было написано ею под своей девичьей фамилией. Кроме того, появление более позднего главного персонажа в сериале Жиро «Черника » , «Жемчужина Чиуауа», было частично основано на внешности Клодин. [ 38 ] Рассказ Мебиузьена путешествия 1973 года в жанре фэнтези- . «Отклонение» [ 39 ] создан как «Гир» [ 40 ] Прежде чем художник полностью приступил к своей карьере Мебиуса, главными героями были семья Жиро, за исключением Жюльена.

Пилот (1963–1974)

[ редактировать ]

В октябре 1963 года Жиро и писатель Жан-Мишель Шарлье начали комикс «Форт Навахо» , соучредителем Шарлье для журнала Pilot , выпуск 210. [ 41 ] В это время родство между стилями Жиро и Жиже (который, по сути, был первым выбором Шарлье для сериала, но Жиже вернул его к Жиро) было настолько близким, что Жиже нарисовал карандашом несколько страниц для сериала, когда Жиро ушел в самоволку . Фактически, когда «Форт Навахо» начал свою деятельность, «Пилот» получил гневные письма, обвиняющие Жиро в плагиате , что, однако, предвиделось Жиже и Жиро. Уклоняясь от обвинений, Джиже призвал своего бывшего ученика продолжать курс, тем самым подкрепив его уверенность в себе. [ 25 ] Впервые Жиже пришлось заменить Жиро во время создания второго рассказа «Гром на западе» (1964), когда еще неопытный Жиро, согнувшись под стрессом необходимости выпускать строго запланированный журнальный сериал, пострадал от нервного срыва, и Джиже взял на себя пластины 28–36. [ 42 ] Второй раз произошел год спустя, во время съемок фильма «Миссия в Мексику (Пропавший гонщик)», когда Жиро неожиданно собрал вещи и уехал путешествовать по Соединенным Штатам. [ 43 ] и снова Мексика; И снова бывший наставник Джиже пришел на помощь, нарисовав карандашом листы 17–38. [ 44 ] [ 45 ] Хотя художественный стиль обоих художников был почти неотличим друг от друга в «Громе на Западе», после того, как Жиро возобновил работу над пластиной 39 «Миссии в Мексике», теперь стал наблюдаться явно заметный разрыв стиля, указывающий на то, что Жиро теперь был Он находится на пути к развитию своего собственного фирменного стиля, в конечном итоге превзойдя стиль своего бывшего учителя Жихе, который, впечатленный достижениями своего бывшего ученика, позже назвал его « Рембо де ла BD». [ 25 ]

Blueberry , созданный Жиро и писателем Жаном-Мишелем Шарлье. В сериале он перешел от классического вестерн-комикса к более суровому реализму.

Персонаж лейтенанта Блуберри, черты лица которого были основаны на чертах лица актера Жана-Поля Бельмондо , был создан в 1963 году Шарлье (сценарий) и Жиро (рисунки) для Pilot. [ 46 ] [ 47 ] Хотя сериал «Форт Навахо» изначально задумывался как ансамблевое повествование, он быстро склонился к тому, чтобы сделать Блуберри своей центральной фигурой. Его показанные приключения в том, что позже было названо серией «Черника» , возможно, являются самой известной работой Жиро в родной Франции и остальной Европе, до более позднего сотрудничества с Алехандро Ходоровски . В ранних комиксах Blueberry использовался простой стиль рисования линий, похожий на стиль Джиже, а также стандартные западные темы и образы (в частности, из Джона Форда « Кавалерия США трилогии вестерна Говарда Хоука 1959 года » с добавлением «Рио Браво» для пущей убедительности). шестое, одноразовое название «Человек с серебряной звездой»), но постепенно Жиро разработал более мрачный и суровый стиль, вдохновленный, в первую очередь, вестернами 1970 года « Синий солдат» и «Маленький большой человек». (для сюжетной арки «Железный конь»), а затем спагетти-вестернами Серджио Леоне и мрачным реализмом Сэма Пекинпы, в частности (для сюжетной арки «Потерянный золотой прииск» и далее). [ 48 ] С пятым альбомом "The Trail of the Navajos" Жиро установил свой собственный стиль после того, как законы о редакционном контроле и цензуре были ослаблены после социальных потрясений во Франции в мае 1968 года - первый в немалой степени был вызван бунт ключевых художников-комиков, среди которых был главный Жиро, вскоре после этого устроил в редакции Дарго , издателя журнала «Пилот» , требуя и, в конечном итоге, получая больше творческой свободы от главного редактора Рене Госинни. [ а ] – лента стала более явно взрослой, а также приобрела тематически более широкий диапазон. [ 3 ] [ 45 ] Первый альбом Blueberry , написанный карандашом Жиро после того, как он начал публиковать научную фантастику под именем Мебиуса, «Nez Cassé» («Сломанный нос»), был гораздо более экспериментальным, чем его предыдущие западные работы. [ 45 ] Хотя редакционный бунт в Дарго фактически стал отправной точкой эмансипации французского комического мира, [ 50 ] Жиро признал, что это также вызвало серьезный разрыв в его до сих пор теплых отношениях с консерватором Госинни, которые так и не были полностью восстановлены. [ 51 ]

Жиро покинул сериал и издателя в 1974 году, отчасти потому, что он устал от давления со стороны издателей, которое он испытывал при создании сериала, отчасти из-за возникающего конфликта с гонорарами, но главным образом потому, что он хотел дальнейшего изучения и развития своей альтернативы «Мебиуса». эго, в частности потому, что Ходоровски, который был впечатлен графическими качествами « Черники» , уже пригласил его в Лос-Анджелес, чтобы начать дизайн-проект его фильма « Дюна» , что стало первым сотрудничеством Ходоровского и Мебиуса. Жиро так стремился вернуться к проекту во время остановки в Соединенных Штатах, пока проект находился в перерыве, что он значительно ускорил работу над фильмом «Лицо ангела» Blueberry, над которым он в то время работал, сократив недели от его первоначально запланированное завершение. [ 52 ] Однако проект провалился, и после того, как он окончательно вернулся во Францию ​​​​позже в том же году, он начал создавать комиксы под этим псевдонимом, которые были опубликованы в журнале, соучредителем которого он был, Métal Hurlant , который начал свой выпуск в декабре 1974 года и произвел революцию. франко-бельгийский комический мир в процессе.

Именно Ходоровский познакомил Жиро с работами Карлоса Кастанеды , написавшего серию книг, описывающих его обучение шаманизму , особенно в группе, чья линия произошла от тольтеков . В книгах, рассказанных от первого лица, рассказывается о его опыте под опекой яки «Человека знания» по имени Дон Хуан Матус. Произведения Кастанеды произвели глубокое и неизгладимое впечатление на Жиро, который уже был открыт для индейско-мексиканской народной культуры благодаря своим трем предыдущим продолжительным поездкам в страну (третий раз он посетил страну в 1972 году). [ 53 ] ), и это действительно повлияло на его искусство как «Мебиуса», особенно в отношении сцен снов, хотя он не совсем смог использовать такие влияния в своем основном Blueberry . комиксе [ б ] [ 55 ] Тем не менее, без ведома писателя Шарлье, он уже украл некоторые элементы Кастанеды в «Не Кассе». [ 56 ] Влияние Кастанеды вновь заявило о себе в полной мере в более поздней жизни Жиро, он более открыто работал над элементами после смерти Шарлье в его Blueberry- прогулке 1999 года "Geronimo l'Apache", и должен был стать основным элементом его проекта Blueberry 1900 , который, однако, отказались осуществиться по посторонним причинам. [ 57 ] [ 58 ]

Несмотря на то, что Жиро тщетно пытался познакомить своего по Блуберри коллегу с трудами Кастанеды, Шарлье, будучи представителем предыдущего поколения, консервативным по натуре и опасающимся научной фантастики в целом, никогда не понимал, чего пытался достичь его младший коллега, называя «Мебиус ". Тем не менее, он никогда ни в малейшей степени не пытался мешать Жиро, поскольку понимал, что художнику такого уровня, как Жиро, время от времени необходим «душевный душ». Более того, Шарлье очень ценил графические инновации, которые Жиро перенес из своей работы в роли «Мебиуса» в массовую серию Blueberry , особенно в «Nez Casse», что сделало его «одним из величайших художников всех времен в области комиксов». как выразился сам Шарлье в 1982 году. [ 59 ] Художник Мишель Руж [ фр ] , которого Жиро нанял в 1980 году для рисования «La longue Marche» («Долгий марш»), однако, нарисовал несколько иную картину. Уже осознавая, что эти двое мужчин жили в разных мирах, он отметил, что Шарлье был недоволен тем, что Жиро взял на себя помощника, опасаясь, что это могло быть прелюдией к его уходу из сериала, чтобы продолжить свои «эксперименты» в роли Мебиуса дальше. . Хотя Шарлье был готов игнорировать «развраты» Жиро только в его случае, в остальном он был твердо убежден в том, что художники, особенно его собственные, должны полностью и искренне посвятить себя своему ремеслу, поскольку Шарлье всегда считал это медиумом. [ 60 ] Даже Жиро в более позднем возрасте был вынужден поверить, что Шарлье, очевидно, «ненавидел» другие свои работы, рассматривая их как нечто похожее на «измену», хотя его личный опыт общения с автором показал, что он сохранял «непредвзятость» в этом отношении. , по крайней мере, в его случае. По словам Жиро, предполагаемая позиция Шарлье негативно повлияла на его сына Филиппа, в результате чего их отношения быстро переросли в открытую враждебность после смерти его отца. [ 57 ] [ 61 ]

Пост- пилот (1979–2007)

[ редактировать ]

Жиро вернулся в сериал «Черника» в 1979 году с «Нез Кассе» в качестве внештатного сотрудника . Однако позже в том же году давние разногласия Шарлье и Жиро с их издательством Dargaud , издателем Pilot , по поводу остатков от Blueberry достигли апогея. Они начали комикс-вестерн «Джим Катласс» как средство оказать давление на Дарго. [ 57 ] Это не сработало, и Шарлье и Жиро окончательно отвернулись от головного издателя. [ 49 ] уезжая на более зеленые пастбища в другое место, и при этом забирая с собой все другие совместные творения Шарлье. Прошло почти пятнадцать лет, прежде чем сериал «Черника» (и другие) вернулся в Дарго после смерти Шарлье. (Более подробную информацию, в том числе о конфликте гонораров, см.: Blueberry История публикации .) После выхода первого альбома «Mississippi River», впервые выпущенного в сериале в Métal Hurlant и в течение двух десятилетий остававшегося одноразовым , Жиро взялся за сценарий для обновленной серии после Шарлье умер, оставив произведение искусства Кристиану Росси [ фр ] . [ 62 ]

Когда в 1989 году умер Шарлье, соавтор Жиро над Blueberry , Жиро взял на себя ответственность за сценарий основной серии, последняя версия которой, «Apaches», выпущенная в 2007 году, стала последней игрой, созданной Жиро для родительского издателя. Blueberry была переведена на 19 языков, первые английские переводы книги были опубликованы в 1977/78 году британским издательством Egmont / Methuen , хотя ее публикация была прервана всего лишь после четырех томов. Оригинальная серия Blueberry стала ответвлением серии-приквела под названием «Молодая черника в эпоху пилотов » (1968–1970), но оформление было создано в 1984 году, когда эта серия была возрождена, оставлено Колину Уилсону , а затем Мишелю Блан-Дюмону [ fr ] после первых трех оригинальных томов этой серии, а также написанной Жиро, но нарисованной карандашом Уильямом Вэнсом серии интермеццо 1991–2000 годов под названием «Маршал Блуберри» . [ 46 ] Все эти серии, за исключением «Джима Катласа» , вернулись к родительскому издателю Дарго в конце 1993 года, хотя сам Жиро – уже уволившийся с работы издателя в 1974 году (см. ниже ) – этого не сделал, вместо этого занимаясь своей профессией в качестве внештатного сотрудника. , объясняя исключение Джима Катласа .

В то время как Жиро получил всеобщую похвалу и признание за свою работу как «Мебиус» (особенно в США, Великобритании и Японии), как «Гир», Blueberry всегда оставалась его самой успешной и наиболее признанной работой в самой родной Франции и на материке. Европа, несмотря на то, что ее художник в более позднем возрасте развил в некоторой степени отношения любви и ненависти к своему сотворчеству, примером чего является то, что он регулярно брал в нее длительные отпуска. Тот факт, что Blueberry всегда оставался его основным источником дохода, позволяя ему полностью отдаваться творческим начинаниям в роли Мебиуса, был признан Жиро еще в 1979 году: «Если выйдет альбом Мебиуса, им заинтересуются около 10 000 человек. Альбом Blueberry продается тиражом не менее 100 000 копий [во Франции]». [ 63 ] [ 56 ] и еще в 2005 году « Blueberry уже много лет в некотором смысле является« спонсором »Moebius». [ 64 ]

Научная фантастика и фэнтезийные комиксы

[ редактировать ]

Псевдоним «Мебиус», который Жиро стал использовать для своих научно-фантастических и фэнтезийных работ, родился в 1963 году. [ 18 ] пока он работал над проектом Hachette, так как ему не нравилось «целый день работать над картинами в одиночестве», и ему «как алкоголику, нуждающемуся в алкоголе», приходилось создавать комиксы. [ 65 ] В сатирическом журнале « Хара-Кири » Жиро использовал это название для 21 ленты в 1963–64 годах (большая часть которых собрана в «Мебиусе» Epic). 1 2 "- см. ниже ). Хотя Жиро очень наслаждался творческой свободой и атмосферой в журнале, в конце концов он отказался от своей работы там, поскольку Blueberry , которой он тем временем занялся, требовала слишком много его энергии, не считая главный редактор журнала Каванна не хотел отпускать Жиро, не понимая, почему Жиро хотел тратить свои таланты на «детский комикс». [ 65 ] Впоследствии псевдоним не использовался в течение десяти лет, по крайней мере, для комиксов, поскольку Жиро продолжал использовать его в побочных проектах в качестве иллюстратора. В конце 1960-х - начале 1970-х годов Жиро предоставил внутренние иллюстрации на переднем и заднем форзацах в роли Мебиуса для нескольких выступлений в серии научно-фантастических книжных клубов Club du livre d'anticipation [ фр ] , ограниченной серии в твердом переплете, в которой собраны работы из основополагающих научных работ. писатели-фантасты из французского издательства Éditions OPTA [ fr ] , продолжавшие делать это на протяжении 1970-х годов с несколькими дополнительными обложки издательского журнала Fiction (журнал, который познакомил Жиро с научной фантастикой в ​​16 лет) [ 66 ] и Galaxie-bis [ фр ] научно-фантастический журнал и серия карманных книг. Кроме того, в этот период времени также было выпущено четыре музыкальных виниловых пластинки с обложками Мебиуса. [ 31 ] Большая часть этих иллюстраций была воспроизведена в первой художественной книге Жиро под названием «Мебиус» с метким названием «Мебиус», выпущенной в 1980 году. [ 40 ] [ 67 ] На самом деле у Жиро была и личная причина приостановить свою карьеру художника комиксов Мебиуса; после того, как он вернулся из своей второй поездки из Мексики, он столкнулся с версией художника о писательском кризисе в том, что касается комиксов Мебиуса, отчасти потому, что Блуберри поглотила всю его энергию. «Восемь месяцев я пытался, но не смог, поэтому ушел», - дополнительно заявил Жиро. [ 65 ] Несмотря на заявление Жиро, в начале 1970-х он снял пару Хара-Кири сатирических короткометражных комиксов в стиле для «Пилота », но под псевдонимом «Гир», большая часть которых перепечатана в комиксе «Gir œuvres» : «Том 1, Le lac des émeraudes", [ 68 ] также коллекционировал шорты, которые он создал для журналов Fleurus, Bonux-Boy конца 1960-х годов и журнала TOTAL Journal . [ 26 ]

Эхо саванн (1974)

[ редактировать ]

В 1974 году он по-настоящему возродил псевдоним «Мебиус» для комиксов, и самым первым 12-страничным рассказом, который он создал как таковой – во время одной из своих остановок в пути из Америки, когда производство «Дюны » находилось в затишье – был « Кошемар Блан» («Кошемар Блан »). Белый кошмар»), опубликованной в журнале L'Echo des savanes , выпуск 8, 1974 год. Черно-белая история повествует о расистском убийстве иммигранта североафриканского происхождения и выделяется как одна из немногих ярких в социальном плане. занимался работами Жиро. [ 69 ] Принимая во внимание увлечение Жиро западным жанром в целом и культурными аспектами коренных американцев в частности, а также чье тяжелое положение Жиро всегда сочувствовал [ с ] – неудивительно, что два более поздних экземпляра таких редких произведений были посвящены индейской тематике. [ д ] Речь идет о двухстраничном рассказе «Раненное колено». [ 71 ] вдохновлен одноименным инцидентом 1973 года, инсценированным Оглалой Лакота , и трехстраничным рассказом «Discours du Chef Seattle», впервые опубликованным в артбуке «Сделано в Лос-Анджелесе». [ 72 ] («Слова вождя Сиэтла Epic », в «Балладе о гробу» ). Жиро, внезапно ворвавшийся на комическую сцену в роли «Мебиуса», застал европейских читателей врасплох, и многим из них, особенно за пределами Франции, потребовалось пару лет, прежде чем осознание этого «Жана Жир[рауда]» и « Мебиус» были, по крайней мере физически, одним и тем же художником. [ 69 ]

Именно во время мозгового штурма с редакторами-основателями журнала (основанного бывшими друзьями и соавторами журнала Pilot после бунта в издателе, когда они решили действовать самостоятельно), Жиро придумал свою идею. первое крупное произведение Мебиуса - «Lebandard fou» («Возбужденный дурак»). Выпущен непосредственно как альбом (впервые для комиксов Мебиуса) в черно-белом формате издателем журнала. [ 73 ] юмористическая и сатирическая история повествует о законопослушном гражданине планеты Сульдай, который однажды просыпается и обнаруживает у себя постоянную эрекцию. Преследуемый в пространстве и времени своими собственными пуританскими властями, которые не одобряют это состояние, и другими сторонами, имеющими свои собственные намерения в отношении незадачливого бандарда , он в конце концов после нескольких веселых приключений находит убежище на астероиде Флер мадам Ковальски. Если не считать того, что «Гир» подписал «La déviation», именно в этой истории по-настоящему проявляется фирменный, минутный художественный стиль Жиро «Мебиус», которым он прославился не так уж много позже. Еще одна новинка, представленная в книге, заключается в том, что повествование ведется только на правых страницах; левые страницы заняты одностраничными панелями, изображающими совершенно не связанную с этим кинематографическую сцену, в которой мужчина трансформируется после того, как щелкнул пальцами. Эта история действительно вызвала у некоторых удивление критиков, обвинявших Жиро в порнографии в то время, но один рецензент рассмотрел ее в перспективе, заявив: «Peut-être Porno, mais Graphique!», что в вольном переводе переводится как «Может быть, порно, но графика наверняка». !". [ 74 ] В редакционной статье американского издания 1990 года Жиро признался, что завидовал тому, чего по «Пилоту» добились его бывшие коллеги с L'Echo des savanes в отношении создания свободной творческой среды для своих художников. в Хара-Кири , и что это вдохновило его на начинание, Жиро приступил к следующему.

Метал Херлант (1974–1982)

[ редактировать ]
Обложка Мебиуса первого выпуска Métal Hurlant и второго выпуска Heavy Metal (слева), а также вступительная панель Arzach (справа).

Позже в том же году, после того как «Дюна» была окончательно закрыта и он окончательно вернулся во Францию, Жиро стал одним из основателей арт-группы комиксов и издательского дома « Les Humanoïdes Associés » вместе с другими художниками комиксов Жан-Пьером Дионне и Филиппом Дрюйе ( а также коллеги из Pilot ) и (сторонний) финансовый директор Бернард Фаркас. Таким образом, подражая примеру, поданному редакторами-основателями L'Echo des savanes , это также было косвенным результатом восстания, которое эти художники ранее устроили в Пилоте и чью работу они оставили для этого предприятия. [ 75 ] Вместе они основали ежемесячный журнал Métal hurlant («Кричащий металл») в декабре 1974 года. [ 76 ] и из-за чего он временно отказался от своей серии Blueberry . Переведенная версия была известна в англоязычном мире как Heavy Metal и начала выпускаться в апреле 1977 года, фактически представив творчество Жиро североамериканской читательской аудитории. [ 77 ] Знаменитый сериал Мебиуса « Герметичный гараж » и его новаторский « Арцах » начались в «Металь-Хурланте » . [ 78 ] Однако, в отличие от «Хара-Кири» и «Эхо саванов» , чья привлекательность всегда оставалась несколько ограниченной социально-активной сатирой и андеграундными комическими сценами, именно Métal hurlant произвел революцию в мире франко-бельгийских бандес-дессине . [ 50 ] тогда как его американский кузен оставил неизгладимое впечатление не только на поколение американских художников-комиков, но и на кинематографистов, о чем свидетельствует ниже .

Публикация «Арзаха» начинается в первом выпуске журнала Métal hurlant и представляет собой бессловесный комикс 1974–1975 годов, выполненный непосредственно в цвете и созданный как сознательная попытка вдохнуть новую жизнь в жанр комиксов, в котором в то время доминировали американские комиксы о супергероях. в Соединенных Штатах, а также традиционными, ориентированными на подростков группами dessinée в Европе. [ 79 ] В нем рассказывается о путешествии главного героя, летящего на спине своего птеродактиля, по фантастическому миру, сочетающему средневековое фэнтези с футуризмом . В отличие от большинства научно-фантастических комиксов, он, за исключением искусно оформленных заголовков, полностью лишен подписей, речевых выносок и письменных звуковых эффектов. Утверждалось, что отсутствие слов придает ленте ощущение безвременья, превращая путешествие Арзака в поиск вечных, универсальных истин. [ 2 ] Рассказы «L'Homme est-il bon?» («Хорош ли человек?», в номере 10, 1976 г., после первой публикации в журнале «Пилот» , номер 744, 1974 г., которая, однако, пробудила Жиро «невыносимым осознанием», что он «обогащает» издателя своей работой Мебиуса, тем самым ускорив его отъезд. [ 80 ] ), «Баллада» («Баллада», 1977 г. по мотивам стихотворения «Флер» французского поэта Артюра Рембо) . [ 81 ] ), «Ктулу» (выпуск 33bis, 1978, рассказ, вдохновленный Лавкрафтом ) и «Citadelle aveugle» («Белый замок», в выпуске 51, 1980 и, как ни странно, подписанный как «Гир») были примерами дополнительных рассказов Жиро. создан прямо в цвете, вскоре после «Арзаха». В 1976 году в журнале Métal hurlant , выпуски 7–8, была опубликована книга « Долгое завтра », написанная Дэном О'Бэнноном в 1974 году во время затишья в подготовке к производству « Дюны » Ходоровски . [ 82 ]

Его серия «Воздушный гараж» , выход которой начинается с шестого номера 1976 года, особенно примечательна нелинейным сюжетом, в котором движение и временность можно проследить в нескольких направлениях в зависимости от собственной интерпретации читателей даже в пределах одного планшета (стр. или картинку). В сериале рассказывается о майоре Груберте, который строит свою собственную многоуровневую вселенную на астероиде по имени Флер (кстати, из вселенной «Bandard fou»), и это первый известный пример попыток художника связать все свои «мебиусовские» творения в одно. целостная вселенная «Воздушный гараж» ), где он встречает множество фантастических персонажей, включая Майкла Муркока творение Джерри Корнелиуса . [ 83 ]

В 1978 году вышла 54-страничная книга «Les yeux du Chat» («Глаза кошки»). В мрачной, тревожной и сюрреалистической истории рассказывается о слепом мальчике в невзрачном пустом городском пейзаже, у которого вместо глаз есть домашний орел-разведчик, который он находит, отбирая их у уличного кота и предлагая своему ожидающему спутнику, который, хотя и благодарен , выражает свое предпочтение глазам ребенка. Идея истории возникла в результате мозгового штурма, который Алехандро Ходоровски провел со своими товарищами из Паниканской академии , группы, занимающейся хаотичным и сюрреалистическим перформансом , как ответ на то, что сюрреализм становится мейнстримом. [ 84 ] Ходоровски разработал сюжетную предпосылку как терапию для облегчения депрессии, в которой он находился после провала своего проекта «Дюна» , и представил сценарий Жиро в 1977 году во время визита в Париж. Считая историю слишком короткой для обычного традиционного комикса, именно Жиро предложил рассказать историю в формате, который он уже представил в «Lebandard fou», а именно на отдельных страницах. По рекомендации Ходоровски он усовершенствовал формат, рассказав о поисках орла на правых страницах, а ожидающего мальчика изобразил на меньших одиночных полосах левых страниц с противоположной точки зрения. широко применив зипатон . Кроме того, Жиро значительно повысил свой и без того высокий уровень детализации, впервые [ 85 ] Считается ключевой и плодотворной работой как по художественному оформлению, так и по повествованию, положившей начало карьере Ходоровского как писателя-комика. [ 86 ] искусство вызвало воспоминания о гравюрах на дереве XIX века, в том числе о гравюрах Гюстава Доре , которые Жиро обнаружил и которыми восхищался в книгах своих бабушки и дедушки, когда он жил там в детстве. Тем не менее, оно, как и «La Déviation», осталось своего рода разовым произведением Жиро из-за использования такого высокого уровня детализации. [ 87 ] История, напечатанная на желтой бумаге, чтобы подчеркнуть черно-белое искусство, изначально была опубликована в виде книги ограниченным тиражом в 5000 экземпляров в качестве подарка для родственников издателя. [ 88 ] И только после того, как начали появляться дорогие пиратские издания, издатель решил сделать произведение коммерчески доступным в более широком масштабе, начиная с 1981 года. [ 89 ] [ 90 ] Ходоровски планировал, что эта работа станет первой в трилогии, но это так и не осуществилось. [ 91 ]

В каком-то смысле «Les yeux du Chat» завершил этап, начавшийся с «La Déviation». [ 86 ] и этой точки зрения придерживался издатель, назвавший эпоху «Les années Métal Hurlant» в одной из своих последних антологий. [ 92 ] Самым первым сборником антологии «Мебиуса», выпущенным издателем как таковым, был шеститомный сборник Moebius œuvres complètes 1980–1985 годов , два из которых, четвертый том, «La Complainte de l'Homme Programme». [ 93 ] и 5, «Распавшиеся реинтегрированные». [ 94 ] (два из них, по сути, представляют собой расширенную версию оригинала 1980 года). [ 67 ] ), были художественными книгами Мебиуса. [ 95 ] Он также завершил фазу, на которой Жиро был озабочен «характерным периодом своей жизни», когда он был «очень мрачным и пессимистичным в отношении моей жизни», в результате чего несколько его рассказов «Мебиуса» того периода закончились смертью и разрушением. . [ 96 ] В их число входит поэтическая «Баллада», в которой Жиро убил двух главных героев, о чем в данном конкретном случае он пожалел десятилетие спустя. [ 81 ]

Обложка Мебиуса для в твердом переплете, выпущенного Humanoids Publishing американского торгового сборника The Incal в 2014 году .

В 58-м номере журнала за 1980 год Жиро начал свою знаменитую серию L'Incal в своем третьем сотрудничестве с Ходоровски. [ 97 ] Однако к этому времени Жиро почувствовал, что за его выдающийся успех в роли «Мебиуса» пришлось заплатить цену. Он покинул Pilot , чтобы избежать давления и удушающих условий, в которых он был вынужден работать, в поисках полной творческой свободы, но теперь это становилось все более и более «таким же удушающим, как это было раньше с Blueberry », как он признал в 1982 году, добавив философски: «Чем больше ты освобождаешь себя, тем бессильнее ты становишься!». [ 98 ] Насколько глубоко укоренилось это чувство, было продемонстрировано в коротком интервью журналу Métal Hurlant , выпуске 82, позже в том же году, где перегруженный работой Жиро заявил: «Я закончу серию «Черника» , я закончу серию Джона Дифула [ Инкала ], а затем Я закончил. Тогда я уйду из комиксов!» В то время он только что закончил работу художником по раскадровке и художником-постановщиком в «Кино Троне» , что ему очень нравилось. К счастью для своих поклонников, Жиро, как показала история, не поддался своему импульсу, хотя в 1980 году он все же принял меры, чтобы избежать беспокойной парижской комической сцены, переехав с семьей как можно дальше от Парижа во Францию, в небольшой город По в предгорьях Пиренеев . [ 56 ] Именно во время проживания в По Жиро начал интересоваться учением Жан-Поля Аппель-Гери, став активным членом его группы и принимая участие в их собраниях. [ 99 ]

Таити (1983–1984)

[ редактировать ]

С 1985 по 2001 год он также создал шеститомный фэнтезийный сериал Le Monde d'Edena , который вышел на английском языке как The Aedena Cycle . [ 100 ] На эти истории сильно повлияло учение Жана-Поля Аппель-Гери. [ и ] и Гая-Клода Бургера инстинктотерапия . Фактически Жиро и его семья присоединились к коммуне Аппель-Гери на Таити в 1983 году, вплоть до конца 1984 года, когда семья переехала в Соединенные Штаты, где Жиро открыл магазин сначала в Санта-Монике, а затем в Венеции и Вудленд-Хиллз, Калифорния. . [ 102 ] Одноразовый комикс Жиро «Звездная ночь». [ 103 ] был написан в соавторстве с Аппель-Гери и стал наиболее заметным проявлением пребывания Жиро на Таити, не считая артбуков «La memoire du futur». [ 104 ] и «Челестная Венеция». [ 105 ] Одновременно над «La nuit de l'étoile» сотрудничал молодой художник Марк Бати , также проживавший в то время в коммуне и для которого Жиро впоследствии написал серию комиксов «Альтор» ( «Волшебный кристалл »), находясь в США. [ 106 ] Именно под влиянием учения Аппель-Гери Жиро придумал третий псевдоним, Жан Жир , официально представленный публике как «Жан Жир, Новый Мебиус» в «Небесной Венеции» (стр. 33), хотя Жиро уже Ко времени публикации он уже отказался от самого псевдонима, который появился на произведениях искусства, которые он создал на Таити, хотя и не использовал его в своем цикле «Аэдена» . Другим членом коммуны была Паула Саломон, для которой Жиро уже иллюстрировал свою книгу 1980 года «La parapsychologie et vous». [ 107 ] Необходимость переехать в США по работе сослужила Жиро хорошую службу, поскольку на более позднем этапе он все больше разочаровывался в том, как Аппель-Гери управлял своей коммуной на Таити, отказавшись при этом от своего недолговечного третьего псевдонима. [ 15 ] Однако его пребывание в коммуне имело практические последствия для его личной жизни; Жиро отказался от мяса, курения, кофе, алкоголя и на время от употребления веществ, расширяющих сознание, придерживаясь своего новообретенного воздержания по большей части до конца своей жизни. [ 108 ]

Во время своего пребывания на Таити Жиро стал соучредителем своего второго издательства под двумя параллельными издательствами — Éditions Gentiane. [ 109 ] (преимущественно за его работу в роли Гира, особенно Блуберри ) и Аэдена [ фр ] [ 110 ] (преимущественно из-за его работы в роли Мебиуса, и не совсем случайно назван в честь сериала, над которым он в то время работал), вместе с другом и бывшим редактором Les Humanoïdes Associés Жаном Аннестием [ фр ] с явной целью выпустить его работать более искусно, например, репродукции ограниченным тиражом, книги по искусству («La memoire du futur» впервые была выпущена под издательством Gentiane и переиздана под издательством Gentiane). Аэдена) и художественные портфолио. Оба мужчины уже выпустили самую первую подобную художественную книгу во времена Humanoides. [ 67 ] и задуманный тогда формат - а именно, сначала большая книга размером 30x30 см, с искусством, организованным вокруг тем, представленных философской поэзией Мебиуса - был соблюден для более поздних таких выпусков, включая "La memoire du futur".

Комиксы Marvel (1984–1989)

[ редактировать ]

Были тысячи профессионалов, знавших мою работу. Это всегда поражало меня каждый раз, когда я приходил в какую-нибудь графическую или анимационную студию Marvel или даже Джорджа Лукаса . Упоминание имени Жана Жиро не заставило ни одного из присутствующих карандашников, колористов или художников-раскадровщиков даже глазом моргнуть. Однако всякий раз, когда я представлялся «Мебиусом», все они вскакивали, чтобы пожать мне руку. Это было невероятно!

- Жиро, Кань-сюр-Мер, 1988 г., о своей известности как «Мебиус» в Соединенных Штатах. [ 111 ]
Обложка Мебиуса для издания Silver Surfer : Parable 1998 года 1998 года слева и обложка Мебиуса американского эпического издания The Airtight Garage 1987 года справа.

Приехав в Калифорнию, жена Жиро Клодин в 1985 году основала третий издательский дом Жиро Starwatcher Graphics. [ 112 ] по сути, американское отделение Gentiane/Aedena с теми же целями, что привело к выпуску, среди прочего, чрезвычайно ограниченного художественного портфолио La Cité de Feu , совместного художественного проекта Жиро с Джеффом Дэрроу (см. Ниже ). Однако из-за незнания американского издательского мира компания не преуспела, и, пытаясь исправить ситуацию, Клодин наняла французско-американскую пару редакторов Жан-Марка и Рэнди Лоффисье , с которыми она познакомилась летом 1985 года. КомикКон в Сан-Диего , [ 113 ] в качестве переводчиков и главных редакторов Starwatcher, а также становясь акционерами компании. [ 111 ] Уже будучи ветеранами издательского мира США ( и поклонниками Мебиуса), именно чете Лоффисье удалось убедить главного редактора Гудвина Арчи Marvel Comics опубликовать большую часть ранее созданных работ Мебиуса в более широком масштабе в США — в контрастирует с выпусками HM Communications на нишевом рынке хэви-метала в конце 1970-х годов - в торговых изданиях в формате графических романов под издательством Epic с 1987 по 1994 год. кстати, в него вошли три современных книги по искусству Мебиуса, а также большая часть его комиксов Blueberry Western. [ 114 ]

Именно для публикации Marvel/Epic было решено отказаться от дихотомии «Жан [Жир]о» и «Мебиуса», которой до тех пор строго придерживался художник, как от имени художника, так и от его Blueberry. творения были почти неизвестны в англоязычном мире. Это противоречило его репутации «Мебиуса», уже приобретенной во времена Heavy Metal и с тех пор использовавшейся во всех его работах в англоязычном мире (и Японии), хотя дихотомия сохранялась в других местах, включая родную Францию. [ 115 ]

из двух выпусков Мини-сериал «Серебряный Серфер» (позже собранный как «Серебряный Серфер: Притча» ), написанный Стэном Ли и нарисованный Жиро (как Мебиус), был опубликован издательством Marvel's Epic Comics в 1988 и 1989 годах. По словам Жиро, это был его первый время работал по методу Marvel , а не по полному сценарию, и он признался, что был сбит с толку тем фактом, что полный синопсис истории уже лежал у него на столе всего через два дня после того, как он впервые встретил Стэна Ли, обсудив то, что предполагал Жиро, было всего лишь предложением за обедом. [ 76 ] Этот мини-сериал получил премию Эйснера за лучший ограниченный/ограниченный сериал в 1989 году. Версия Мебиуса обсуждалась в подводном триллере 1995 года «Багровый прилив» двумя моряками, противопоставляющими его версию версиям Джека Кирби , где главного героя сыграл Дензел Вашингтон , подчеркивая Кирби — один из двух лучше. Узнав об упоминании примерно в 1997 году, примерно в 2005 году режиссер фильма Тони Скотт сказал Жиро , что это он написал в диалоге как дань уважения художнику от имени своего брата Ридли , поклонника Мебиуса, а не (в титрах не указан) сценарист Квентин Тарентино (известный тем, что наполняет свои работы отсылками к поп-культуре), как его раньше считали. [ 116 ] Позабавленный Жиро пошутил: «Это лучше, чем большой рост, потому что, в каком-то смысле, я не могу мечтать о чем-то лучшем для того, чтобы быть бессмертным, [чем] сниматься в фильме о подводных лодках!» [ 1 ]

В результате, благодаря своему сотрудничеству с Marvel, Жиро глубже углубился в американскую мифологию супергероев и создал произведения искусства супергероев, основанные как на комиксах Marvel, так и на DC Comics , которые продавались в виде репродукций, плакатов или включались в календари, а также появлялись на обложках комиксов. от обоих издателей. [ 117 ] Еще в 1997 году Жиро создал обложки для двух комиксов DC: Hardware (том 1, выпуск 49, март 1997 г.) и Static (том 1, выпуск 45, март 1997 г.), после более ранней обложки Marvel. Сказки (т. 2, вып. 253, сентябрь 1991 г.). Другой проект, который Жиро начал в свой «американский период», заключался в знакомстве с еще одним продуктом американской поп-культуры - коллекционными карточками . Компания по производству коллекционных карточек Comic Images выпустила в 1993 году набор «Карточки коллекционера Мебиуса», в который вошли персонажи и изображения со всей его вселенной Мебиуса, хотя его западные работы были исключены. Ни одно из изображений не было взято из уже существующих работ, а было специально создано Жиро годом ранее.

Хотя Жиро прожил в Калифорнии пять лет, имея временное место жительства (категория О-1 «Выдающиеся способности», [ 118 ] в том числе статус «Международный артист» [ 119 ] ) виза - он вел временный образ жизни, так как по работе ему часто приходилось ездить в Бельгию и родную Францию ​​(сохраняя дом в Париже), а также в Японию на длительные периоды времени. Его пребывание в Соединенных Штатах вдохновило его на создание под метким названием «Сделано в Лос-Анджелесе» . художественной книги [ 72 ] и большая часть его работ, которые он создал в этот период времени, в том числе его работы о супергероях, были воспроизведены в этом и последующем артбуке Fusions . [ 120 ] последний из которых увидел перевод на английский язык от Epic.

Продолжительное пребывание Жиро в США принесло ему премию «Чернильница» в 1986 году , дополнительную премию Эйснера в 1991 году, а также три премии Харви в период 1988–1991 годов за различные графические романы, выпущенные Marvel. Именно в этот период Жиро, который уже освоил испанский как второй язык в результате своих различных поездок в Мексику и своих отношений с Ходоровски и его свитой, также приобрел достаточные языковые навыки, чтобы общаться на английском языке. [ 121 ] [ 1 ]

Более поздняя работа (1990–2012 гг.)

[ редактировать ]

В конце лета 1989 года Жиро вернулся во Францию, как выяснилось, окончательно, хотя изначально это не входило в его намерения. Его семья уже вернулась во Францию ​​ранее, так как его дети хотели начать обучение в колледже в своем родном графстве, а жена Клодин сопровождала их, чтобы обосноваться в Париже. Однако также выяснилось, что его непостоянный образ жизни сказался на браке, в результате чего пара разошлась, и по его возвращению было решено вступить в отношения « жить отдельно друг от друга », что давало «огромную свободу». и искренность» без «требований и разочарований» для обоих супругов, по словам артистки. [ 122 ] Кроме того, Жиро познакомился с Изабель Шампеваль во время автограф-сессии в Венеции, Италия, в феврале 1984 года, и вступил с ней в отношения в 1987 году, в результате которых в 1989 году родился второй сын Рафаэль. Брак Жиро с Клодин был официально расторгнут в декабре. 1994 год, по словам Жиро, без особого драматизма, поскольку оба супруга осознали, что «каждый хочет от жизни чего-то разного». [ 15 ] Образцом того, что брак закончился без какой-либо недоброжелательности, было то, что Клодин все еще была решительно отмечена за ее вклад в артбук 1997 года «Blueberry's». [ 123 ] и документальный фильм, снятый по случаю его выхода. Жиро и Изабель поженились 13 мая 1995 года, и в том же году в результате этого союза у них родился второй ребенок, дочь Навсикая. [ 6 ] Для Жиро его второй брак имел такое большое личное значение, что отныне он считал свою жизнь разделенной на часть до Изабель и часть после Изабель, выдумав свою вторую жену «ключом ко всему великому замыслу». [ 124 ] Сестра Изабель и невестка Жиро, Клэр, стала постоянным колористом последних работ Жиро. [ 125 ]

Изменения в его личной жизни также сопровождались изменениями в его бизнесе в 1988–1990 годах. Издательский дом Gentiane/Aedena, сооснователь которого был его соучредителем, в 1988 году был объявлен конкурсным управляющим, а вскоре после этого обанкротился. Американская дочерняя компания Starwatcher Graphics последовала этому примеру на рубеже тысячелетий. [ 112 ] отчасти потому, что это была общая семейная собственность первоначальной четы Жиро, а отчасти потому, что усилия по публикации его работ в Соединенных Штатах исчерпали себя. Также в 1988 году Жиро продал свои акции Les Humanoïdes Associés Фабрису Гигеру , тем самым разорвав свои формальные связи с этим издательством, хотя оно оставалось постоянным издателем его работ Мебиуса эпохи Métal hurlant , включая L'Incal и некоторые другие более поздние названия, такие как продолжение The Airtight Garage , «L'Homme du Ciguri» в 1995 году. Вместе с Клодин он основал Stardom в 1990 году, его первый настоящий семейный бизнес без какого-либо участия третьих лиц, по словам Жиро. [ 126 ] мини-портфолио «Mockba - carnet de bord», выпущенное ограниченным тиражом в 1525 экземпляров, стало первой зарегистрированной публикацией компании в сентябре того же года. [ 127 ] Помимо издательства, это одновременно было и художественной галереей, расположенной на улице Фальгьер, 27, 75015 Париж, где проводились тематические выставки регулярно . В 1997 году компания была переименована в Moebius Production – в единственном числе, несмотря на случайное и ошибочное использование множественного числа даже самой компанией. [ 128 ] Компанией, как в издательской, так и в художественной галерее, по состоянию на 2023 год все еще управляет Изабель Жиро, которая взяла на себя функции издательского редактора и совладельца от Клодин (что объясняет переименование компании) после брака последней с Жиро распалась в 1994 году, как и ее сестра Клэр. [ 129 ]

Первое, что Жиро сделал творчески по возвращении, - это самостоятельно закончил работу над альбомом Blueberry "Arizona Love" после того, как его давний партнер по написанию песен Жан-Мишель Шарлье умер 10 июля 1989 года. Благодаря его близкому двадцатипятилетнему знакомству с как сериала, так и его автора, было предрешено, что с этого момента Жиро возьмет на себя также сценарий основного сериала «Черника» , тем более что в «контрактах, подписанных с Жаном-Мишелем», уже было оговорено, что « выживший возьмет на себя управление сериалом». [ 61 ] Однако, ошеломленный внезапной смертью своего давнего коллеги, он не мог заставить себя работать над оформлением Blueberry в течение почти пяти лет, прежде чем снова приступил к работе над Blueberry в качестве художника. Жиро заявил, что сериал потерял своего «отца» и что «матери нужно время, чтобы оплакать». [ 130 ] Тем не менее, в 1990 году он приступил к созданию спин-оффа «Маршал Блуберри» в качестве сценариста (оставив иллюстрацию сначала Уильяму Вэнсу , а затем Мишелю Ружу [ fr ] ), желая отдать дань уважения наследию своего покойного партнера-писателя, создав история в его духе, или, как выразился Жиро: «{А] и [я] сказал себе: Что ж, я собираюсь посмотреть, смогу ли я написать историю а-ля Шарлье. Итак, я написал этот сценарий , не так уж и плохо, но вполне традиционно, вполне классически». [ 131 ] В том же духе Жиро взялся за написание сценария для другого вестерна Шарлье/Жиро, Джима Катласа , который Шарлье фактически находился в процессе возрождения за год до своей смерти, и для которого он уже заключил контракт с Кристианом Росси [ fr ] за оформление, к тому же уже приступил к написанию сценария. После добавления еще шести томов к когда-то одноразовой серии, серия, которую он, как объяснялось выше , опубликовал в издательстве Кастерман вместо (западного) домашнего издательства Даргуд, закрылась в 1999 году из-за того, что она не была почти столь же коммерчески успешен, как и Blueberry .

Под своим псевдонимом «Мебиус» Жиро одновременно продолжал работать над трилогией «Цикл Аэдены» и «Безумная женщина Святого Сердца» , обе из которых начались в США и завершились в 2001 и 1998 годах соответственно, после чего он сконцентрировался на . Блуберри «ОК» Цикл «Коррал» начался в 1994 году по возвращении во Францию. В то время как Жиро был в середине цикла «ОК Коррал», он также приступил к новому циклу сиквелов своей знаменитой «Инкал» основной серии под названием «Après l'Incal » ( «После Инкала» ). Тем не менее, после того, как он написал карандашом первую часть серии «Новая любовь», [ 132 ] он обнаружил, что столкнулся со «слишком многими вещами, которые меня привлекают, со слишком большим количеством желаний во всех смыслах», из-за чего он больше не мог «посвятить себя Bande Dessinée, как подобает профессионалу в традиционном смысле слова». Несмотря на неоднократные просьбы убедить Жиро в обратном, писателю Ходоровскому не оставалось иного выхода, кроме как начать заново с новым художником. [ 133 ] Однако это понимание имело последствия, поскольку Жиро, закончив цикл «ОК Коррал» в 2005 году, больше не продолжал создавать комиксы и/или произведения искусства на коммерческой основе, а скорее на проектной и/или личной основе, обычно под под эгидой собственного издательства Mœbius Production.

Как Mœbius Production, Жиро публиковал с 2000 по 2010 год Inside Mœbius (французский текст, несмотря на английское название), иллюстрированное автобиографическое фэнтези в шести томах в твердом переплете общим объемом 700 страниц. [ 8 ] Подобно Пиранделло , он появляется в мультяшной форме как создатель и главный герой, оказавшийся в ловушке истории вместе со своим младшим «я» и несколькими давними персонажами, такими как Блуберри, Арзак (последнее изменение написания имени персонажа Арзака ), майор Груберт (из «Воздухонепроницаемого» Гараж ) и другие.

, состоящего из двух частей, Жан Жиро нарисовал первую часть тома XIII под названием «La Version Irlandaise» («Ирландская версия») по сценарию Жана Ван Хамма . [ 134 ] для сопровождения второй части основной команды Жан Ван Хамм – Уильям Вэнс, «Le dernier round» («Последний раунд»). Обе части были опубликованы в один и тот же день (13 ноября 2007 г.). [ 135 ] и были последними, написанными Ван Хаммом до того, как Ив Сенте возглавил серию. [ 136 ] Вклад также был профессиональной любезностью к художнику сериала Вэнсу, который ранее предоставил обложки для первых двух названий «Маршалл Блуберри» спин-оффа , написанного Жиро.

В конце жизни Жиро также решил возродить своего оригинального персонажа Арзака в тщательно продуманном новом приключенческом сериале; первый (и последний в ретроспективе) том запланированной трилогии Arzak l'arpenteur вышел в 2010 году. [ 137 ] Он также добавил к серии Airtight Garage два тома под названием «Le chasseur déprime» (2008). [ 138 ] ) и «Мажор» (2011 г.) [ 139 ] ), а также артбук «Марсова фавна» (2011 г.) [ 140 ] ), последние два первоначально были выпущены ограниченным тиражом в 1000 экземпляров только на французском языке тиражом Mœbius Production. К этому времени Жиро создавал свои комиксы на специализированном графическом компьютерном планшете, поскольку его функции увеличения стали незаменимым помощником из-за его слабого зрения.

Создание комиксов для Жиро становилось все труднее, так как в последние годы его жизни начало ухудшаться зрение, после того как в 2010 году он перенес тяжелую операцию по предотвращению слепоты на левый глаз, и главным образом по этой причине Жиро все больше концентрировался на создании одиночных комиксов. произведения искусства, как «Гир», так и «Мебиус», на холстах большего размера либо на заказ, либо под эгидой Mœbius Production. [ 141 ] Большая часть последних произведений искусства была датирована 2005 годом, наряду с более ранними оригинальными произведениями искусства, которые все еще находились в его распоряжении у Жиро и которые были проданы компанией по значительным ценам на специализированных аукционах комиксов в таких аукционных домах, как Artcurial , [ 142 ] Отель Друо [ 143 ] и Миллон и партнеры. [ 144 ]

Иллюстратор и автор

[ редактировать ]

Как уже было указано выше, Жиро на протяжении всей своей карьеры делал иллюстрации для книг, журналов, музыкальных постановок. [ 31 ] (хотя и играл на фортепиано и электрогитаре, Жиро, в отличие от своего второго сына Рафаэля, по его собственному признанию, к сожалению, не был творческим музыкантом, но всю жизнь увлекался джазом). [ 145 ] ), но и рекламное искусство для коммерческих учреждений, таких как банки и корпорации. Яркий ранний пример последнего касается искусства Blueberry , которое он создал в 1978 году для испанского производителя джинсов Lois Jeans & Jackets; Помимо того, что его традиционно размещали в качестве рекламы в многочисленных журналах, его также раздули до гигантских размеров, напоминающих фрески, а также в виде плакатов, расклеенных на стенах и рекламных щитах в нескольких местах по всему Парижу. В качестве книжного иллюстратора Жиро иллюстрировал, например, первое издание научно-фантастического романа Роберта Сильверберга «Проект Маятник» 1987 года . [146] and the 1994 French edition[147] of the novel "The Alchemist" by Paulo Coelho. The subsequent year Giraud followed up in the same vein as the Coelho novel, with his cover and interior illustrations for a French 1995 reprint of "Ballades" from the French medieval poet François Villon,[148] itself followed by similar work for Jean-Jacques Launier [fr]'s 2001 new-age novel "La mémoire de l'âme".[149] Большая часть этого некомического искусства, в том числе произведение Лоис, была воспроизведена в артбуках, выпущенных на протяжении многих лет.

Mœbius box cover art for the Fade to Black video game on the left, and the similar art for the Panzer Dragoon video game on the right.

Giraud was in mid-1990s approached by two video game developers to provide the box cover art for the video games that were released in 1995; the first one concerned the Fade to Black video game developed by the US Delphine Software International, whereas the second one concerned Panzer Dragoon video game developed by the Japanese Sega Corporation. And while Giraud was by now the well established Mœbius artist in both countries, he was only asked to contribute the box cover art for the two video game releases, and nothing beyond. A few years later though, he was also asked to contribute to later games as a concept artist.

In 1999, Giraud's illustrations appeared in a soft cover edition of Dante Alighieri's La Divina Commedia, published by the Nuages Gallery in Milan. As "Mœbius" he illustrated the "Paradiso" volume, while the two others, "Inferno" and "Purgatorio", were illustrated by Lorenzo Mattotti and Milton Glaser respectively.[150] The edition was published under the Mœbius name. Giraud's illustrations for "Paradiso" take heavy inspiration from the engravings of the Divine Comedy by Gustave Doré, whose work he had discovered in his grandparents' library and learned to appreciate in his early formative years, with compositions often approaching an exact match. Giraud acknowledged this influence directly, praising Doré's work and remarking how he sometimes literally used tracing paper to sketch compositions.[151] Though another prominent example of Giraud's non-comic book work, the influences from his science fiction and fantasy comics shine through. The illustrations, with vivid colors and space-age headresses, are distinctly rendered in the Mœbius mode.[152]

An out-of-the-ordinary latter-day contribution as such, constituted his illustrations as "Mœbius" for the Thursday 6 March 2008 issue of the Belgian newspaper Le Soir. His illustrations accompanied news articles throughout the newspaper, providing a Mœbiusienne look on events. In return, the newspaper, for the occasion entitled "Le Soir par (by) Mœbius", featured two half-page editorials on the artist (pp. 20 & 37).

Under the names Giraud, Gir and Mœbius, he also wrote several comics for other comic artists as listed below, and the early ones included Jacques Tardi[153] and Claude Auclair.[154] Aside from writing for other comic artists, he also wrote story outlines for the movies Les Maîtres du temps, Internal Transfer, Little Nemo: Adventures in Slumberland and Thru the Moebius Strip as outlined further down the line.

As author on personal title, Giraud has – apart from his own bande dessinée scripts – written philosophical poetry that accompanied his art in his Mœbius artbooks of the 1980s and 1990s. He also wrote the "Story Notes" editorials for the American Epic publications, providing background information on his work contained therein. In 1998, he took time off to write his autobiography, Moebius-Giraud: Histoire de mon double.[155]

Films

[edit]

Tron was not a big hit. The movie went out in theaters in the same week as E.T. and, oh, that was a disaster for it. There was also Blade Runner and Star Trek that summer so it was a battle of giants. Tron was a piece of energy trying to survive. It is still alive. It survives. And the new movie is what Steven wanted to do back then but at that time CG was very odd and we were pioneers. I almost did the first computer-animated feature after that, it was called Star Watcher, we had the story, we had the preparation done, we were ready to start. But it came apart; the company did not give us the approval. It was too far, the concept to do everything in computer animation. We were waiting, waiting, and then our producer died in a car accident. Everything collapsed. That was my third contribution to animation and my worst experience. Les Maîtres du temps is a strange story, it's a small movie, and cheap — incredibly cheap –it was more than independent. When I saw the film for the first time I was ashamed. It's not a Disney movie, definitely. But because the movie has, maybe a flavor, a charm, it is still alive after all that time. More than 35 years now and it is still here.

— Giraud, Burbank, California, 2011, on his animation movie experiences.[141]

Giraud's friend Jean-Claude Mézières has divulged in the 1970s that their very first outing into the world of cinema concerned a 1957 animated Western, unsurprisingly considering their shared passion for the genre, "Giraud, with his newfound prestige because of his trip to Mexico [note: Mézières had wanted to accompany his friend to Mexico, but was not able to raise the money], started a pro career at Cœurs Valiants, but together with two other friends we tackled a very ambitious project first: a cartoon western for which Giraud drew the sets and the main characters. Alas, rather disappointingly, we had to stop after only 45 seconds!"[156] Any further movie aspirations Giraud, who himself had considered the effort "too laborious",[157] might have had entertained had to wait until he received the 1974 invitation of Alejandro Jodorowsky to work on his planned adaptation of Frank Herbert's Dune, which was however abandoned in pre-production.[158] Jodorowsky's Dune, a 2013 American-French documentary directed by Frank Pavich, explores Jodorowsky's unsuccessful attempt. Giraud, a non-English speaker at the time, later admitted that the prospect of moving over to Los Angeles filled him with trepidation, initially causing him to procrastinate. It was friend Philippe Druillet (with whom he would co-found Les Humanoïdes Associés later that year) who pushed him to up and go, which he did by going AWOL again from his job at Pilote. Giraud was grateful for Druillet pushing him as he found that he reveled in his first Hollywood experience.[157] In the end the project took nine months before it fell apart, but Giraud's presence was not always required, giving him ample time to return to France on several occasions, to pursue his other work, such as his work for L'Écho des savanes and, most importantly, to firstly finish up on Blueberry's "Angel Face", which he ultimately did in record time, this time formally quitting Pilote afterwards.[52]

Despite Jodowowsky's project falling through, it had attracted the attention of other movie makers. One of them was Ridley Scott who managed to reassemble a large part of Jodorowsky's original creative team, including Giraud, for his 1979 science fiction thriller Alien. Hired as a concept artist, Giraud's stay on the movie lasted only a few days, as he had obligations elsewhere. Nonetheless, his designs for the Nostromo crew attire, and their spacesuits in particular, were almost one-on-one adopted by Scott and appearing onscreen as designed,[159] resulting in what Giraud had coined "two weeks of work and ten years of fallout in media and advertising".[157] Scott did explicitly acknowledge "Mœbius" for his contributions in the special features for the movie in the Alien Quadrilogy home media collection. Scott was taken with Giraud's art, having cited "The Long Tomorrow" as an influence on his second major movie Blade Runner of 1982 (see below), and invited him again for both this, and his subsequent third major movie Legend of 1985, which Giraud had to decline in both cases for, again, obligations elsewhere. He especially regretted not having been able to work on the latter movie, having deemed it "very good",[157] and it was still on his mind as late as 2010, as he directly referred to the movie when he made his "unicorn" statement regarding his legacy, quoted below.

1981 saw the release of the animated film Heavy Metal, produced by Ivan Reitman. The heavily "Arzach"-inspired last, "Taarna", section of the movie, has led to the persistent misconception, especially held in the United States, that Giraud had provided characters and situations for the segment, albeit uncredited.[160][161] Giraud however, had already emphatically squashed that particular misconception himself on an early occasion, "I had absolutely nothing to do with it," stated the artist in 1982, "Sure, the people who made the movie were inspired by quite a few things from "Arzach"," further explaining that, while the American producers had indeed intended to use the artist's material from the eponymous magazine, there were legalities involved between the American and French mother magazines, because the latter had financial interests in Laloux's below mentioned Les Maîtres du temps that was concurrently in development, and in which Giraud was very much involved with. The American producers went ahead regardless of the agreements made between them and Métal hurlant. While not particularly pleased with the fact, Giraud was amused when third parties wanted to sue the Americans on his behalf. Giraud however, managed to convince his editor-in-chief Jean-Pierre Dionnet (one of his co-founding friends of Métal hurlant) to let the issue slide, as he found "all that fuss with lawyers" not worth his while, aside from the incongruous circumstance that the French magazine was running advertisements for the American movie.[162]

Still, Alien led to two other movie assignments in 1982, this time as both concept and storyboard artist. The first one concerned the Disney science fiction movie Tron, whose director Steven Lisberger specifically requested Giraud, after he had discovered his work in Heavy Metal magazine.[157] The second assignment concerned Giraud's collaboration with director René Laloux to create the science fiction feature-length animated movie Les Maîtres du temps (released in English as Time Masters) based on a novel by Stefan Wul. He and director Rene Laloux shared the award for Best Children's Film at the Fantafestival that year.[161] For the latter, Giraud was also responsible for the poster art and the comic adaption of the same title, with some of his concept and storyboard art featured in a "making-of" book to boot.[163] Excepting Les Maîtres du temps, Giraud's movie work had him travel to Los Angeles for longer periods of time.

Giraud movie poster art for Touche pas à la femme blanche ! on the left, and the one he created for Tusk on the right.

Outside his actual involvement with motion pictures, Giraud was in this period of time also occasionally commissioned to create poster art for, predominantly European, movies. Movies for which Giraud, also as "Mœbius", created poster art included, Touche pas à la femme blanche ! (1974 as Gir, three 120x160 cm versions), S*P*Y*S (1974, unsigned, American movie but poster art for release in France), Vous ne l'emporterez pas au paradis [fr] (1975, unsigned), Les Chiens (1979 as Mœbius, rejected, used as cover for Taboo 4), Tusk (1980 as Giraud, a Jodorowsky film), and La Trace [fr] (1983 as Mœbius).

As his two 1982 movies coincided with the end of his Métal hurlant days and his departure for Tahiti shortly thereafter, this era can be seen as Giraud's "first Hollywood period", especially since the next project he embarked on entailed a movie in which he was very much invested as initiator, writer and producer as well, contrary to the movies he hitherto had worked upon as a gun-for-hire.

While Giraud was residing in Appel-Guéry's commune, he, together with Appel-Guéry and another member of the commune, Paula Salomon, came up with a story premise for a major animated science fiction movie called Internal Transfer, which was endowed with the English title Starwatcher – after which Giraud's American publishing house was named. Slated for the production was Arnie Wong, whom Giraud had met during the production of Tron (and, incidentally, one of the animators of the vaunted "Taarna" segment of the Heavy Metal movie[164]), and it was actually Disney whom Giraud offered the production first. Disney, at the time not believing in the viability of such a production in animation, declined. Another member of the commune fronted some of the money for the project to proceed, and the production was moved to Wong's animation studio in Los Angeles. It was this circumstance that provided Giraud with his alibi to leave Appel-Guéry's commune and settle in California – and the reason why he had to decline Ridley Scott for his Legend movie. Much to Giraud's disappointment and frustration though, the project eventually fell apart for several extraneous reasons, most notably for lack of funding, as related above by the artist.[157] Still, the concept art he provided for the project served as the basis for his first collaboration with Geof Darrow, whom he had also met previously on the production of Tron, on their 1985 City of Fire art portfolio. Some of the concept art was reprinted in the art book "Made in L.A.".[72]

Yet, despite this failure to launch, it did lead to his, what can be considered, "second Hollywood period" in his "American period". Concurrent with his career as a comic artist in the United States, invitations followed to participate as concept artist on Masters of the Universe (1987), Willow (1988), The Abyss (1989), and finally Yutaka Fujioka's Japanese animated feature film Little Nemo: Adventures in Slumberland (1989), for which he was not only the conceptual designer, but also the story writer. It was for this movie that Giraud resided in Japan for an extended period of time.[161][157] Giraud followed up on his involvement with Little Nemo by writing the first two outings of the 1994-2000 French graphic novel series of the same name, drawn by Bruno Marchand [fr].[165]

His definitive return to France in 1989 marked the beginning of Giraud's third and last movie period. In January 1992, the French newspaper Le Monde reported on a computer animated movie that was under development at the company Vidéosystem. It actually concerned a second attempt to get Starwatcher on the silver screen,[166] but just like its 1984 predecessor, it eventually failed to come to fruition. Afterwards, Giraud made original character designs and did visual development for Warner Bros.' partly animated 1996 movie Space Jam. 1997 saw his participation as concept artist on Luc Besson's science fiction epic The Fifth Element, which was of great personal importance for Giraud as it meant working together with his lifelong friend Jean-Claude Mézières, coming full circle after their very first aborted 1957 attempt at creating a motion picture. The 2005 documentary made for this occasion was testament to the great friendship both men had for each other. Concurrently, Giraud's oldest child, daughter Hélène, was employed on the movie in a similar function, albeit uncredited, though Giraud had stated with fatherly pride, "Yes, she had cooperated in a truly engaged manner. She started at the crack of dawn, and only went home in the evening, after the whole team had stopped working."[167] Giraud's experience on the movie was however somewhat marred by the 2004 lawsuit publisher Les Humanoïdes Associés (ostensibly on his behalf like the earlier 1981 intent which Giraud had then successfully prevented) and Alejandro Jodorowsky leveled against Besson for alleged plagiarism of L'Incal, a lawsuit they lost.[168]

2005 saw the release of the Chinese movie Thru the Moebius Strip, based on a story by Giraud who also served as the production designer and the co-producer, and which reunited him with Arnie Wong, whereas his stint as concept designer on the 2012 animated science fiction movie Strange Frame, has become Giraud's final recorded motion picture contribution.[169]

Movie adaptations

[edit]
Cauchemar Blanc DVD cover by Mœbius (excerpt from the titular bande dessinée)

In 1991 his graphic novel short, "Cauchemar Blanc", was cinematized by Mathieu Kassovitz, winning Kassovitz (but not Giraud) two film awards.[170] With Arzak Rhapsody [fr], Giraud saw his ambitions as a full-fledged animation movie maker at least in part fulfilled. A 2002 series for French television broadcaster France 2, it consisted of fourteen four minute long animated vignettes, based on Giraud's seminal character, for which he did the writing, drawings and co-production. Young daughter Nausicaa had voice-over appearances in three of the episodes together with her father.[171]

"The Lost Dutchman's Mine" story cycle of the Blueberry series was adapted for the screen in 2004, by Jan Kounen, as Blueberry: L'expérience secrète. Three prior attempts to bring Blueberry to the silver screen had fallen through two decades earlier; in 1986 Charlier disclosed how American actor Martin Kove had actually already been signed to play the titular role – with whom Kove shared a remarkable resemblance at the time – for the first two early-1980s attempts, which were both based on the "Confederate Gold" cycle. It was Kove who introduced the two Blueberry creators to would-be American film producers on both occasions. The first attempt failed because American producers intended a complete script rewrite turning Blueberry into a completely unrecognizable standard western. The second attempt suffered even worse as its American producer, "inspired" by the success of the 1981 movie Raiders of the Lost Ark, wanted to turn the project into a Raiders 2.0, set in the Yucatán peninsula, complete with Aztec warriors and pyramids and featuring a daring escape in a zeppelin-type airship. Helped by his background in law, an aghast Charlier instructed Giraud to sabotage the project as much as possible and the Blueberry creators eventually managed to buy back the rights for US$30,000. Already mentioned by Charlier in his 1986 interview, Kove had even traveled to Europe to shoot some test-footage scenes from the comic series in this role in order to entice potential investors, and that some of it was still in his possession as it turned out decades later. Convinced that the project was a viable one, Kove has also revealed in 2014 that he, together with the two Blueberry creators, tried to save it by putting up his own money as well when the project was falling apart due to arguments about funding among European/American would-be producers – to no avail however,[172] which was a slightly different version of events as had been related by Charlier. The third (and last) attempt concerned a European only endeavor, which had at one point actually involved Sergio Leone, according to Charlier,[173] and was actually conceived as a television movie series and slated to be produced by the Swiss/French/Belgian production/distribution company Technisonor,[174] more faithfully adhering – than the later 2004 film adaptation – to the main comic series and intended to span the "Iron Horse" through the "Rehabilitation" story cycles. That 1983 attempt petered out without so much as a whimper, most likely due to lack of interest on the part of European investors.

2010 saw the adaptation of "La planète encore" ("The Still Planet"), a short story from the Le Monde d'Edena universe – and which had won him his 1991 Eisner Award – into an animated short. Moebius Production served as a production company, with Isabelle Giraud serving as one of its producers. Giraud himself was one of the two directors of the short and it premiered at the «Mœbius transe forme» exposition at the Fondation Cartier pour l'art contemporain in Paris.[175]

In November 2021 it was announced Oscar winner Taika Waititi would direct the screen adaptation of Jodorowsky/Moebius's graphic novel The Incal and co-write the script with frequent collaborators Jemaine Clement and Peter Warren.[176]

Video games

[edit]
Giraud's costume design concept art for Pilgrim: Faith as a Weapon

Two years after he had provided box cover art for two video games, Giraud was approached for more substantial video game contributions when developer Arxel Tribe asked Giraud to become a concept designer for their 1997 Pilgrim: Faith as a Weapon game they had in development. It actually reunited Giraud with Paulo Coelho on whose 1987 work The Pilgrimage the game was based and who also responsible for its adaptation, and for whom Giraud had illustrated his Alchemist French-edition novel three years earlier. As Mœbius, Giraud designed among others the costumes for the game.

Seven years later the Japanese 2004 video game Seven Samurai 20XX was released for which Giraud was asked to provide the character concept designs. This was his last known video game contribution.

Essentially, the work he had been asked to perform for these two video games, did not differ that much from the movie work Giraud had done since the 1979 movie Alien in a near-similar function.

Exhibitions

[edit]
Mœbius signing at the 2008 Parisian Japan Expo, where he had his own booth in recognition for his contributions to Japanese manga and animation

Part of the "many desires" that increasingly attracted Giraud later in life, steering him away from creating traditional bandes dessinées, was his personal fascination and involvement with the many exhibitions dedicated to his work, that started to proliferate from the mid-1990s onward not only in native France, but internationally as well, causing him to frequently travel abroad, among others to Japan, for extended periods of time, with the prestigious high-profile 2010 «Mœbius transe forme» exposition in Paris becoming the apotheosis.[177]

  • Summer 1991: Exposition at the Maison de la culture Frontenac [fr], Montréal, Canada
  • 26 April-16 August 1995:«Mœbius: a retrospective» exposition at the Cartoon Art Museum, San Francisco, US; came with limited edition catalog (see below)
  • December 1995: «Wanted: Blueberry» exposition at the Arthaud Grenette mega-bookstore, Grenoble, France; also featuring original Blueberry art by Colin Wilson. Both he and Jean Giraud attended the opening on 1 December, making themselves also available for book signings. Prior to the opening a promotional brochure was disseminated by the bookstore ("Arthaud BD News", issue 1, November 1995), featuring a three-page interview with Giraud.[178]
  • 19 September-9 October 1996: «Jean Giraud Blueberry» exposition at the Stardom Gallery, Paris, France, for the occasion of the upcoming release of the "Blueberry's" artbook by Stardom[123] – Giraud's own publishing house/art gallery. The below-mentioned 1997 documentary was the registration of events surrounding the release, including the exhibition.
  • August 1997: «Giraud/Mœbius» themed Festival BD de Solliès-Ville [fr], France; co-produced with Stardom.[179] A special festival guide, illustrated by Giraud – having received the festival's most prestigious comic award the previous year – and featuring a large interview with the artist, was published for the occasion by the festival organization.[180]
  • 10 October–9 November 1997: «Mœbius: Infinito» grande exposition, Deposito ferroviario ai Lolli, Palermo, and on 7 February–29 March 1998, Palazzo Querini Stampalia, Venice, Italy; The softcover artbook "Mœbius: Infinito" (OCLC 40845785) published for the occasions
  • 29 November 1997 – 11 January 1998: «Mœbius: Visoni de fine mellennio» grande exposition, Palazzo Bagati Valsecchi [it], Milan, Italy; The softcover artbook "Moebius: Visoni de fine mellennio" (ISBN 8886456425) published for the occasion
  • December 1998-January 1990: Musée d'art contemporain de Lyon, France
  • 30 June-14 November 1999: «1 Monde Réel» exposition at Fondation Cartier, Paris, France[181]
  • 26 January-3 September 2000: «Trait de Génie Giraud» exposition, Centre national de la bande dessinée et de l'image [fr], Angoulême, France; The 48-page illustrated exhibition catalog "Trait de génie Giraud Moebius" (ISBN 2907848240) published for the occasion. Enhanced with elaborate background information and an in-depth interview with the artist, the book edition was limited to 2000 copies.
  • May–June 2000: Große Austellung, Erlangen, Germany
  • May 2000: Collective exposition on contemporary comics at the Bibliothèque nationale de France, Paris, France
  • October 2001: Grande exposition, Montrouge, France
  • January–February 2003: Große Austellung in the Museum für Neue Kunst [de], Karlsruhe, Germany
  • June 2003: Great exposition, Kemi, Finland
  • 16 November-31 December 2003: «Giraud-Moebius» exposition, Grand Manège Caserne Fonck [fr], Liège, Belgium
  • 4 March-28 April 2004: «L'Elixir du Docteur Gir/Moebius» exposition, Galerie Arludik, Paris, France[182]
  • 1 December 2004-13 April 2005: «Giraud/Mœbius & Hayao Miyazaki» exposition at the Musée de la Monnaie de Paris, France[183][184]
  • 15 March-15 April 2005: «JEAN GIRAUD: Exposition de dessins et planches originales de "DUST" le nouvel album de Blueberry aux editions Dargaud», Galerie Arludik, Paris, France; small exhibition for the occasion of the 28th Blueberry album release.[185]
  • June 2005: Exposition «Mythes Grecs» at the Stardom/Mœbius Production Art Gallery, Paris, France
  • December 2005: «Jardins d'Eros» exposition at the Stardom/Mœbius Production Art Gallery, Paris, France
  • February 2006: Exposition "sur le thème du Rêve" at the Centre d'arts plastiques contemporains de Bordeaux, France
  • October 2006: «Boudha line» exposition at the Stardom/Mœbius Production Art Gallery, Paris, France
  • May 2007: Exposition, Seoul, South-Korea
  • May 2007: «Hommage au Major» exposition at the Stardom/Mœbius Production Art Gallery, Paris, France
  • February 2008: «La citadelle du vertige» attraction from Futuroscope, (Poitiers), France; inspired by the Garage hermétique universe.
  • June 2008: «Fou et Cavalier» exposition at l'Espace Cortambert/Mœbius Production, Paris, France
  • 15 January-14 June 2009: «Blueberry» exposition at the Maison de la bande dessinée, Brussels, Belgium[186]
  • May 2009: Exposition at the Kyoto International Manga Museum, Japan
  • November 2009: «Arzak, destination Tassili» exposition at the SFL building located at 103 rue de Grenelle, Paris, France (Co-production of Espace Cortambert/SFL/Mœbius Production)
  • 12 October 2010 – 13 March 2011: «Mœbius transe forme» exposition at the Fondation Cartier pour l'art contemporain, Paris, France, which the museum had called "the first major exhibition in Paris devoted to the work of Jean Giraud, known by his pseudonyms Gir and Mœbius."[187] A major and prestigious event, it reflected the status Giraud had by then attained in French (comic) culture. A massive, similarly titled limited edition deluxe art book (ISBN 9782869250901) was released by the museum for the occasion.[188] The book incidentally, won the 2011 "Bande Dessinée" category award of the annual "Prix La Nuit du Livre".
  • June–December 2011: «Mœbius multiple(s)» exposition at the Musée Thomas-Henry, Cherbourg-Octeville, France

Posthumous exhibitions

  • 15 September 2019 – 29 March 2020: «Mœbius: Surreale Comicwelten» exposition at the Max Ernst Museum Brühl des LVR [de], Brühl, Germany.[189] A massive 272 page hardcover "Mœbius: Wanderer zwischen den Welten (="Wanderer between worlds")" art book, akin to the 2010 Parisian museum release, was released as a deluxe limited German/English bilingual edition exposition catalog by the museum for the occasion. (No ISBN mentioned but assigned the ISBN 9783944453187 by the German National Library) The exposition though, was prematurely closed on 14 March 2020 due to the COVID-19 pandemic crisis.[190]
  • 10 July 2021 - 4 October 2021: «MOEBIUS - Alla ricerca del tempo» exposition at the Museo Archeologico Nazionale di Napoli (MANN), Naples, Italy. Exhibition organized around the theme of historical Italy, and in a sense an elaborate expansion of the earlier June 2005 «Mythes Grecs» exposition.[191] Originally slated to open on 10 April 2021, the exhibition's opening was postponed by three months due the COVID-19 pandemic. For the occasion, a 176-page hardcover art book was released as a deluxe, limited edition French/Italian bilingual exposition catalog in a joint venture effort by publishers Moebius Production and Comicon Edizioni – hence its dual ISBNs, the French ISBN 9782908766196 one, and the Italian ISBN 9788898049974.
  • 25 October 2021 - 5 December 2021: «Hell, Purgatory, Paradise. Divine illustrations» exposition at the Accademia di Belle Arti di Firenze, Florence, Italy. The exhibition was held to celebrate the 700th anniversary of Dante's death, and included the illustrations of Giraud, Lorenzo Mattotti, and Milton Glaser previously compiled in a 1999 illustrated edition of the Divine Comedy.[150] Originally planned to run until 25 November, the exhibition was already before its opening extended by ten days to 5 December.[192]

Stamps

[edit]

In 1988 Giraud was chosen, among 11 other winners of the prestigious Grand Prix of the Angoulême Festival, to illustrate a postage stamp set issued on the theme of communication.[193]

Style

[edit]

Giraud's working methods were various and adaptable ranging from etchings, white and black illustrations, to work in colour of the ligne claire genre and water colours.[194] Giraud's solo Blueberry works were sometimes criticized by fans of the series because the artist dramatically changed the tone of the series as well as the graphic style.[195] However, Blueberry's early success was also due to Giraud's innovations, as he did not content himself with following earlier styles, an important aspect of his development as an artist.[196]

To distinguish between work by Giraud and Moebius, Giraud used a brush for his own work and a pen when he signed his work as Moebius. Giraud was known for being an astonishingly fast draftsman.[197]

His style has been compared to the Nouveaux réalistes, exemplified in his turn from the bowdlerized realism of Hergé's Tintin towards a grittier style depicting sex, violence and moral bankruptcy.[2]

Aided with the use of mind-expanding substances in the first part of his career, Giraud had cultivated various New Age type philosophies throughout his career, such as Guy-Claude Burger's instinctotherapy, which influenced his creation of the comic book series Le Monde d'Edena.[2][8] However, he dispensed with the use of drugs for the time being himself – though not condemning them, quite the contrary, as Giraud considered them a gateway to a hidden dreamworld ever since he was introduced in 1974 to the writings of Carlos Castaneda, and having started again with the use of marijuana in the last decade of his life, after a long abstinence – and outside teachers, or "gurus" as he himself had coined them, after his stay on Tahiti, instead continuing to seek deeper truths within himself on his own accord.[198] However, it also negatively influenced his relationship with Philippe Charlier, heir and steward of his father's Blueberry co-creation and legacy, who had no patience whatsoever with Giraud's New Age predilections, particularly for his admitted fondness for mind-expanding substances. As 50% brand co-owner, Charlier jr. has vetoed several later Blueberry project proposals by Giraud, the aforementioned Blueberry 1900 project in particular, precisely for these reasons, as they were to prominently feature, Castaneda inspired, substance-induced scenes, going even as far as to (successfully) threaten Giraud with a lawsuit to thwart his intentions.[57][199]

In the documentary MetaMoebius (2010), Giraud claims his different styles may stem from his short-sightedness. When drawing without glasses he is more attuned to fine details but disconnected from the external world, but when drawing with glasses on he does not get into details but is more aware of the big picture. He often starts with glasses on to have a global perspective then later continues without glasses.

Death

[edit]

Giraud died in Montrouge, on 10 March 2012, aged 73, after a long battle with cancer.[200][201] The immediate cause of death was pulmonary embolism caused by a lymphoma.[citation needed] Fellow comic artist François Boucq (incidentally, the artist pegged by Giraud in person for the artwork of the canceled Blueberry 1900 project) stated that Mœbius was a "master of realist drawing with a real talent for humour, which he was still demonstrating with the nurses when I saw him in his hospital bed a fortnight ago".[202] Giraud was buried on 15 March, in the Montparnasse Cemetery,[203] after the funeral services, held in the Saint Clotilde Basilica. Many friends and representatives from the Franco-Belgian comic world and beyond attended the services, mirroring Giraud's entire career in the industry. The French government was represented by its Minister of Culture, Frédéric Mitterrand,[204] nephew of the former President of France François Mitterrand, who had personally awarded Giraud with his first civilian knighthood twenty-seven years earlier.[205] Giraud left his estate to his second wife Isabelle and his four children.[206]

Biography

[edit]

Throughout his entire career, Jean Giraud gave numerous interviews both in Europe as well as in the United States, but it is the series of interview sessions conducted by comics journalist Numa Sadoul that warrants special attention. Sadoul took a particular interest in the artist and followed the career of Giraud closely from the mid-1970s onward until the latter's death in 2012, conducting extensive in-depth interviews with the artist throughout this period of time with approximate two-decade intervals, which resulted in three consecutive, chronologically organized interview books, Mister Mœbius et Docteur Gir (1976), Mœbius: Entretiens avec Numa Sadoul (1991), and Docteur Mœbius et Mister Gir: Entretiens avec Jean Giraud (2015, see below for bibliographical details on all editions), the latter two being each an edited, updated and expanded version of the previous one – and each title incidentally, featuring an entirely different selection of art. Excepting parts of the first book in SCHTROUMPF: Les cahiers de la BD (issue 25, July 1974), none of the later interviews had seen prior magazine publication, be it in part or in whole. The SCHTROUMPF interview excerpt, was by Giraud poured into a humorous eight-page autobiographical black & white comic (pp. 8–16). The comic, entitled "Entretien avec Jean Giraud", or "Mœbius Circa '74" as it is known in English, was however only reprinted in the 2015 edition of Sadoul's book as a preface (but omitted from the 2023 English translation of that edition), and in hindsight a precursor to Giraud's autobiographical Inside Mœbius comic books. The similarity had not been lost on the artist himself, after he had embarked on the Inside Mœbius series and realized, "Merde, that is exactly like the comic I have done with Numa!"[207]

Noteworthy were the testimonials Sadoul collected from seminal persons in Giraud's life and career which included among others his mother, first wife Claudine (of these two the only known published ones[7]), his mentor Jijé and many others, as well as the fact that Giraud spoke more freely about the aspects of his life and career (including the more contentious ones, such as his mind-expanding substance use and his extremely strained relationship with the aforementioned Philippe Charlier, which had over time deteriorated into open hatred) than was commonplace in his more generic interviews, or even in his own, hereafter mentioned, autobiography. For editorial reasons, Sadoul omitted some of the outside testimonials from the second edition for his third.

Posthumously published, the 2015 title was fully sanctioned and endorsed by Giraud's widow Isabelle (who provided a foreword – praising Sadoul for his friendship and tenacity – family pictures, privately created art and additional details on her husband's last two years of his life) and has therefore become the closest approximation of an "official biography" of the artist when discounting his own Inside Moebius autobiographical comic and his precursory text autobiography Histoire de mon double. The latter, published as an unillustrated paperback in 1999 was the "biography written by Giraud on Mœbius & vice versa",[208] but constituted what Sadoul in his 2015 edition has coined a "snapshot in time", aside from the obvious fact that the last phase of the artist's career was not covered. Giraud himself considered his "enhanced" autobiography on which he had worked for a year, a "funny" piece of work, conceding that accuracy was left to be desired as he could not be bothered to correct mistakes made therein, finding "flavor" in the small inaccuracies, and also admitting that he gave his work only a cursory glance afterwards.[155]

Author Sadoul accounted for his work in the introduction of the 2015 edition where he summarized that the interviews for the first edition took three days in March 1974 and in August and September 1975 – and thus shortly before Giraud achieved fame in his second "Mœbius" career – at the artist's home in Fontenay-sous-Bois. Having kept more detailed records, the second edition took in total 19 hours and 45 minutes of interviews conducted between 18 and 21 October 1988 at Sadoul's home in Cagnes-sur-Mer (for which Giraud and his future wife Isabelle especially traveled from Paris), augmented with an additional two hours at Giraud's home in Paris on 17 August 1989. The third edition accounted for a further 10 hours and 48 minutes worth of interviews, conducted between 15 September 2000 and 28 December 2011, either at Giraud's home in Paris or over the telephone. Sadoul acknowledged that the three series of interview sessions were snapshots in time of Giraud's life and career, causing the artist to occasionally contradict himself in later life – something Giraud himself actually addressed in a humorous fashion in his Inside Moebius comics by regularly confronting his older self with his younger versions – , but chose not to redact or edit such earlier made statements (at most adding short, clarifying editorial annotations), instead transcribing these exactly as made at the time. Sadoul's reasoning was that by doing so, it reflected truthfully the spiritual development the artist had undergone throughout his career.

Despite the worldwide renown Giraud/Mœbius has acquired, Sadoul's biography has until late-2023 only seen two other-language editions, a German 2nd edition, and a Japanese 3rd edition release (also see below for bibliographic details). It has limited the appeal of the book as none of the three languages are all that easily accessible to the wider readership beyond the three respective language areas alone. Yet, a more universally accessible 3rd edition English-language release had already been solicited by Dark Horse as early as 12 May 2020.[209] Dark Horse however, kept postponing the release at such a recurring frequency, that fans started to consider the solicitation a bad running gag by Dark Horse and began to wonder if the title would even be released at all. In 2021, after the umpteenth postponement of the release, translator Edward Gauvin, stumbled upon that restarted discussion on the Reddit newsite, and took it upon himself to clarify the reasons for the continuous release delays. He explained that firstly, regular Dark Horse translator for Mœbius works, Diana Schutz, had been temporarily disabled by a wrist operation, and that it took time to find a replacement. Secondly, a first draft was only delivered by Gauvin in late 2019, but the COVID-19 pandemic subsequently threw all kinds of monkey wrenches into Dark Horse's release plans. Thirdly, after Gauvin had submitted his final draft in early 2021, he was asked by Dark Horse to compile a glossary of end-notes for the book, explaining the in the interview sessions casually dropped bande dessinée names and terminology to a US/UK readership, much like Schutz had done for her three-volume Inside Moebius translations. The substantial extra editorial work required by that late Dark Horse request only served to add to the series of release delays.[210] The English-language edition of the book was ultimately released on 13 December 2023 after all.[211]

A more traditional first-time biography, titled "Jean Giraud alias Mœbius", by French BD publicist Christophe Quillien was shortly afterwards published on 17 May 2024.[212]

Influence and legacy

[edit]

They said that I changed their life, 'You changed my life', 'Your work is why I became an artist'. Oh, it makes me happy. But you know at same time I have an internal broom to clean it all up. It can be dangerous to believe it. Someone wrote, 'Moebius is a legendary artist' I[t] put[s] a frame around me. A legend — now I am like a unicorn.

— Giraud, Burbank, California, 2011, on the idolization accorded to him.[141]

Long before his death Giraud had already been coined "the most influential bandes dessinées artist after Hergé" by several academic comic scholars,[213][3] and many artists from around the world have cited him as a major influence on their work. Testament to this was the publication of two special homage issues of the French comic journals Casemate [fr] (Hors Série 3) and dBD [fr] (Hors Série 09) a month after Giraud's death. The original "Chihuaha Pearl" album-cover-endowed 84-page Casemate issue featured, aside from an elaborate in-memoriam overview of Giraud's life and career, testimonials from 89 predominantly European comic artists, who often had their testimonials accompanied with their own Giraud/Mœbius-themed art made for the occasion. For the 96-page dBD issue, which came in two cover variants, "Giraud, mort d'un géant" ("Giraud, death of a giant") and "Mœbius, Adieu à l'immortel" ("Mœbius: Farewell to an immortal"), over 100 comic artists, this time added with international overseas artists, contributed art as tribute to the deceased artist.[214] In January 2013, a similarly executed 64-page homage reverse double cover journal, became the first issue of the newly launched Tonnerre De Bulles! comics journal as issue Hors Série 1, which was followed by a similar 76-page Gir/Mœbius-themed double cover issue (Hors Série 5) in October 2015. Both issues were limited to 650 copies.[215] The testimonials quoted below, gathered from other sources, are but a far from complete random selection of all the accolades given to the artist.

Through Arzach, which dates from 1975, I believe. I only read it in 1980, and it was a big shock. Not only for me. All manga authors were shaken by this work. Unfortunately, when I discovered it, I already had a consolidated style so I couldn't use its influence to enrich my drawing. Even today, I think it has an awesome sense of space. I directed Nausicaä under Mœbius's influence.[218][219]

I fell out of love with American comics, lost interest in the super-hero subject matter, was more interested in the fantasy I saw in the European art.[15]

So it's entirely fair to say, and I've said it before, that the way Neuromancer-the-novel "looks" was influenced in large part by some of the artwork I saw in Heavy Metal. I assume that this must also be true of John Carpenter's Escape from New York, Ridley Scott's Blade Runner, and all other artefacts of the style sometimes dubbed 'cyberpunk'. Those French guys, they got their end in early.[220]

  • "The Long Tomorrow" also came to the attention of Ridley Scott and was a key visual reference for Blade Runner.[220] Having previously cooperated with the artist on his 1979 sci-fi thriller Alien, Scott stated as late as 2010 on Mœbius' influence on contemporary science fiction movies:

You see it everywhere, it runs through so much you can't get away from it.[141]

  • Comic artist, publisher and editor Stephen R. Bissette, responsible for the first-time publication of "Les yeux du chat" in English, had it recorded that,

When I first saw the work of 'Mœbius' – a.k.a. 'Gir', both noms de plume of Jean Giraud – his fresh science-fiction and fantasy comic art forever altered my perception of the comic medium.[77]

  • George Lucas, who had invited Giraud to work with him on his 1988 fantasy movie Willow, wrote in the foreword of the 1989 "The Art of Mœbius" art book,

In all his drawings, Mœbius demonstrates a command of many disciplines in art. He is a master draftsman, a superb artist, and more: his vision is original and strong. Since first seeing the Mœbius illustrations in Heavy Metal years ago, I have been impressed and affected by his keen and unusual sense of design, and the distinctive way in which he depicts the fantastic. perhaps what strikes me most of all his work is its sheer beauty–a beauty that has always given me great pleasure.

  • British author and comic artist Neil Gaiman, with whom Giraud collaborated on Gaiman's The Sandman series, stated,

I read [Métal Hurlant] over and over and envied the French because they had everything I dreamed of in comics – beautifully drawn, visionary and literate comics, for adults. I wanted to make comics like that when I grew up.[221]

He's a unique talent endowed with an extraordinary visionary imagination that's constantly renewed and never vulgar. Moebius disturbs and consoles. He has the ability to transport us into unknown worlds where we encounter unsettling characters. My admiration for him is total. I consider him a great artist, as great as Picasso and Matisse.[222]

  • Following Giraud's death, Brazilian author Paulo Coelho paid tribute on Twitter stating:

The great Moebius died today, but the great Mœbius is still alive. Your body died today, your work is more alive than ever.[201]

  • Benoît Mouchart, artistic director at France's Angoulême International Comics Festival, made an assessment of his importance to the field of comics:

France has lost one of its best known artists in the world. In Japan, Italy, in the United States he is an incredible star who influenced world comics. Mœbius will remain part of the history of drawing, in the same right as Dürer or Ingres. He was an incredible producer, he said he wanted to show what eyes do not always see.[202]

  • French Culture Minister Frédéric Mitterrand, speaking at his funeral services at Saint Clotilde Basilica on 15 March 2012,[204] said that by the simultaneous death of Giraud and Mœbius, France had lost "two great artists".[202] By both his presence and speech Mitterrand essentially cemented Giraud's status as France's premier standard bearer of "Le Neuvième Art" ("the 9th art"), the bande dessinée has officially become recognized as.

Awards and honors

[edit]
The "Vaisseau Mœbius" on the grounds of the Cité national comics museum, named for the nation's most revered comics artist
  • 1969 & 1970: Prix Phénix[223] Paris (France), for Lieutenant Blueberry in the category "La Meilleure Serie d'Aventures".
  • 1972: "Best Realistic Artist" Special Award from the National Cartoonists Society (USA) for Lieutenant Blueberry.[77]
  • 1973: Shazam Award (USA), for Lieutenant Blueberry in the category "Best Foreign Comic Series", shared with Jean-Michel Charlier.
  • 1975: Yellow Kid Award, Lucca Comics & Games (Italy), in the category "Best Foreign Artist".[224]
  • 1977: Angoulême International Comics Festival (France) Best French Artist
  • 1978: Goldene Sprechblase Award, Vereinigung für Comic-Literatur (Austria) for Leutnant Blueberry in the category "Besondere Verdienste um die Comic-Literatur".[225]
  • 1979: Adamson Award (Sweden), for Lieutenant Blueberry in the category "Best International Comic-Strip [or comic book] Cartoonist".
  • 1980: Yellow Kid Award, Lucca Comics & Games (Italy), in the category "Best Foreign Author".[226]
  • 1980: Grand Prix de la Science Fiction Française, Special Prize, for Major Fatal.[227]
  • 1981: Grand Prix de la ville d'Angoulême (France), Angoulême International Comics Festival.
  • 1982: Fantafestival Award (Italy) for Les Maîtres du temps in the category "Best Children's Film", shared with Director René Laloux.
  • 1985: Grand Prix for the graphic arts, Angoulême International Comics Festival (France).[228]
  • 1985: Dubbed Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres, French civilian knighthood,[6][205]
  • 1986: Inkpot Award (USA)[229]
  • 1988: Harvey Award (USA), for Moebius album series by Marvel/Epic in the category "Best American Edition of Foreign Material".
  • 1989: Eisner Award (USA), for Silver Surfer in the category "Best Finite Series".
  • 1989: Harvey Award (USA), for Incal by Marvel/Epic in the category "Best American Edition of Foreign Material".
  • 1989: Haxtur Award (Spain), Salón Internacional del Cómic del Principado de Asturias, Spain, for The Incal in the category "Best Drawings"
  • 1990: Soleil d'Or of the Festival BD de Solliès-Ville [fr] (France) for Altor: "Le secret d'Aurelys", in the category "Best Children's Comic Album", shared with Marc Bati[180]
  • 1991: Eisner Award (USA), for Concrete in the category "Best Single Issue".
  • 1991: Harvey Award (USA), for Lieutenant Blueberry by Marvel/Epic in the category "Best American Edition of Foreign Material".
  • 1991: Haxtur Award (Spain), Salón Internacional del Cómic del Principado de Asturias, for La Diosa (The Goddess) in the category "Best Drawings".
  • 1996: Soleil d'Or of the Festival BD de Solliès-Ville (France) for Blueberry: "Mister Blueberry", in the category "Best Comic Album"[180]
  • 1996: U Giancu's Prize, International Cartoonists Exhibition, Rappollo, Italy
  • 1997: Designated finalist for induction into the Harvey Award Jack Kirby Hall of Fame (USA) in 1989, inducted in 1997.
  • 1997: World Fantasy Award (USA) in the category "Best Artist".[230]
  • 1998: Induction into the Will Eisner Award Hall of Fame (USA).
  • 1998: Premio Attilio Micheluzzi [it] (Italy) for L'Incal lumière ("The Luminous Incal") in the "Miglior Fumetti" (=Best Comic) category
  • 2000: Max & Moritz Prizes (Germany), Special Prize for outstanding life's work.
  • 2000: Sproing Award (Norway) for Blueberry: "Geronimo" in the category "Best Translated Strips".
  • 2001: Spectrum Grandmaster (USA)[230]
  • 2001: Haxtur Award (Spain), Salón Internacional del Cómic del Principado de Asturias, for The Crowned Heart, in the category "Best Long Comic Strip".
  • 2003: Haxtur Award (Spain), Salón Internacional del Cómic del Principado de Asturias, in the category "Author That We Love".
  • 2004: Albert-Uderzo Award [fr] (France) as "Mœbius" in the category "Life-time Achievement".[231]
  • 2009: Lauriers Verts de La Forêt des Livres - Prix BD (France) for Le Chasseur Déprime.[231]
  • 2011: Induction into the Science Fiction Hall of Fame (USA).[230][232]
  • 2011: Dubbed Chevalier de l'Ordre National du Mérite (France) for his contributions to French culture, French civilian knighthood; last honor received personally by artist in life.[233]
  • 2011: Prix La Nuit du Livre (France – established in 2004 by a collective of Parisian bookstores[234]) for the Mœbius transe forme art book in the "Bande Dessinée" category.

Posthumous awards and honors (usually accepted on behalf of the deceased artist by widow Isabelle Giraud)

Bibliography

[edit]
Note: those works for which English translations have been published are noted as such. Their respective pages describe this further, and/or is detailed in section § English (collected) editions.

As Jean Gir[aud]

[edit]
  • Comic albums & series
    • Blueberry (29 volumes, 1965–2007, partial English translation), artist (all vol), (co-)writer vol 24–29 (writer vol. 1–24: Jean Michel Charlier)
    • La Jeunesse de Blueberry (Young Blueberry, 1968–1970, volumes 1–3, English translation), artist (writer: Jean Michel Charlier)
    • "Gir." ("The detour", one-shot, comic/artbook hybrid, 1974, English translation), writer and artist[40]
    • "Jason Muller: Récits des temps post-atomiques!" (one-shot, 1975), writer second part & stand-alone short (artist: Claude Auclair, writer first part: Linus)[154]
    • Jim Cutlass (7 volumes, 1979–1999, vol. 1 English translation), artist vol. 1 (writer: Jean Michel Charlier), writer vol. 2–7 (artist: Christian Rossi [fr])
    • Gir œuvres: "Tome 1, Le lac des émeraudes" (short stories collection, partially in English translation, 1980), (co-)writer and artist[68]
    • "La ferme de animaux" (one-shot, 1985), writer (artist: Marc Bati [fr])[240]
    • Altor (The Magic Crystal, 7 volumes, 1986–2003, vol. 1–3 in English translation), writer (artist: Marc Bati)[106]
    • Marshal Blueberry (3 volumes, 1991–2000), writer (artist vol. 1–2: William Vance, artist vol. 3: Michel Rouge [fr])
    • XIII 18: "La Version irlandaise" (2007, "The Irish Version", English translation), artist (writer: Jean van Hamme)[134]
  • Artbooks
    • Gir œuvres, "Tome 2: Le tireur solitaire" (1983), artist[33]
    • "Blueberry's" (1997), artist[123]
  • Illustrated books
    • "Hommes et cavernes: nos ancetres il y a 20,000 ans" (1957), co-artist (writer: Francois Desprez, co-artist: Guy Mouminoux)[22]
    • "Sept filles dans la brousse" (1958), (cover-)artist for French edition (writer: Phyllis M. Power, originally a 1955 Blackie & Son Ltd, London publication as "Under Australian Skies")[22]
    • "Amérique an mille" (1959), cover and co-artist (writer: G. Travelier, co-artist: Guy Mouminoux)[22]
    • L'histoire des civilisations (volumes 1–4, 1961–1963), unsigned co-artist (writer[s]: Hachette editors, co-artist: Jean-Claude Mézières)[28]
    • "Buffalo Bill: le roi des éclaireurs" (1968, "Buffalo Bill, Scout and Frontiersman", English translation), cover and interior co-artist (writer: George Fronval [fr], co-artist: Jean Marcellin)[30]
    • "Olivier chez Les Cow-Boys" (1969), artist (writer: Pierre Christin, photo illustrator: Jean-Claude Mézières)[241]
    • "La Fleur du désert" ("Goldenrod", originally in English, 1976), cover artist (writer: Herbert Harker)[242]
    • Morgan Kane (volumes 1–7, English translations, but not the by Giraud cover illustrated 1979 French editions), cover artist (writer:Louis Masterson)[32]
    • L'univers de 1: "Gir." (1986), cover and interior co-artist (writers and co-artists: several)

As Mœbius

[edit]
  • Comic albums & series
  • Artbooks
    • "Mœbius" (1980), writer and artist[67]
    • Moebius œuvres complètes, "Tome 4: La Complainte de l'Homme Programme" (1982), writer and artist[93]
    • "La memoire du futur/Starwatcher" (1983), writer and artist[104]
    • Moebius œuvres complètes, "Tome 5: Le Désintégré Réintégré" (1984), writer and artist[94]
    • "Venise céleste" (1984), writer and artist[105]
    • "Made in L.A." (1988), writer and artist[72]
    • "The Art of Mœbius" (originally in English, 1989), writer and artist
    • "Quatre-vingt huit" (1990), writer and artist
    • "Chaos" (English translation, 1991), writer and artist
    • "Chroniques métalliques" (1992, "Metallic Memories", English translation), writer and artist
    • "Visions of Arzach" (originally in English, 1993), cover artist (artists: several)
    • "Griffes d'Ange" (1994, "Angel Claw", English translation), artist (writer: Alejandro Jodorowsky)
    • "Fusions" (1995, "Fusion", English translation), writer and artist[120]
    • "Moebius transe forme" (2010), artist[188]
    • "La Faune de Mars" (2011), writer and artist[140]
    • "Arzak Artbook" (2023), artist[249]
  • Illustrated books

English (collected) editions

[edit]
Notes: for particulars on the English-language Blueberry publications, please refer to main article; corresponding digital releases are not included for expediency; where available, links to the Grand Comics Database provided for detailed content descriptions of the individual short story collections.

With the below referenced posthumous publishing efforts of Dark Horse Books that started in 2016, Giraud has become, along with fellow artist Enki Bilal from his Métal hurlant days, one of the relatively few European graphic novel artists to have the bulk of their body of work translated in the English language.

HM Communications

[edit]

The English-language versions of many of Mœbius' comics have been collected into various editions, beginning with a small series of US graphic novel sized trade paperbacks from HM Communications, Inc., collecting work originally published in its Heavy Metal magazine (the US version of the French original, co-founded by Giraud), and in which Moebius' work was introduced to American readership in the 1970s. It has been noted by Taboo Editor-in-Chief Stephen R. Bissette that the quality of the translations of HM Communications had been very poor.[77]

Heavy Metal presents (1977–1981)

  • Arzach (64 pages, HM Communications, 1977, ISBN 0930368886); also collects the first time US publication of the above-mentioned single left hand panels of the "transformation" sequence as originally published in the 1974 "Le bandard fou" album.
  • Is Man Good? (64 pages, HM Communications, 1978, ISBN 0930368924)
  • Moebius (96 pages, HM Communications, 1981, OCLC 9043362, issued without ISBN[252]); art/comic book hybrid with an introduction by Federico Fellini, featuring a selection of art lifted from the French 1980 "Mœbius" source art book,[67] and the entirety of the first volume of the Incal series, "The Black Incal", therefore constituting the first English-language book release of the series.

Marvel/Epic

[edit]

A far more comprehensive effort was undertaken at Marvel Comics under its Epic imprint in the late 1980s and early 1990s, initiated, translated and introduced by Jean-Marc and Randy Lofficier. The intent was to collect all comics Giraud had hitherto published in Europe as Mœbius into one single format collection, and in this Epic largely succeeded, when the eventual two – three when counting Blueberry as well – collections had run their courses around 1992. When initiated, the collections were otherwise unaltered published in Great Britain as well, with a lag ranging from a few months to a year, by Titan Books in a smaller print run of 6.000 copies per title – like the previous HM Communications book releases had been – as opposed to the initial 20.000 copies per title release by Epic with a continuous reprint option for those volumes selling out while the Epic publication effort was underway, a relative novelty in the US comic world at the time.[111] However, of the eventual eleven titles in the Fantasies softcover collection, only six (Mœbius 1 - Mœbius 6) were ultimately released by Titan Books. With the exception of Mœbius 9 – Stel (itself a very late addition to the Fantasies collection, being a near simultaneous international 1994 release), Giraud created new cover art for the Marvel/Epic releases, including the Incal (and Blueberry) series. Save for Mœbius 12 and aside from the covers, it was for the Fantasies collection that stories originally done in black & white in the French source publications, received first time coloring, most notably The Airtight Garage, but excepting the seminal short story "The Detour".[39] Remarkably, Epic was aided by outsiders Dark Horse Comics and Graphitti Designs, who each added a volume to the Fantasies collection, adhering to the style and format as set by Epic, in which work was published Marvel/Epic itself apparently deemed too controversial to publish themselves, particularly the 0-volume for its heavy, albeit humorous, phallic theme.

Though some purist fans have frowned upon the coloring of the originally black & white stories, the Marvel/Epic Fantasies collection has nevertheless served as the template for similar collections subsequently released in not only native France, but in other countries as well.[253]

The Collected Fantasies of Jean Giraud (1987–1994):

  • Mœbius 0 – The Horny Goof & Other Underground Stories (72 pages, Dark Horse Comics, June 1990, ISBN 1878574167[254])
  • Mœbius 12The Early Mœbius & Other Humorous Stories (60 pages, Graphitti Designs, 1992, ISBN 0936211288); black & white, expanded English-language version of "John Watercolor et sa redingote qui tue!!"
  • Mœbius 1 – Upon A Star (72 pages, Marvel/Epic, September 1987, ISBN 0871352788;[255] Titan, 1988, ISBN 1852860448)
  • Mœbius 2 – Arzach & Other Fantasy Stories (72 pages, Marvel/Epic, April 1987, ISBN 0871352796[256])
  • Mœbius 3 – The Airtight Garage (120 pages, Marvel/Epic, April 1987, ISBN 087135280X; Titan, January 1990, ISBN 1852860464)
  • Mœbius 4 – The Long Tomorrow & Other Science Fiction Stories (70 pages, Marvel/Epic, 1987, ISBN 0871352818;[257] Titan, February 1988, ISBN 185286043X)
  • Mœbius 5 – The Gardens of Aedena (72 pages, Marvel/Epic, 1988, ISBN 0871352826;[258] Titan, 1988, ISBN 1852860472)
  • Mœbius 6 – Pharagonesia & Other Strange Stories (72 pages, Marvel/Epic, June 1987, ISBN 0871352834;[259] Titan, June 1988, ISBN 1852860480)
  • Mœbius 7 – The Goddess (88 pages, Marvel/Epic, October 1990, ISBN 0871357143[260])
  • Mœbius 8 – Mississippi River (64 pages, Marvel/Epic, January 1991, ISBN 0871357151[261])
  • Mœbius 9 – Stel (80 pages, Marvel/Epic, 1994, ISBN 0785100202[262]); executed in the European standard A4 comic album format as opposed to the smaller American graphic novel format hitherto employed.

The Incal collection (1988)
Mœbius' magnum opus as such, The Incal, was separately released both in the US and Great Britain in its own mini series, each title collecting two of the original French source publications:

The Marvel/Epic graphic novel releases earned Giraud his three Harvey Awards in the category "Best American Edition of Foreign Material" in 1988 (for the Fantasies collection), in 1989 (for The Incal collection) and in 1991 (for the Blueberry collection).

The Silver Surfer (1988–2012)
This miniseries won Giraud his Eisner Award for best finite/limited series in 1989, each comic book issue enjoying a print run of 200,000 copies.[111]

  • The Silver Surfer, Part 1 (32 pages, Epic, December 1988); US standard comic book.
  • The Silver Surfer, Part 2 (32 pages, Epic, January 1989); US standard comic book.
  • The Silver Surfer (68 pages, Epic, December 1988, ISBN 0871354918); with new cover and editorial enhanced, limited deluxe hardcover anthology edition in dust jacket, though print run is unknown.
  • The Silver Surfer: Parable (68 pages, Marvel, 1998/Q1, ISBN 0785106561); softcover trade paperback reissue.
  • The Silver Surfer: Parable (168 pages, Marvel, May 2012, ISBN 9780785162094); hardcover trade edition, augmented with work from Keith Pollard, concurrently released as a numbered, limited to 640 copies, hardcover edition in dust jacket (ISBN 9780785162100).

Art Books (1989–1995)
In between, Epic Comics did release four stand-alone art book titles, with Chaos and Metallic Memories reproducing most of the 1980 original:[67]

  • The Art of Mœbius (96 pages, Epic/Byron Preiss, October 1989, ISBN 0871356104); softcover US graphic novel format, collecting a selection of art previously published in the French source publications, including "La memoire du futur", but – being otherwise an American initiative – it does not adhere to either the content or size format of the source publications, rather featuring artist's annotations on each piece of artwork. Foreword by George Lucas.
  • Chaos (96 pages, Epic, November 1991, ISBN 0871358336); hardcover book in deviant 30x30cm format issued without dust jacket, faithful reproduction of the French source publication.
  • Metallic Memories (88 pages, Epic, November 1992, ISBN 0871358344); hardcover book in deviant 30x30cm format issued without dust jacket, faithful reproduction of the French source publication.
  • Fusion (126 pages, Epic, 1995, ISBN 0785101551); oversized European graphic novel format hardcover book issued without dust jacket, faithful reproduction of the French source publication.

The Elsewhere Prince (1990)
While Giraud (with Lofficier) was only the co-writer of this US standard comic book mini series, which took place in "The Airtight Garage" universe, there was additional art from him featured in short accompanying editorials, as well as one to two page short stories.

  • Sonnet 1: The Jouk (32 pages, Epic, May 1990)
  • Sonnet 2: The Princess (32 pages, Epic, June 1990)
  • Sonnet 3: Abagoo (32 pages, Epic, July 1990)
  • Sonnet 4: The Prince (32 pages, Epic, August 1990)
  • Sonnet 5: The Bouch' Tarhai (32 pages, Epic, September 1990)
  • Sonnet 6: The Artist (32 pages, Epic, October 1990)

Onyx Overlord (1992–1993)
By Giraud co-written sequel to The Elsewhere Prince, and like that series, also featuring additional art from his hand. While Giraud was very pleased with Shanower's art for The Elsewhere Prince for its "naive qualities" he found very fitting for the story-arc, he was deeply disappointed with Bingham's art for Onyx Overlord, considering the work of the "old comics veteran" uninspired and "truly undignified", suspecting Bingham did not like the work. Because of this, Giraud decided not to dispatch the already completed scenarios for Logs 5 and 6. Disappointing sales of the European editions left the cycle uncompleted indefinitely.[263]

  • Log 1: Armjourth (32 pages, Epic, October 1992)
  • Log 2: Randomearth Yby (32 pages, Epic, November 1992)
  • Log 3: Onyx (32 pages, Epic, December 1992)
  • Log 4: Return to Armjourth (32 pages, Epic, January 1993)

Moebius' Airtight Garage (1993)
Standard US comic book reissue of the 1987 graphic novel, with some additional art in the editorials.

  • Volume 1 (32 pages, Epic, July 1993)
  • Volume 2 (32 pages, Epic, August 1993)
  • Volume 3 (32 pages, Epic, September 1993)
  • Volume 4 (32 pages, Epic, October 1993)

The Halo Graphic Novel (2006)
Comprising four chapters, Giraud provided the 16-page art for chapter 4, "Second Sunrise over New Mombasa". In the editorial of the novel (p. 99), Giraud explained that son Raphaël's enjoyment of the game series ultimately compelled him to accept an invitation to contribute his art; before penciling the story, he had never played the video games.

  • The Halo Graphic Novel (128 pages, Marvel, August 2006, ISBN 9780785123729); hardcover in dust jacket, US graphic novel format
  • Halo Graphic Novel (128 pages, Marvel, June 2010, ISBN 9780785123781); softcover trade paperback, US graphic novel format

Graphitti Designs

[edit]

Excepting The Art of Mœbius, Mœbius 9, Fusion (being Johnny-come-lately's, the latter two were released too late for inclusion, whereas the first one, having been a co-publication, could not for copyright reasons), The Silver Surfer and The Elsewhere Prince/Onyx Overlord, all these volumes were very shortly thereafter reissued by Graphitti Designs – having themselves added a volume to the Collected Fantasies series – as part of their signed and numbered, "Limited Hardcover Edition" 1500 copy each collection (in dust jacket), combining these with the similar Blueberry releases by Epic and Catalan Communications, in a single "Mœbius" ten-volume complete works anthology release. Excepting the last volume, the Mœbius collection was executed in the standard European graphic novel size. The "Young Blueberry" and "Virtual Meltdown" anthology titles differed from the others in that they were not printed on high gloss paper, but on matte paper as in the original ComCat/Epic publications, and was in itself a stark indication – aside from the very quick release after the original Marvel/Epic/ComCat individual publications – that the Graphitti Designs release had always been foreseen, resulting in that the original print run of the interior pages for the individual volumes had already accounted for inclusion in the anthology collection as well.

Mœbius anthology collection (1988–1993)

  • Limited Hardcover Edition 12 - Mœbius 1 (272 pages, Graphitti Designs, July 1987, ISBN 0936211105); collects Moebius 1 - 3
  • Limited Hardcover Edition 13 - Mœbius 2 (220 pages, Graphitti Designs, 1988, ISBN 0936211113); collects Moebius 4 - 6
  • Limited Hardcover Edition 14 - Mœbius 3; The Incal (312 pages, Graphitti Designs, 1988, ISBN 0936211121); collects the Marvel/Epic Incal series
  • Limited Hardcover Edition 22 - Mœbius 4; Blueberry (240 pages, Graphitti Designs, 1989, ISBN 0936211202); collects the Marvel/Epic Blueberry series
  • Limited Hardcover Edition 23 - Mœbius 5; Blueberry (240 pages, Graphitti Designs, 1990, ISBN 0936211210); collects the Marvel/Epic Blueberry series
  • Limited Hardcover Edition 24 - Mœbius 6; Young Blueberry (168 pages, Graphitti Designs, 1990, ISBN 0936211229); collects the ComCat Young Blueberry series
  • Limited Hardcover Edition 35 - Mœbius 7 (220 pages, Graphitti Designs, 1990, ISBN 0936211334); collects Moebius 0,12 and 7
  • Limited Hardcover Edition 36 - Mœbius 8; Blueberry (240 pages, Graphitti Designs, 1991, ISBN 0936211350); collects the Marvel/Epic Blueberry series
  • Limited Hardcover Edition 37 - Mœbius 9; Blueberry (180 pages, Graphitti Designs, 1991, ISBN 0936211350); collects the Marvel/Epic Blueberry series & Moebius 8; erroneous use of the same ISBN as the previous volume
  • Limited Hardcover Edition 44 - Virtual Meltdown: Images of Mœbius (188 pages, Graphitti Designs, 1993, ISBN 0936211385); collects Chaos and Metallic Memories; issued without dust jacket in deviant 30x30cm format

Dark Horse

[edit]

The Abyss (1989)
This mini comic book series, is the comic adaptation of the eponymous movie. The eight-page editorials in each are dedicated to the production design art Giraud had provided for the movie.

  • The Abyss, issue 1 (32 pages, Dark Horse Comics, June 1989)
  • The Abyss, issue 2 (32 pages, Dark Horse Comics, July 1989)

Concrete (1990)
This special in the Concrete comic book series, featured the first time, full color publication of the 23-page short story "The Still Planet", set in the Edena universe. Accounting for half the contents of the comic book, the story was instrumental in making Mœbius co-winner of the 1991 Eisner Award in the category "Best Single Issue".

  • Concrete Celebrates Earth Day 1990 (52 pages, Dark Horse Comics, April 1990)[264]

Dark Horse Presents (1992-1993)

  • Issue 63 (32 pages, Dark Horse Comics, June 1992)[265]
    • "Marie Dakar"; eight-page text-less short story and cover artist.
  • Issues 70-76 (32 pages, Dark Horse Comics, February - August 1993)[266]
    • "Madwoman of the Sacred Heart" (Volume 1); black & white, art and cover artist issues 70 and 73

City of Fire art portfolio (1993)
The fourth Mœbius outing of Dark Horse concerned a reissue of the art portfolio La Cité Feu – a collaborative art project of Giraud with Geoff Darrow – Starwatcher Graphics had released as an English language (for the introduction folio) "Limited American lux edition" version of 100 signed and numbered copies in January 1985 under its original title, alongside the French 950 copy original by Aedena.[267] Some of the art is reproduced in the aforementioned Fusion art book by Epic.

  • City of Fire (10 folios, Dark Horse, 1993); Unsigned and limited, though print run is unknown, 14.5"x19" sized lithograph prints with cover folio in envelope, as opposed to the hardboard box of the 1985 release. Also lacking the by Mœbius written introduction folio for that release, original cover, description and two black and white art folios, which are however replaced by two color additions.

Mœbius collection (1996)
Having added the 0-volume to the Collected Fantasies series in 1990, Dark Horse Comics too decided to release a Mœbius specific – meaning without his Western work – collection themselves, this time executed in the standard US comic book-sized format and soliciting the editorial input from Jean-Marc Lofficier who had already done so for the previous efforts. Though much of the contents was essentially a recapitulation of the Marvel/Epic publications, Lofficier made use of the opportunity to add work Mœbius had created after the Marvel/Epic publications had run its course, such as the story The Man from the Ciguri (a sequel to The Airtight Garage) and the first two outings of the Madwomen of the sacred Heart series.

  • Arzach (80 pages, Dark Horse Comics, February 1996, ISBN 1569711321)
  • Exotics (80 pages, Dark Horse Comics, April 1996, ISBN 1569711348)[268]
  • The Man from the Ciguri (80 pages, Dark Horse Comics, May 1996, ISBN 1569711356), collecting the episodes as originally serialized in black & white in the publisher's Cheval Noir (French for Dark Horse) magazine (issues 26–30, 33–37, 40–41, and 50, 1992–1994).
  • H.P.'s Rock City (80 pages, Dark Horse Comics, June 1996, ISBN 156971133X)[269]
  • Madwomen of the sacred Heart (144 pages, Dark Horse Comics, August 1996, ISBN 1569711364); black & white, collecting the first volume as serialized in their 1993 Dark Horse Presents magazine, augmented with volume 2.

Mœbius Library (2016-)
Twenty years later, in April 2016, Dark Horse announced an ambitious project called the "Mœbius Library" to be released by its book division in American graphic novel hardcover format[270] – even though the later added Doctor Moebius and Mister Gir title became executed as a softcover release. The stated intent was to predominantly publish latter day work by Mœbius in conjunction with, and originally published under the auspices of, his own publishing house "Mœbius Production", headed after his death in 2012 by second wife Isabelle. The first title was released in October 2016, which promptly won an Eisner Award.

  • Mœbius Library 1 - The World of Edena (360 pages, Dark Horse Books, October 2016, ISBN 9781506702162); featuring the first time English language version of the last installment Sra, thereby completing The World of Edena series in English. Recipient of a 2017 Eisner Award in the category "Best U.S. Edition of International Material".[236]
  • Mœbius Library 2 - Inside Moebius, Part 1 (216 pages, Dark Horse Books, February 2018, ISBN 9781506703206); collects the first two volumes of the French source publication
  • Mœbius Library 3 - The Art of Edena (208 pages, Dark Horse Books, April 2018, ISBN 9781506703213); art/comic book hybrid, collects the Edena short stories as well as Edena associated art.
  • Mœbius Library 4 - Inside Moebius, Part 2 (264 pages, Dark Horse Books, June 2018, ISBN 9781506704968); collects the middle two volumes of the French source publication
  • Mœbius Library 5 - Inside Moebius, Part 3 (280 pages, Dark Horse Books, October 2018, ISBN 9781506706047); collects the last two volumes of the French source publication
  • Mœbius Library 6 - The Major (184 pages, Dark Horse Books, July 2024, ISBN 9781506719511); edited translation of the 2011 French source publication
  • Mœbius Library Special 1 - Doctor Moebius and Mister Gir (288 pages, Dark Horse Books, 16 December 2023, ISBN 9781506713434; faithful translation of the 2015 French source publication, but with minute editorial differences such as the omission of some accompanying art and the addition of the postscript editorial glossary.

Halo Graphic Novel (2021)

  • Halo Graphic Novel (128 pages, Dark Horse Books, October 2021, ISBN 9781506725871); softcover trade paperback, US graphic novel format; reprint of the 2010 Marvel edition.

Kitchen Sink Press

[edit]

Kitchen Sink Press was a publisher of underground comics, explaining the French Ticklers series, and had connotations with HM Communications, adopting some of its artist after the latter had become defunct. Concurrently they had merged with Tundra Publishing in 1993, explaining the Visions of Arzach anthology art book.

French Ticklers (1989-1990)
A short-lived comic book series, collecting work from French underground comic artists, including Giraud. Giraud's contributions concerned some of his early "Mœbius" work he had produced for Hara-Kiri in 1963–1964. Graphitti Designs subsequently collected all early Mœbius work in their 1992 Collected Fantasies contribution as "Mœbius ½". All three black & white issues featured a (color) cover by Mœbius.

  • Issue 1 (32 pages, Kitchen Sink Press, October 1989)[271]
  • Issue 2 (32 pages, Kitchen Sink Press, December 1989)[272]
  • Issue 3 (32 pages, Kitchen Sink Press, February 1990)[273]

Legends of Arzach (1992)
This original American publication consists of six, 9.2"x12.2" sized, art portfolios, each of them containing an introduction plate, a by Giraud illustrated booklet featuring a short story by R.J.M. Lofficier, set in the Arzach universe, and eight art prints by American comic artists, paying homage to Mœbius' seminal character, 48 in total. Lofficier later expanded upon his short stories in his 2000 book title by iBOOKS, mentioned below.

  • Gallery 1 - Charcoal burner of Ravenwood (Tundra Publishing, January 1992, ISBN 1879450216)
  • Gallery 2 - White Pteron (Tundra Publishing, March 1992, ISBN 1879450240)
  • Gallery 3 - Keep of two moons (Tundra Publishing, May 1992, ISBN 1879450259)
  • Gallery 4 - The Rock of Everlasting Despair (Tundra Publishing, July 1992, ISBN 1879450267)
  • Gallery 5 - The Keeper of the Earth's Treasures (Tundra Publishing, September 1992, ISBN 1879450275)
  • Gallery 6 - The Fountains of Summer (Tundra Publishing, November 1992, ISBN 1879450283)

"Visions of Arzach" (1993)
Original American art book publication with a new cover by Mœbius, collecting the art prints by American artists from Legends of Arzach with a few additions.

  • Visions of Arzach (56 pages, Kitchen Sink Press, December 1993, ISBN 087816233X); European graphic novel format sized hardcover trade edition.

iBOOKS

[edit]

iBOOKS Inc. was a publishing imprint of Byron Preiss, who had previously been the editor-in-chief and co-publisher of the 1989 The Art of Mœbius book by Epic. Preiss incidentally, was also the editor-in-chief for the hereafter mentioned by Mœbius illustrated 1987 Project Pendulum science fiction novel.[146]

"Mœbius Arzach" (2000)

  • Mœbius Arzach (291 pages, iBOOKS, August 2000, ISBN 0743400151); Illustrated trade paperback softcover novel, taking place in the Arzach universe.

Icaro (2003–2004)

  • Book 1 (160 pages, iBOOKS, November 2003, ISBN 0743475380); Softcover trade paperback
  • Book 2 (140 pages, iBOOKS, January 2004, ISBN 0743479807); Softcover trade paperback

Humanoids Publishing

[edit]

After the initial cooperation with DC Comics in the mid-2000s, publisher Humanoids, Inc. (until 2013 the US subsidiary of the French publisher co-founded by Moebius in 1974) has from 2010 onward begun to reissue new editions of Mœbius works on its own, starting with two of Mœbius's past collaborations with Alejandro Jodorowsky: The Incal and Madwoman of the Sacred Heart. Humanoids releases these latter-day hardcover editions, usually without dust jacket, in variant size formats, US graphic novel format (trade editions), oversized format (which is essentially the larger, standard European graphic novel A4 format), and the even larger coffee table format, the latter typically in a limited print run. Aside from the English language publications, Humanoids occasionally imports French deluxe, limited edition specialty Moebius editions, such as Le Garage hermétique (ISBN 9782731652253) and Arzach (ISBN 9782731634365), from the parent publisher especially on behalf of its American readership. The post-2010 Humanoids editions are also intended for, and disseminated to, the British-Canadian and UK markets, with the exception of two 2011 Incal editions, which were licensed and featured variant cover art.

The Metabarons (2002)
Giraud had created one 8-page short story "Au coeur de l'inviolable meta bunker" in 1989,[274] focusing on one of the major secondary characters from the Incal saga, The Metabaron, whose ancestry later received its own The Metabarons spin-off series. Though that story was redrawn by the series' artist Juan Giménez for later book publications, Giraud's original was published in black & white in the below-mentioned 1990 British publication, and subsequently included in an outing of Humanoids' "Prestige Format Comic Book" collection as "Metabaron 1: The Lost Pages", which introduced Valérie Beltran's new coloring for Giraud's Incal series.

  • The Metabarons: "Alpa/Omega" (48 pages, Humanoids Inc, October 2002, ISBN 1930652410); Softcover trade edition

The Incal (2005–2022)
Excepting the early 2005 co-productions with DC Comics, all subsequent editions feature the original coloring. The two co-editions with DC featured an entirely new coloring by Valérie Beltran as well as some censorship in regard to nudity, neither of which sitting well with writer Jodorowsky, who interpreted the changes as a cheap ploy to entice a younger readership.[275] Customer reviews for both titles on Amazon.com, showed that fans were largely in concordance with Jodorowsky's assessment. Considered a commercial failure, Beltran's coloring has never been used again after the initial (international) releases, be it in the United States or elsewhere in the world.

  • The Incal (2005)
    • Volume 1:The Epic Conspiracy (160 pages, Humanoids/DC Comics, January 2005, ISBN 1401206298); Softcover trade edition, collecting volumes 1–3 from the French original source publications, including "Metabaron 1: The Lost Pages" as "Solune's Origin".
    • Volume 2:The Epic Journey (160 pages, Humanoids/DC Comics, June 2005, ISBN 1401206468); Softcover trade edition, collecting volumes 4–6 from the French original source publications.
  • The Incal anthology collections (2010–2022)
    • The Incal Classic Collection (308 pages, Humanoids Inc, December 2010, ISBN 9781594650116); To 750 copies limited oversized hardcover edition in hardboard slipcase.
    • The Incal Classic Collection (308 pages, Humanoids Inc, June 2011, ISBN 9781594650154); Hardcover trade edition, reprinted in May 2012, and April 2013.
    • The Incal (316 pages, Humanoids Inc, September 2014, ISBN 9781594650932); Hardcover trade edition, essentially a reprint, but featuring new introductions.
    • The Incal (324 pages, Humanoids Inc, February 2019, ISBN 9781594653445); To 1550 copies limited oversized two-volume hardcover collector's edition in deluxe hardboard slipcase.
    • The Incal (320 pages, Humanoids Inc, August 2020), ISBN 9781643379791); "Exclusive Direct Market Edition" softcover trade edition with deviant cover.
    • The Incal (320 pages, Humanoids Inc, September 2020), ISBN 9781643377803); Softcover trade edition.
    • The Incal (320 pages, Humanoids Inc, January 2022), ISBN 9781643378169); Oversized deluxe hardcover black & white edition.
  • The Incal anthology collections (2011 licensed UK editions)
  • The Incal individual volumes (2013–2017); The six, 2013–2014, single title volumes, are each executed as a, to 999 copies limited, hardcover coffee table edition.
    • Volume 1: The Black Incal (48 pages, Humanoids Inc, January 2013, ISBN 9781594650291)
    • Volume 2: The Luminous Incal (48 pages, Humanoids Inc, March 2013, ISBN 9781594650277)
    • Volume 3: What Lies Beneath (56 pages, Humanoids Inc, May 2013, ISBN 9781594650093)
    • Volume 4: What Is Above (60 pages, Humanoids Inc, August 2013, ISBN 9781594650499)
    • Volume 5: The Fifth Essence Part One: The Dreaming Galaxy (48 pages, Humanoids Inc, November 2013, ISBN 9781594650543)
    • Volume 6: The Fifth Essence Part Two: Planet Difool (48 pages, Humanoids Inc, January 2014, ISBN 9781594650697)
    • Volume 1: The Incal - FCBD 2017 (32 pages, Humanoids Inc, May 2017, UPC 709445833524); truncated standard US comic book version of volume 1 as Humanoids' first "Free Comic Book Day" offering.

Madwoman of the Sacred Heart (2010–2022)
With the translation of volume 3 of the series, "The Sorbonne's Madman", these anthology collections complete the series.

  • Madwoman of the Sacred Heart (192 pages, Humanoids Inc, December 2010, ISBN 9781594650987); Hardcover trade edition in dust jacket.
  • Madwoman of the Sacred Heart (192 pages, Humanoids Inc, February 2012, ISBN 9781594650628); Softcover trade edition.
  • Madwoman of the Sacred Heart (192 pages, Humanoids Inc, September 2013, ISBN 9781594650468); Hardcover trade edition with deviant cover.
  • Madwoman of the Sacred Heart (192 pages, Humanoids Inc, September 2022, ISBN 9781643376523); Oversized hardcover edition, but essentially a reprint of the 2013 edition.
  • The Jodorowsky Library, Volume 6 (304 pages, Humanoids Inc, June 2023, ISBN 9781643379548); Hardcover trade edition.

"The Eyes of the Cat" (2011–2013)

  • The Eyes of the Cat (56 pages, Humanoids Inc, December 2011, ISBN 9781594650581); To 750 copies limited hardcover coffee table format edition with black & white art featured on white paper.
  • The Eyes of the Cat (56 pages, Humanoids Inc, August 2012, ISBN 9781594650321); Hardcover trade edition with black & white art featured on white paper.
  • The Eyes of the Cat (56 pages, Humanoids Inc, June 2013, ISBN 9781594650420); "Yellow edition" with deviant cover, hardcover trade edition with black & white art featured on yellow paper as originally published in French (and as published in Taboo 4).

"Angel Claws" (2013-2019)
Essentially a reissue of the 1997 Eurotica title, but on this occasion issued without a dust jacket, using the plural for the title, and featuring a deviant cover.

  • Angel Claws (72 pages, Humanoids Inc, March 2013, ISBN 9781594650123); To 800 copies limited black & white hardcover coffee table format edition.
  • Angel Claws (72 pages, Humanoids Inc, March 2019, ISBN 9781594653230); Hardcover trade edition.

Final Incal (2014-2022)
Though this three-volume series (originally called Après l'IncalAfter the Incal) was ultimately realized with art from José Ladrönn, Giraud had actually already penciled the first outing in the series, "Le nouveau rêve",[132] but which was replaced by a re-scripted and by Ladronn redrawn variant for reprint runs. The anthology editions below however, feature the Moebius 56-page original as well as a bonus. Actually, the series was from the start intended to be a purely Jodorowsky/Moebius follow-up to their acclaimed main series, but as stated above, it was Giraud who declined to continue afterwards.

  • Final Incal (216 pages, Humanoids Inc, May 2014, ISBN 9781594650871); To 200 copies limited coffee table format edition in hardboard slipcase, issued with three art prints and a by Jodorowsky and Ladrönn signed and numbered bookplate.
  • Final Incal (216 pages, Humanoids Inc, May 2014, ISBN 9781594650864); To 1500 copies limited oversized format edition in hardboard slipcase.
  • The Jodorowsky Library, Volume 3 (416 pages, Humanoids Inc, August 2022, ISBN 9781643379067); Hardcover trade edition.

"Deconstructing The Incal" (2017)
An illustrated reference book dealing with the Incal universe. Faithful reproduction of the 2016 second, updated and expanded edition of the 1989 French "Les Mystères de l'Incal" original,[250] but without the "Au coeur de l'inviolable meta bunker" short story in its original coloring, which was however published by the publisher in July 2020 as a digital release (ISBN 9781643379739) under its English title "In the Heart of the Impregnable Metabunker" (aka "Solune's Origin" as the story was coined by the publisher in its 2005 co-publication with DC).

  • "Deconstructing The Incal" (112 pages, Humanoids Inc, October 2017, ISBN 9781594656903); Oversized hardcover trade edition.

Various

[edit]

"Buffalo Bill, Scout and Frontiersman" (1968)
Earliest known English book publication with art by Giraud, faithful reproduction of the French original.[30]

"Project Pendulum" (1987) An illustrated hardback science fiction novel with dust jacket written by Robert Silverberg and therefore a USA original. The by Mœbius illustrated book has as such seen reciprocally a translation in native French as a mass paperback release in J'ai lu [fr]'s SF pocketbook collection (#3059, ISBN 2277230596) in 1991, with a reprint in 1994.

The Magic Crystal (1989–1990)
Executed as softcovers in the European graphic novel format.

"Eyes of the Cat" (1990)
For unknown reasons, this 54-page work had been left out of the Marvel/Epic collection of the 1980s–1990s, despite the fact that the work was hailed by comic critics as a graphic masterpiece. Still, the story did see a contemporary first-time English-language publication, with elaborate annotations from its authors, in this graphic novel anthology. The black & white Mœbius story was as only one printed on yellow paper, like it was in the original French source publication. The anthology featured the rejected Les Chiens 1979 movie poster by Mœbius as cover. In the 2010s reissued several times by Humanoides Publishing as specified above.

The Mœbius Portfolio (1990)
By Lofficier coined section name (1 illustrated page) for the three Moebius contributions to this British graphic novel anthology, which consisted of "In the heart of the impregnable meta-bunker" (8 pages, first time English language publication), "Carnet 3: The Mœbius Sketchbook" (8 pages), and "Mœbius Circa '74" (8 pages). Giraud provided the promotional poster art for this outing, but not the cover.

Mœbius Collector Cards (1993)

  • Mœbius Collector Cards trading card set (Saddle Brook, NJ: Comic Images, 1993, OCLC 931830987); basic set of 90 cards plus 6 chase "Chromium Cards", original US release without any other (-language) editions.

"Mœbius: a retrospective" (1995)
A to 2500 copies limited exposition catalog for the similarly named exhibition at the Cartoon Art Museum, listed above.

  • Mœbius: a retrospective (40 pages, San Francisco: Cartoon Art Museum, April 1995, OCLC 472884855); standard American softcover comic book format

Mœbius Ashcan Comics (1995-1999)
A publication by Giraud's own American publisher, and therefore not only an American original, but also a typical company release, to wit a limited, collector's edition intended for sale at comic conventions only. The mini-series collected hitherto unpublished art and shorts, and were edited by the company's co-shareholder J.M. Lofficier after the artist's return to native France.[276]

  • #1 - Moebius ashcan comics 1 (16 pages, Los Angeles:Starwatcher Graphics, 1995); black & white standard American comic book format, limited to 250 numbered copies + 25 "artist proofs" (AP) with embossed publisher seal
  • #2 - Moebius ashcan comics presents: Ratman (16 pages, Los Angeles:Starwatcher Graphics, 1995); black & white standard American comic book format, limited to 250 numbered copies + 25 "artist proofs" (AP) with embossed publisher seal
  • #3 - Moebius ashcan comics presents: Dune (16 pages, Starwatcher Graphics, 1995); black & white standard American comic book format, limited to 100 numbered copies + 25 "artist proofs" (AP) with embossed publisher seal; featuring storyboards and conceptart for Jodorowsky's abandoned Dune movie project
  • #4 - Moebius ashcan comics 4 (16 pages, Starwatcher Graphics, 1997); black & white standard American comic book format, limited to 100 numbered copies + 25 "artist proofs" (AP) with embossed publisher seal
  • #5 - Moebius ashcan comics presents: Coffee Dreams (16 pages, Starwatcher Graphics, 1997); black & white standard American comic book format, limited to 100 numbered copies + 25 "artist proofs" (AP) with embossed publisher seal
  • #6 - Moebius ashcan comics presents: Crystal Dream (16 pages, Starwatcher Graphics, 1998); black & white standard American comic book format, limited to 100 numbered copies + 25 "artist proofs" (AP) with embossed publisher seal
  • #7 - Moebius ashcan comics presents: Metreon (16 pages, Starwatcher Graphics, 1999); "special color issue" standard American comic book format in wraparound cover, limited to 100 numbered copies + 25 "artist proofs" (AP) with embossed publisher seal

Mœbius Comics (1996–1997)
Interior art executed in black & white, the series features a reprint of The Man from the Ciguri, but also new, and previously unseen Mœbius comics and art. Noteworthy are his storyboards for the abandoned Internal Transfer movie. Also featured in the series is a black & white version of the short story "The Still Planet", previously published in Concrete Celebrates Earth Day 1990, but this version sporting a different last page. J.M. Lofficier reprised his role as series editor for these comic book outings.

  • Issue 1 (32 pages, Wayne County, MI:Caliber Comics, May 1996)
  • Issue 2 (32 pages, Caliber Comics, July 1996)
  • Issue 3 (32 pages, Caliber Comics, September 1996)
  • Issue 4 (32 pages, Caliber Comics, November 1996)
  • Issue 5 (32 pages, Caliber Comics, January 1997)
  • Issue 6 (32 pages, Caliber Comics, March 1997); in wraparound cover.

"Angel Claw" (1997)
Due to the graphic, erotic nature of the book, this work of Moebius has not been published in the US in the 1990s by the "usual suspects", but rather by outlier NBM Publishing under its "Eurotica" imprint, as a European A4 format padded hardcover in dust jacket book. In the 2010s reissued several times by Humanoides Publishing as specified above.

"The story of an idea" (2007)
A ten-page promotional brochure, featuring an eight-page comic by Giraud as Mœbius, detailing the history and aims of the International Red Cross and Red Crescent Movement. Especially created for the organization, the full color, standard European comic album sized, brochure was widely disseminated by the organization in French, English, Mandarin, Arabic and Spanish. The English language edition enjoyed a first print run of 48,000 copies, augmented with a 40,000 copy reprint run in May 2009.

  • The story of an idea (10 pages, Geneva:International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, December 2007)

XIII (2013)

Filmography

[edit]

Feature-length, live-action films

[edit]
  • Alien (1979) - Short stay but his concept art were sourced for the film.
  • Бивень (1980) - Постер фильма
  • Трон (1982) — художник-концептуалист и раскадровщик.
  • Повелители Вселенной (1987) — участие концепт-художника.
  • Уиллоу (1988) - Участие концепт-художника.
  • Бездна (1989) — участие концепт-художника.
  • Пятый элемент (1997). Художник-постановщик фильма был разработан Жиро, его дочерью Элен, Жан-Клодом Мезьером и др.
  • Черника (2004) - В дополнительных материалах к DVD Жиро рассказывает о комиксе, фильме и т. Д., Одетый в старинный костюм, который он носил в своей эпизодической роли.

Анимационные фильмы

[ редактировать ]
  • Мастера времени (1982) - художник-концептуалист и раскадровщик; также работал над плакатами и комиксами этого отмеченного наградами научно-фантастического анимационного фильма.
  • Маленький Немо: Приключения в стране снов (1989) — участие художника-концептуалиста и сценариста в этом японском анимационном фильме.
  • Через ленту Мебиуса (2005) — по мотивам рассказа Жана Жиро. 3D-анимационный фильм был произведен в Гонконге и изготовлен в Китае.
  • Странный кадр (2012) - над этим анимационным фильмом в художественном отделе работал Жан Жиро. Но это совсем не похоже на иллюстрации из его предыдущих комиксов.

Видеоигры

[ редактировать ]
  • Видеоигры, в создании которых участвовал Мебиус
  • Видеоигры, вдохновленные искусством Мебиуса.
    • Аркада и бар, основанные на работе Жиро, под названием The Airtight Garage , были одной из первых главных достопримечательностей Metreon в Сан-Франциско, когда комплекс открылся в 1999 году. В него входили три оригинальные игры: Quaternia , шутер от первого лица, подключенный по сети между терминалами. и основан на концепции «соединителей» из Major Fatal и The Airtight Garage ; виртуальной реальности игра в машинках о добыче полезных ископаемых на астероидах; и Hyperbowl , игра в боулинг с полосой препятствий, включающая очень мало откровенных образов Мебиуса. Аркада была закрыта и вновь открыта как «Portal One», сохранив большую часть декора на основе Мебиуса и Hyperbowl, но исключив другие оригиналы в пользу более распространенных аркадных игр.
    • Jet Set Radio Future — оформление и графика игры вдохновлены работами художника (2002 г.).
    • Gravity Rush — оформление и графика игр вдохновлены работами художника (2012 г.).
    • «Похорони меня, моя любовь » — фоны с редкими цветами в этом 2D-приключении с визуальным новаторским повествованием, стилизованным под окно текстовых сообщений на экране телефона, очень точно имитируют произведения искусства Мебиуса (2017).
    • Griftlands - оформление и графика игры вдохновлены работами художника, но с тематикой киберпанка в научно-фантастическом сеттинге (2021 г.).
    • Sable (видеоигра) во многом вдохновлена ​​произведениями искусства Мебиуса (2021 г.).
    • Аквамарин - работа вдохновлена ​​творчеством художника (2022).
    • Rollerdrome — это шутер от третьего лица с катанием на роликах и визуальными эффектами, вдохновленными Мебиусом, от OlliOlli создателя , Roll7 (2022).
    • Swordship — это футуристическая игра в жанре «уклонение», в которой игрок должен уклоняться от врагов и обманом заставлять их уничтожать друг друга. Цветовой тон минималистской графики близок к комиксам «Мебиус» (2022).
    • «Долгое путешествие к неопределенному концу» — это тематическое повествовательное приключение от третьего лица с путешествиями по разным экзопланетам и приличной графикой в ​​стиле Мебиуса (2023).
    • Bomb Rush Cyberfunk создан по мотивам Jet Set Radio Future (2002), поэтому предполагается, что он использует вдохновение Мебиуса (2023).
    • Mars First Logistics — это симулятор физики и строительства на Марсе с робототехникой и транспортными средствами. Визуализация, оформление, карты и интерфейсы очень похожи на Мебиуса (2023).
    • Synergy — это симулятор колонии, действие которого происходит на вымышленной засушливой экзопланете с яркой и яркой графикой в ​​стиле Мебиуса (2024 г.).
    • Stormforge — это игра на выживание с элементами фэнтези из D&D и Stormlight Archives , а также графикой с сел-шейдингом, вдохновленной Мебиусом и Хаяо Миядзаки (2025).

Документальные фильмы

[ редактировать ]
  • 1987: Мастера искусства комиксов - документальный фильм Кена Виолы (60 мин.)
  • 1994: Созвездие Ходоровски [ фр ] - документальный фильм Луи Муше . Жиро и Алехандро Ходоровски о «Инкале» и их заброшенной экранизации « Дюны» Фрэнка Герберта . Во время психогенеалогического сеанса, завершающего фильм, Жиро изображает отца Муше (88 минут и 52 минуты).
  • 1994: Черника - документальный фильм Кристофа Хейли (Cendranes Films для Canal + / TVCF, октябрь, 27 мин.)
  • 1997: Жан [Жир]о - документальный фильм Эрве Эпарвье (Stardom, Париж, 22 мин.). Документальный фильм, снятый по случаю выставки Blueberry в сентябре 1996 года в галерее Stardom. Название документального фильма представляет собой обыгрывание названия артбука Blueberry, выпуск которого планировался в то время. [ 123 ] [ 277 ]
    • Французская кассета SECAM, выпущенная в 1997 году, включена в качестве бонуса к коробочному ограниченному изданию артбука "Blueberry's" ( ISBN   2908706024 )
  • 2000: Мистер Гир и Майк С. Блуберри - документальный фильм Дамиана Петтигрю . Жиро создает множество эскизов и акварелей для альбома Blueberry «Géronimo l'Apache», едет в Сен-Мало на знаменитый фестиваль комиксов, посещает своего парижского редактора Дарго и в последнем эпизоде ​​фильма делает спонтанный портрет в натуральную величину. в реальном времени Джеронимо на большом листе стекла (Musée de la Bande dessinée d'Angoulême, 55 мин.)
  • 2002: Феллини: Я прирожденный лжец - документальный фильм Дэмиена Петтигрю. Жиро придумал плакат для североамериканского релиза документального фильма 2003 года, который повторно использовался в качестве обложки для американских, итальянских и французских DVD-релизов и появлялся в бонусных дополнениях к DVD французской версии.
  • 2005: Визуальный элемент - специальный репортаж, в котором Жиро и его друг и коллега Жан-Клод Мезьер обсуждают свою работу над дизайном фильма «Пятый элемент» ( «Пятый элемент» - Ultimate Edition, DVD 2005 г.; «Пятый элемент» , 4K Blu-ray, 2015 г.) , 18 мин.) [ 278 ]
  • 2007: Moebius Redux: Жизнь в картинках - биографический документальный фильм Хаско Бауманна (Германия, Англия, Финляндия: Art, BBC, ZDF , YLE , AVRO , 68 мин.) [ 15 ]
    • Некоммерческий, но лицензированный австралийский однодисковый DVD, выпущенный в 2008 году ( ОКЛК   951516758 )
    • Выпуск немецкого двухдискового DVD в 2010 году продлен до 190 минут. ( ОКЛК   891515384 )
  • 2007: Жан Ван Хамм, Уильям Вэнс и Жан Жиро в Аббатстве Эпау - институциональный документальный фильм (FGBL Audiovisuel, 70 мин.)
  • 2010: Métamoebius [ фр ] - Автобиографический портрет, написанный в соавторстве с Жаном Жиро и поставленный Дамианом Петтигрю для ретроспективы 2010 года, проходившей в Фонде современного искусства Картье в Париже (Fondation Cartier, CinéCinéma, 72 мин.)
    • Выпуск французского однодискового DVD в 2011 году ( OCLC   887535650 ), дополненный документальным фильмом Петтигрю 2000 года «Мистер Гир и Майк С. Блуберри» .

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «О своем участии в восстании в Пилот- Жиро сказал в 1974 году: «Это было дерьмо, абсолютное дерьмо...! У меня язвы в издательстве, они вели себя ужасно. Они все – и я тщательно взвешиваю свои слова – свиньи и придурки, то, как они относились к своим артистам, которые в первую очередь обеспечивали их хлебом с маслом, было отвратительно, непростительно. Не было ни социального страхования, ни пенсионных планов и т. д. Я знаю людей. которые попали в невыносимые обстоятельства, которые были уволены и оказались в тяжелом положении... Это был не особенно блестящий поступок со стороны издателя, вместо этого им следовало бы взращивать свою группу художников, хотя бы по стратегическим соображениям. В мае 68-го года мы вместе с профсоюзом созвали собрание, на которое пригласили ответственных редакторов. Но появился только Госинни. Там он стоял совершенно один перед взволнованной толпой, которая шла за ним. вел диалог, обсуждал проблемы. Я был одним из них и беспощадно врезался в него. Раньше его заставили поверить в то, что мы все вместе можем прийти к какому-то соглашению, а теперь ему пришлось принять все эти оскорбления. . Были даже парни, которые обзывали его и угрожали. Госинни действительно оказался в ужасной ситуации. Он очень тяжело это воспринял, и я не могу его винить, это было просто неоправданно. Я считаю, что он никогда не мог оставить это позади... Мы требовали от него ответов, предложений, улучшений. Но этого нельзя ожидать от такого человека, как Госинни: каждое нападение глубоко ранило его, заставляло его задыхаться, замерзать... С тех пор Госинни не доверял своим сотрудникам, особенно мне, потому что я был единственным представителем Пилотная команда, интересы которой я представлял». [ 49 ]
  2. ^ «О впечатлении, которое Кастанеда произвел на него, Жиро заявил в 1975 году: «Алехандро дал мне эти книги, и их чтение было большим шоком, монументальным шоком. Я был очарован, я открыл для себя другую жизнь, новый образ мышления. Это, конечно, уже попало на благодатную почву, но благодаря Ходоровскому тем более. Давая мне эти книги, он пытался повлиять на меня. Одни влияют друг на друга в повседневной работе, другие не согласны друг с другом. Но этими книгами он попал в самую точку, эти тексты тронули меня до глубины души! И я позволил на себя повлиять. Я нахожусь в любопытной фазе... Я считаю, что нахожусь на поворотном этапе своей жизни. Нечто подобное я испытал, когда читал « Степного волка » Германа Гессе : тогда я смог принять многое из того, что до сих пор подавлял или даже не признавал, даже если это были фундаментальные истины в реальности. В книгах Кастанеды реальность постоянно подвергается сомнению – и это шокирует, потрясает землю. Тот же опыт, возможно, переживается, когда читаешь раннехристианские тексты или какой-нибудь другой мистический текст: Просветление можно найти через что угодно, через Дзен , нацизм даже . Я нашел это через Кастанеду. [ 54 ]
  3. Хотя авторы Blueberry в своих сериалах всегда относились к коренным американцам с сочувствием, именно в последнем сериале 2007 года, «Апачи», Жиро занял свою наиболее откровенную позицию в отношении тяжелого положения коренных американцев. В альбоме, составленном из фрагментов воспоминаний Джеронимо Блуберри , представленных в пятитомной сюжетной арке OK Corral , сын Джеронимо Даст находится в плену у белых и заключен в школу-интернат для коренных американцев , возглавляемый заблудшим и пуританским пастором, который безжалостно пытается «цивилизовать» своих подопечных. Блуберри удается освободить Даста и вернуть его отцу, в то время как сочувствующая дочь пастора убивается в процессе, что представляется как тонко завуалированное моральное наказание за проступки ее отца. Хотя в комиксах это анахронизм, школа-интернат явно создана по образцу исторической Индейской индустриальной школы Карлайла , где была предпринята попытка культурной ассимиляции коренных американцев в белое общество, которую откровенные активисты также называют « культурный геноцид », и эта история выделяется как самое откровенное осуждение Жиро в его основной части работы попыток белых американцев уничтожить индейскую культуру.
  4. ^ О вдохновении для «Слова вождя Сиэтла» Жиро заявил в 1989 году: «Через книгу молодой женщины Жанин Фонтен, которая жила с филиппинскими воинами. Она процитировала эту речь , так как она была очень тронута ею. Когда я прочитал это, оно пробудило во мне древнюю злобу [тот же гнев, что и «Кошемар Блан» двадцатью годами ранее), абсолютно тот же гнев, то же возмущение. степень моей политической активности. Когда я глубоко тронут, я занимаю эмоциональную позицию. Тогда я не могу подавить порыв создать брошюру!» [ 70 ]
  5. ^ «Аппель-Гери поощрял Мебиуса задействовать более позитивные зоны своего подсознания. «Большинство людей, которые изучали духовность с Аппель-Гери, мало что знали о комиксах, но они сразу же выбирали болезненные и в целом негативные чувства. это пронизывало мою работу», — сказал Мебиус, — «Поэтому мне стало стыдно, и я решил сделать что-то совсем другое, просто чтобы показать им, что я могу это сделать». [ 101 ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с Вечер с "Мебиусом", эксклюзивное специальное мероприятие CTN (2010) на YouTube.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д Скрич, Мэтью. 2005. «Мебиус/Жан Жиро: новый реализм и научная фантастика». В комиксе Либби Маккуиллан (ред.) Франкоязычный . Родопи. п. 1
  3. ^ Перейти обратно: а б с Скрич, Мэтью. 2005. «Вызов условностям: Жан Жиро/Гир/Мебиус», глава 4 в книге « Мастера девятого искусства: полосы dessinées и франко-бельгийская идентичность» . Издательство Ливерпульского университета. стр. 95 – 128
  4. ^ Руководство покупателя комиксов № 1485; 3 мая 2002 г.; Страница 29
  5. ^ Де Вейер, Герт (2008). 100 классических комиксов, которые не должны отсутствовать в вашем книжном шкафу (на голландском языке). Амстердам / Антверпен : Атлас. п. 215. ИСБН  978-90-450-0996-4 .
  6. ^ Перейти обратно: а б с «Биография Мебиуса» . Whoswho.fr (на французском языке).
  7. ^ Перейти обратно: а б с д Жиро подробно обсуждал свою молодость на протяжении всей книги интервью «Мебиус: Entretiens avec Numa Sadoul» . В книге его мать Полина также фигурирует в ее единственном известном интервью, в котором рассказывается о событиях, связанных с ранними годами Жиро, таких как стремительное бегство семьи от немецких захватчиков в бурные месяцы блицкрига подвергшиеся бомбардировкам «Штуками» 1940 года, по пути . (стр. 146–147). Хотя отношения с его матерью наладились, Жиро также сообщил, что у него нет воспоминаний о своем отсутствующем отце Раймоне до 15 лет (стр. 26–27).
  8. ^ Перейти обратно: а б с Букер, Кейт М. 2010. «Жиро, Жан» в Энциклопедии комиксов и графических романов , том 1ABC-CLIO, стр. 259–60.
  9. ^ CITEREFde BreeFrederiks1982, 1982, с. 13
  10. ^ Перейти обратно: а б с д Молитерни, Клод [ фр ] . «Интервью с Жиро, карикатуристом Blueberry», комикс , Zeist : Vonk, выпуск 39/40, март/апрель 1972 г., стр. 12–17, 39 (на голландском языке) ; перевод с французского оригинала, опубликован в Фениксе , Париж: SRP Éditeur, выпуск 14, 1970/4 квартал.
  11. ^ «Страница-Биография» . moebius.fr . 5 января 2011 года. Архивировано из оригинала 3 сентября 2016 года . Проверено 3 октября 2017 г.
  12. ^ Blueberry L'integrale 1 , Париж: Дарго, 2012, с. 6, ISBN   9782205071238 ; Как и во многих других странах того времени, консервативный истеблишмент считал комиксы коварным влиянием на молодежь, и этому средству еще предстояли десятилетия, прежде чем оно приобрело почитаемый статус во французской культуре как « Le Neuvième Art [ fr ] » (9-й арт)
  13. ^ Садул, 1991, стр. 150-154.
  14. ^ CITEREFBosser2005, 2005, с. 65
  15. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Moebius Redux: Жизнь в картинках 2007 на YouTube
  16. ^ «Кто мы?» . FleurusPresse.com (на французском языке).
  17. ^ Перейти обратно: а б с Жиро, Жан. «Знакомство с королем буйволов Жана Жиро». 1989. Мебиус 9: Черника. Графитти.
  18. ^ Перейти обратно: а б с «Жан Жиро» . Комиклопедия . Ламбик .
  19. ^ «Жан Жиро делает собственную полоску для рисования» . bpib.com . Архивировано из оригинала 28 февраля 2009 года . Проверено 11 января 2017 г. ; Четыре двухстраничных рассказа были опубликованы в журнале Far West в выпусках 10, 14, 16 и 17 в 1956 году. Хотя каждый из этих рассказов за прошедшие годы неоднократно переиздавался в дополнительных изданиях, известно, что существует только одно книжное издание. Собрав все четыре одновременно в отредактированном формате вместе с несколькими другими юмористическими короткометражными западными комиксами, которые Жиро создал для Fleurus , немецкоязычного комикса размером с дайджест «Frank und Джереми» (32 страницы, Comic Verlagsgesellschaft, 1986, ISBN   3900390231 ).
  20. ^ SCHTROUMPf, Les cahier de la Bande Dessinee , выпуск 25, Гренобль : Glénat Editions , 1974, стр. 38–39; Эти два рассказа были единственными серийными рассказами в любом из журналов Fleurus, и их длина была намного длиннее, чем короткометражки на 2–4 страницы, которые Жиро обычно выпускал для журналов. « Un géant chez lez Hurons » занимал 19 страниц в Cœurs Valiants , выпуски 30–48 за 1957 год, тогда как « Le roi des bisons » занимал 10 страниц в выпусках 29–38 за 1958 год.
  21. Все рассказы об Арте Хауэлле, написанные Гаем Хемпеем и опубликованные в журнале Cœurs Valiants , включали, помимо рассказа Ноэля Карре « Le roi des bisons », « Le retour de Spider Web » (3 страницы, выпуск 49, 1957), « Stop» . à la caravane » (3 страницы, выпуск 4, 1958), « Pas de Dynamite pour le Railway » (3 страницы, выпуск 12, 1958) и « Le train fou » (3 страницы, выпуск 38, 1959, также написанные Жиро).
  22. ^ Перейти обратно: а б с д Две учебные книги «Люди и пещеры» (1957, г. OCLC   300051389 ), «1000 год Америки» (1959, OCLC   936885225 , эти двое иллюстрированы совместно с Ги Мумину), и один роман для девочек «Sept filles dans la brousse» (1958, OCLC   759796722 , единственный исполнитель)
  23. ^ Садул, 1991, стр. 29-30.
  24. ^ де Бри, 1982, с. 11 ; Хотя Жиже признал потенциал Жиро, когда молодые люди показали ему свои работы, его не впечатлила работа Мезьера, который предложил визит в первую очередь от имени своего друга. Мезьер, однако, уже был взят под опеку другого бельгийского гроссмейстера комиксов, Андре Франкена , который, по иронии судьбы, был одним из первых учеников Жиже.
  25. ^ Перейти обратно: а б с д и Садул, 1991, стр. 31–33, 136–137.
  26. ^ Перейти обратно: а б Леду , 1993, с. 77; Неизменно игнорируется исследователями Жиро (даже основательным Садулем – 2015, стр. 23 – который ошибочно принял комментарий художника за ссылку на опубликованную позже «Тотальный журнал» . журнал), «Бонукс-Бой» . представлял собой рекламный дайджест для одноименного французского моющего средства, задуманный его менеджером по маркетингу, сыном Жиже Бенуа Жилленом. Однако для Жиро это, тем не менее, имело основополагающее значение, поскольку его работа в нем показала заметный прогресс по сравнению с работой, которую он ранее выполнял для Флерюса, что указывает на то, что он продолжал работать над своим стилем во время своей военной службы, и это было главной причиной чтобы Жиже в первую очередь взял Жиро в качестве ученика.
  27. ^ Боссер, 2005, стр. 79-80
  28. ^ Перейти обратно: а б История цивилизаций , Париж: Hachette , шесть томов, 1961–1966, OCLC   796959351 ; Поскольку представленные произведения искусства не подписаны, очень сложно определить, какое произведение принадлежит Жиро, а какое — Мезьеру. Между прочим, в 1966 году Жиро отплатил за услугу, оказанную ему другом в Hachette, представив его в Pilot от имени Мезьера, что в конечном итоге положило начало его карьере художника собственной знаменитой серии комиксов о Валериане . ( Кувиллиен, Кристоф (сентябрь 2021 г.). Искусство Мезьера (на французском языке). Париж : Дарго . стр. 8–19. ISBN  9782205078008 . )
  29. ^ Боссер, 2005, с. 76
  30. ^ Перейти обратно: а б с «Баффало Билл: Король скаутов» (68 страниц, Париж: Фернан Натан, январь 1968 г., OCLC   460432103 ), Bedetheque.com (на французском языке) ; Книга была переведена на несколько языков, в том числе на английский .
  31. ^ Перейти обратно: а б с Бастер, Патрик (3 июля 2012 г.). « Жиро-Мебиус для рекорда: 33 поворота и больше в звездах », BDzoom.com (на французском языке)
  32. ^ Перейти обратно: а б Все они опубликованы в виде карманных книжек в январе 1979 года Библиотекой Елисейских полей, Париж, под названием №1: Sans merci! ( ISBN   2702408354 ), №2: В когтях дракона ( ISBN   2702408362 ), №3: Кольт и звезда ( ISBN   2702408370 ), №4: Ку-Клукс-Клан ( ISBN   2702408389 ), №5: За честь друга ( ISBN   2702408672 ), №6: Адский конвой ( ISBN   2702408664 ) и № 7: Тропа кайова ( ISBN   2702408656 ).
  33. ^ Перейти обратно: а б « Гир работает , «Том 2: Одиночный стрелок» » (110 страниц, Париж:Les Humanoids Associés, май 1983 г., ISBN   2731602317 ), Bedetheque.com (на французском языке)
  34. ^ Садул, 1991, с. 86
  35. ^ «Элен Жиро» . IMDb.com .
  36. ^ « Клодин Жиро », StripINFO.be (на голландском языке)
  37. ^ «Яблочный пирог», Фарагонезия и другие странные истории и примечания к рассказам; Клодин Жиро написала рассказ для феминистского журнала комиксов Ah! Нана [ фр ] , дочернее издание Métal hurlant , где она в то время работала редактором журнала. Первоначально опубликованная в черно-белом варианте во втором выпуске 1977 года, она сама раскрасила историю для американского издания 1987 года.
  38. ^ Садул, 1991, с. 130
  39. ^ Перейти обратно: а б «Объезд», «Арцах и другие фантастические рассказы» и редакционные примечания; Впервые опубликовано в журнале Pilot Annuel 74 за ноябрь 1973 года и является единственным черно-белым рассказом, не раскрашенным для американского издания 1987 года.
  40. ^ Перейти обратно: а б с «Гир» (30 страниц, Париж: Футурополис, январь 1974 г., OCLC   40720672 ), Bedetheque.com (на французском языке) ; черно-белый, содержащий, помимо 7-страничного «La Déviation», подборку научно-фантастических иллюстраций, сделанных для OPTA.
  41. Это был первый выпуск серии, в которой появилась самая первая известная англоязычная публикация об искусстве Жиро под таким же названием «Форт Навахо» в британском еженедельном журнале комиксов Valiant ( ComicVine ; IPC Magazines ), начиная с отредактированного и усеченного журнала. черно-белые выпуски с 15 мая 1965 г. по 21 августа 1965 г., всего пятнадцать выпусков. Тем не менее, за исключением книги по истории 1968 года «Баффало Билл, разведчик и пограничник» , потребовалось время до 1977 года, с появлением хэви-метала и первых четырех книг «Британская черника» Метуэна, чтобы дополнительная работа увидела английскую публикацию.
  42. ^ Бруар, Жан-Ив (2004). «Blueberry». Архивировано 19 мая 2016 года на Wayback Machine , jmcharlier.com (на французском языке).
  43. Близкий друг Мезьер, как и Жиро, страстно увлекающийся вестернами и Дальним Западом, поднялся на ступеньку выше, когда примерно в то же время он тоже уехал в Соединенные Штаты, фактически проработав два года ковбоем , хотя и не на Юге. Западе, а скорее на Северо-Западе.
  44. Ратье, Жиль (27 марта 2012 г.). «В память о Жане Жиро (он же Гир или Мебиус)…» , BDzoom.com (на французском языке)
  45. ^ Перейти обратно: а б с Жан-Марк Лофсье. 1989. «Прошлый хозяин», в «Мебиусе 5: Черника». Графитти.
  46. ^ Перейти обратно: а б Букер Кейт М. 201. «Черника» в Энциклопедии комиксов и графических романов, Том 2. ABC-CLIO. п. 69
  47. Архив Дарго: «Шарлье и Жиро создали этого персонажа для «Пилота» в 1963 году».
  48. ^ Букер Кейт М. 201. «Вестерн комиксы» в Энциклопедии комиксов и графических романов, том 2. ABC-CLIO. п. 691
  49. ^ Перейти обратно: а б Садул, 1991, стр. 33-34 ; Бунт в Pilot имел косвенный и непреднамеренный побочный эффект после того, как издатель начал инициировать изменения на редакционном уровне. Как и Госинни, Жан-Мишель Шарлье был консервативен по натуре и чувствовал себя неловко из-за модернизации, из-за чего он покинул Дарго еще в 1972 году, чтобы продолжить карьеру режиссера-документалиста для французского телевидения, хотя он продолжал создавать сценарии для художника его комикс «Черника» . ( Ратье, 2013, стр. 226-227 ).
  50. ^ Перейти обратно: а б Моралес, Томас (22 февраля 2015 г.). «La BD fait sa révolution / Комиксы совершают революцию» . Causeur.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 9 мая 2017 года . Проверено 27 мая 2017 г.
  51. ^ Лебедь, 2003, стр. 43.
  52. ^ Перейти обратно: а б де Бри, 1982, с. 24
  53. ^ де Бри, 1982, стр. 22-24.
  54. ^ Садул, 1991, стр. 39-40.
  55. ^ Садул, 1991, стр. 39-45.
  56. ^ Перейти обратно: а б с Бернс, Мэл; Фридрих, Майк (зима 1978–1979 гг.). «Гир/Мебиус: Интервью с Жаном Жиро». Стрипрофиль (на голландском языке). № 36. Ассен : Уитгеверий Де Мёлдер. стр. 19–21. ; Интервьюер Фридрих дважды сверился с издательским редактором Les Humanoïdes Associés Жан-Пьером Дионне и узнал, что на тот момент альбом Мебиуса был выпущен тиражом 40 000–50 000 копий каждого названия, в отличие от 10 000, заявленных Жиро.
  57. ^ Перейти обратно: а б с д Фуэри, Жан-Пьер (ноябрь 1999 г.). «Во имя отца, сына и Святой Черники». БоДой (на французском языке). № 24. Париж: Публикации LZ. стр. 35–36, 38.
  58. ^ Лебедь, 2003, стр. 35 ; Садул, 2015, с. 220
  59. ^ де Бри, 1982, стр. 23, 41-43.
  60. ^ Лебедь, 2003, стр. 69.
  61. ^ Перейти обратно: а б Садул, 2015, стр. 220-226.
  62. ^ Жан-Марк Лофсье. 1989. «Возвращение к «Унесенным ветром», в «Мебиусе 9: Черника». Графитти.
  63. ^ Фредерикс, Ганс. «Een gespleten tekenaar…», Stripschrift , выпуск 135/136, Zeist: Vonk, июнь 1980 г., стр. 33–34 (на голландском языке) ; Жиро сделал это замечание незадолго до впечатляющего всплеска популярности Blueberry , дополнительно заявив, что он снова занялся Blueberry только потому, что ему нужны были деньги, чтобы купить дом в Париже. В более позднем возрасте Жиро смягчил это прозаическое заявление, заявив, что он сделал этот комментарий только потому, что устал от необходимости объясняться снова и снова.
  64. Пасамоник, Дидье (16 марта 2005 г.). «С «Dust» Мебиус берет на себя управление Blueberry» , Actuabd.com (на французском языке)
  65. ^ Перейти обратно: а б с де Бри, 1982, стр. 12–13.
  66. ^ Садул, 1991, с. 26
  67. ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Мебиус» (146 страниц, Париж: Les Humanoids Associés, январь 1980 г., ISBN   2731600004 ), Bedetheque.com (на французском языке)
  68. ^ Перейти обратно: а б Работы Гира : «Том 1, Изумрудное озеро» (132 страницы, Париж: Les Humanoids Associés, январь 1981 г., ISBN   2731600977 ), StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания. Некоторые рассказы были переведены на английский язык в различных публикациях Epic в 1980-х годах.
  69. ^ Перейти обратно: а б Фредерикс, 1982, с. 79
  70. ^ Садул, 1991, стр. 77-78.
  71. Впервые опубликовано в Tintin Super 5 : «Spécial western» (80 страниц, Брюссель: Le Lombard, апрель 1979 г.), опубликовано на английском языке в книге «Мебиус» 1981 года от HM Communications, но не ни в одной из публикаций Epic 1980-х годов.
  72. ^ Перейти обратно: а б с д «Сделано в Лос-Анджелесе» (136 страниц, Tournai:Casterman, сентябрь 1988 г., ISBN   2203346019 ), StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания.
  73. ^ Перейти обратно: а б «Le Bandard Fou» (54 страницы, Париж: Les Éditions du Fromage, 1974, без ISBN), StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые версии
  74. ^ Фредерикс, 1982, стр. 82-84.
  75. ^ Блог Humanoid Associates: Прощай, Мебиус, спасибо, Мебиус
  76. ^ Перейти обратно: а б Лоффисье, Жан-Марк (декабрь 1988 г.). «Мебиус». Комикс-интервью (64). Книги беллетриста : 24–37.
  77. ^ Перейти обратно: а б с д Табу 4 , 1990, с. 32
  78. ^ «Грудь и звери: некоторые выдающиеся деятели в истории фэнтези-арта». 2006. Университет Далхаузи .
  79. ^ Перейти обратно: а б Арцах , StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания.
  80. ^ де Бри, 1982, с. 20 ; Позже Жиро несколько смягчился, и некоторые работы Мебиуса из его таитянского периода действительно появились в пилотных выпусках m120, 1984 и m133, 1985.
  81. ^ Перейти обратно: а б «Арзах и другие фантастические рассказы» , ​​1987, примечания к рассказам.
  82. ^ Садул, 1991, с. 100
  83. ^ Гроув, Лоуренс. 2010. Комиксы на французском языке: европейская полоса dessinée в контексте Berghahn Books, с. 46
  84. ^ де Бри, 1982, с. 87
  85. ^ Табу 4 , 1990, стр. 86-87.
  86. ^ Перейти обратно: а б Табу 4 , 1990, стр. 84.
  87. ^ де Бри, 1982, стр. 9, 88.
  88. ^ «Глаза кошки» (54 страницы, Париж: Les Humanoids Associés, март 1978 г., ISBN   2902123531 ), Bedetheque.com (на французском языке)
  89. ^ де Бри, 1982, с. 88
  90. ^ Перейти обратно: а б «Les yeux du Chat» , StripINFO.be (на голландском языке) , включает издания на других языках.
  91. ^ Табу 4 , 1990, стр. 88.
  92. ^ «Годы Métal Hurlant» (420 страниц, Париж: Les Humanoids Associés, октябрь 2010 г., ISBN   9782731623055 ), Bedetheque.com (на французском языке)
  93. ^ Перейти обратно: а б « Полное собрание сочинений Мебиуса , том 4: Программа «Жалоба человека »» (102 страницы, Париж: Les Humanoids Associés, апрель 1982 г., ISBN   2731601558 ), Bedetheque.com (на французском языке)
  94. ^ Перейти обратно: а б « Полное собрание сочинений Мебиуса , Том 5: Распавшиеся реинтегрированные » (106 страниц, Париж: Les Humanoïds Associés, январь 1984 г., ISBN   2731602740 ), Bedetheque.com (на французском языке)
  95. ^ Полное собрание сочинений Мебиуса , Bedetheque.com (на французском языке)
  96. ^ де Бри, 1982, стр. 21-22.
  97. ^ Перейти обратно: а б Приключения Джона Дифула , StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания.
  98. ^ де Бри, 1982, с. 19
  99. ^ Садул, 1991, стр. 52-59.
  100. ^ Перейти обратно: а б De weld van Edena , StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания.
  101. ^ Рэнди Лофисье и Жан-Марк Лофсье , Комиксы Мебиуса № 1, Caliber Comics, 1996.
  102. ^ Садул, 1991, стр. 59–69.
  103. ^ Перейти обратно: а б «Ночь звезды» (48 страниц, Париж:Аедена, май 1986 г., ISBN   2905035250 ), Bedetheque.com (на французском языке)
  104. ^ Перейти обратно: а б «Память о будущем» (96 страниц, Париж: Gentiane, ноябрь 1983 г., ISBN   2904300031 , позже переименованный в «Starwatcher», Париж: Аэдена, февраль 1986 г., ISBN   290503520X ), StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания.
  105. ^ Перейти обратно: а б "Небесная Венеция" (102 страницы, Париж: Аэдена, сентябрь 1988 г.), ISBN   2905035013 ), StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания.
  106. ^ Перейти обратно: а б « Альтор » , StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания.
  107. ^ Перейти обратно: а б «Парапсихология и вы» (154 страницы, Париж: Éditions Albin Michel , февраль 1980 г., ISBN   2226009272 ), Bedetheque.com (на французском языке)
  108. ^ Садул, 1991, стр. 53-55.
  109. ^ "Gentiane" , StripINFO.be (на голландском языке)
  110. ^ "Аедена" , StripINFO.be (на голландском языке)
  111. ^ Перейти обратно: а б с д Садул, 1991, стр. 69–71.
  112. ^ Перейти обратно: а б «Старвотчер Графика, Инк» . Bestbusinessca.com .
  113. ^ Леду, 1993, с. 59
  114. ^ О'Нил, Патрик Дэниел (1989). «Дикий [французский] Запад». Сцена из комиксов (9). Гора Моррис: Starlog Group, Inc.: 8–12, 68.
  115. ^ Лоффисье, RJM (октябрь 1989 г.). «До Ника Фьюри был… лейтенант Блуберри». Эпоха Марвел (79). Нью-Йорк: Комиксы Marvel .
  116. ^ Свейн, Эрик (май 1997 г.). «Гир/Мебиус». Swof [ fr ] (на французском языке) (24). Женева : 42.
  117. ^ «Видения Мебиуса американских супергероев и икон комиксов [Искусство]» . ComicsAlliance.com . 28 июня 2011 г.
  118. ^ «Временное проживание» . pwc.com .
  119. ^ Садул, 2015, с. 62
  120. ^ Перейти обратно: а б «Слияния» (126 страниц, Tournai: Casterman, апрель 1995 г., ISBN   2203346051 ), StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания.
  121. ^ Садул, 1991, стр. 67-68.
  122. ^ Садул, 1991, стр. 75-76, 85.
  123. ^ Перейти обратно: а б с д Жиро, Жан (март 1997 г.). Blueberry's (на французском языке). Париж, Франция: Слава. п. 76. ИСБН  2908706024 .
  124. ^ Садул, 2015, введение, стр. 52, 207, 244-246
  125. ^ «Клэр Шампеваль» . StripINFO.be (на голландском языке).
  126. ^ Садул, 2015, с. 212
  127. ^ Мебиус (сентябрь 1990 г.). Мокба — карнет де борд (на французском языке). Париж, Франция: Слава. п. 53. ИСБН  2908766000 .
  128. ^ «Звездность» . & «Мебиус Продакшн» . StripINFO.be (на голландском языке).
  129. ^ «Мебиус Продакшнс» . Moebius.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 17 августа 2017 года . ; официальный сайт
  130. ^ Боссер, 2005, с. 68
  131. ^ Садул, 2015, с. 221
  132. ^ Перейти обратно: а б с Ходоровски, Алехандро; Мебиус (ноябрь 2000 г.). После Инкала: Том 1, Новая мечта (на французском языке). Париж: Les Humanoides Associés. п. 56. ИСБН  2731614250 . ); ссылка включает версии на других языках.
  133. ^ Садул, 2015, с. 227
  134. ^ Перейти обратно: а б Ван Хамм, Жан; Жиро, Жан (ноябрь 2007 г.). XIII: Том 18, версия Irishise (на французском языке). Париж: Дарго. п. 48. ИСБН  9782505001317 . ; ссылка включает версии на других языках.
  135. ^ Либио, Эрик (4 января 2007 г.). «Жиро — приключения в XIII» . L'Express (на французском языке). Архивировано из оригинала 7 января 2007 года.
  136. ^ Леставель, Франсуа (18 декабря 2012 г.). «Ив Сенте и Жан Ван Хамм: серийный успех» (на французском языке). Парижский матч.
  137. ^ Перейти обратно: а б Мебиус (август 2010 г.). Арзак: L'Arpenteur (на французском языке). Париж: Moebius Production/Glénat. п. 64. ИСБН  9782908766585 . ; ссылка включает версии на других языках.
  138. ^ Перейти обратно: а б Мебиус (май 2008 г.). Майор Фатал, Депрессивный Охотник (на французском языке). Пэрис: Слава. п. 56. ИСБН  9782908766479 . ; ссылка включает версии на других языках.
  139. ^ Перейти обратно: а б Мебиус (март 2011 г.). Ле Майор (на французском языке). Париж: Производство Мебиуса. п. 312. ИСБН  9782908766653 .
  140. ^ Перейти обратно: а б Мебиус (март 2011 г.). Дикая природа Марса (на французском языке). Париж: Производство Мебиуса. п. 96. ИСБН  9782908766660 .
  141. ^ Перейти обратно: а б с д Баучер, Джефф (2 апреля 2011 г.). «Мебиус о своем искусстве, угасающем зрении и легенде: «Я подобен единорогу » . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 20 мая 2013 года.
  142. ^ «Жиро Мебиус» . Artvalue.com (на французском языке). Архивировано из оригинала 29 сентября 2017 года.
  143. ^ «Доктор Гир и мистер Мебиус» . Gazette-Drouot.com (на французском языке). Архивировано из оригинала 22 мая 2012 года.
  144. ^ Мебиус; Жиро, Жан (ноябрь 2007 г.). Жан Жиро Мебиус (на французском языке). Париж, Друо Монтень: Millon & Associés. п. 48. ; аукционный каталог.
  145. ^ Лебедь, 2003, с. 33 ; Садул, 2015, стр. 110-112, 244
  146. ^ Перейти обратно: а б с «Проект Маятник» (200 страниц, Нью-Йорк: Walker & Company , сентябрь 1987 г., ISBN   0802767125 ), Alphabettenthletter.blogspot.nl (на английском языке)
  147. ^ Перейти обратно: а б «Алхимик» (220 страниц, Париж: Editions Anne Carrière, ноябрь 1994 г., ISBN   291018837X ), Bedetheque.com (на французском языке)
  148. ^ Перейти обратно: а б «Баллады» (108 страниц, Париж: fr:Vertige Graphic , октябрь 1995 г., ISBN   290898119X ), Bedetheque.com (на французском языке)
  149. ^ Перейти обратно: а б «Память души» (174 страницы, Paris:Stardom, ноябрь 2001 г., ISBN   2843371716 ), Bedetheque.com (на французском языке)
  150. ^ Перейти обратно: а б с Алигьери, Данте (1999). Божественная комедия (на итальянском языке). Иллюстрировано Мёбиусом, Лоренцо Маттотти и Милтоном Глейзером. Милан: Нуагес. ; Трехтомное произведение состоит из «Рая» ( ISBN   9788886456999 , иллюстрации Мебиуса), «Инферно» ( ISBN   9788886456975 , иллюстрировано Маттотти) и «Чистилище» ( ISBN   9788886456982 , иллюстрировано Глейзером)
  151. ^ Мебиус (1999). Предисловие к «Божественной комедии — Парадизо» (на итальянском языке). Милан: Нуагес. п. 5.
  152. ^ Ла Сальвия, Адриан (2016). «Данте и Доре: L'aura della Divina Commedia nell'arte Moderna». Данте и изящные искусства (на итальянском языке). Де Грютер. стр. 296–297. ISBN  9783110486117 .
  153. ^ "Une cheval en hiver."; Шестистраничный рассказ, опубликованный в журнале Pilot , номер 550, май 1970 года, как одно из первых опубликованных комических произведений художника.
  154. ^ Перейти обратно: а б Джейсон Мюллер : «Сказки послеатомных времен!» (44 страницы, Париж: Les Humanoids Associés, октябрь 1975 г., OCLC   123029103 , части ранее опубликованы в журнале Pilot , выпуск 558, 1970 г. и выпуски 635 и 649, 1972 г.), StripINFO.be (на голландском языке) ; включает другие языковые издания.
  155. ^ Перейти обратно: а б Садул, 2015, с. 215
  156. ^ «Первый период (до 1967 года)» . Всё (или почти) о Жан-Клоде Мезьере ... Архивировано из оригинала 20 сентября 2005 года . Проверено 20 сентября 2006 г.
  157. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Садул, 1991, стр. 66–68, 100–111.
  158. ^ Гроув, Лоуренс. 2010. Комиксы на французском языке: европейская полоса dessinée в контексте Berghahn Books, с. 211
  159. ^ Скэнлон, Пол; Гросс, Майкл (1979). Книга Чужого . Нью-Йорк: HM Communications, Inc., с. 112. ИСБН  0930368436 .
  160. ^ « Хэви-метал (1981)» , IMDb.com
  161. ^ Перейти обратно: а б с Миновиц, Итан (11 марта 2012 г.). «Французский карикатурист Жан «Мебиус» Жиро умирает в возрасте 73 лет» . Большие новости мультфильма . Архивировано из оригинала 20 сентября 2013 года . Проверено 11 марта 2012 г.
  162. ^ де Бри, 1982, стр. 24-25.
  163. ^ Перейти обратно: а б «Хозяева времени» (38 страниц, Париж:Les Humanoids Associés, 1982/01, ISBN   2731601590 ), Bedetheque.com (на французском языке)
  164. ^ «Арни Вонг» , IMDb.com
  165. ^ Перейти обратно: а б « Маленький Немо » . StripINFO.be (на голландском языке). ; включает другие языковые издания.
  166. ^ Фродо, Жан-Мишель (30 января 1992 г.). «Мастера реального времени». Ле Монд (на французском языке). Париж: Le Monde Group. п. 23.
  167. ^ Сване, 2003, с. 42 ; Помимо двухстраничного интервью с Жиро, . в справочнике Люка Бессона также представлены некоторые концепт-арты отца и дочери История пятого элемента: приключение и открытие фильма . Лондон: Титан Книги. 1997. стр. 160–240. ISBN  1852868635 .
  168. ^ «Мебиус погиб, сын процесса против Бессона» . ToutenBD.com (на французском языке). 28 мая 2004 г. Архивировано из оригинала 28 октября 2014 г. Проверено 20 января 2007 г.
  169. ^ « Странный кадр: Любовь и Сакс » . IMDb.com .
  170. ^ "Награды Кошмар Блан" , IMDb.com
  171. ^ « Через ленту Мебиуса » и « Арзакская рапсодия » , IMDb.com
  172. ^ Эксклюзив! Кадры из "Лейтенанта Блуберри"! Классический фильм Мебиуса, снятый с Мартином Кове (16 ноября 2014 г.) на YouTube
  173. ^ Коллектив , 1986, стр. 85-88.
  174. ^ Леду, 1993, с. 51
  175. ^ « Снова планета » , IMDb.com.
  176. ^ Гробар, Мэтт (4 ноября 2021 г.). «Тайка Вайтити адаптирует графический роман Алехандро Ходоровски «Инкал» в качестве фильма» . Крайний срок . Проверено 6 января 2022 г.
  177. ^ Садул, 2015, стр. 248-251.
  178. ^ Брейе, Жан-Франсуа (ноябрь 1995 г.). «Интервью с Жаном Жиро». Новости Arthaud BD (на французском языке). Нет. 1. Гренобль , Франция: Арто Гренетт. стр. 2–4.
  179. ^ Садул, 2015, с. 217
  180. ^ Перейти обратно: а б с «9e Festival BD de Solliès-Ville», путеводитель по фестивалю 1997 г., стр. 42 (на французском языке) ; Мягкая обложка стандартного европейского графического романа.
  181. ^ 1 реальный мир (на французском языке). Париж: Фонд современного искусства Картье. 1999. с. 324. ИСБН  9782742723218 .
  182. ^ «Раскрытие Мебиуса, 4 марта 2004 г., 10:00» . www.allocine.fr (на французском языке). 4 марта 2004 г.
  183. ^ «Миядзаки/Мебиус, 2 художника не соперничают друг с другом» . www.miyazaki-moebius.com (на французском языке). Архивировано из оригинала 17 октября 2005 года . Проверено 6 мая 2024 г. - Официальный сайт выставки Миядзаки-Мебиуса в Ла Монне, Париж.
  184. ^ Перейти обратно: а б Хаяо Миядзаки (2004) на YouTube
  185. ^ «МИСТЕР ЧЕРНИЧНАЯ ПЫЛЬКА» . moebius.exblog.jp (на японском языке).
  186. ^ " Жиро - выставка черники 2009 ", incognito-comics.nl (на голландском языке)
  187. ^ «Выставка Мёбиус-Транс-Форме» . www.fondationcartier.com . Архивировано из оригинала 15 июня 2021 года . Проверено 2 февраля 2013 г. – Веб-страница музея для выставки.
  188. ^ Перейти обратно: а б «Мебиус в трансе» . StripINFO.be (на голландском языке).
  189. ^ «Музей Макса Эрнста Брюля открывает новую выставку» . www.general-anzeiger-bonn.de (на немецком языке). 16 сентября 2019 г.
  190. ^ «Информация для посетителей» . maxernstmuseum.lvr.de (на немецком языке).
  191. ^ «Мебиус. В поисках времени» . www.arte.it (на итальянском языке). 10 июля 2021 г.
  192. ^ «В Академии «божественные» иллюстрации Маттотти, Глейзера и Мебиуса» . www.Accademia.firenze.it (на итальянском языке). 15 октября 2021 г.
  193. ^ Ашеро, Доминик. «BD – Bande Dessinee et Philatelie» (на французском языке) . Проверено 18 июля 2009 г.
  194. ^ "Expo GIR et MOEBIUS" , BDParadiso.com (на французском языке)
  195. ^ «Blueberry au bord du Nervous срыв...» , BDParadisio.com (на французском языке)
  196. ^ «Жан Жиро по сценарию Жана-Мишеля Шарлье» , BDParadisio.com (на французском языке)
  197. ^ "Мебиус - Жан Жиро - Видео оперы Маэстро" на YouTube . 30 мая 2008 г.
  198. ^ Садул, 2015, стр. 114–116, 208–212.
  199. ^ Лебедь, 2003, стр. 12.
  200. ^ Хэмел, Ян (10 марта 2012 г.). «Смерть в Париже художника комиксов и сценариста Мебиуса» . Le Point.fr (на французском языке). ; Коннелли, Брендон (10 марта 2012 г.). «Мебиус, он же Жан Жирар, он же Гир, скончался» . Кровотечение Cool .com . ; «Жан Жиро, он же Мебиус, отец Черники, исчезает» . Libération.fr (на французском языке). 9 марта 2012 г.
  201. ^ Перейти обратно: а б «Умер французский мастер комиксов Мебиус» . Евроньюс.com . 10 марта 2012 года. Архивировано из оригинала 12 марта 2012 года . Проверено 11 марта 2012 г. .
  202. ^ Перейти обратно: а б с «Художник комиксов Мебиус умирает». Архивировано 13 марта 2012 года в Wayback Machine . Джакарта Глобус . 11 марта 2012 г.
  203. ^ «Похороны Жана Жиро, он же Мебиус, пройдут в Париже 15 марта» . Francesoir.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 7 сентября 2014 года . Проверено 8 мая 2012 г.
  204. ^ Перейти обратно: а б «Прощание с Мебиусом» . Actuabd.com (на французском языке).
  205. ^ Перейти обратно: а б «Жан Жиро (Гир, Мебиус) est mort» . Voici.fr (на французском языке). 10 марта 2012 г .: Награжден лично президентом Франции Франсуа Миттераном, дядей Фредерика Миттерана.
  206. ^ «Арзак марки де Жиро» . marques.expert (на французском языке).
  207. ^ Садул, 2015, с. 238
  208. ^ «История моего двойника» . Bedetheque.com (на французском языке).
  209. ^ «Доктор Мебиус и господин Гир» . renaud-bray.com (на французском языке).
  210. ^ «Есть какие-нибудь новости о библиотеке Мебиуса Dark Horse?» . Реддит.com . 27 апреля 2022 г.
  211. ^ «Доктор Мебиус и господин Гир ТПБ» . darkhorse.com .
  212. ^ «Биографии Жана Жиро, псевдоним Мебиус, в 2024 году» . www.stripspeciaalzaak.be (на голландском языке). 25 апреля 2024 г.
  213. ^ Джобс, Ричард И. (осень 2003 г.). « Французские исторические исследования , Том 26, № 4» (PDF) . Дарем, Северная Каролина : Издательство Университета Дьюка . Архивировано из оригинала (PDF) 9 октября 2022 года . Проверено 19 сентября 2022 г. Тарзан под атакой: молодежь, комиксы и культурная реконструкция в послевоенной Франции, стр. 687-725.
  214. ^ «Каземат Hors Série 3 - Жан Жиро-Мебиус» (на французском языке). Каземат.фр. 25 апреля 2012 г .; «dBD HS 09: Hommage à Giraud-Mœbius» (на французском языке). Actuabd.com.
  215. ^ « Tonnerre De Bulles! » (на французском языке). BDGest'.com . Проверено 28 февраля 2021 г.
  216. ^ Борденейв, Джули. «Миядзаки Мебиус: Государственный переворот» . AnimeLand.com . Проверено 18 мая 2008 г.
  217. ^ Музей Гибли (ред.). Дневник музея Гибли, 1 августа 2002 г. (на японском языке). Мемориальный культурный фонд анимации Токума. Архивировано из оригинала 1 июня 2008 года . Проверено 18 мая 2008 г.
  218. ^ «Миядзаки и Мебиус» . Nausicaa.net. Архивировано из оригинала 16 июня 2017 года . Проверено 29 апреля 2013 г.
  219. ^ «RIP Жан 'Мебиус' Жиро (1938–2012) – ComicsAlliance | Культура комиксов, новости, юмор, комментарии и обзоры» . КомиксАльянс . 22 апреля 2013 года. Архивировано из оригинала 19 июня 2012 года . Проверено 29 апреля 2013 г.
  220. ^ Перейти обратно: а б «Повлиял ли «Бегущий по лезвию» на Уильяма Гибсона, когда он написал свою классику киберпанка « Нейромант »? " . brmovie.com . Архивировано из оригинала 9 декабря 2013 года.
  221. ^ «Вспоминая Мебиуса» , журнал.neilgaiman.com, 10 марта 2012 г.
  222. ^ Интервью итальянского телевидения, цитируемое в Mollica, Vincenzo (2002), Fellini mon ami , Париж: Анатолия, 84.
  223. ^ Phénix — специализированный журнал комиксов , издававшийся ежеквартально в период с 1966 по 1977 год парижским издательством SRP Éditeur и являвшийся одним из старейших журналов такого рода в мире ( Bedetheque.com ).
  224. ^ «11-я Международная выставка комиксов, анимационного кино и иллюстрации» . www.imagecentrostudi.org (на итальянском языке).
  225. Зак , выпуск 4, Koralle-Verlag [ de ] , 1979.
  226. ^ «14-я Международная выставка комиксов, анимационного кино и иллюстрации» . www.imagecentrostudi.org (на итальянском языке).
  227. ^ «Гран-при воображения» . www.noosfere.org (на французском языке). Архивировано из оригинала 4 декабря 2003 года.
  228. ^ «Жан Жиро: Библиография, фото, биография» . www.BDparadiso.com (на французском языке). ; Получено от Франции министра культуры Жака Ланга
  229. ^ Премия «Чернильница»
  230. ^ Перейти обратно: а б с «Жиро, Жан («Мебиус»)» . www.locusmag.com ( Индекс Locus to SF Awards: Индекс номинантов в области искусства) . Архивировано из оригинала 16 октября 2012 года . Проверено 11 апреля 2013 г. .
  231. ^ Перейти обратно: а б «Мебиус» . www.prix-litteraires.net (на французском языке). Архивировано из оригинала 20 января 2021 года.
  232. ^ «Зал славы научной фантастики» . www.empmuseum.org (= Музей ЭМИ ) . Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Проверено 21 июля 2011 г. EMP с гордостью объявляет о включении в Зал славы 2011 года: ... {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) .
  233. ^ Comixtrip.fr ; Получено от министра высшего образования Франции Лорана Вокье 24 ноября 2011 г.
  234. ^ «Ночь Ливра» . www.creativbook.fr (на французском языке). - официальный сайт
  235. ^ «Название места Кастро: Корабль Мебиуса» . Citebd.org (на французском языке).
  236. ^ Перейти обратно: а б «Лауреаты премии Эйснера с 2010 г. по настоящее время» . сайт комикс-кон . 2 декабря 2012 года. Архивировано из оригинала 13 февраля 2014 года . Проверено 12 сентября 2022 г.
  237. ^ «109435 Жиро (2001 QB197)» . Центр малых планет . Проверено 17 октября 2018 г.
  238. ^ «Архив MPC/MPO/MPS» . Центр малых планет . Проверено 17 октября 2018 г.
  239. ^ «Жан-Анри Гастон Жиро (Мебиус)» . www.societyillustrators.org .
  240. ^ «Ферма животных» (48 страниц, Брюссель: Novedi [ fr ] , март 1985 г., ISBN   280390022X , по мотивам Джорджа Оруэлла и знаменитого романа служивший в качестве испытательного произведения перед тем, как Бати приступил к работе над «Волшебным кристаллом» ), StripINFO.be (на голландском языке) , включает издания на других языках.
  241. ^ "Оливье chez Les Cow-Boys", 24 страницы, Париж: Дарго, 3-й триместр 1969 г., ОСЛК   179175544
  242. ^ «Цветок пустыни» (224 страницы, Париж: Галлимар , октябрь 1976 г., ISBN   2070294749 ), Gallimard.fr (на французском языке)
  243. ^ «Кошемар Блан» . StripINFO.be (на голландском языке). ; включает другие языковые издания.
  244. ^ «Джон Акварель и это все, что ты делаешь!!» . StripINFO.be (на голландском языке). ; включает другие языковые издания.
  245. ^ «Ла отклонение» . StripINFO.be (на голландском языке). ; включает другие языковые издания.
  246. ^ « Алтор » . StripINFO.be (на голландском языке). ; включает другие языковые издания.
  247. ^ «Молчание на реве» (120 страниц, Брюссель: Кастерман, июль 1991 г., ISBN   2203943564 ), Bedetheque.com (на французском языке)
  248. ^ «40 дней в пустыне Б» . StripINFO.be (на голландском языке). ; включает другие языковые издания.
  249. ^ «Маленький пантеон Мебиуса; Арзак» . Bedetheque.com (на французском языке).
  250. ^ Перейти обратно: а б «Тайны Инкала» . StripINFO.be (на голландском языке). ; включает другие языковые издания.
  251. ^ «2001 После Иисуса Христа» (40 страниц, Париж: Stardom, ноябрь 2000 г., ISBN   2908766507 ), Bedetheque.com (на французском языке)
  252. ^ «Специальные выпуски хэви-метала № 1 - Мебиус» . Большая база данных комиксов .
  253. ^ Собрание сочинений Мёбиуса , StripINFO.be (на голландском языке) ; Включает другие языковые издания.
  254. ^ «Мебиус 0: Похотливый дурак и другие подземные истории № 0» . Большая база данных комиксов .
  255. ^ «Мебиус №1 — На звезде» . Большая база данных комиксов .
  256. ^ «Мебиус № 2 — Арцах и другие фантастические рассказы» . Большая база данных комиксов .
  257. ^ «Мебиус № 4 — Долгое завтра и другие научно-фантастические рассказы» . Большая база данных комиксов .
  258. ^ «Мебиус №5 — Сады Эдены» . Большая база данных комиксов .
  259. ^ «Мебиус №6 — Фарагонезия и другие странные истории» . Большая база данных комиксов .
  260. ^ «Мебиус №7 — Богиня» . Большая база данных комиксов .
  261. ^ «Мебиус № 8 — Река Миссисипи» . Большая база данных комиксов .
  262. ^ «Мебиус №9 — Стел» . Большая база данных комиксов .
  263. ^ Садул, 2015, с. 228
  264. ^ «Бетон празднует День Земли 1990 № 1» , Grand Comic Database
  265. ^ "Dark Horse представляет # 63" , Grand Comic Database
  266. ^ "Dark Horse представляет # 70" , Grand Comic Database
  267. ^ (Австрия) Жиро/Мебиус - Le Para-BD , Bedetheque.com (на французском языке)
  268. ^ «Мебиус: Экзотика» , Grand Comic Database
  269. ^ «Мебиус: Рок-Сити HP» , Grand Comic Database
  270. ^ «Библиотека Мебиуса дебютирует этой осенью» , блог издателя, 4 июля 2016 г.
  271. ^ "Французские щекотки №1" , Grand Comic Database
  272. ^ "Французские щекотки №2" , Grand Comic Database
  273. ^ "Французские щекотки №3" , Grand Comic Database
  274. ^ Оригинальная публикация в Incal дополнительном издании Les mysteries de l'Incal (64 страницы, Париж: Les Humanoids Associés, 1989/11, ISBN   2731607025 ), в оригинальной расцветке. (на французском языке)
  275. ^ Джо Маккаллох (24 августа 2011 г.). « Я чувствую себя гением и священной шлюхой»: Несколько вопросов Алехандро Ходоровски» . Журнал комиксов . Проверено 25 октября 2016 г.
  276. ^ « Комиксы о мусорной корзине Мебиуса » . BDGest'.com (на французском языке).
  277. ^ BLUEBERRY'S - ЖАН "Мебиус" ЖИРО на YouTube
  278. ^ Художественная концепция Жана Жиро «Мебиус» и Жан-Клода Мезьера в «Пятом элементе» на YouTube.

Источники

[ редактировать ]
  • Садул, Нума (февраль 1976 г.). Г-н Мебиус и доктор Гир (на французском языке). Париж : Издания Альбина Мишеля . п. 96. ИСБН  2226002669 . ; обложка Тарди, который ответил за услугу, оказанную ему Жиро, когда писал сценарий для одного из своих самых первых опубликованных комиксов.
  • де Бри, Кес; Фредерикс, Ганс (1982). Stripschrift [ nl ] специальный выпуск 4: Блуберри, Арзак, Майор Фатаал, Джон Дифул, красочные герои Жиро/Мебиуса (на голландском языке). Зейст : Вонк. п. 100. OCLC   63463307 .
  • Хьорт-Йоргенсен, Андерс (1984). Жиро/Мебиус – и долгий марш Блуберри (на датском языке). Оденсе : Ставнсагер. стр. 64. ISBN  8788455262 .
  • Коллектив (ноябрь 1986 г.). Вселенная 1: Гир (на французском языке). Париж : Дарго . п. 96. ИСБН  2205029452 .
  • Садул, Нума (январь 1991 г.). Mœbius: Entretiens avec Numa Sadoul (на французском языке) (Обновленная, расширенная и исправленная версия издания Альбина Мишеля 1976 года). Турне : Кастерман . п. 198. ИСБН  2203380152 .
  • Садул, Нума; Ребирш (тр.), Резель (1992). Das Grosse Moebius Buch (на немецком языке) (немецкая версия издания Кастермана 1991 года). Гамбург : Carlsen Verlag GmbH . п. 200. ИСБН  3551019002 .
  • Леду, Ален; Мальтре, Оливье (6 ноября 1993 г.). «Гир-Мебиус». Знали бы вы! (на французском языке) (27). Дьепп : Ассоциация Нормандской банды Дессине (ANBD): 86 ; проблема темы
  • Жиро, Жан (январь 1999 г.). Мебиус-Жиро: История моего двойника (на французском языке). Париж: Издания 1. с. 220. ИСБН  2226002669 . ; автобиография
  • Свейн, Эрик; Сурманн, Мартин; Леду, Ален; Юргейт, Мартин; Бернер, Хорст; Фёрстер, Герхард (2003). Досье Зака ​​1: Черника и европейский вестерн-комикс (на немецком языке). Берлин : Мозаика . п. 96. ИСБН  393266759X . ; Подавляющее большинство интервью с артистами, проведенных Сване, первоначально были опубликованы на французском языке в швейцарском журнале комиксов Swof [ fr ] , Hors-Séries (на тему Мебиуса), выпуск 2, 2000/1 квартал, но были дополнены отредактированным материалом. в оригинальной публикации, а также дополнена материалами из других, более старых исходных публикаций, особенно подходящих в последнем случае для уже умершего Жана-Мишеля Шарлье.
  • Боссер, Фредерик (июнь 2005 г.). «Ян Кунен: Du Colt 45 или 35 мм» и «Досье Жана Жиро: Кавалерский пасьянс». Файлы комиксов [ fr ] (на французском языке). Нет. 27. Париж: ДБД. стр. 52–94.
  • Садул, Нума (октябрь 2015 г.). Docteur Mœbius et Mister Gir: Entretiens avec Jean Giraud (на французском языке) (Обновленная, расширенная и исправленная версия издания Кастермана 1991 года). Турне: Кастерман. п. 264. ИСБН  9782203041639 . ( ISBN   9782203226326 , переиздание в твердом переплете, май 2021 г.)
  • Садул, Нума; Масато (тр.), Хара (2017). Секрет создания, рассказанный художником манги (Futari no mangaka ga kataru sosaku no hisitsu) (на японском языке) (японская версия издания Кастермана 2015 г.). Токио, Япония: Книги ShoPro, стр. 512. ISBN.  9784796876605 .
  • Садул, Нума; Говен (тр.), Эдвард (13 декабря 2023 г.). Доктор Мебиус и мистер Гир (английская версия издания Кастермана 2015 г.). Милуоки, Орегон , США: Книги Dark Horse . п. 288. ИСБН  9781506713434 .
  • Квиллен, Кристоф (17 мая 2024 г.). Жан Жиро, псевдоним Мебиус (на французском языке). Париж, Франция: Éditions du Seuil . п. 592. ИСБН  9782021477191 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 987a680913aef1bc4e078605b65d4986__1723370040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/98/86/987a680913aef1bc4e078605b65d4986.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jean Giraud - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)