Фермер против. Бреннан
Фермер против. Бреннан | |
---|---|
![]() | |
Аргументировано 12 января 1994 г. Решение принято 6 июня 1994 г. | |
Полное название дела | Ди Фармер, истец против Эдварда Бреннана, Уордена и др. |
Номер квитанции. | 92-7247 |
Цитаты | 511 США 825 ( подробнее ) 114 С. Кт. 1970 год; 128 Л. Эд. 2д 811 |
Аргумент | Устный аргумент |
Объявление мнения | Объявление мнения |
История болезни | |
Прежний | 11 F.3d 668 ( 7-й округ 1992 г.); сертификат . предоставлено, 510 US 811 (1993). |
Последующий | Освобожден и помещен под стражу, 28 F.3d 1216 (7-й округ 1994 г.); апелляция после заключения под стражу, 81 F.3d 1444 (7-й округ 1996 г.). |
Холдинг | |
«Умышленное безразличие» чиновника тюрьмы к существенному риску причинения какого-либо серьезного вреда заключенному является нарушением Восьмой поправки . | |
Членство в суде | |
| |
Мнения по делу | |
Большинство | Соутер, к которому присоединились Ренквист, Блэкмун, Стивенс, О'Коннор, Скалиа, Кеннеди, Гинзбург. |
Совпадение | Блэкмут |
Совпадение | Стивенс |
Совпадение | Томас (в суде) |
Примененные законы | |
Конст. США. Исправлять. VIII |
Дело «Фармер против Бреннана» , 511 US 825 (1994 г.), было делом, в котором Верховный суд Соединенных Штатов постановил, что «намеренное безразличие» тюремного служащего к существенному риску причинения серьезного вреда заключенному нарушает жестоком и необычном наказании. статью о Восьмой поправки . Фармер основывался на двух предыдущих решениях Верховного суда, касающихся условий содержания в тюрьмах: «Эстель против Гэмбла» и «Уилсон против Зейтера» . [ 1 ] Это решение стало первым случаем, когда Верховный суд напрямую рассмотрел вопрос о сексуальном насилии в тюрьмах . [ 2 ]
Фон
[ редактировать ]Ди Фармер
[ редактировать ]Ди Фармер, транс-женщина , была осуждена за мошенничество с кредитными картами в 1986 году и первоначально находилась в заключении в Федеральном исправительном учреждении Оксфорда , федеральной тюрьме среднего режима для мужчин. [ 3 ] Фармер был заключен в тюрьму вместе с остальным мужским населением из-за правил федеральных тюрем, которые распределяли транс-заключенных в учреждения на основании статуса медицинского перехода . [ 3 ] В 1989 году Фармера перевели в тюрьму для мужчин в американской тюрьме Терре-Хот , штат Индиана , в учреждении более строгого режима, в котором содержались «более проблемные заключенные». [ 4 ] Через две недели после прибытия в тюрьму Фармер подверглась избиению и сексуальному насилию со стороны другого заключенного ее камеры, что потенциально подвергло ее риску заражения ВИЧ . [ 5 ]
Впоследствии Фармер подала иск Бивенс в федеральный суд без адвоката, утверждая, что начальники обеих ее тюрем и другие должностные лица Федерального бюро тюрем нарушили ее права, предусмотренные Восьмой поправкой. [ 5 ] В измененном документе она уточнила, что тюремная администрация была намеренно безразлична к ее безопасности, когда переводила ее в тюрьму мужского пола, ранее подвергавшуюся насилию со стороны заключенных, зная, что она будет особенно уязвима для изнасилования как транс-женщина. [ 6 ]
Процедурная история
[ редактировать ]Районный суд
[ редактировать ]Окружной суд удовлетворил ходатайство ответчиков о вынесении решения в упрощенном порядке , отклонив ходатайство Фармера об отсрочке вынесения решения до тех пор, пока ответчики не выполнят требование о раскрытии информации. Он пришел к выводу, что неспособность предотвратить нападения на заключенных нарушает Восьмую поправку только в том случае, если тюремные чиновники «действительно знали» о потенциальной опасности, и что респондентам не хватало таких знаний, поскольку Фармер никогда не выражал им никаких опасений по поводу безопасности. [ 7 ]
Апелляционный суд
[ редактировать ]подтвердил Апелляционный суд седьмого округа районного суда в кратком мнение меморандуме , отметив, что любые вопросы, которые могли быть подняты в апелляции, были «несущественными», и сторонам не нужно было представлять какие-либо заключения на рассмотрение суда. [ 8 ]
Рассмотрение Верховным Судом
[ редактировать ]Ходатайство об истребовании дела
[ редактировать ]Верховный суд удовлетворил ходатайство Фармера об истребовании дела на основании решения Седьмого округа, чтобы разрешить разногласия между различными апелляционными судами относительно надлежащего теста для оценки «преднамеренного безразличия» должностных лиц. [ 9 ]
Краткое изложение достоинств и устные аргументы
[ редактировать ]После того, как Верховный суд вынес решение certiorari, интересы Фармера взял на себя Национальный тюремный проект ACLU . [ 1 ] На своем брифинге перед судом и в ходе устных прений Фармер и ACLU утверждали, что преднамеренное безразличие должно определяться объективно, когда преднамеренное официальное безразличие к очевидным рискам, которые могут привести к нарушению конституционных прав, достаточно для того, чтобы истец продемонстрировал Нарушение восьмой поправки. [ 10 ] Этот стандарт аналогичен стандарту безрассудства , используемому в гражданских делах. [ 11 ] Федеральное правительство утверждало, что суду следует принять критерий, более похожий на преступное безрассудство, который потребует от истца доказать, что тюремный служащий действительно знал о существенном риске серьезного вреда. [ 12 ]
Адвокат ACLU Элизабет Александер использовала собственные местоимения Фармера в своих записках и устных аргументах, в то время как юристы федерального правительства использовали местоимения мужского пола. [ 1 ]
трусы Амикус
[ редактировать ]Amicus Записки были поданы в пользу отмены Седьмого округа от имени Проекта защитников Монтаны, Проекта юридических услуг для заключенных округа Колумбия и организации «Остановить изнасилование заключенных». [ 13 ] Заявление amicus в пользу утверждения Седьмого округа было подано Генеральным прокурором Мэриленда, к которому присоединились все остальные генеральные прокуроры штатов. [ 13 ]
В записке организации Stop Prison Rape подчеркивается, что изнасилования в тюрьмах являются «широко распространенными, повторяющимися, смертоносными, разрушительными, предсказуемыми и предотвратимыми», но о них редко сообщается, поскольку они «укоренились в культуре заключения, как среди заключенных, так и среди тюремных чиновников». [ 14 ] Чтобы решить эту проблему, в докладе Суду предлагалось использовать дело Фармера, чтобы оказать давление на тюремных чиновников с целью проведения системных тюремных реформ и создания более широкого доступа к судам для жертв изнасилования в тюрьме. [ 14 ]
Мнение Суда
[ редактировать ]Верховный суд США решением 9–0 постановил, что «намеренное безразличие» к существенному риску причинения вреда заключенному может привести к ответственности тюремного служащего в соответствии с Восьмой поправкой. [ 15 ] Судья Дэвид Соутер написал мнение большинства, к нему присоединился главный судья Уильям Ренквист , а также судьи Гарри Блэкмун , Джон Пол Стивенс , Сандра Дэй О'Коннор , Антонин Скалиа , Энтони Кеннеди и Рут Бейдер Гинзбург . [ 16 ] Судьи Блэкмун и Стивенс также написали отдельные совпадающие мнения. [ 17 ] [ 18 ] Судья Кларенс Томас написал совпадающее мнение, присоединившись к решению, но не согласился с доводами большинства. [ 19 ]
Мнение большинства
[ редактировать ]По мнению большинства Суда, тюремный служащий может быть привлечен к ответственности в соответствии с Восьмой поправкой, если он «намеренно безразличен» к существенному риску причинения серьезного вреда заключенному. Суд пояснил, что Восьмая поправка требует от тюремных чиновников обеспечивать гуманные условия содержания, которые включают предоставление «адекватного питания, одежды, жилья и медицинского обслуживания», а также принятие «разумных мер» для обеспечения безопасности заключенных. [ 19 ] В частности, тюремные чиновники обязаны предотвращать причинение вреда другим заключенным. [ 20 ] Однако для того, чтобы доказать, что имело место нарушение конституционных прав , заключенный должен продемонстрировать (1) существенный риск причинения серьезного вреда и (2) что тюремный служащий намеренно безразличен к здоровью и безопасности заключенного. [ 21 ]
Затем Суд приступил к разъяснению того, что квалифицируется как «преднамеренное безразличие». Согласно стандарту преднамеренного безразличия, тюремный служащий должен действительно знать и игнорировать чрезмерный риск для здоровья и безопасности заключенного. [ 22 ] Суд пояснил, что это субъективный стандарт, согласно которому должностное лицо должно быть осведомлено о фактах, которые могут привести к выводу о существовании существенного риска серьезного вреда, а затем также должно сделать такой вывод. [ 22 ]
Применяя этот стандарт к делу Фармер, суд отметил, что окружной суд ошибочно полагался на тот факт, что Фармер никогда не уведомляла охранников о риске подвергнуться нападению, удовлетворив ходатайство ответчиков о вынесении решения в порядке упрощенного судопроизводства. [ 23 ] Уведомление не требовалось в соответствии со стандартом преднамеренного безразличия, и Фармер могла использовать другие косвенные доказательства, чтобы доказать фактическое знание, например, признание тюремных охранников о том, что она, вероятно, столкнется с «сильным сексуальным давлением» в тюрьме. [ 24 ] В результате суд отменил решение Апелляционного суда и вернул дело в районный суд для дальнейшего разбирательства. [ 25 ]
Соревнования
[ редактировать ]Судья Блэкмун
[ редактировать ]Совпадающее мнение судьи Блэкмуна пошло еще дальше, заявив, что правительство несет ответственность за условия внутри, независимо от субъективного настроения заключенного или государственного чиновника:
Когда законодательный орган отказывается адекватно финансировать тюрьму, возникающие в результате варварские условия не должны быть защищены от конституционного контроля просто потому, что ни один тюремный чиновник не действовал виновно... часть - законодательным органом. Тем не менее, независимо от того, какое государственное лицо или учреждение причинило вред и с каким намерением, опыт заключенного один и тот же. Наказание не менее жестоко и необычно оттого, что причиняет вред непреднамеренно. Ввиду этого очевидного факта нет оснований полагать, что, принимая Восьмую поправку, авторы намеревались запретить жестокие и необычные наказания только в том случае, если они применялись намеренно. [ 17 ]
Судья Стивенс
[ редактировать ]Судья Стивенс написал краткое совпадающее мнение, отметив, что он согласен с судьей Блэкманом, но присоединился к мнению большинства судьи Соутера, поскольку оно более точно соответствует прецеденту Суда. [ 18 ]
Судья Томас
[ редактировать ]Судья Томас согласился только с решением, объяснив, что условия содержания под стражей не должны нарушать Восьмую поправку, если только они не назначаются как часть приговора. [ 19 ] В случае Фармера, поскольку нападение «не было частью его [ а ] приговор, он не представляет собой «наказание» согласно Восьмой поправке». [ 19 ] Однако он согласился с тем, что ответственность тюремных чиновников должна регулироваться стандартом «намеренного безразличия», и поэтому согласился с решением Суда. [ 26 ]
Последующие события
[ редактировать ]Фермер под стражей
[ редактировать ]Окружной суд снова вынес решение в упрощенном порядке в отношении Фармера, находящегося под стражей. Это второе упрощенное решение было отменено Апелляционным судом, поскольку оно не дало Фармер реальной возможности добиться раскрытия информации по ее делу. [ 27 ] Последующий судебный процесс длился всего два дня. [ 28 ] и присяжные вынесли решение об ответчиках после часового обсуждения. [ 28 ] Присяжные пришли к выводу, что не было представлено достаточных доказательств того, что имело место сексуальное насилие над Фармером. [ 28 ]
Последующие дела
[ редактировать ]В десятках тысяч дел в судах низшей инстанции упоминалось дело Фармера и установленные им правовые стандарты. [ 29 ] Фармер также продолжает оказывать влияние на тюремных адвокатов . Тщательно объясняя, как аргументировать нарушения Конституции за решеткой, определяя сложные юридические термины, такие как «субъективное безрассудство», и намечая успешный иск, судья Соутер служит дорожной картой для судебных разбирательств по Восьмой поправке к условиям содержания в тюрьмах. [ 1 ] Тем не менее, фокус стандарта, принятого Судом по делу Бреннана, на «фактические знания» устанавливает для истцов высокую планку, которую часто бывает трудно преодолеть. [ 30 ] Эти иски стало еще труднее отстаивать после решения Верховного суда по делу Эшкрофт против Икбала , которое установило строгие стандарты правдоподобия и усложнило для истцов-заключенных возможность пережить ходатайство об увольнении без четких доказательств того, что тюремные чиновники действительно знали о случившемся. существенный риск причинения им вреда. [ 31 ]
Наследие
[ редактировать ]Организация «Остановить изнасилование заключенных» назвала это решение «историческим прорывом» в усилиях положить конец «широко распространенной и узаконенной практике изнасилования заключенных». [ 2 ] Внимание, которое это дело привлекло к сексуальному насилию в тюрьмах, особенно в отношении заключенных-трансгендеров, также помогло стимулировать изменения в политике. [ 29 ] Девять лет спустя Конгресс принял Закон о запрете изнасилований в тюрьмах 2003 года , и Палата представителей и Сенат ссылались на Фармера в дебатах по этому законопроекту. [ 32 ] В 2012 году Министерство юстиции объявило о правилах реализации PREA, включая конкретные меры защиты трансгендеров, в которых прямо упоминается Фармер . [ 33 ] Окончательное правило, введенное Министерством юстиции, разъясняло, что решения о размещении транс-заключенных должны приниматься в каждом конкретном случае и должны предполагать рассмотрение того, обеспечит ли размещение здоровье и безопасность заключенного, при этом серьезное внимание должно уделяться собственным взгляды на собственную безопасность. [ 34 ]
См. также
[ редактировать ]- Изнасилование в тюрьме в США
- Список дел Верховного суда США, том 511
- Список дел Верховного суда США
- Списки дел Верховного суда США по объему
- Список дел Верховного суда США, вынесенных судом Ренквиста
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д «Ди Фармер выиграл знаковое дело в Верховном суде о правах заключенных. Но это еще не половина дела» . Деревенский голос . 29 января 2014 года . Проверено 29 мая 2020 г.
- ^ Jump up to: а б « Одобряем решение Верховного суда » (пресс-релиз). Остановить изнасилование заключенных (теперь Just Detention International). 07.06.1994. Архивировано из оригинала 25 ноября 2010 г. Проверено 30 декабря 2008 г.
- ^ Jump up to: а б Фермер против. Бреннан , 511 США. 825, 829-30 (1994)
- ^ Стейси Л. Козад, Жестокое, но не такое уж необычное: Фармер против Бреннана и меняющиеся стандарты приличия , 23 Пепп. Л. преп . 175 (1996)
- ^ Jump up to: а б Фермер , 511 США , 830
- ^ Фермер , 511 США , 831
- ^ Фермер , 511 США , 831
- ^ Фармер против Бреннана , 11 F.3d 668 (7-й округ 1992 г.)
- ^ Фермер , 511 США , 832
- ^ Краткое изложение для истца на 10-11, Фармер против Бреннана , 511 US 825 (1994) (№ 92-7247)
- ^ Фермер , 511 США , 837
- ^ Краткая информация для ответчиков по делу 7–11, Фармер против Бреннана , 511 US 825 (1994) (№ 92-7247).
- ^ Jump up to: а б Фермер , 511 США , 828
- ^ Jump up to: а б « SPR Files Brief по делу Фармер против Бреннана » (пресс-релиз). Остановить изнасилование заключенных (теперь Just Detention International). 11 января 1994 г. Архивировано из оригинала 25 ноября 2010 г. Проверено 30 декабря 2008 г.
- ^ Фармер против. Бреннан , 511 США. 825, 829-30 (1994)
- ^ Фермер , 511 США , 829
- ^ Jump up to: а б Фармер , 511 США , 851 (Блэкмун, Дж., согласен)
- ^ Jump up to: а б Фармер , 511 США , 858 (Стивенс, Дж., согласен)
- ^ Jump up to: а б с д Фармер , 511 США , 859 (Томас, Дж., согласен)
- ^ Фермер , 511 США , 833
- ^ Фермер , 511 США , 834
- ^ Jump up to: а б Фермер , 511 США , 837
- ^ Фармер , 511 США , 848-49.
- ^ Фермер , 511 США , 848
- ^ Фермер , 511 США , 851
- ^ Фармер , 511 США , 861 (Томас, Дж., согласен)
- ^ Фармер против Бреннана , 81 F.3d 1444 (7-й округ 1996 г.)
- ^ Jump up to: а б с «Фермер проигрывает на суде присяжных» . Тюремные юридические новости . Проверено 29 мая 2020 г.
- ^ Jump up to: а б «Триумф Ди: одна из самых важных транс-побед, о которых вы никогда не слышали» . Американский союз гражданских свобод . 6 июня 2014 г. Проверено 29 мая 2020 г.
- ^ «Нет выхода: изнасилование мужчин в тюрьмах США – правовой контекст» . Хьюман Райтс Вотч . Проверено 30 мая 2020 г.
- ^ Морин Брокко, Лицом к фактам: гарантия от жестокого и необычного наказания в свете PLRA, Икбала и PREA , 16 J. Gender Race & Just. 917, 921 (2013)
- ^ 149 Отчет Конгресса S9659 , H7764-66 (2003)
- ^ 77 Федеральный реестр 37106
- ^ 28 Свод федеральных правил 115.42.
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Судья Томас неверно трактует мнение Фармера по поводу своего совпадающего мнения.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Текст дела «Фармер против Бреннана» , 511 U.S. 825 (1994) доступен по адресу: Findlaw Google Scholar Justia Library of Congress Oyez (аудио устных аргументов)
- Дела Верховного суда США
- Дела Ренквистского суда Верховного суда США
- Изнасилование в тюрьме в США
- Прецедентное право по статье о жестоких и необычных наказаниях
- 1994 год в прецедентном праве США
- Тюрьмы в Индиане
- Юридическая история Индианы
- Насилие в отношении трансженщин
- Прецедентное право США в области прав трансгендеров
- 1994 год в истории ЛГБТ