Христос-дитя
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на чешском языке . (Февраль 2024 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |

Christkind » ( по-немецки « младенец Христос ; произносится [ˈkʁɪstkɪnt] ), также называемый Кристкиндль , является традиционным носителем рождественских подарков в Австрии, Швейцарии, южной и западной Германии, Чехии, Хорватии, Лихтенштейне, Люксембурге, восточной части Бельгии, Португалии, Словакии, Венгрии, некоторых частях северо-востока Франции, Верхняя Силезия в Польше, части Латинской Америки , в некоторых районах южной Бразилии и в регионе Акадиана в Луизиане . Крискинда называют по-португальски Menino Иисус («Мальчик Иисус »), по- венгерски Jézuska («Маленький Иисус»), по- словацки Ježiško («Маленький Иисус»), по-чешски Ježíšek («Маленький Иисус»), в Латинской Америке Ниньо Диос ( «Дитя-Бог») или Ниньо Хесус («Младенец Иисус») и по- хорватски Isusić или Isusek («Маленький Иисус»), по -силезски. Dziyciōntko Jezus (Младенец Иисус), по- тешинскисилезски Aniołek («Маленький ангел»), по- польски Dzieciątko («Маленький младенец»). В некоторых частях Италии аналогичная фигура Христа известна как Джезу Бамбино («Младенец Иисус»).
История
[ редактировать ]
Обнародованный Мартином Лютером во время протестантской Реформации в Европе 16–17 веков , многие протестанты приняли этого дарителя, Младенца Христа или Крискиндла , а дата вручения подарков изменилась с 6 декабря на сочельник. [ 1 ] Таким образом, « лютеранская церковь продвигала Христа как дарителя подарков детям, надеясь привлечь внимание к ребенку, в честь которого было названо Рождество». [ 2 ] Christkind был принят в католических районах Германии в 19 веке. [ 3 ] По сей день Christkindl «остается главным носителем подарков во многих католических странах Латинской Америки». [ 4 ]
Кристкинд — ребенок, похожий на спрайта, обычно изображаемый со светлыми волосами и ангельскими крыльями. [ 5 ] Мартин Лютер предполагал, что это будет отсылка к воплощению Иисуса в младенчестве (см. « Младенец Христос» ). Иногда Младенца Христа вместо младенца Иисуса интерпретируют как конкретного ангела, приносящего подарки, поскольку он появляется в некоторых процессиях вместе с изображением маленького Иисуса Христа. Позже сообщалось, что Кристкинд совершал обходы, доставляя подарки вместе со Святым Николаем . [ 6 ]
Дети никогда не видят Кристкинда лично, и родители говорят им, что Кристкинд не придет и не принесет подарки, если они проявят любопытство и попытаются его заметить. Семья входит в гостиную, где была установлена рождественская елка, чтобы открыть подарки (Bescherung ) , когда родители говорят, что, по их мнению, Христос, принесший подарки, теперь снова ушел. В некоторых традициях об отъезде сообщает звон маленького колокольчика, который родители притворяются, что услышали, или который тайно делает один из взрослых в семье.
С 1990-х годов Christkind столкнулся с растущей конкуренцией со стороны Weihnachtsmann , вызванной использованием американской версии Санта-Клауса в качестве рекламной фигуры. [ нужна ссылка ] Многие католики-традиционалисты в последнее время выступают за традицию Рождества Христова как «прекрасное средство восстановления истинного значения Рождества ». [ 7 ]
Christkindl или Christkindel — уменьшительные версии Christkind. Кристкинд и Белсникель также встречаются среди общин поволжских немцев в Аргентине. Хорошо известной фигурой является Christkind на Christkindlesmarkt в Нюрнберге , который представляет собой молодая женщина, выбираемая каждые два года для этой задачи.
Кристкиндль также является частью города Штайр в Австрии, названного в честь якобы чудесной восковой статуи Кристкинда в городской церкви. [ 8 ]
Чешский Младенец Иисус
[ редактировать ]
Ежишек ( Младенец Иисус ) — чешское название рождественской фигурки Христа. Точного описания Ежишека нет. Его изображали младенцем, малышом и молодым парнем. Некоторые даже считают его просто абстрактной фигурой. [ 9 ] По традиции, Ежишек появляется в сочельник. Говорят, что в некоторых семьях Ежишек приносит рождественскую елку и подарки, а старшие делают это тайно. В других семьях елку украшают совместно с детьми. [ 10 ] Рождественские подарки доставляются и распаковываются в канун Рождества (24 декабря). [ 11 ]
Традиция Ежишека чехи соблюдают уже более 400 лет. [ 12 ] Частично это связано с большим количеством католиков в тот период. придумал Мартин Лютер этот термин в 16 веке, пытаясь дать своему персонажу подходящее имя, отличное от Святого Николая .
В настоящее время вера в Ежишека поддерживается в современном чешском обществе, несмотря на самый низкий уровень религиозной принадлежности в мире. [ 12 ]
У Кристины в Акадиане
[ редактировать ]Ла Кристина (также встречается в формах Ла Кристиан и Ла Крискин [ 13 ] ) — каджунское французское имя фольклорного деятеля, который традиционно приносил в канун Нового года «фрукты, домашние конфеты и небольшие подарки». [ 14 ] Название представляет собой галлицизированную форму слова «Christkind», и традиция, скорее всего, была принесена в этот район немецкоязычными поселенцами из Швейцарии. [ 15 ] В некоторые семьи Кристина приходила в гости через неделю после того, как Папа Ноэль принес рождественские подарки, и ее даже можно было назвать «женой Санта-Клауса». [ 13 ] в то время как в других «Кристина» было просто еще одним именем Санта-Клауса. [ 14 ]
См. также
[ редактировать ]- Крис Крингл — американизированное произношение и написание имени Christkindl.
- Christkindl Markt , традиционный праздничный рынок в Австрии, Швейцарии, Германии и Восточной Франции.
- Список дарителей рождественских и зимних подарков по странам
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Forbes, Брюс Дэвид, Рождество: откровенная история , University of California Press, 2007, ISBN 0-520-25104-0 , стр. 68–79.
- ^ Зифкер, Филлис (1 января 1997 г.). Санта-Клаус, последний из диких людей: происхождение и эволюция святого Николая, охватывающая 50 000 лет . МакФарланд. п. 158. ИСБН 9780786402465 .
Начиная с шестнадцатого века, лютеранская церковь пропагандировала Христа как дарителя подарков детям, надеясь привлечь внимание к ребенку, в честь которого было названо Рождество.
- ^ Перри, Джо (27 сентября 2010 г.). Рождество в Германии: история культуры . Университет Северной Каролины Пресс. п. 36. ISBN 9780807899410 .
Кристкинд, несмотря на свои лютеранские корни, был особенно популярен в католических семьях из-за его давних связей с Иисусом.
- ^ Маккалоу, Джозеф (20 сентября 2014 г.). История Деда Мороза . Издательство Блумсбери. п. 43. ИСБН 9781472803443 .
Вместо этого Christkind стал популярен в более католических странах и остается основным носителем подарков во многих католических странах Латинской Америки.
- ^ Клемент А.Майлз Рождественские обычаи и традиции, их история и значение с. 230. Публикации Courier Dover Publications, 1976.
- ^ Forbes, Брюс Дэвид (1 октября 2008 г.). Рождество: откровенная история . Издательство Калифорнийского университета. ISBN 9780520258020 .
...вскоре Младенец Христос стал ходить по дому со Святым Николаем или его фигурой на замену.
- ^ Мэтт, Майкл Дж. «Размышления об Адвенте: ожидание Младенца Христа» . Остаток . Проверено 12 декабря 2016 г.
- ^ История Кристкиндла Получено 20 декабря 2009 г.
- ^ Прага.Net. «Чешский Санта». . Проверено 21 августа 2013 г.
- ^ Рокс, Дэвид. Чикаго Трибьюн Ньюс. «Чешские дети находят Санта-Клауса немного запутанным». Проверено 21 августа 2013 г.
- ^ Посольство США: Прага/Чехия. Архивировано 3 декабря 2013 г. на Wayback Machine . Проверено 21 августа 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Скотт, Томас. Пражская почта. «Местные праздничные силы проверяются глобальными силами». Проверено 21 августа 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Словарь французского языка Луизианы: как говорят в общинах каджунов, креолов и американских индейцев . Джексон: Университетское издательство Миссисипи. 2010. с. 135. ИСБН 978-1-60473-403-4 .
- ^ Перейти обратно: а б «C'est Vrai: Больше о Мать-Рождестве | EvangelineToday.com | Ville Platte Gazette, Mamou Acadian Press, Basile Weekly | Evangeline Parish, La» . archive.evangelinetoday.com . Проверено 8 декабря 2020 г.
- ^ «Американцы немецкого происхождения» . Центр исследований Луизианы . 14 сентября 2016 г. Проверено 8 декабря 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Ландлер, Марк (12 декабря 2002 г.). «Венский журнал; австрийцам Хо-хо-хо не до смеха» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 10 декабря 2009 г.
- Каин, Фил (14 декабря 2009 г.). «Австрийская кампания по спасению Кристкинда от Санта-Клауса» . Новости Би-би-си . Проверено 14 декабря 2009 г.
- Иисус или Санта-Клаус? – Пражский Монитор