Некоторые из наиболее ярких событий, произошедших в течение нескольких месяцев после того, как в Гане был зарегистрирован первый случай заболевания, упомянуты ниже.
В этом месяце были зафиксированы первые подтвержденные случаи и первая реакция правительства Ганы. Были проведены совместные встречи основных заинтересованных сторон, а также организованы учебные занятия для учителей и других специалистов по тому, как действовать в случаях подозрения на новый COVID-19. Меры, принятые президентом Ганы 15 марта 2020 года, включали запреты на школьные мероприятия, запреты на все общественные собрания, а также временную изоляцию и ограничения на передвижение людей в регионах Большая Аккра и Ашанти в Гане. [5]
В регионах Большой Аккры, Ашанти и Верхнего Запада случаи заболевания были зарегистрированы в марте. На экстренном брифинге для прессы 12 марта 2020 года министр здравоохранения Кваку Агиеманг-Ману объявил о первых двух подтвержденных случаях заболевания в Гане (в Аккре). Эти два случая были людьми, вернувшимися в страну из Норвегии и Турции, что сделало их первыми реальными случаями COVID-19 в Гане. Эти два случая положили начало первому процессу отслеживания контактов в Гане. Из первых двух случаев, зарегистрированных в Гане, один случай произошел со старшим офицером посольства Норвегии в Гане, вернувшимся из Норвегии; а другой был сотрудником офиса Организации Объединенных Наций (ООН) в Гане, вернувшимся из Турции. [2] [6] [7]
К концу месяца было зарегистрировано 152 подтвержденных случая, 5 смертей и 22 выздоровевших пациента, в результате чего в апреле осталось 125 активных случаев. [8]
Президент Ганы Нана Акуфо-Аддо начала выступать с серией обращений к нации по поводу COVID-19 в марте, объявив, что седи, эквивалентный 100 миллионам долларов США, будет предоставлен для повышения готовности Ганы к коронавирусу и плана реагирования на него. [9] Парламент принял Закон о Национальном целевом фонде нового коронавируса (COVID-19) 2020 года (Закон 1013), который учредил фонд для получения и управления взносами и пожертвованиями от отдельных лиц, групп и корпоративных организаций для поддержки борьбы с вирусом. [10]
Первоначально правительство Ганы запретило все публичные собрания, включая конференции, семинары, похороны, фестивали, политические митинги, церковные мероприятия и другие соответствующие мероприятия, чтобы уменьшить распространение вируса. Пляжи также были закрыты. Базовые школы, старшие средние школы и университеты, как государственные, так и частные, также были закрыты. Только кандидатам на экзамен на аттестат базового образования и экзамен на аттестат старшей школы Западной Африки было разрешено оставаться в школе в соответствии с протоколами социального дистанцирования. [11] [12]
Поездки в Гану из стран, в которых было зарегистрировано более 200 положительных случаев COVID-19, категорически не поощрялись, поскольку таким путешественникам был запрещен допуск; однако это ограничение не распространялось на граждан Ганы и людей, имеющих вид на жительство. [13]
Позже все границы страны были закрыты на две недели с полуночи воскресенья, 22 марта 2020 года. Также было приостановлено выдача паспортов. [14]
30 марта вступила в силу частичная изоляция Аккры и Кумаси. [15] Члены исполнительной, законодательной и судебной власти; а некоторые услуги, например те, которые занимались производством, распространением и маркетингом продуктов питания, напитков, фармацевтических препаратов, лекарств, бумажной и пластиковой упаковки, средств массовой информации и телекоммуникаций, были освобождены от ограничений. [16] [17]
26 марта было зарегистрировано 64 новых случая, в результате чего число случаев в Гане достигло 132. [19] В тот же день письмо, написанное и подписанное генеральным директором Службы здравоохранения Ганы доктором Патриком Кума-Абоагье, отозвало всех сотрудников, находящихся в учебном отпуске, на действительную службу. Это должно было помочь справиться с нагрузкой на медицинские центры. Министерство здравоохранения Ганы объявило о специальном страховании жизни для специалистов, находящихся на переднем крае борьбы с пандемией. Рабочие были застрахованы по программе Group Life с гарантированной суммой в 350 000 GHC на каждую жизнь. [20] [21]
В апреле количество случаев возросло до 2074 к концу месяца. Случаи заражения были подтверждены в большинстве регионов Ганы, причем некоторые из них произошли от лиц, въехавших по несанкционированным маршрутам вдоль границы между Ганой и Того. [22] В апреле было зарегистрировано еще двенадцать смертей, в результате чего число погибших достигло 17. [23]
Было проведено несколько мероприятий по дезинфекции рынков в Северном, Северо-Восточном и Саванном регионах, а также в Восточном регионе. [24] Министерство местного самоуправления и сельского развития объединило усилия с компаниями Modernest и Zoomlion Ghana для проведения учений. [25]
На брифинге для прессы генеральный директор Службы здравоохранения Ганы (GHS) Патрик Кума-Абоагье подтвердил заявление президента Наны Акуфо-Аддо о начале местного производства масок для носа в рамках усилий по прекращению распространения пандемии. [26]
GES . и ZGL также объединили усилия, чтобы выступить с инициативой по фумигации всех старших средних, специальных и технических школ страны, чтобы сдержать распространение пандемии [27]
Выявленные горячие точки находились в регионах Большая Аккра, Ашанти и Центральный регион. В Большой Аккре самые высокие показатели были зафиксированы в районах Тема Метрополитан, Аккра Метрополитен, Клотти Корле и Кпонг Катамансо, причем первое место заняла Тема, за ними следовали районы Аблекума, Южный и Северный Окайквей, Ашиаман и Адента, а также поселки Центральная Га. В регионе Ашанти самые высокие показатели были у Обуаси, за ним следовали Кумаси , Офорикром и Нкави. Другими районами были Олд-Тафо, Асоква, Муниципалитет Кумаси, Метрополис Кумаси и Суаме, где также много людей. Район Коменда-Эдина-Эгуафо-Аббрем (KEEA), Кейп-Кост и Аджумако — это районы с самой высокой численностью в Центральном регионе. [30]
695 человек дали положительный результат на рыбоперерабатывающем заводе в Теме после того, как рабочий заразился вирусом и заразил там более 500 рабочих в широко известном случае суперраспространителя. Все 1300 сотрудников компании прошли тестирование, однако у 95 процентов заболевших зафиксирован первый отрицательный результат теста. [31]
29 мая 2020 года было подтверждено, что у 50 рабочих месторождения Джубили Филд, которым управляет компания Tullow Oil, обнаружен положительный результат на вирус. [32] [33]
В мае было зарегистрировано 5807 новых случаев, в результате чего общее число подтвержденных случаев достигло 7881. Число погибших увеличилось более чем вдвое и достигло 36. В мае было зарегистрировано 2629 выздоровевших, в результате чего общее число выздоровевших пациентов достигло 2841, а на конец месяца осталось 5004 активных случая. [34]
11 мая 2020 года правительство Ганы через офис Управления туризма Ганы разрешило отелям, барам и ресторанам вновь открыться, но работать в соответствии с усиленными процедурами социального дистанцирования. [35] [36]
В телеобращении президент продлил запрет на общественные собрания до последнего дня мая 2020 года. [37] В Аккре увеличилось количество частных захоронений... из-за запрета на большие похороны и карантина. Нярко-Йиренкий, Анита Четверг, 2 апреля 2020 г. [38]
Операторам общественного транспорта также были даны указания по обеспечению соблюдения физической дистанции в транспортных средствах, в то время как пассажиры должны были использовать маски для лица в транспортных средствах. Соблюдение этих директив было разным: большинство (98%) автобусных операторов придерживались рекомендаций по физическому дистанцированию, хотя значительное количество пассажиров не соблюдали рекомендации по ношению масок. [39]
13 июня у министра здравоохранения был положительный результат теста на заболевание, и он был госпитализирован в Медицинский центр Университета Ганы в Аккре. [40] Через пару дней министр информации сообщил, что министр здравоохранения сейчас выздоравливает дома. [41]
Президент также подтвердил, что исполнительный директор столичного собрания Секонди-Такоради Кобина Куреци Сэм скончался из-за COVID-19. [42]
генеральный 16 июня директор Национального управления медицинского страхования (NHIA) дал положительный результат на вирус. [43]
Ведро Вероники — ведро с краном, установленное на многих открытых пространствах и у входов для обязательного мытья рук. 24 июня министра образования задержали в УГМК из-за опасений заражения вирусом. Он обратился в больницу, когда почувствовал себя плохо. [44] Член парламента от Окере был помещен в одно учреждение с министром образования. [45]
В июне было зарегистрировано 9860 новых случаев, в результате чего общее число подтвержденных случаев достигло 17741. Число погибших увеличилось более чем в три раза и достигло 112. Число выздоровевших пациентов увеличилось на 10 427 до 13 268 с начала вспышки, в результате чего на конец месяца остался 4 361 активный случай. [46]
С начала июня произошло некоторое послабление ограничений. Религиозным службам было разрешено начаться с пятницы, 5 июня, с обязательным использованием масок для носа и с числом прихожан, не превышающим 100 человек. Были разрешены частные похороны с максимальным присутствием 100 человек. Точно так же свадьбы и другие общественные мероприятия могли проводиться с участием не более 100 человек. Границы Ганы оставались закрытыми. [47] [48]
Президент сообщил, что с середины июня в школу смогут вернуться учащиеся выпускных классов младших классов, старших классов и университетов. Студенты последних курсов многих из 234 высших учебных заведений начали возвращаться в свои кампусы 15 июня, чтобы провести несколько недель занятий и сдать выпускные экзамены. Фумигация всех школ по всей стране также началась со старших классов средней школы, которые, как ожидается, вновь откроются 22 июня, а неполных средних школ — 29 июня. [49] [50]
Согласно новому исполнительному акту EI 164, подписанному президентом 15 июня 2020 года, людям, которые отказываются носить маски в общественных местах, грозит тюремное заключение на срок от 4 до 10 лет или штраф в размере от 12 000 сингапурских долларов (около 2065 долларов США). ) и 60 000 GHS (около 10 320 долларов США) или оба. [51]
Президент одобрил строительство дополнительных коек в отделениях интенсивной терапии (ОИТ) в регионе Большой Аккры, чтобы улучшить ведение случаев COVID-19 в стране. Президент также подтвердил, что в регионе Ашанти продолжается строительство нового лечебного центра в рамках усилий по борьбе со случаями заболевания в Гане. [52]
Правительство успокоило опасения по поводу реализации новой политики выписки из больницы, которая соответствует пересмотренным рекомендациям ВОЗ , которые позволяют выписывать бессимптомных пациентов с COVID-19 через 14 дней без тестирования. [53]
Правительство заверило, что Полицейской службе Ганы будут даны инструкции по обязательному ношению масок. Министр информации заявил, что сообщение от руководства полиции поможет устранить путаницу, которую мог вызвать план правоприменения. [54]
Правительство попросило учреждения усилить меры безопасности, чтобы остановить распространение заболевания COVID-19 среди персонала. Об этом заявил министр информации на пресс-конференции в Аккре. [55]
Ghana Water Company Limited объявила, что три месяца «бесплатной воды», объявленные правительством Ганы в апреле, закончатся 30 июня 2020 года. [56]
Бывший генеральный секретарь Новой патриотической партии скончался после положительного результата теста на COVID-19 в отделении интенсивной терапии клинической больницы Корле-Бу . Руководитель предвыборного штаба Новой патриотической партии и заместитель министра торговли и промышленности дали положительный результат на COVID-19 и были госпитализированы в клиническую больницу Корле-Бу . [57] [58] Позже было подтверждено, что бывший заместитель министра торговли выздоровел от вируса. [59]
Хирург-консультант больницы Траст скончался после положительного результата теста на COVID-19. Он четвертый врач, умерший от этой болезни в Гане. [60]
Президент Ганы Нана Акуфо-Аддо отправился на 14-дневную самоизоляцию после того, как у человека из его близкого окружения был обнаружен положительный результат на COVID-19. [61] [62] Шесть студенток SHS Accra Girls дали положительный результат на COVID-19. [63] Президент завершил двухнедельную самоизоляцию из-за коронавируса. [64]
Учебная больница Корле -Бу объявила о приостановке на две недели проведения неэкстренных хирургических операций, чтобы защитить клиентов и персонал от заражения COVID-19. [65] Также было подтверждено, что учительница школы для девочек Аккры и ее супруга дали положительный результат на COVID-19. [66]
Тест старшего министра Ганы дал положительный результат на COVID-19, что подтвердил министр информации. [67] Генеральный директор GHS заявил, что принимаются меры по отслеживанию подозреваемых случаев заболевания COVID-19 в некоторых старших средних школах Ганы. [68] Позже старший министр дал отрицательный результат на вирус после того, как ушел на самоизоляцию. [69]
Ученые призвали пересмотреть протоколы безопасности при COVID-19 после того, как появились доказательства того, что вирус может распространяться в воздухе. [70] Министр образования был уволен после положительного результата теста на заболевание. [71]
У 55 человек тест на COVID-19 оказался положительным. подтвердили это на мероприятии Accra Girls SHS . Власти [72] Семь из 55 человек с положительным результатом теста выздоровели и были выписаны. [73]
региона В СГС Оти зафиксирован случай заболевания COVID-19. [74]
По данным Управления образования, в семи школах Большой Аккры зафиксировано 62 случая заболевания COVID-19. [75] 10 студентов ШС дали положительный результат на COVID-19 в регионе Ахафо. [76] Шесть студентов выздоровели от вируса в регионе Ахафо. [77]
В 6 СГС Западного региона зафиксированы случаи заболевания COVID-19. [78]
Доктор Да Коста Абоагье, директор по укреплению здоровья Службы здравоохранения Ганы, 19 июля 2020 года сообщил в отчете, что через четыре месяца после того, как в стране был зарегистрирован первый случай заболевания коронавирусом, число случаев заболевания превысило 27 000. [79]
член 21 июля парламента от Assin Central Кеннеди Агьяпонг сообщил, что у него положительный результат на COVID-19 после того, как он отпраздновал свое 60-летие 16 июня 2020 года. [80]
Umat в Гане стал последней школой, в которой был зафиксирован случай заболевания COVID-19 в западном регионе. [83]
Главный судья вернулся в офис после 14-дневной изоляции от общественности. [84] Заместитель министра торговли ушел на самоизоляцию после того, как ему стало плохо в соответствии с протоколами по COVID-19. [85]
Число подтвержденных случаев удвоилось в июле до 35 501. Число погибших увеличилось на 70 до 182. Выздоровели еще 18 828 человек, в результате чего общее число выздоровевших пациентов достигло 32 096. На конец месяца было 3223 активных случая. [86]
Правительство выделило 80 миллионов седи Ганы для выплаты пакета стимулирования передовых медицинских работников в рамках готовности Ганы к пандемии COVID-19 . [88]
По словам министра информации, правительство рассмотрело варианты сдерживания распространения заболевания COVID-19. [89]
Правительство заявило, что приступило к расширению центров лечения COVID-19 по всей Гане. Это сделано для того, чтобы предоставить больше материально-технического обеспечения и коек для лечения COVID-19. [90]
Правительство направило более 200 сотрудников для мониторинга случаев COVID-19 в старших классах средних школ. [91]
Верховный суд Ганы отложил все дела, которые были запланированы на июль. [92]
Правительство рассмотрело возможность проверки офисов для обеспечения соблюдения протоколов безопасности COVID-19. [93] Спикер парламента пригрозил применить санкции к членам парламента, нарушившим протоколы по COVID-19. [94]
Бывший президент заявил, что правительство провалило национальные меры реагирования на пандемию COVID-19. [95]
Координатор программы тестирования на COVID-19 в Гане заявил, что возможности тестирования в Гане были восстановлены после того, как были доставлены лабораторное оборудование и материалы. [97] GHS призвал заинтересованные стороны сосредоточиться на активных случаях COVID-19, а не на кумулятивных случаях. [98] Дискредитированный министр информации заявил, что стратегия правительства по реагированию на Covid-19 провалилась. [99] Правительство распространило 50 000 наборов для ПЦР-тестирования и других наборов в центры тестирования на COVID-19 по всей Гане. [100]
Правительство потратило 35 миллионов долларов США на тестирование случаев с подозрением на COVID-19. По словам замминистра здравоохранения, эта сумма не была частью расходов на расширение возможностей тестирования. [101]
Министр финансов заявил в своем отчете, что правительство потратило около 54,3 миллиона седи Ганы на обеспечение уязвимых слоев населения приготовленной и сырой пищей во время трехнедельного карантина. [102] Он также заявил, что правительство будет предоставлять бесплатное электричество и воду до конца 2020 года. [103]
Министерство местного самоуправления и Zoomlion начали первый этап общенациональной дезинфекции и фумигации на территории
Министерство местного самоуправления и Zoomlion начали второй этап общенациональных учений по дезинфекции и фумигации. Для учений использовались некоторые рынки в Аккре. [104] [105]
Правительство продезинфицировало рынки, общественные места и т. д. в регионе Верхнего Запада в рамках усилий по борьбе с распространением вируса. [106]
Президент снял запрет на связанные с COVID-19 ограничения для транспортных операторов, разрешив им работать на полную мощность. [108] Он также снял ограничения на туристические объекты в стране. [109] Он также ослабил ограничения на религиозные обряды в стране. [110] Ограничение на количество верующих, которое первоначально составляло 100 человек , было снято. Президент Нана Аддо Данква Акуфо-Аддо увеличил продолжительность с одного часа до двух часов, вступив в силу в субботу, 1 августа 2020 года. [111] Он также заявил, что закрытие границы с Ганой все еще остается в силе, несмотря на смягчение некоторых ограничений, связанных с Covid-19. [112]
2 августа , по словам исполняющего обязанности главного врача Барбадоса доктора Кеннета Джорджита, девять из 95 ганских медсестер , приехавших на Барбадос на работу в течение двух лет, дали положительный результат на COVID-19. [113]
В Гане зарегистрировано 798 новых случаев заболевания COVID-19, девять человек умерли от вируса. [114]
5 августа в Гане было зарегистрировано восемь новых случаев смерти, таким образом, всего в стране зарегистрировано 199 случаев смерти. Кроме того, мы зарегистрировали 574 новых активных случая, в результате чего общее количество случаев достигло 39 075. [115]
6 августа в Гане зарегистрировано 567 новых случаев заболевания COVID-19. Число клинических выздоровлений выросло до 36 384, из них восемь находятся в критическом состоянии, четверо на аппаратах искусственной вентиляции легких и 22 - в тяжелом состоянии. [116]
7 августа было зарегистрировано 455 новых положительных случаев, в результате чего число случаев в стране увеличилось до 40 097. Также было зарегистрировано восемь новых смертей, в результате чего число смертей от вируса достигло 206. [117]
436 новых случаев заболевания COVID-19, зарегистрированных 8 августа 2020 года, произошли из проб, взятых в период с 17 июля по 4 августа 2020 года. [118] Кроме того, по данным Службы здравоохранения Ганы (GHS), зарегистрировано 7 смертей. [119]
9 августа в Гане было зарегистрировано 470 новых случаев, в результате чего число случаев заболевания COVID-19 достигло 41 003. Также было зарегистрировано 9 смертей, то есть всего 215. [120]
13 августа 39 718 человек клинически выздоровели и были выписаны. [121]
было зафиксировано восемь смертей 15 августа . Это дает в общей сложности 231 случай смерти. [122]
было зарегистрировано девять смертей и 340 новых случаев COVID-19 Число случаев смерти увеличилось до 248, при этом 18 августа . [123]
зарегистрирован 101 новый случай 19 августа , восемь летальных случаев. Таким образом, общее число активных случаев достигло 1875. [124]
20 августа число выздоровевших и выписанных в Гане возросло до 41 279, а количество смертей увеличилось с 256 до 261, причем последний случай смерти был зарегистрирован 13 августа. [125]
зафиксировано 180 новых случаев заболевания Covid-19 24 августа . [126]
В августе было зарегистрировано 8 797 новых случаев, в результате чего общее число подтвержденных случаев достигло 44 298. Число погибших выросло на 94 до 276. Число выздоровевших пациентов выросло на 10 867 до 42 963, в результате чего на конец месяца осталось 1059 активных случаев. [127]
Новое исследование Business Tracker Survey, проведенное Статистической службой Ганы (GSS) в сотрудничестве с ПРООН и Всемирным банком, показало, что около 770 000 работников (25,7% от общей численности рабочей силы) сократили заработную плату и около 42 000 сотрудников были уволены во время частичного карантина в стране из-за COVID-19. [128]
Правительство заявило, что оно не ослабляет своих усилий по обеспечению соблюдения людьми закона, который криминализирует неиспользование масок. [129] Парламент Ганы утвердил освобождение от подоходного налога в размере 174 миллионов седи GHS (что эквивалентно 30 миллионам долларов США) для работников здравоохранения, находящихся на передовой линии. [130]
Парламент Ганы предоставил освобождение от подоходного налога для работников, работающих на передовой, в размере 174 миллионов седи. Это охватывает три месяца, то есть июль, август и сентябрь 2020 года. [131]
Президент Нана Акуфо-Аддо выбрала 1 сентября 2020 года датой открытия границ, закрытых из-за вспышки COVID-19 в Гане. [132]
Правительство заявило, что потратило более 76 миллионов фунтов стерлингов на дезинфекцию, фумигацию и очистку рынков, парковок грузовиков и других социальных объектов по всей стране. [134]
В сентябре было зарегистрировано 2184 новых случая, в результате чего общее число подтвержденных случаев достигло 46 482. Число погибших возросло до 301. Число выздоровевших пациентов увеличилось до 45 651, в результате чего на конец месяца осталось 530 активных случаев. [135]
Министерство финансов заявило, что увеличение стоимости обслуживания госдолга было вызвано шоком, вызванным Covid-19, который привел к падению доходов. [136]
Министр финансов заявил, что возможно восстановление экономики после COVID-19 и достижение ЦУР за счет цифровизации, увеличения частного капитала и т. д. [137]
Губернатор правительства Ганы заявил, что экономика Ганы начала некоторое восстановление из-за ценового давления, вызванного ограничениями, вызванными пандемией COVID-19, и карантином. [138]
Правительство перезапустило приложение для отслеживания GH COVID-19 после его запуска 13 апреля. [140]
Президент сообщил, что правительство через Министерство образования запланировало пакет помощи для частных школ, пострадавших от закрытия школ из-за COVID-19. [141]
По словам замминистра здравоохранения, расходы на лечение пассажиров с положительным результатом теста на COVID-19 возьмет на себя государство. [142]
Министр занятости и трудовых отношений заявил, что вмешательство правительства в смягчение ограничений восстановило более 2849 из более чем 11 000 рабочих мест, потерянных из-за пандемии. [144]
Правительство создало комитет для разработки условий реализации Национальной схемы страхования по безработице, чтобы помочь тем, кто потерял работу во время пандемии. [145]
Правительство продлило пакет бесплатной воды до конца 2020 года из-за COVID-19. [146]
Правительство поддержало предпринимателей с ограниченными возможностями в Северном, Северо-Восточном регионах и Саванне, выделив 200 000 фунтов стерлингов, чтобы помочь им в их бизнесе из-за воздействия COVID-19. [148]
По словам министра информации, правительство приняло к сведению новые волны вируса в Европе и США. [149] Он также призвал жителей Ганы продолжать соблюдать протоколы борьбы с COVID-19, чтобы предотвратить новую волну инфекций. [150] Он также заявил, что режим тестирования, который использовался в КИА, поможет предотвратить завоз вируса. [151]
Правительство выпустило пакеты помощи партнерам в сфере туризма и другим предприятиям, чтобы помочь им в борьбе с пандемией. [152]
По словам заместителя министра иностранных дел, во время карантина из-за COVID-19 были эвакуированы 2262 ганца из Ливана, на что была потрачена сумма в размере 1 062 600 долларов США. [153]
Вице-президент заявил, что правительство рассматривает возможность предоставления финансовой поддержки частным школам, пострадавшим от пандемии COVID-19. [154]
Президент продлил действие Исполнительного акта, сделав обязательным ношение масок. [155] Он также снял запрет на футбол, объявив о возобновлении Премьер-лиги Ганы и возобновления еще одной лиги в октябре 2020 года. [156] По словам президента, из-за COVID-19 по-прежнему должны быть закрыты пляжи, кинотеатры, ночные клубы и пабы. [157]
Женская премьер-лига Ганы должна была начаться в январе 2021 года после того, как в марте 2020 года правительство ввело запрет на всю футбольную деятельность из-за COVID-19. [158]
По словам исполнительного секретаря Палаты потребителей нефти, потребители должны были покупать топливо по более низкой цене из-за вспышки COVID-19, которая повлияла на мировые рынки нефти. [160]
Заместитель председателя Банка Германии заявил, что COVID-19 повлиял на необходимость принятия центральными банками дополнительных мер реагирования. [161]
Министры финансов в Африке запросили около 300 миллиардов долларов США для ускорения восстановления экономики и других факторов для уязвимых стран. [162]
Трейдеры в некоторых частях страны обвинили рост поставок продуктов питания в вспышке пандемии. [163]
Местные и сельские банки получили высокую оценку за применение стратегий, позволяющих оставаться устойчивыми во время пандемии. [164]
В рейтинге американского агентства утверждается, что экономика страны испытала шок после вспышки пандемии, а также ухудшила и без того низкое состояние государственных финансов страны. [165]
Президент заявил, что экономика Ганы пришла в норму «сильно». [166]
МВФ предупредил Гану и другие африканские страны о долгах из-за кризиса, вызванного пандемией. [167]
По данным GIPC , страна явно пострадала от последствий пандемии по сравнению с другими странами. [168]
По данным ГСС , падение экономики страны стало результатом ограничений, вызванных вспышкой COVID-19. [169]
Правительство выпустило некоторые пакеты услуг для партнеров в сфере туризма и других, чтобы помочь их бизнесу из-за последствий пандемии. [170]
Утверждалось, что правительственная программа CAP BuSS создала рабочие места, принадлежащие в основном молодежи, в результате воздействия пандемии. [171]
Правительство обратилось к руководителям с просьбой возглавить стратегию взаимодействия с общественностью и просвещения о рисках, чтобы повысить осведомленность о вирусе короны и соблюдения протоколов. [172]
Правительство при поддержке Министерства предпринимательства сотрудничало с другими организациями для запуска инициативы по восстановлению бизнеса после Covid-19. [173]
Правительство при поддержке ВПП выделило сумму в 11 миллионов GH¢ уязвимым слоям населения в трех регионах страны. [174]
Президент заявил, что Гана не будет увеличивать период тестирования на COVID-19 для путешественников, приезжающих в страну. [175] Он также заявил, что правительство расширило возможности тестирования на вирус в частных больницах и других учреждениях. [176]
Правительство выделило сумму для помощи банкам Ганы, чтобы оказать финансовую помощь МСП для их восстановления после потрясений пандемии. [177]
Правительство увеличило количество людей, которые могут посещать мероприятия и т. д. [178]
Правительство через заместителя министра торговли заявило, что в стране было произведено около 18,8 миллиона масок для лица. [179] а также на местах было создано более 10 000 рабочих мест для производства СИЗ . [180]
Правительство заявило, что система здравоохранения Ганы улучшилась благодаря борьбе с COVID-19, и будет продолжать инвестировать в сектор здравоохранения. [181]
Правительство заявило, что оно потратило около 11,788 миллиардов GHc и создало более 350 000 рабочих мест по всей Гане, а также сэкономило 16,8 миллиона долларов. [182]
Правительство совместно с GFA начало тестирование игроков и членов клуба на COVID-19. [183]
Правительство через Министерство транспорта и торговли установило партнерские отношения с Аптечной палатой страны для запуска мер поддержки COVID-19 в фармацевтическом секторе. [184]
Правительство поддержало более 10 000 МСП в регионе Вольта, пострадавших от пандемии, в рамках CAP BuSS, распространяемого NBSSI . [185]
В Гане наблюдался резкий рост числа активных случаев. [192]
Число случаев заражения COVID-19 в Гане превысило 50 000. [193] В конце ноября общее число случаев составило 51 667, увеличившись за месяц на 3 612. Число погибших возросло на три человека и достигло 323. [194]
Число активных случаев заболевания COVID-19 в Гане несколько снизилось. [195]
Число активных случаев заболевания COVID-19 в Гане начало снижаться. [196]
Фармацевтическое общество Ганы обратилось к правительству с просьбой предоставить страховые пакеты семьям фармацевтов, скончавшихся во время COVID-19. [206]
Правительство получило финансовую поддержку от фонда для обеспечения систем борьбы с COVID-19. [207]
Правительство планировало улучшить способы отслеживания, тестирования и лечения, чтобы остановить новую угрозу COVID-19. [208] а также выпуск материально-технического обеспечения, помогающего в процессе отслеживания контактов. [209]
Правительство также продлило пакеты помощи медицинским работникам до конца года. [210]
Правительство заявило, что для борьбы с вирусом будет открыт Центр инфекционных заболеваний на 100 коек. [211]
Утверждалось, что правительство привлекло NMIMR и другие фармацевтические учреждения для производства лекарственных трав. [212]
Научный сотрудник UG отверг предложения о блокировке некоторых частей Ганы. [215]
Генеральный секретарь GHS предупредил, что правительство может быть вынуждено объявить еще один карантин, если количество случаев заболевания в Гане продолжит расти. [216]
GMA предупредило , что страна, скорее всего, введет еще один карантин, если число случаев заболевания COVID-19 продолжит расти. [217]
Правительство под руководством Министерства местного самоуправления и сельского развития начало третий этап мероприятий по дезинфекции национального рынка, чтобы контролировать распространение вируса. [218] [219]
Заместитель регионального министра региона Саванна заявил, что мероприятия по дезинфекции помогли в борьбе с пандемией. [220]
Рынки и стоянки грузовиков были продезинфицированы в регионе Верхнего Запада, чтобы остановить распространение вируса. [221]
В регионе Вольта были продезинфицированы грузовые стоянки и рынки, чтобы остановить распространение COVID-19. [222] Рынки в Бимбилле и Йенди также были продезинфицированы. [223]
Рынки в муниципалитете Болгатанга также были продезинфицированы. [224] Рынки и автозаправочные станции в районе Оти также были подвергнуты фумигации. [225]
Председатель Национального целевого фонда по борьбе с COVID-19 заявил, что фирма нуждается в средствах для выполнения своих обязанностей. [226]
Министр по гендерным вопросам, детям и социальной защите заявил, что правительство предоставит некоторые денежные переводы людям, живущим в бедности, в качестве меры помощи в связи с Covid-19. [227]
Правительство через MOYS 1 миллион фунтов стерлингов, пожертвовало GFA чтобы помочь футбольным клубам, играющим за закрытыми дверями из-за COVID-19. [233]
Президент Нана Акуфо-Аддо обратилась к нации о способах борьбы с пандемией. [234] [235] Он заявил, что страна планирует закупить вакцину от COVID-19. [236]
Национальный целевой фонд по борьбе с COVID-19 пожертвовал определенную сумму и пожертвование NCC , чтобы помочь ему провести просвещение общественности по вопросам пандемии. [237]
Министр занятости и трудовых отношений заявил, что сумма в 320 миллионов фунтов стерлингов была потрачена на работников здравоохранения в рамках правительственного пакета помощи в борьбе с COVID-19. [238]
Утверждалось, что Гана приостановит поставку вакцины против COVID-19 до конца первого квартала 2021 года. [239]
Правительство сообщило, что планирует продлить действие Закона о введении ограничений 2020 года, который позволил правительству вводить ограничения, связанные с COVID-19. [240]
Национальный трастовый фонд по борьбе с COVID-19 заявил, что в общей сложности 57 миллионов сингапурских долларов было получено в виде пожертвований и выделено более 40 миллионов сингапурских долларов на закупку средств индивидуальной защиты для медицинских учреждений. [241]
По словам министра информации, президент должен был встретиться с кабинетом министров, чтобы обсудить вопрос открытия школ. [242]
Советник президента по здравоохранению заявил, что футбольные матчи по-прежнему будут проводиться за закрытыми дверями. [248]
Более 50 путешественников были задержаны на сухопутной границе Ганы, использовавшей незаконные маршруты, поскольку границы все еще были закрыты. [249]
Президент в своем обращении к нации заявил, что пляжи, кинотеатры, пабы и ночные клубы должны оставаться закрытыми. [250] а также сухопутные и морские границы Ганы должны оставаться закрытыми. [251]
GTA предупредила, что будет иметь дело с любым, кто нарушает установленные протоколы COVID-19. [252]
Утверждается, что правительство начало серию кампаний по повышению осведомленности о COVID-19. [269] Также на 3 месяца было продлено бесплатное пользование водой и электричеством. [270] [271] ЭКГ . опубликовала некоторые рекомендации по реализации расширения использования электроэнергии [272]
Правительство возьмет на себя расходы по изоляции и лечению COVID-19 пассажиров в аэропорту KIA по прибытии. [273]
Правительство заключило партнерское соглашение с Zoomlion , чтобы продемонстрировать машины для опрыскивания по всей стране в борьбе с вирусом. [274]
Правительство через GHS решило предоставить средства индивидуальной защиты , гигиенические материалы и провести дезинфекцию школ для здоровья и безопасности учащихся. [275] [276] Утверждалось, что правительство контролирует школы, чтобы сдержать распространение COVID-19. [277]
Правительство предоставило школьникам около 10 миллионов дезинфицирующих средств для рук. [278]
Президент заявил, что комитет, принявший решение по вакцине от COVID-19, завершил свою работу. Представитель президента заявил, что в стране будет внедрена вакцина. [279] [280] Он также заявил, что правительство сделает все возможное, чтобы защитить школьников. [281] Он также заявил, что будут проведены переговоры с международными фармацевтическими компаниями по обеспечению страны вакциной от COVID-19. [282] [283]
Утверждается, что в декабре 2020 года Целевой фонд борьбы с COVID-19 получил около 57,1 миллиона фунтов стерлингов в виде денежных пожертвований. [284]
Президент заявил, что в школах не должно быть массовых собраний, а также спортивных мероприятий. [288]
Депутат . призвал президента открыть сухопутные и морские границы Ганы [289]
Президент посоветовал учащимся не заставлять его снова закрывать школы, когда они вернутся в школу. [290] он также заявил, что вновь введет ограничения в случае, если число случаев заболевания COVID-19 в стране продолжит расти, [291] [292] он также утверждал, что похороны, свадьбы и другие события стали причиной роста заболеваемости COVID-19. [293]
Пятеро жителей Буркина-Фасо были арестованы за въезд в Гану незаконными маршрутами. [294] 16 иностранцев были арестованы за проникновение в страну незаконными путями. [295]
97 человек были арестованы полицией за то, что они не надели маски для носа. [296] 105 человек также были арестованы за то, что не надели маски для носа. [297] 188 человек также были арестованы за ношение масок для носа. [298] За нарушение протоколов также были арестованы 27 человек. [299] За нарушение протоколов безопасности также были арестованы 85 человек. [300] 52 человека также были арестованы за нарушение протоколов безопасности. [301] 85 человек были арестованы за отсутствие масок для носа в разных местах. [302] Около 52 человек, нарушивших протоколы безопасности, были привлечены к суду. [303]
Правительство пригрозило вновь ввести ограничения, чтобы обуздать распространение вируса. [304] Президент вновь ввел запрет на общественные собрания, чтобы остановить распространение. [305]
Президент заявил, что решения правительства в ответ на пандемию помогут экономике. [307]
Ожидалось, что из-за пандемии экономика будет медленно восстанавливаться. [308]
Президент заявил, что частичный карантин повлиял на экономику Ганы. [309]
Президент ГУТА заявил, что стоимость перевозки выросла. [310] Цены на маски для носа в стране выросли. [311]
Предприятия в стране опасались, что может быть введен карантин, если число случаев заболевания COVID-19 продолжит расти. [312]
Директор заявил, что экономическая деятельность замедлится, если страна будет заблокирована. [313] он также заявил, что Гане не хватает ресурсов для введения карантина. [314]
Некоторые школы в регионах Аккра, Норт, Оти и Ахафо были продезинфицированы в рамках мер по прекращению распространения вируса. [318] [319] [320] [321] [322]
37-й военный госпиталь закрыл свое отделение для проведения фумигации. [323]
Врач в KATH заявил, что рост случаев заболевания COVID-19 произошел из-за несоблюдения мер безопасности. [330]
Региональное управление здравоохранения Ашанти раздало рекомендации по COVID-19 для родителей, школ и т. д. [331]
Президент обратился к лабораториям, проверяющим случаи COVID-19, регулярно обновлять СГС о подтвержденных случаях. [332] [333]
Медсестра сообщила, что больница Восточного Га (Ga East Hospital) перегружена ростом случаев заболевания COVID-19. [334]
Утверждается, что базирующийся в США ганский хирург завершил строительство фармацевтического завода стоимостью в несколько миллионов долларов, который был остановлен из-за пандемии. [335]
GMA призвала медицинских работников добровольно работать в центрах лечения COVID-19. [336] Это противоречит утверждениям, что политические партии не могут быть обвинены в росте случаев заболевания COVID-19. [337]
Глава отдела надзора за заболеваниями заявил, что перегрузка учреждений отчасти связана с пересмотром руководящих принципов Службы по управлению COVID-19. [338]
Медицинский центр Ньяхо решил направить всех пациентов, не страдающих от Covid-19, в другие больницы. [339]
Сообщалось, что у некоторых пациентов-мужчин после выздоровления от вируса возникли трудности с эрекцией для получения сексуального удовольствия. [340] [341]
Исследователи KNUST получили одобрение FDA на испытание потенциального лечения COVID-19 с использованием растения Cryptolepis sanguinolenta , известного на местном уровне как Нибима, Кадзе и Гангамау.
2 февраля в Гане было зарегистрировано 772 новых случая заболевания COVID-19, в результате чего общее число активных случаев достигло 5515. Восемь новых смертей от Covid-19 увеличили число погибших до 424. [342] [343] [344] [345]
FDA одобрило лекарственное средство на основе трав для испытаний на лечение вируса. [346] Исследователи были из Школы общественного здравоохранения KNUST . [347] Позже они предостерегали от использования этой травы в качестве средства от COVID-19. [348] Некоторые торговцы в Аккре выразили свое мнение по поводу этой травы. [349]
24 февраля Гана стала первой страной, получившей вакцину от COVID-19 от COVAX . [350]
Президент заявил, что к июню будет закуплено около 17,6 миллиона доз вакцины от COVID-19. [351]
Правительство обозначило категории людей для внедрения вакцины. [352] Утверждалось также, что правительство внедрило системы обмена сообщениями о вирусе для жителей Ганы. [353]
Сообщается, что страна произвела AMC примерно на 2,4 миллиона доз вакцины. [354]
Министр иностранных дел заявил, что существует необходимость международного сотрудничества в борьбе с Covid-19. [355]
GSA заявило , что правительственный EPI будет использоваться для распространения вакцины от COVID-19. [356]
Посол Германии в Гане заявил, что Германия передала Гане предметы помощи в связи с COVID-19 на сумму 25 миллионов евро. [357]
Zoomlion продезинфицировал офис GCGL , [365] они также продезинфицировали некоторые государственные учреждения. [366] ЗГЛ продезинфицировала полицейские участки в некоторых регионах. [367] Аэропорт Ва был продезинфицирован ZGL. [368]
Исследователь из НМИМР призвал ZGL дезинфицировать учреждение ежемесячно. [369]
В ГПРТУ заявили, что восстановление дистанции в транспортных средствах повлияет на них. [370] Советник президента по здравоохранению оправдал отказ от соблюдения дистанции в транспортных средствах. [371]
Президент в своем обращении к нации заявил, что пляжи, ночные клубы, кинотеатры и пабы должны быть закрыты. [372] он также призвал рабочие места работать посменно. [373]
Было разъяснено, что можно проводить церемонии бракосочетания, но не полноценные свадьбы. [374]
83 человека были арестованы полицией на Верхнем Западе за то, что они не надели маски для носа. [375] Полиция также арестовала 24 человека за посещение ночных клубов и других мест. [376] 51 человек был арестован за въезд в страну незаконным путем. [377] Более 150 человек были арестованы за незаконный въезд в Гану. [378]
Пабы, кинотеатры и другие заведения игнорировали президентские ограничения в некоторых частях Аккры. [379]
ГИС в Верхнем Западном регионе приняла меры по прекращению нелегального въезда в страну. [380]
Банк Грузии заявил, что рост числа случаев COVID-19 поставит под угрозу достижение правительством бюджетного дефицита. [383] Он также заявил, что новый вариант COVID-19 может повлиять на восстановление экономики. [384]
С 3 апреля по всей стране было продезинфицировано более 464 рынков. [24] [437] Второй этап общенациональной фумигации начался в июле. [438] 23 сентября Министерство образования совместно с GES совместно с Zoomlion провело дезинфекцию и фумигацию всех СВС по всей Гане, чтобы подготовить почву для открытия школ. [439] Только в Большой Аккре было окурено более 3700 школ. [440] Компания по дезинфекции обратилась к правительству с просьбой обучить молодежь методам дезинфекции. [441]
15 марта в 22:00 президент Нана Акуфо-Аддо на брифинге для прессы о состоянии штата запретил все публичные собрания, включая конференции, семинары, похороны, фестивали, политические митинги, церковные мероприятия и другие соответствующие мероприятия, чтобы уменьшить распространение COVID-19. COVID-19. Базовые школы, старшие средние школы и университеты, как государственные, так и частные, также были закрыты. Только кандидатам BECE и WASSCE было разрешено оставаться в школе в соответствии с протоколами социального дистанцирования. [11]
вступила 30 марта в силу частичная изоляция Аккры и Кумаси . [442] Только члены исполнительной, законодательной и судебной власти; а некоторые услуги, например те, которые занимались производством, распространением и маркетингом продуктов питания, напитков, фармацевтических препаратов, лекарств, бумажной и пластиковой упаковки, средств массовой информации и телекоммуникаций, были освобождены от ограничений. [16] [17] В апреле 2020 года на брифинге для прессы генеральный директор Службы здравоохранения Ганы объявил о начале местного производства масок для носа в рамках усилий по сдерживанию распространения пандемии. [26] Согласно новому исполнительному акту EI 164, подписанному президентом 15 июня 2020 года, людям, которые отказываются носить маски в общественных местах, грозит тюремное заключение на срок от 4 до 10 лет или штраф в размере от 12 000 сингапурских долларов (около 2065 долларов США). ) и 60 000 GHS (около 10 320 долларов США) или оба. Это произошло после обязательного ношения масок для носа. [51] Путешествие в Гану из стран, в которых было зарегистрировано более 200 положительных случаев COVID-19, категорически не поощрялось, поскольку таким путешественникам был запрещен допуск; однако это ограничение не распространялось на граждан Ганы и людей, имеющих вид на жительство. [13] Позже все границы страны были закрыты с полуночи воскресенья, 22 марта . Паспортное обслуживание также было приостановлено. [14]
план готовности и реагирования. [444] Фонд частного сектора Ганы по борьбе с COVID-19 также был инициирован правительством Ганы для оказания помощи в борьбе с пандемией. Президент сообщил, что правительство через Министерство образования запланировало пакет помощи для частных школ, пострадавших от закрытия школ из-за COVID-19. [141] Министр финансов заявил в своем отчете, что правительство потратило около 54,3 миллиона седи Ганы на обеспечение уязвимых слоев населения приготовленной и сырой пищей во время трехнедельного карантина. [102] Правительство заявило, что будет предоставлять бесплатное электричество и воду до конца 2020 года. [103]
ВВС Африки доставили медикаменты в Гану
Парламент Ганы предоставил освобождение от подоходного налога для работников, работающих на переднем крае, в размере 174 миллионов седи GHS (что эквивалентно 30 миллионам долларов США). Это продолжалось три месяца с июля по сентябрь 2020 года. [131] [130] Министр занятости и трудовых отношений заявил, что вмешательство правительства в смягчение ограничений восстановило более 2849 из более чем 11 000 рабочих мест, потерянных из-за пандемии. [144] Правительство создало комитет для разработки условий реализации Национальной схемы страхования по безработице, чтобы помочь тем, кто потерял работу во время пандемии. [145]
Правительство поддержало предпринимателей с ограниченными возможностями в Северном, Северо-Восточном регионах и Саванне, выделив 200 000 фунтов стерлингов, чтобы помочь им в их бизнесе из-за воздействия COVID-19. [148] Правительство выпустило пакеты помощи партнерам в сфере туризма и другим предприятиям, чтобы помочь им в борьбе с пандемией. [152]
Правительство начало строительство различных лечебных центров по всей стране, чтобы помочь в национальном лечении COVID-19. [52] [90] Сюда входит Центр инфекционных заболеваний Ганы. [445] Также произошло расширение центров лечения COVID-19 по всей Гане, чтобы обеспечить больше материально-технического обеспечения и коек для лечения COVID-19. [90]
Гана начала местное производство масок для носа, а также медицинских халатов , головных уборов и медицинских скрабов . В день производится миллион масок для лица. Правительство заявило, что в стране произведено около 18,8 миллиона масок для лица. [179] Правительство выделило 80 миллионов седи Ганы для выплаты пакета стимулирования передовых медицинских работников в рамках готовности Ганы к пандемии COVID-19 . [88] СГС , получило автомобиль и комплекты СИЗ из Великобритании чтобы помочь в ликвидации заболеваний в стране. [446] Национальная служба скорой помощи прошла обучение в условиях COVID-19. [447]
Китай предоставил Гане медицинскую бригаду, чтобы остановить распространение вируса в стране. [448] [449]
В начале марта НМИМР был единственным учреждением, способным проводить тестирование на COVID-19 в Гане. Более того, у него был очень ограниченный запас тестовых наборов.Поэтому Гана приняла пуловое тестирование в качестве средства тестирования на COVID-19 . [450] [451] [452] [453] В ходе испытаний отдельные образцы объединяются в пулы. Если анализ пула дает положительный результат, тестируется каждый отдельный образец этого конкретного пула. Первоначально NMIMR тестировал размер пула из пяти человек, который позже был увеличен до десяти. [450]
В октябре президент заявил, что по всей Гане правительство расширило центры тестирования на COVID-19 с первоначальных двух до 16, включая центры поставщиков частного сектора. Кроме того, некоторые больницы по всей стране были оснащены оборудованием для тестирования на COVID-19. [176]
GHS 30 июля заявило, что расширяет тестирование на COVID-19 в больницах по всей Гане. [454] Правительство распространило 50 000 наборов для ПЦР-тестирования и других наборов в центры тестирования на COVID-19 по всей Гане. [100] Лабораторное оборудование и расходные материалы были доставлены правительством, что улучшило возможности страны по тестированию. [97]
Правительство перезапустило приложение для отслеживания GH COVID-19 после его запуска 13 апреля. [140] Использование ведер Veronica стало очень популярным в Гане после вспышки нового коронавируса, поскольку они используются для мытья рук, чтобы остановить распространение вируса. [455] [456]
SolaWash Кумаси , автоматическая мобильная машина для мытья рук, работающая от солнечных батарей, была изобретена Ричардом Квартенгом и его командой в для борьбы с пандемией COVID-19. [457] [458] [459]
Гана стала первой страной, которая использовала беспилотные летательные аппараты в борьбе с пандемией посредством перевозки тестовых образцов COVID-19 . [460] [461] [462] С мая 2020 года компания Zipline доставила в НМИМР и КЦКР 2573 образца на COVID-19 . [82] 15 октября Минздрав получил программное обеспечение искусственного интеллекта COVID-19 для обнаружения вируса на рентгенограммах грудной клетки. [463] 19 октября цифровая система здравоохранения представила новую форму тестирования на COVID-19 пассажиров и других жителей страны. И путешественники, и широкая общественность могут пройти тестирование, не выходя из дома или в любом месте по своему выбору. [464]
Муниципальный директор по образованию Престеа заявил, что ИКТ изменили методы обучения во всем мире, особенно в эпоху пандемии. [465]
Авторитетные способы продвижения использования ИКТ как способа преподавания и обучения в школах Ганы. [466] Институт обратился к правительству с просьбой инвестировать в ИТ- инфраструктуру, чтобы помочь в онлайн-обучении. [467]
STU внедрил инструменты виртуального обучения, чтобы сдержать распространение вируса. [469]
Поставщик цифровых медицинских услуг запустил «Drive Through Services», чтобы помочь получить ПЦР- тест на вирус. [470]
Техническая компания научила учителей создавать механизм сдерживания распространения вируса. [471]
Приложение будет использоваться при развертывании вакцины против COVID-19 в стране. [472] Будет использовано приложение для вакцинации, позволяющее записаться на прием перед походом в центр вакцинации. [473]
Утверждалось, что из-за пандемии церковь перешла на технологии проповедей и сбора доходов. [474]
23 марта BudgIT Ghana и Connected Development (CODE) в сотрудничестве с SEND Ghana, организацией гражданского общества (CSO), запустили трекер фондов реагирования на COVID-19 для мониторинга того, как правительство использует полученные деньги. [475]
Национальная компания по производству продовольственных буферов заявила, что в 2020 году для учащихся была доступна еда, а также о влиянии COVID-19 на школы. [480]
Предметы помощи в борьбе с COVID-19 были переданы в дар более чем 700 фермерам Западного региона. [481]
В репортажах зарубежных СМИ о послании президента к народу был затронут ряд актуальных тем. [487]
Zoomlion заявила, что проведет дезинфекцию во всех средствах массовой информации. [488]
Правительство похвалило СМИ за освещение похорон Роулингса , чтобы избежать скопления людей на похоронах. [489] Новостной канал получил высокую оценку от руководителя группы отделения интенсивной терапии COVID-19 за просвещение общественности. [490] СМИ посоветовали поддержать кампанию по привлечению населения к вакцинации от COVID-19. [491] Некоторые работники СМИ получили вакцину от COVID-19. [492]
Для соблюдения протоколов безопасности в парламенте пришлось сократить количество сотрудников СМИ и журналистов. [493]
GTA объявила о некоторых мерах, которые отрасль может принять для сдерживания распространения вируса. [501] GTA также сообщила , что будет обеспечивать соблюдение протоколов безопасности на туристических объектах и других объектах. [502] В GTA заявили, что в 2020 году в стране произошло сокращение туризма из-за пандемии. [503] из-за ограничений на поездки [504] GTA заявила , что поможет туризму страны, несмотря на последствия пандемии. [505]
Ассоциация заверила GTA, что ее члены будут соблюдать протоколы COVID-19. [508]
Утверждается, что отели в Секонди-Такоради соответствуют установленным президентом правилам. [509] Президент Ассоциации отелей Ганы заявил, что некоторые отели «испытывают трудности и страдают» из-за воздействия вируса. [510]
посоветовала медицинским работникам региональной больницы Болгатанга GTA в Верхнем Востоке усилить борьбу с вирусом. [511]
19 апреля 2020 года президент Ганы в своем обращении к нации объявил, что частичная изоляция, введенная тремя неделями ранее, снята, но другие профилактические протоколы все еще действуют. [512] [513] 11 мая 2020 года правительство Ганы через офис Управления туризма Ганы разрешило отелям, барам и ресторанам вновь открыться, но работать в соответствии с усиленными процедурами социального дистанцирования. [514] [515]
Первый этап процесса смягчения ограничений вступил в силу 5 июня 2020 года . Религиозные службы, похороны и свадьбы были разрешены с уменьшенной вместимостью и продолжительностью. [47] [48]
20 августа министр образования открыл комитет из 10 членов для консультирования и обсуждения вопросов повторного открытия школ. [516] К июню школы частично вновь открылись, поскольку только кандидатам BECE и WASSCE было разрешено оставаться в школе в соответствии с протоколами социального дистанцирования. [11] По словам президента, школам также были розданы 18 тысяч ведер Вероники, 800 000 дезинфицирующих средств по 200 миллилитров, 36 000 рулонов санитарно-гигиенической бумаги, 36 000 галлонов жидкого мыла и 7 200 термометров. [517] Президент Нана Акуфо-Аддо в своем обращении к нации объявил, что всем учащимся детских садов, детских садов, начальных классов, JHS 1, SHS 1 отложена оставшаяся часть учебного года до января 2021 года. [518]
воздушные 1 сентября границы страны были вновь открыты. [132] Министерство 31 августа здравоохранения заявило , что Гана приняла достаточные меры для выявления возможных случаев COVID-19 в КИА . [519] По словам директора СГС , не будут проходить тестирование на COVID-19 дети до пяти лет, члены экипажа и транзитные пассажиры в KIA . [520] Ожидалось, что путешественники, прибывающие в Гану самолетом, заплатят 150 долларов США за тест на COVID-19 в рамках мер по контролю распространения вируса в Гане. [521]
20 сентября президент Ганы снял запрет на футбол, объявив, что Премьер-лига Ганы и Футбольная лига Первого дивизиона возобновятся в октябре 2020 года. [156] Вместимость стадионов была уменьшена: спортивный стадион Аккры вмещал 9500 болельщиков Премьер-лиги Ганы 2020–21 годов. например, [190] Однако пляжи, кинотеатры, ночные клубы и пабы по-прежнему закрыты из-за COVID-19. [157] Женская премьер-лига Ганы должна была начаться в январе 2021 года после того, как в марте 2020 года правительство ввело запрет на всю футбольную деятельность из-за COVID-19. [522] После снятия запрета на футбол правительство совместно с GFA 22 октября начало тестирование на COVID-19 игроков и членов клубов Премьер-лиги Ганы. [183]
15 января президент объявил об открытии школ всех уровней в своем 21-м обращении к нации. [523] [524] [525] [526]
представительство 1 сентября в ООН Гане выпустило буклет с сообщениями, посвященными мерам профилактики и воздействия COVID-19. [527]
24 сентября отдел ООН по глобальному поведению, ПРООН и ICC сотрудничали с другими партнерами в обмене важной информацией с местным населением с целью лучшего восстановления после пандемии COVID-19. [528]
28 сентября Гана вместе с другими четырьмя странами была выбрана для получения финансовой помощи от Глобального фонда частного сектора по борьбе с COVID-19, созданного ПРООН , Глобальным договором ООН и ICC . [529]
19 ноября заместитель Генерального секретаря ООН посетил полевой госпиталь ООН по борьбе с COVID-19 в Аккре. [531]
в 1 декабря докладе ЮНЭЙДС утверждалось, что COVID-19 может привести к ВИЧ-инфекции и смертям, связанным со СПИДом. [532]
4 декабря ЮНИСЕФ передал СГС предметы медицинского назначения на сумму 40 000 долларов для борьбы с пандемией. [533]
В от 20 декабря докладе ПРООН говорилось, что пандемия COVID-19 не будет последним кризисом, который затронет мир. [534]
23 декабря ПРООН в Гане объявила 22 победителя конкурса инноваций в связи с COVID-19. [535]
13 января предупредила , ЮНЕСКО что образование, вероятно, сократится на 12% из-за воздействия COVID-19. [536] ЮНИСЕФ заявил, что закрытие школ из-за пандемии повлияет на детей. [537]
в 14 января докладе ЮНОВАС говорилось, что страны Западной Африки и Сахельского региона продолжают сталкиваться с трудностями, вызванными пандемией. [538]
18 января Посол мира ООН в стране призвал правительство сделать тестирование на COVID-19 бесплатным для всех. [539]
20 января ЮНИСЕФ похвалил правительство за его решение вновь открыть школы. [540]
координатор 27 января ООН в стране заявил, что родители должны обеспечить своих подопечных масками для носа. [541]
ЮНИСЕФ 5 февраля , . Дания и Гана запустили партнерство по реагированию на COVID-19 [542]
реестр 9 февраля при поддержке ВПП собрал информацию о ганцах в некоторых регионах для предметов гуманитарной помощи. [543]
14 октября совет исполнительных директоров Всемирного банка одобрил выделение 111 странам 12 миллиардов долларов на финансирование покупки и распространения вакцин против COVID-19 и других товаров для своих граждан. [546]
23 октября Всемирный банк заявил, что продолжит оказывать помощь правительствам африканских стран в восстановлении после пандемии. [547]
11 ноября в Гане директор Всемирного банка заявил, что стране была одобрена сумма в 130 миллионов долларов США для поддержки тех, кто пострадал от COVID-19. [548]
3 декабря Всемирный банк в своем отчете заявил, что закрытие школ в связи с пандемией приведет к тому, что около 72 миллионов детей окажутся в «неучебной бедности». [549]
26 декабря Всемирный банк заявил, что Covid-19 привел к нищете миллионы людей, включая страны Африки к югу от Сахары. [550]
Всемирный 29 января банк подготовил проекты финансирования вакцин для некоторых стран, включая Гану. [551]
Всемирный 10 февраля банк заявил , что должен обеспечить средства на закупку вакцины против COVID-19. [552] и оценивалась в 180 миллионов долларов. [553]
Всемирный 25 февраля банк в своем отчете заявил, что пандемия открыла новые возможности для женщин. [554]
18 марта Всемирный банк посоветовал правительству принять подход с участием многих заинтересованных сторон для преобразования экономики страны. [555]
1 апреля Всемирный банк одобрил выделение 100 миллионов долларов США на помощь правительству Ганы в связи с последствиями пандемии. [556]
20 мая 2020 года было подтверждено, что 30 медицинских работников дали положительный результат на вирус в регионе Ашанти при исполнении служебных обязанностей. [557] Это подтвердил областной директор здравоохранения. Пострадавшие были работниками, работающими на переднем крае борьбы с заболеванием в регионе. [558] [559] По данным Службы здравоохранения Ганы, было подтверждено 173 новых случая, в результате чего число случаев в Гане выросло до 6269. Было зарегистрировано еще 125 выздоровлений, в результате чего число выздоровевших достигло 1898 человек. [560] [561] [562] [563]
18 июня 2020 года было подтверждено, что 97 медицинских работников в регионе Ашанти дали положительный результат на вирус. Об этом сообщил региональный директор здравоохранения во время пресс-брифинга в Кумаси. [564]
24 июня 2020 года у генерального директора Korle-Bu был обнаружен положительный результат на вирус. На изоляцию отправились также трое сотрудников его офиса. [565] Ассоциация ученых медицинских лабораторий Ганы подтвердила смерть одного из своих членов, скончавшегося от вируса. Он работал в муниципальной больнице Вейя-Гбаве. [566]
Советник президента по здравоохранению заявил, что представители здравоохранения не будут проводить массовое тестирование на коронавирус в Гане, поскольку этот подход является дорогостоящим и не снизит распространение вируса. [567]
В NMIMR заявили, что провели аудит тестирования на COVID-19 и надеются устранить накопившиеся 7000 образцов, которые еще предстоит протестировать. [568]
Генеральный директор GHS заявил , что группа должна была оценить обстоятельства, при которых медицинский персонал, работающий на переднем крае, заразился вирусом. [569]
Профсоюз работников здравоохранения заявил, что более 770 медицинских работников заразились COVID-19 из-за отсутствия средств индивидуальной защиты . [570] ВОЗ объявила о независимой оценке реакции мира на пандемию COVID-19. [571]
НМИМР вел учет лиц, выписанных по новым протоколам выписки из-за COVID-19. [572]
Частные врачи подняли тревогу по поводу того, как страна справляется с Covid-19 после его первой вспышки. [573]
Около 2065 медицинских работников дали положительный результат на COVID-19 в Гане. [574]
24 медицинских работника дали положительный результат на COVID-19 в регионе Ахафо. Об этом рассказал региональный директор в интервью. [76]
В одной школе медсестер в Западном регионе зафиксированы случаи заболевания COVID-19. [78]
Заразились шесть сотрудников Северного регионального управления здравоохранения. Также вирусом заразились 22 сотрудника. также заразились 32 медицинских работника В ТТН . [575]
Сообщается, что около 254 сотрудников KATH дали положительный результат на вирус с момента его вспышки в Гане. [576]
Девять из 95 медсестер, поехавших на Барбадос на два года на работу, дали положительный результат на вирус. [577]
231 медицинский работник в регионе Боно выздоровел от COVID-19 после того, как их анализы на вирус дали положительный результат. [578]
NMIMR проверил эффективность набора для ПЦР- детектирования COVID-19, который, как утверждается, будет использоваться для тестирования въезжающих после открытия аэропорта. [579]
7 из 12 медсестер, прибывших из Барбадоса 30 июля после положительного результата теста на вирус, выздоровели. [580]
У члена похоронной команды Covid-19 и его супруги положительный результат на Covid-19. [581]
По данным СГС, 3580 медицинских работников заразились COVID-19. [582]
У 15 медицинских работников тест на вирус оказался положительным. [583] и медсестра в регионе Верхнего Востока умерла от вируса. [584] Медсестра также вылечилась от вируса и пожертвовала некоторые вещи новорожденным. [585]
Утверждается, что около 840 медсестер в стране заразились COVID-19. [586] Ассоциация дипломированных медсестер и акушерок Ганы заявила, что четверо ее членов умерли от Covid-19. [587] Они призвали провести тестирование своих сотрудников на вирус. [588] [589] Они также сообщили, что большинство медицинских центров не соблюдают протоколы. [590] Утверждается, что за два месяца 789 медицинских работников дали положительный результат на вирус. [591]
Доктор Око-Бойе заявил, что работники здравоохранения будут среди первой группы, которая примет вакцину от COVID-19. [592]
Утверждается, что шесть работников морга умерли от вируса в период с декабря 2020 года по январь 2021 года. [593]
Ассоциация дипломированных медсестер и акушерок Ганы сообщила, что 20 ее сотрудников дали положительный результат на вирус в регионе Ашанти. [594] Около 36 медсестер в KATH дали положительный результат на вирус. [595] Ассоциация также заявила, что 50 сотрудников заразились COVID-19 в регионе Вольта. [596]
Утверждается, что около 214 медицинских работников в Северном регионе дали положительный результат на вирус. [597] Около 327 медицинских работников дали положительный результат на вирус в восточном регионе Боно. [598] Около 60 медицинских работников заразились COVID-19 в больнице Савелугу. [599] объект был закрыт. [600] Два медицинских работника умерли от вируса в регионе Верхнего Востока. [601]
По данным GMA , более 450 стоматологов и врачей заразились вирусом и 7 из них выздоровели. [602]
У 10 врачей УГМК положительный результат на вирус. [603]
В регионе Большой Аккры 710 медицинских работников дали положительный результат на вирус, четыре человека умерли. [604]
В июне 2020 года Гана заняла четвертое место в Африке по количеству случаев заболевания COVID-19 с 12 929 случаями. [629]
В отчете Yicai Media Group Гана была названа страной Африки, реагирующей лучше всего на меры по предотвращению COVID-19 и другие факторы. [630]
В октябре 2020 года в опросе около 3% участников из Ганы боялись, что их компании не переживут кризис COVID-19. [631]
В октябре 2020 года министр финансов заявил, что Гана вошла в тройку «лучших» стран. [632] в мире удалось справиться с кризисом во время пандемии. [633]
В январе 2021 года австралийский аналитический центр поставил Гану на 41-е место в мире по реагированию на COVID-19. [634]
Конгресс профсоюзов Ганы (TUC) после исследования рынка выявил около 100 000 потерь рабочих мест в формальном секторе и 400 000 в неформальном секторе. Все эти рабочие места были потеряны менее чем за 6 месяцев после первого случая COVID-19 в марте 2020 года. [638]
Министр занятости и трудовых отношений заявил, что из-за пандемии COVID-19 пострадали около 11,2 миллиона человек в Гане. [639]
По данным GSS , около 48 998 предприятий в Гане закрылись во время трехмесячного карантина из-за COVID-19. [640] Согласно опросу, проведенному GSS в партнерстве со Всемирным банком и ПРООН , около 42 000 сотрудников были уволены, а 770 000 рабочих сократили заработную плату во время частичной блокировки. [641]
Около 500 рабочих потеряли работу из-за расторжения контрактов в нефтегазовой отрасли, вызванного вспышкой COVID-19. [642] [643]
По словам главного специалиста по труду Министерства занятости и трудовых отношений, с апреля по июнь в государственном секторе потеряли работу более 7000 работников. [644]
По словам генерального директора Ассоциации работодателей Ганы, предприятия могли бы повысить занятость в Гане, если бы вирус оказался под контролем. [645]
Некоторые предприятия индустрии гостеприимства были обеспокоены новым заражением Covid-19, поскольку оно может привести к потере рабочих мест. [646]
Координатор проекта при МОТ предостерег от сокращения числа сотрудников из-за последствий пандемии. [647]
Потери рабочих мест среди работников бюджетной сферы из-за последствий пандемии не произошло. [648]
Согласно отчету, карантин в стране сильно повлиял на работников. [649]
Более 300 сотрудников Aviation Handling Service Ghana были отправлены домой из-за последствий пандемии. [650]
Согласно опросу, около 50% жителей Ганы потеряли источник дохода из-за пандемии. [651]
Arc.Ask3.Ru Номер скриншота №: c87c2f337fca1ccc0f3131f84ee490d1__1718639040 URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c8/d1/c87c2f337fca1ccc0f3131f84ee490d1.html Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1: COVID-19 pandemic in Ghana - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)