Женщины в древнем и императорском Китае
Часть серии о |
Женщины в обществе |
---|
Часть серии о |
История Китая |
---|
Женщинам в древнем и имперском Китае было запрещено участвовать в различных сферах общественной жизни. [ 1 ] согласно социальным предписаниям, они должны оставаться дома, в то время как внешние дела должны вестись мужчинами. [ 2 ] Строгое разделение полов, очевидное в политике «мужчины пашут, женщины ткут» ( китайский : 男耕女織 ), разделило мужскую и женскую историю еще во времена династии Чжоу с помощью « Обрядов Чжоу» (написанных в конце периода Воюющих царств), даже оговаривая, что женщины должны обучаться именно «женским обрядам» ( китайский : 陰禮 ; пиньинь : yīnlǐ ). [ 3 ] Хотя они ограничены политикой, которая не позволяла им владеть собственностью, [ 4 ] сдавать экзамены или занимать должности, [ 5 ] их ограничение особым женским миром привело к развитию женских профессий, исключительных литературных кружков, а также наделило определенных женщин определенными типами политического влияния, недоступными мужчинам. [ 6 ]
Женщины имели большую свободу во времена династии Тан , а женщина У Цзэтянь правила Китаем в течение нескольких десятилетий. , статус женщин снизился Однако, начиная с династии Сун , в чем обвиняют рост неоконфуцианства , а ограничения для женщин стали более выраженными. Ряд практик, таких как связывание ног и целомудрие вдов, стали обычным явлением. [ 7 ]
Изучение женской истории в контексте имперского Китая ведется уже много лет. Социальный статус как женщин, так и мужчин в древнем Китае был тесно связан с китайской системой родства . [ 8 ]
Древний Китай
[ редактировать ]Полученная китайская историография древнего Китая сильно редактировалась конфуцианскими учеными в IV веке до нашей эры, которые стремились показать, что династическая система правления простиралась как можно дальше в прошлое. [ 9 ] Эти тексты, такие как « Цзо чжуань» и «Классика поэзии» , ориентированы на дворян и ученых мужского пола, с редкими ссылками на женщин. Единственным исключением являются «Биографии образцовых женщин» , составленные в I веке до нашей эры как сборник поучительных историй для мужчин, подчеркивающих преимущества добродетельных женщин, а также опасности, которые представляют распутные женщины. [ 10 ] Большинство включенных женщин были представителями знати и обычно изображались пассивными , а их действиями контролировали их опекуны-мужчины (мужья или отцы). [ 10 ] Ожидается, что супружеское разделение труда «мужчины пашут, женщины ткут», увеличит разрыв в полномочиях по принятию решений в семье в пользу мужчин, удерживая женщин в подчиненном положении. [ 11 ] Напротив, археологические находки доконфуцианского периода показывают, что женщины играли активную роль на всех уровнях общества. [ 12 ]
неолит
[ редактировать ]Неолитическое общество в Китае воспринимается как матрилинейное , а патрилинейное общество становится доминирующим позже, с возникновением скотоводства и первым общественным разделением труда . Это происходит из марксистских теорий исторического материализма , которые утверждают, что социальная структура определяется экономикой. Тот факт, что в захоронениях как женщин, так и мужчин культуры Яншао имеется погребальный инвентарь , хотя в каждом из них были разные типы предметов, использовался, чтобы показать, что первого великого социального разделения труда Маркса не произошло, поэтому культура Яншао предполагается, что имела была матрилинейной. [ 13 ] Это предположение продолжает оказывать влияние на современную археологию. [ 14 ]
Женские фигурки, представляющие либо богинь , либо символы плодородия, были найдены в нескольких памятниках культуры Хуншань в провинции Ляонин , а также культуры Синлунва в восточной части Внутренней Монголии . Эти фигуры изображены с руками, положенными на большие животы, и, поскольку фигура Нюэлян была найдена внутри храма, это подтверждает идею о том, что им поклонялись. [ 15 ] Разделение на женщину и мужчину также, вероятно, было менее жестким в эпоху неолита, чем в более поздние периоды, о чем свидетельствует сосуд из культурного памятника Маджиаяо в Люпинтай ( китайский : 六平台 ) в Цинхае . Фигура на горшке имеет как мужские, так и женские гениталии , что побудило археологов утверждать, что сочетание полов считалось могущественным, возможно, как предшественник более поздней инь и ян . философии [ 16 ]
Женщины, похороненные в местах, принадлежащих культуре Маджиаяо, часто сопровождаются веретенами , что позволяет предположить, что ткачество было важным занятием. [ 17 ] Когда мужчину и женщину хоронили вместе, они лежали рядом друг с другом в одинаковых позах, что не указывает на разницу в социальном статусе. [ 18 ] В культуре Цицзя женщина найдена похороненной за пределами главного гроба вместе с погребальным инвентарем, как в Люване в Леду , Цинхай . [ 19 ] Это позволяет предположить, что с женщинами обращались как с имуществом мужчин, похороненных в главной могиле. Левая нога одной женщины в двойном захоронении даже оказалась зажатой под крышкой гроба, что, по мнению археологов, указывает на то, что она была похоронена заживо. [ 20 ] На кладбище культуры Нижнего Сяцзядянь в Дадяньцзы ( китайский : 大甸子 ) на севере содержалось равное количество мужчин и женщин, что позволяет предположить, что обоим были предоставлены равные погребальные обряды. Кроме того, средний возраст женщин на момент смерти был немного выше, чем у мужчин, что указывает на то, что они жили дольше. Это контрастирует с ситуацией на других кладбищах того же периода, где официально хоронили меньше женщин. [ 21 ]
Династия Шан
[ редактировать ]Во времена династии Шан статус женщин варьировался в зависимости от региона. Хотя считается, что женщины династии Шан имели более низкий статус по сравнению с мужчинами, [ 22 ] археологические раскопки захоронений показали, что женщины не только могли достичь высокого статуса, но и обладали политической властью. В гробнице Фу Хао , супруги короля У Дина , находились драгоценные нефритовые предметы и ритуальные бронзовые сосуды , демонстрирующие ее богатство. Кроме того, были раскопаны тексты династии Шан, в которых записано, что Фу Хао руководил войсками в битвах к северу от территорий Шан, завоевывал государства, руководил службами поклонения предкам и помогал в политических делах при дворе. [ 23 ] После ее смерти более поздние правители почитали Фу Хао как предка Синь и приносили жертвы, чтобы она оставалась доброжелательной. [ 24 ]
Сюжеты о костях оракула позволяют предположить, что Шан предпочитал детей мужского пола, поскольку вопрос, заданный перед одной костью, заключался в том, будет ли беременность Фу Хао хорошей. На костях записано, что беременность была «нехорошей; [ребенок] была девочкой». [ 24 ] Кроме того, правителям-мужчинам разрешалось жениться на нескольких женах, чтобы повысить свои шансы на рождение детей мужского пола. [ 25 ] Таким образом, Фу Хао называли супругой , тогда как Фу Цзин ( китайский : 婦井 ) также была первой женой.
Династия Чжоу
[ редактировать ]Во времена династии Чжоу китайское общество было явно патриархальным , с женскими и мужскими социальными ролями, определяемыми строгой феодальной иерархией. [ 1 ] Основание для принудительного разделения женщин и мужчин в более поздние времена появилось в период Восточного Чжоу или периода Весны и Осени , когда мохисты и законники начали отстаивать преимущества каждого пола, выполняющего стереотипные рабочие роли; теоретически такое разделение гарантировало мораль и социальный порядок. Упорядоченные гендерные отношения постепенно стали выражаться во фразе «мужчины пашут, женщины ткут» ( китайский : 男耕女織 ). [ 26 ] Это разделение расширилось, создав социальное разделение между мужчинами и женщинами. В « Книге перемен» говорится, что «среди членов семьи подходящее место женщины — внутри, а мужчине — снаружи». [ 2 ] Письменные источники указывают на то, что женщин все чаще ограничивали, чтобы обеспечить это гендерное разделение, при этом женщины с более низким социальным статусом должны были вернуться домой, если не были заняты неизбежной работой на улице. Дворянки могли позволить себе роскошь не работать на улице, а способность их семьи изолировать их от мужского взгляда становилась показателем их статуса. [ 27 ]
Передаваемые тексты дают общее представление о том, насколько грамотные , преимущественно мужского пола, люди Чжоу воспринимали женщин. Они указывают на то, что предпочтение отдавалось детям мужского пола, а дети женского пола считались менее ценными для семейного коллектива, чем мальчики. [ 28 ] До 9 лет девочка могла получать такое же образование, как и мальчик, однако в 10 лет девочки должны были изучать Три послушания и Четыре добродетели ; [ 28 ] «послушание» означает ожидание, что она сначала будет подчиняться своему отцу, затем мужу, а затем сыновьям после смерти мужа. После замужества женщины должны были жить с семьей своего мужа и проявлять сыновнюю почтительность к его родителям, как если бы они были ее собственными. [ 29 ] Обычай, согласно которому семья жениха финансово компенсирует семье невесты за ее потерю, восходит к династии Чжоу, как это изложено в Шести обрядах . [ 30 ]
Спецификации ритуальных текстов Чжоу, касающиеся женщин, не всегда соблюдались. Например, на кладбище маркизов Цзинь в Шаньси обнаружено 19 совместных захоронений цзиньских владык и их жен. [ 31 ] Основываясь на богатом погребальном инвентаре, археологи предположили, что статус женщин был ближе к статусу мужчин в 10 веке до нашей эры, возможно, потому, что ритуалы династии Чжоу еще не соблюдались строго. Однако в погребениях начала IX века количество бронзовых сосудов, сопровождающих жен, заметно уменьшается, что позволяет предположить наличие ритуальной системы, диктующей подчинение жены мужу. Погребение цзиньского лорда, датируемое 8 веком до нашей эры, напротив, меньше, чем могилы двух его жен, что явно запрещено текстами. Это демонстрирует ослабление власти правительства Чжоу, а также вариативность уровней применения ритуалов. [ 32 ]
Есть записи о том, как в этот период женщины давали советы родственникам-мужчинам по вопросам политической стратегии . [ 33 ] защищаясь от суровых юридических приговоров, [ 34 ] обучая дворян правильно стрелять из лука, [ 35 ] упрекая своего правителя за неприемлемое поведение, [ 36 ] и сочинять стихи . [ 37 ] Есть также запись о том, что король Чжоу У назначил свою жену И Цзян ( китайский : 邑姜 ) одним из своих девяти министров. [ 38 ]
Весенний и осенний период
[ редактировать ]Упадок власти династии Чжоу ознаменовал период, когда ее феодальные государства становились все более независимыми и могущественными сами по себе. Философии, которые диктовали, как должен быть устроен мир, стали особенно распространены в этот период волнений, большинство из которых подчеркивали неполноценность женщин по сравнению с их коллегами-мужчинами . Книга Обрядов предписывает женщине выйти замуж к 20 годам или, «если есть проблемы, выйти замуж к 23 годам». [ 28 ] Несмотря на это, ключевую роль в дипломатии играли родственницы правителей. Например, две жены герцога Вэня Чжэна лично посетили короля Чу Чэна, чтобы поблагодарить его после того, как он отправил Чжэну военную помощь. [ 39 ]
Несмотря на социальные правила, согласно которым полы должны быть разделены, [ 2 ] женщины отвечали за мероприятия, проводимые в их доме (в домашней сфере), даже если социальные правила означали, что они не должны были так выглядеть. Даже на собраниях, на которых присутствовали только мужчины, часто упоминается, что хозяйка дома внимательно следит за событиями. В одном случае министр Цзинь попросил, чтобы его жена оценила его коллег во время попойки из-за ширмы; затем его жена дала министру совет относительно личностей его гостей. [ 40 ] Точно так же министр Цао позволил своей жене наблюдать за встречей между ним и Чунъэром из Цзинь . Она рассудила, что Чунъэр станет исключительным лидером, однако правитель Цао герцог Гун отнесся к Чунъэру неуважительно. После своего восстановления в должности Чунъэр вторгся в Цао . [ 40 ] Таким образом, данные свидетельствуют о том, что женщины принимали активное участие в важных политических и социальных событиях, выступая в качестве советников, планировщиков и поставщиков продуктов питания. [ 41 ]
Зарегистрированные профессии для женщин из низших социальных классов в этот период включают ткачиху , [ 42 ] повара и музыкальные исполнители. [ 43 ] Однако большинство текстовых и археологических свидетельств касается женщин из высшего сословия, что затрудняет реконструкцию жизни обычных людей.
Императорский Китай
[ редактировать ]Династия Цинь
[ редактировать ]Конфуцианское учение поддерживало патрилинейность и патрилокальность ; однако учения не соблюдались в точности в повседневной жизни. На землях, принадлежавших бывшему государству Цинь, в бедных семьях было обычным делом уклоняться от обязанности предоставления сыну доли в семейном имуществе по достижении совершеннолетия, отправляя его жить к семье жены. [ 44 ] Высшие классы смотрели на такую практику свысока, и мужчины, живущие с семьями своих жен, стали мишенью в 214 г. до н.э. чистки нежелательных лиц [ 45 ] Их собрали и отправили на помощь в расширении Цинь на юг , а затем заставили поселиться в районах вокруг Фучжоу и Гуйлиня . [ 46 ] Хинш утверждал, что практика матрилокального проживания, вероятно, была очень распространена среди низших классов на протяжении всей истории императорского Китая, поскольку бедняки могли использовать ее для улучшения своих перспектив . [ 47 ] при этом семейное имущество женщины не придется делить между различными родственниками. [ 46 ]
династия Хань
[ редактировать ]Записи свидетельствуют о том, что женщины осуществляют власть через свои семьи. При раскопках могилы супружеской пары в Ичжэне , Цзянсу, было обнаружено завещание мужа Чжу Лина ( китайский : 朱凌 ). Он вспоминает, что после смерти отца мать вернулась в родную семью и вырастила его там. Хотя конфуцианское учение предписывало, что сын должен воспитываться в семье отца, тот факт, что этого не произошло, говорит о том, что акцент на отцовской линии был менее сильным в Хань. [ 44 ] Кроме того, семья матери Чжу, похоже, привлекла в свой дом несколько новых зятьев благодаря бракам матери . Матрилокальные браки были относительно распространены в период Хань, хотя в некоторых штатах больше, чем в других. Например, в государстве Цинь сыну давали долю семейного имущества по достижении совершеннолетия, но это не всегда было вариантом для обедневших семей, которые часто предпочитали отправить своего сына жить к семье его жены. Этих людей называли «заложенными зятьями» ( китайский : 贅婿 ; пиньинь : zhuìxù ), и согласно закону Цинь им было запрещено занимать государственные должности. [ 44 ] Однако у простых людей не было сильных предубеждений против этой практики, поскольку мать Чжу легко привлекла двух новых мужей. [ 48 ] Несмотря на конфуцианскую догму, восхваляющую вдов , которые не вступали в повторный брак, повторный брак несколько раз был обычным явлением, как записано в других ханьских текстах. [ 48 ] В случае с завещанием Чжу его фактическое разрешение было продиктовано его матерью, а не самим Чжу. Мать описывает в завещании, что она купила два поля шелковицы и два рисовых поля , которые она доверила своим дочерям Сяньцзюнь ( китайский : 仙君 ) и Жоцзюнь ( китайский : 弱君 ), которые были бедными (предположительно замужем за другими семьями). . [ 49 ] Это указывает на продолжающуюся связь между женщиной и ее родной семьей во времена Хань, а также на возможность для женщин покупать и обрабатывать землю. Однако Сяньцзюнь и Жоцзюнь не могли удерживать эту землю постоянно, так как она должна была быть передана младшему брату после его освобождения от каторжных работ . [ 50 ]
Ученый Бан Чжао , автор книги «Уроки для женщин », описывает «женскую добродетель» ( китайский : 女德 ; пиньинь : обнаженная натура ) как не требующую «блестящего таланта или выдающейся индивидуальности». Женский язык не должен быть умным в споре или резким в разговоре. " [ 51 ]
Системы налогообложения времен Западной и Восточной Хань предусматривали, что налоги должны платить как женщины, так и мужчины в возрасте от 15 до 56 лет. [ 52 ] В результате женщины могли владеть и управлять собственностью самостоятельно. В документах зафиксировано, что крестьянкам выделялось 20 му земли, а налоги устанавливались в соответствии с базовым размером единицы мужа и жены. Супружеские пары облагались налогом в один рулон шелка и 30 ду проса , в то время как налоги для незамужних женщин и мужчин были скорректированы таким образом , чтобы четыре человека платили эквивалент одной супружеской пары. [ 4 ] В 604 году император Суй Ян изменил систему так, что только мужчины могли владеть собственностью и платить с нее налоги. [ 4 ]
После династии Хань в период Троецарствия писательница Фу Сюань написала стихотворение, оплакивающее положение женщин. Стихотворение начинается так: «Как грустно быть женщиной! Ничто на свете не стоит так дешево». [ 53 ] Фу Сюань была конфуцианкой, однако низкий статус женщин обычно описывают в отношении конфуцианства, принятого во времена династии Хань. [ 54 ] [ 55 ]
Династия Тан
[ редактировать ]Династию Тан называют золотым веком для женщин, в отличие от неоконфуцианства поздней династии Сун , когда такие практики, как связывание ног , самоубийство вдовы и целомудрие вдов , стали социально нормативными . [ 56 ] Этот образ женской свободы исходит из того факта, что Империей Тан на протяжении полувека управляли несколько влиятельных женщин. У Цзэтянь поднялась с должности наложницы императора Гаозуна , чтобы управлять страной в различных ролях, сначала как его супруга-императрица, позже как регент при его наследнике , прежде чем объявить себя царствующей императрицей ( китайский : 皇帝 ) новой династии Чжоу в 690 году. Среди других крупных женщин-игроков в политике того времени были императрица Вэй и принцесса Тайпин . [ 56 ] Однако отношение к женщинам могло быть насмешливым, как это продемонстрировано в дипломатии между танскими правителями с женщинами-правителями других государств. Император Тайзонг, как известно, сказал послу королевы Силлы Сондок , что он решит проблему ее агрессивных соседей, отправив Танского принца править Силлой , мотивируя это тем, что королевства Пэкче и Когурё явно воодушевились столкновением с женщиной-монархом. [ 57 ]
Правящая семья династии Тан по отцовской линии была китайцем-ханьцем, а по материнской линии - Сяньбэй, которые были монгольским народом. Танское общество следовало традициям Северного Китая , который тесно взаимодействовал с кочевыми народами Средней Азии и Евразийской степи . В этих обществах женщины и мужчины были более равными, чем это было разрешено во времена династии Хань , причем женщины были зарегистрированы как разрешение юридических споров, участие в политике, [ 58 ] и участие в боевых действиях. Принцесса Пинъян , дочь первого императора Тан , сыграла важную роль в основании династии Тан , подняв и возглавив армию из 70 000 солдат для помощи кампании своего отца. [ 59 ] Кроме того, женщины продолжали занимать влиятельные позиции в общественном сознании, выступая в сказках как могущественные духи, ответственные за судьбу семьи. [ 60 ] а также шаманы , несмотря на то, что во времена Тан существовал светский класс врачей. [ 61 ]
частота браков родственниц с иностранными правителями для заключения политических союзов Во времена Тан увеличилась . В отличие от более ранних династий, принцессы, посланные двором Тан, обычно были настоящими членами императорского дома. [ 62 ] не будут пассивными объектами Ожидалось, что принцессы торговли между государствами, они будут действовать как послы Тан и дипломаты при дворах, в которых они выходили замуж. Это могло быть в роли культурного посла, как в случае с принцессой Вэньчэн , которой вместе со своей женой Бхрикути из Личчави приписывают распространение буддизма в Тибете . [ 63 ] Примером действия принцессы как политического дипломата может служить брак принцессы Тайхэ с главой Уйгурского каганата . Овдовев в 824 году, принцесса Тайхэ была дважды похищена во время конфликта с енисейскими киргизами и вынуждена была подать прошение императору Тан Уузуну с просьбой официально признать лидера повстанцев. Послание, отправленное ей императором Уцзуном и записанное в « Цыжи Тунцзянь» , раскрывает политические ожидания, возлагаемые на этих женщин-дипломатов. [ 64 ]
Предыдущая династия порвала любовь и вышла замуж за родину Инин, сказав, что, оглядываясь назад, мы сможем выдержать оскорбления, а стены будут тихими и крепкими. Оглядываясь назад, я понимаю, что то, что я делал, было очень неразумно. Каждый раз, когда голова лошади поворачивалась на юг, он не боялся силы великих предков и Тайцзуна! Если вы хотите вторгнуться на границу, почему бы вам не подумать о доброте вдовствующей императрицы? Как мать страны, она достойна повеления. Если вы не можете предсказать свою судьбу в ретроспективе, значит, вы отказались от брака. Сегодняшний день закончился, и вы не можете использовать слово «тетя».
Первоначально империя потеряла свою любимую дочь из-за брака, который должен был заключить мир с Уйгурским каганатом и заставить их помочь в стабилизации и защите границ империи. В последнее время действия каганата оказались совершенно неразумными, и его кони ушли на юг. Не боитесь ли вы, тетя, гнева императора Гаозу и императора Тайцзуна духов ! Когда границы империи нарушаются, разве вы не думаете о любви Великой Вдовствующей Императрицы ! Вы — мать каганата и должны быть достаточно влиятельны, чтобы отдавать приказы. Если каганат не выполнит ваши приказы, это положит конец отношениям между нашими двумя государствами, и они больше не смогут прятаться за вами!
Тан увидел растущее восприятие женщин как товара . Хотя раньше только высшие классы имели наложниц ( китайский : 妾 ; пиньинь : qiè ) в дополнение к одной жене ( китайский : 妻 ; пиньинь : qī ), правовые кодексы Тан устанавливают формальные различия между женами и наложницами, а также детьми. рожденный каждым. По закону мужчине разрешалась только одна жена, но он мог «купить столько наложниц, сколько мог себе позволить». [ 65 ] Правовой статус наложницы был очень далек от статуса служанки ( китайский : 婢 ; пиньинь : би ), при этом горничных нужно было «освободить» ( китайский : 放 ; пиньинь : фан ), чтобы изменить свое положение. [ 66 ] Однако наложница должна была служить жене так же, как служанка, ее сыновья были обязаны обращаться с женой как со своей законной матерью, и после смерти мужа она не имела претензий на оставленное им имущество. [ 65 ] Хотя жен не предполагалось продавать, восприятие женщин как товарного товара упрощало для мужей продажу своих жен хозяйкам публичных домов , таких как те, что можно найти в восточном Чанъане . Куртизанок Чанъаня нанимали , чтобы петь, разговаривать с клиентами и развлекать их, подобно японским гейшам . Девочки часто были нищими или отдавались в бедные семьи. госпожи Войдя в бордель, девушки взяли фамилию . [ 67 ] Выходом было либо выйти замуж за клиента, либо стать наложницей. венерические заболевания Во времена Тан были признаны , и врачи зарегистрировали одно из них, похожее на гонорею , передающееся половым путем. [ 68 ]
Уровень образования, требуемый от куртизанок , в сочетании с их часто грамотной клиентурой означал, что многие писали стихи, комментируя современное общество и события. [ 69 ] Ли Е была настолько известна своими литературными талантами, что ее вызвали ко двору императора Тан Дэцзуна, чтобы она сочиняла для него стихи. Дезонг был известен своей признательностью к женщинам-ученым и таланту, поскольку ранее он вызвал пять сестер Сун и был настолько впечатлен их знанием классических произведений и поэзии, что нанял их в качестве придворных поэтов. [ 70 ] Некоторые другие поэты того времени, такие как Ли Е, преодолевали различные социальные различия, будучи в разное время куртизанками и даосскими монахинями. Примерами таких женщин были Сюэ Тао и Юй Сюаньцзи . Однако не все женщины-поэты во времена Тан были куртизанками, а женщины-писатели были настолько распространены, что ученый Цай Синфэн ( китайский : 蔡省風 ) отредактировал сборник стихов, написанных исключительно женщинами, известный как «Сборник новых песен из Нефритового озера» (Сборник новых песен из Нефритового озера). Китайский : 瑤池新詠集 ; пиньинь : Яочи синь юн цзи ). [ 71 ]
Сун Руошэнь ( китайский : Song Ruoxin ), Сун Жучжао ( Song Ruozhao ), Сун Руосянь ( Song Ruoxian ), Сун Руолун ( Song Ruoxin ) и Сун Жосюнь ( Song Ruoxun ) были пятью сестрами, которые все стали официальными поэтессами при императорском дворе. . [ 72 ] Другой известной поэтессой была Ду Цюнян , единственная поэтесса, вошедшая в знаменитую антологию « Триста танских стихотворений» . [ 73 ]
Примеры занятий, которыми занимаются женщины, включают торговлю (продажу продуктов питания), [ 74 ] ткачество, уход за шелковичными червями , [ 75 ] пение, танцы, [ 76 ] акробатика, [ 77 ] уличное выступление, [ 78 ] рассказывание историй , [ 79 ] и секретарь чиновников. [ 80 ] Присоединение к религиозному учреждению также было выбором карьеры для многих женщин. Сообщается, что в одном только Чанъане было 27 буддийских женских монастырей и шесть даосских храмов со жрицами. в начале 8 века [ 81 ] Монахини участвовали в религиозных процессиях, таких как доставка буддийской реликвии в Чанъань, когда монахини и монахи шли позади машины, перевозившей кость пальца Будды. [ 82 ]
система Тан Налоговая рассчитывала сумму, которую каждый взрослый мужчина должен государству; женщины не облагались налогом. Однако часть налога мужчины включала 20 футов шелка или 25 футов льна , сотканного женщинами его дома. [ 83 ] Короче говоря, правительство предполагало, что женщина будет представлена в официальной бюрократии опекуном-мужчиной. плащ, закрывавший их тело с головы до ног, с небольшим промежутком для глаз Чарльз Бенн отмечает, что некоторые танские женщины переняли у Туюхуна . Намерение состояло в том, чтобы избежать взглядов мужчин, когда они находятся на улице. Мода начала угасать в 8 веке, что огорчало императора Тан Гаозуна , поскольку лица женщин были обнажены, когда они выходили на улицу. Гаозун издал два указа, пытаясь возродить этот стиль, но вскоре головной убор был заменен широкополой шляпой с газовой вуалью, свисающей от полей до плеч. [ 84 ]
Династия Сун
[ редактировать ]Во времена династии Сун неоконфуцианство стало доминирующей системой убеждений, и утверждалось, что рост неоконфуцианства также привел к снижению статуса женщин. Начиная с династии Сун, ограничения для женщин стали более выраженными. [ 7 ] [ 85 ] Сообщается также, что детоубийство женского пола стало обычным явлением. [ 7 ] Неоконфуцианцы того периода, такие как Сыма Гуан, считали мужчин и женщин частью порядка Инь и Ян , причем различие и разделение распространялось на внутреннее (женщины) и внешнее (мужчины), при этом женщины должны оставаться дома и не выходить из дома. начиная с 10-летнего возраста, и женщины не должны обсуждать дела мужчин во внешнем мире. [ 86 ] Выдающегося неоконфуцианца Чжу Си также обвиняли в убеждении в неполноценности женщин и в том, что мужчин и женщин необходимо держать строго отдельно. [ 87 ] Чжу Си и неоконфуцианцы, такие как Чэн И, также уделяли большое внимание целомудрию, при этом Чэн И обвиняли в пропаганде культа целомудрия вдовы . Чэн И считал неправильным жениться на вдове, так как она потеряла свою непорочность, а что касается вдов, обедневших из-за смерти мужей, Чэн заявил: «Умереть с голоду — дело маленькое, а потерять целомудрие это великое дело». [ 7 ] [ 85 ] Целомудренные вдовы восхвалялись, и хотя в ранний период Сун для вдов было нормальным вступать в повторный брак, позже повторный брак стал социальной стигмой, что привело к трудностям и одиночеству для многих вдов. [ 88 ] Поэтесса Ли Цинчжао после смерти первого мужа Чжао Минчэна ненадолго вышла замуж во второй раз, когда ей было 49 лет, за что ее резко критиковали. [ 89 ]
Хотя обычно утверждается, что снижение статуса женщин от династии Сун до Цин было связано с ростом неоконфуцианства, другие также предполагают, что причина может быть более сложной и являться результатом различных социальных, политических, правовые, экономические и культурные силы, например, изменения в практике наследования и социальной структуре. [ 7 ] Такие изменения привели к растущему доминированию ортодоксальной патрилинейной идеологии, а семейные обычаи по всему Китаю затем стали стандартизироваться государственным законодательством, основанным на патриархальных принципах. [ 90 ] Тем не менее, неоконфуцианцы были частично ответственны за такие изменения. Например, именно неоконфуцианцы династии Сун критиковали практику, согласно которой женщины сохраняли свое приданое, включая имущество, унаследованное от отцов, и после смерти мужей возвращали семье, в которой родились, вместе с таким имуществом, как а также любое богатство, которое они накопили за время брака. [ 91 ] Вдовы династии Сун, вернувшиеся в свою первоначальную семью, которых называли Гуйцзун (歸宗), пользовались защитой законов о правах собственности, что облегчало их повторный брак. [ 92 ] Неоконфуцианцы оспаривали такие законы и утверждали, что эти вдовы должны оставаться с семьями своих мужей, чтобы поддерживать их. Такие неоконфуцианские аргументы завоевали популярность во времена династии Юань , и тогда были приняты законы, запрещающие женщинам возвращать свое имущество семьям, в которых они родились, или другой семье, если они снова вступят в брак. При этом имущество женщины становилось собственностью семьи ее первого мужа, что уменьшало ценность женщины и уменьшало ее шансы на повторный брак. [ 91 ]
Во времена династии Сун связывание ног также стало популярным среди элиты, а затем распространилось и на другие социальные классы. Самые ранние известные упоминания о связанных ногах появились в этот период, а данные археологии также указывают на то, что связывание ног практиковалось среди элитных женщин в тринадцатом веке. [ 93 ] [ 94 ] [ 95 ] Эта практика, возможно, зародилась среди элитных танцоров непосредственно перед династией Сун во времена Южного Тан (937–976). [ 96 ] [ 97 ] По иронии судьбы, растущая популярность этой практики также привела к упадку танцевального искусства среди женщин, и все меньше и меньше было слышно о красавицах и куртизанках, которые также были великими танцовщицами после династии Сун. [ 98 ]
Ожидалось, что женщины того периода будут заниматься большей частью домашних дел, при этом приготовление пищи для питания и развлечений составляло значительную часть работы. Династия Сун «Уши Чжункуйлу» ( китайский : 吳氏中饋錄 ; пиньинь : Уши Чжункуйлу ), самая ранняя известная кулинарная работа, написанная китаянкой, раскрывает большое разнообразие блюд, необходимых для ежедневного потребления, а также значительное количество солений, маринования, и сохранение осуществлялось женщинами в домашних хозяйствах того времени. [ 99 ]
Династия Юань
[ редактировать ]Роль женщин в династии Юань , управляемой монголами , открыта для различных дискуссий. Монгольские женщины, которые разделяли пастушескую работу с мужчинами, имели больше власти, чем женщины в современном Китае. Однако монгольское общество было по сути патриархальным, и от женщин обычно ожидалось только служение своему мужу и семье. [ 100 ] Династия Юань практиковала выдачу замуж родственниц за правителей соседних государств для создания политических союзов, как и в более ранней династии Тан, и эти родственники Юань были настоящими членами императорского дома.
При монголах чжурчжэньские женщины стали монахинями секты Цюаньчжэнь. [ 101 ] Гуань Даошэн , китайская поэтесса и художница, работавшая во времена ранней династии Юань, считается «самой известной женщиной-художницей в истории Китая… ее помнят не только как талантливую женщину, но и как выдающуюся фигуру в истории Китая». бамбуковая живопись». [ 102 ] Чжао Луаньлуань был китайским поэтом, жившим во время правления Чжичжэна (1341–1367), хаотического времени конца династии Юань. [ 103 ] Она ошибочно включена в « Полное собрание стихотворений Тан» , династии Цин антологию стихов династии Тан , составители которой предположили, что она была куртизанкой, потому что она сочинила несколько эротических стихов. [ 103 ] Сенгге Раги из Лу , великая принцесса государства Лу, была известна как покровительница искусств, при жизни заказывала произведения искусства и каллиграфии , а также была коллекционером произведений искусства, большинство из которых относились к периоду Династия Сун . [ 104 ] В 1323 году Сенгге Раги провел историческое «элегантное собрание», уникальность которого заключалась в том, что организатором мероприятия была женщина. [ 105 ] Ее уникальная роль в организации элегантного собрания и сборе множества прекрасных произведений искусства при жизни обеспечила ей уникальное место в культурном наследии династии Юань. [ 105 ]
Во времена династии Юань из-за различий в культурных обычаях монголов и ханьцев какое-то время существовали разные законы, которые применимы только к монголам или ханьским общинам. Например, среди монголов был распространен левиратный брак , при котором мужчина женится на жене своего умершего брата, но ханьские китайцы не одобряли такую практику. [ 92 ] Законы, поощряющие целомудрие вдов среди ханьских женщин, были впервые приняты частично под влиянием конфуцианцев династии Сун, которые выступали против повторного брака вдов. В начале 1300-х гг. женщины были лишены права на приданое и лишились своего имущества в случае выхода из первого брака. [ 92 ] Юань продвигал неоконфуцианские патриархальные идеи, сформулированные философом династии Сун Чжу Си. [ 106 ] Юань также прекратил свое первоначальное стремление к принятию практики левирата в Хань, отозвав закон и вместо этого приняв строгую неоконфуцианскую позицию Чжу Си в отношении целомудрия вдов, приняв неоконфуцианство даже больше, чем предыдущие династии Хань. [ 107 ] [ 108 ] [ 109 ] Левират также был запрещен для не-ханьцев. [ 110 ]
Династия Мин
[ редактировать ]Во времена династии Мин целомудренные вдовы возводились в ранг культурных героев. [ 88 ] Целомудрие вдов становилось все более распространенным, и целомудрие также стало ассоциироваться с самоубийством, причем количество самоубийств вдов резко возросло в эпоху Мин. [ 111 ] [ 90 ] «Целомудренная вдова» ( китайский : 節妇 ; пиньинь : jiéfù ) отмечалась строительством мемориальных арок целомудрия ( китайский : 貞節牌坊 ; пиньинь : zhēnjiépáifāng ) и святынь, а также удостаивалась памятных надписей. [ 90 ] [ 112 ] Власть Мин начала вознаграждать целомудрие вдов, а у вдов, вышедших повторно замуж, конфисковывались приданое и имущество мужей. [ 111 ] Такие изменения в законах о браке и собственности, направленные на препятствование повторным бракам, начались во времена династии Юань , что сделало целомудрие вдов все более популярным. [ 92 ] Государство также вручило «почетную грамоту» ( китайский : 旌表 ; пиньинь : jīngbiώo ) целомудренной вдове, одобрив местные культы целомудрия, посредством которых члены их семей или общин возводили памятные арки и святыни в честь женщин. В конце 16 века такие награды распространялись и на женщин, погибших при сопротивлении изнасилованию. [ 113 ] Женщин, которые умерли или покончили жизнь самоубийством, чтобы защитить свою честь, называли «свирепыми женщинами» (烈女, liènϚ , что отличается от омофонного термина «образцовые женщины» 列女, liènϚ ), причем слово «свирепые» (烈) носило смысл мученичества. [ 91 ]
В отличие от «целомудренных женщин» периода Мин были «распущенные женщины» ( китайский : 淫妇 ; пиньинь : yínfù ). Популярная литература Мин того времени породила множество историй о таких распутных женщинах, самой известной из которых был вымышленный Пань Цзиньлянь из романа Цзинь Пин Мэй . [ 112 ] Во времена династии Мин появилась и известная поговорка о женщинах: «Женщина без таланта добродетельна» ( 女子無才便是德 ). [ 114 ]
Необычной особенностью императорских браков династии Мин было условие ее основателя, императора Хунву , что все супруги двора Мин должны происходить из семей низкого ранга. Результатом этой политики стало то, что дворцовые женщины эпохи Мин были менее влиятельными по сравнению с женщинами других династий. [ 90 ]
Династия Цин
[ редактировать ]Социальное положение женщин во времена династии Цин характеризовалось как подчиненное конфуцианским принципам патрилокальности , патрилинейности , деревенской экзогамии , аграрной экономики и разделения труда по признаку пола . Женщины не имели законных прав на собственность, за исключением своего приданого , и в основном ограничивались работой, которую можно было выполнять дома, например ткачеством. Этому способствовала распространенная практика связывания ног , которая не позволяла женщинам стоять и ходить . В бедных семьях ноги женщины могли не быть связаны, а даже если и были, женщина работала на семейном поле. [ 115 ] Хотя Цин попыталась положить конец этой практике ( маньчжурским женщинам было запрещено связывать ноги), среди ханьских китайцев сделать это оказалось невозможным. [ 116 ] Как и в предыдущие периоды, женщины должны были подчиняться Трем послушаниям и подчиняться своим отцам в детстве, своим мужьям в браке и своим сыновьям в вдовстве. Личные имена женщин обычно неизвестны; их называли «женой [X]» или «матерью [X]». [ 117 ] Достижения женщины в течение ее жизни были тесно связаны с ее способностью рожать детей; смотрели на них свысока на тех, кто не мог, мужья, родственники мужа и соседи . Если женщина не рожала в течение нескольких лет, муж обычно брал наложницу . [ 118 ] Письма, написанные женским почерком между кровными сестрами, показывают, что многие женщины, овдовев, чувствовали себя брошенными, поэтому повторный брак был привлекательным вариантом, особенно если у них не было сыновей или отцов ( родственных или натальных ), от которых можно было бы зависеть в патриархальном обществе. [ 119 ]
В биографиях заслуженных граждан женщины признавались за то, что авторы считали моральными достижениями, например, за совершение самоубийства во избежание изнасилования , отказ от вступления в брак для поддержания сыновней почтительности или вдовство до 30 лет и пребывание вдовы более 20 лет. годы. [ 117 ] Однако даже в этих биографиях женские имена называются редко. [ 117 ] Хотя власть Мин одобряла целомудрие вдов, официально оно получило распространение именно в период Цин, и историк описал эту практику как «бюрократический инструмент моральной реформы». [ 113 ] Чтобы пропагандировать женское целомудрие в каждой общине, правительство попросило местных лидеров номинировать образцовых женщин и представить их биографии. Если будет доказано, что женщина соответствует описанию «целомудренной вдовы», ее семья получит личную благодарность, написанную императором, или в ее общине будет воздвигнута арка целомудрия в память о ней. [ 120 ] С 1644 по 1736 год Цзяннань . таких наград удостоились примерно 6870 женщин региона [ 121 ] Многочисленные арки целомудрия и сыновние арки (節孝坊) были построены в общинах по всему Китаю. Однако, в отличие от периода Мин , Цин активно препятствовал практике самоубийств молодых вдов после смерти мужа ( китайский : 尋死 ; пиньинь : сюньсу ). [ 121 ] Критики этой практики утверждали, что такие смерти обычно были вызваны скорее отчаянием, чем верностью умершему мужу, вызванной угрозой повторного брака, жестоким обращением со стороны родственников мужа и т. д. [ 122 ] Закон Цин также давал отцам абсолютную власть над своими дочерьми, включая возможность убивать их за поведение, которое они считали постыдным, однако мужчине запрещалось продавать своих жен, наложниц или незамужних дочерей. [ 123 ]
Правительство Цин хвалило проявления добродетели и, чтобы доказать свою приверженность морали, отговаривало чиновников и ученых посещать куртизанок. Развитые академические и литературные круги, культивируемые во времена Мин куртизанками , такими как Дун Сяовань и Лю Руши , пришли в упадок, и, когда Цин перестал регулировать деятельность проституток , появилось большое количество частных публичных домов. [ 124 ] В некоторых из более дорогих публичных домов были женщины-куртизанки, которые умели петь, танцевать и развлекать своих клиентов. [ 125 ]
Вдовствующая императрица Цыси фактически была правительницей Китая в конце периода Цин. Она правила 47 лет (с 1861 по 1908 год) из-за трона императоров, поставленных в качестве подставных лиц. [ 126 ]
против связывания ног Во времена династии Цин некоторые китайские писатели XVIII века выступили , а связывание ног было на короткое время объявлено вне закона во время восстания тайпинов , поскольку многие его лидеры были выходцами из племени хакка , чьи женщины не связывали ноги. [ 127 ] [ 128 ] Затем христианские миссионеры сыграли свою роль в изменении мнения о бинтовании ног. [ 129 ] [ 130 ] и самое раннее известное христианское общество против связывания ног, Общество Небесной стопы , было основано в Сямыне в 1874 году. [ 131 ] [ 132 ] Его отстаивало Женское христианское движение за воздержание, основанное в 1883 году и пропагандируемое миссионерами в целях содействия равенству между полами . [ 133 ] В 1883 году Кан Ювэй основал Общество против связывания ног недалеко от Кантона , чтобы бороться с этой практикой, и общества против связывания ног возникли по всей стране, и число членов движения, как утверждалось, достигло 300 000 человек. [ 134 ]
Одной из первых китайских феминисток была Цю Цзинь , которая прошла болезненный процесс развязывания связанных ног, выступила против связывания ног и других традиционных практик. [ 135 ] В 1902 году вдовствующая императрица Цыси издала указ, запрещающий связывание ног, но вскоре он был отменен. [ 136 ] Эта практика начала прекращаться только в начале эпохи Китайской Республики , и прекращение этой практики рассматривается как важное событие в процессе эмансипации женщин в Китае. [ 137 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Ву (2009) , с. 86.
- ^ Jump up to: а б с Хинш (2013) , с. 16.
- ^ Кинни (2014) , с. XXV.
- ^ Jump up to: а б с Юэ (2008) , стр. 2.
- ^ Барлоу (2004) , с. 20.
- ^ Цурндорфер (1999) , с. 4.
- ^ Jump up to: а б с д и Патрисия Бакли Эбри (19 сентября 2002 г.). Женщины и семья в истории Китая . Рутледж. стр. 10–38. ISBN 978-0-415-28822-4 .
- ^ Кейтли (1999) , с. 2.
- ^ Линдафф (2003) , стр. 60–61.
- ^ Jump up to: а б Линдафф (2003) , с. 61.
- ^ Цзо, Дж. (2007). «Брачное построение семейной власти среди пар мужчин-мигрантов в китайской деревне». Журнал семейных проблем . 29 (5): 663–691. CiteSeerX 10.1.1.562.2196 . дои : 10.1177/0192513x07308417 . S2CID 220588372 .
- ^ Ли, Стефановска и Уайлс (2007) , с. VII.
- ^ Ли (1993) , стр. 62–63.
- ^ Лю и Чен (2012) , с. 11.
- ^ Хинш (2004) , стр. 60–63.
- ^ Хинш (2004) , с. 71.
- ^ Сунь и Ян (2004) , с. 37.
- ^ Сунь и Ян (2004) , с. 38.
- ^ Сунь и Ян (2004) , с. 39.
- ^ Сунь и Ян (2004) , с. 40.
- ^ Кейтли (1999) , с. 27.
- ^ Кэмпбелл (2014) , с. 257.
- ^ Диао (2015) , стр. 75.
- ^ Jump up to: а б Норден, ван (2003) , с. 3.
- ^ Линдафф (2002) , с. 265.
- ^ Хинш (2013) , с. 14.
- ^ Хинш (2013) , с. 17.
- ^ Jump up to: а б с Ву (2009) , с. 87.
- ^ Ву (2009) , с. 88.
- ^ Ван (2015) .
- ^ Йонг (2004) , стр. 164.
- ^ Йонг (2004) , стр. 197–198.
- ^ Ли, Стефановска и Уайлс (2007) , с. 15.
- ^ Ли, Стефановска и Уайлс (2007) , с. 18.
- ^ Ли, Стефановска и Уайлс (2007) , с. 9.
- ^ Ли, Стефановска и Уайлс (2007) , с. 12.
- ^ Ли, Стефановска и Уайлс (2007) , с. 16.
- ^ МакМахон (2013) , с. 17.
- ^ Чжоу (2003) , с. 13.
- ^ Jump up to: а б Чжоу (2003) , с. 15.
- ^ Чжоу (2003) , с. 16.
- ^ Рафалс (2001) , с. 166.
- ^ Стеркс (2006) , с. 37.
- ^ Jump up to: а б с Хинш (1998) , с. 5.
- ^ Хинш (1998) , с. 5-6.
- ^ Jump up to: а б Хинш (1998) , с. 6.
- ^ Хинш (1998) , с. 7.
- ^ Jump up to: а б Хинш (1998) , с. 8.
- ^ Хинш (1998) , с. 11.
- ^ Хинш (1998) , с. 12.
- ^ Рафалс (2001) , с. 161.
- ^ Юэ (2008) , стр. 1-2.
- ^ «Китайские культурные исследования: Фу Сюань - женщина (ок. III в. н.э.)» (PDF) . Колумбийский университет .
- ^ Уильям Дж. Дуйкер; Джексон Дж. Спилфогель, ред. (13 января 2006 г.). Всемирная история . Том. 1. Wadsworth Publishing Co Inc., с. 87. ИСБН 978-0-495-05012-4 .
- ^ Генри Л. Тишлер (01 февраля 2013 г.). Книги Cengage Advantage: Введение в социологию . Cengage Обучение. п. 260. ИСБН 978-1-133-58808-5 .
- ^ Jump up to: а б Льюис (2009) , с. 179.
- ^ Хван (2017) , с. 20.
- ^ Льюис (2009) , с. 180.
- ^ Беннетт Петерсон (2000) , с. 179.
- ^ Бенн (2004) , с. 218.
- ^ Бенн (2004) , с. 224.
- ^ Льюис (2009) , с. 181.
- ^ Пауэрс (2004) , с. 35.
- ^ Сима (1084), том 246
- ^ Jump up to: а б Льюис (2009) , с. 187.
- ^ Эбри (1986) , с. 6.
- ^ Бенн (2004) , с. 64-65.
- ^ Бенн (2004) , с. 66.
- ^ Манн (1992) , с. 47.
- ^ Цзя (2011) , с. 213.
- ^ Цзя (2011) , с. 205.
- ^ Гарвардский университет. Идентификатор CBDB: 93349 Сун Руошэнь. Получено 2 марта 2023 г. с https://cbdb.fas.harvard.edu/cbdbapi/person.php?id=0093349.
- ^ Барнстон, Тони; Пин, Чжоу (2010). Якорная книга китайской поэзии: от древности до современности, полная 3000-летняя традиция . Издательская группа Кнопфа Doubleday . п. 206. ИСБН 978-0-307-48147-4 . Проверено 18 сентября 2019 г.
- ^ Бенн (2004) , с. 54.
- ^ Бенн (2004) , с. 98-99.
- ^ Бенн (2004) , с. 136.
- ^ Бенн (2004) , с. 159.
- ^ Бенн (2004) , с. 164.
- ^ Бенн (2004) , с. 169.
- ^ Бенн (2004) , с. 137.
- ^ Бенн (2004) , с. 59.
- ^ Бенн (2004) , с. 63.
- ^ Бенн (2004) , с. 3.
- ^ Бенн (2004) , с. 106.
- ^ Jump up to: а б Ли-Сян Лиза Розенли (2007). Конфуцианство и женщины: философская интерпретация . Издательство Государственного университета Нью-Йорка. стр. 132–133. ISBN 978-0-7914-6750-3 .
- ^ Ван, Робин (2003). «Заповеди семейной жизни» . Образы женщин в китайской мысли и культуре: сочинения от периода до Цинь до династии Сун . Издательство Хакетт. ISBN 978-0-87220-651-9 .
- ^ Андерс Ханссон (1996). Китайские изгои: дискриминация и эмансипация в позднем императорском Китае . Брилл. п. 46. ИСБН 978-90-04-10596-6 .
- ^ Jump up to: а б Адлер, Джозеф А. (зима 2006 г.). «Дочь/Жена/Мать или Мудрец/Бессмертный/Бодхисаттва? Женщины в преподавании китайских религий» . ASIANetwork Exchange, том. XIV, нет. 2 . Проверено 18 мая 2011 г.
- ^ Ева Шань Чжоу (20 февраля 2014 г.). «Бремя женского таланта: поэтесса Ли Цинчжао и ее история в Китае, Рональд К. Иган» .
- ^ Jump up to: а б с д Ропп, Пол С. (1994). «Женщины в позднем имперском Китае: обзор последних исследований английского языка». Обзор женской истории . 3 (3): 347–383. дои : 10.1080/09612029400200060 .
- ^ Jump up to: а б с Джимми Ю (27 апреля 2012 г.). Святость и насилие над собой в китайских религиях, 1500-1700 гг . Издательство Оксфордского университета. п. 94. ИСБН 978-0-19-984488-3 .
- ^ Jump up to: а б с д Беттин Бирдж (1995). «Левиратный брак и возрождение целомудрия вдов в Юаньском Китае». Большая Азия . Третья серия. 8 (2): 107–146. JSTOR 41645519 .
- ^ «Ханьская китайская повязка ног» . Текстильный исследовательский центр .
- ^ Сюй Цзи «Знает о том, как расположить четыре конечности, но не о том, как связать ее две ноги» (перевод: «Знает о том, как связать четыре конечности, но не о том, как связать ее две ноги» «Бодхисаттва» Су Ши, «Варвар» ); : «Окрашенный благовониями, Мо лелеет лотос и ходит, а долгая печаль носит чулки и уплывает; Я вижу только танец, возвращающийся ветру, и идти некуда. рядом с обеими ногами в беде, деликатный и деликатный, чтобы справиться с трудностями, должен следить за ним с ладони».
- ^ Патрисия Бакли Эбри (1 декабря 1993 г.). Внутренние помещения: брак и жизнь китайских женщин в период Сун . Издательство Калифорнийского университета. стр. 37–39. ISBN 978-0-520-91348-6 .
- ^ «Китайская повязка на ногу» . Би-би-си.
- ^ Дороти Ко (2002). Каждый шаг — лотос: обувь для скованных ног . Издательство Калифорнийского университета. п. 42. ИСБН 978-0-520-23284-6 .
- ^ Роберт Ханс ван Гулик (1961). Сексуальная жизнь в древнем Китае: предварительный обзор китайского пола и общества, датированный ок. 1500 г. до н.э. - 1644 г. н.э. Брилл. п. 222. ИСБН 978-90-04-03917-9 .
- ^ Хёлльманн, Томас О. (2014). Страна пяти вкусов: культурная история китайской кухни . Карен Марголис. Нью-Йорк. ISBN 978-0-231-53654-7 . OCLC 868132659 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Ю Дацзюнь и Чжоу Цзяньци (1987) Ши Цзи , том 1, стр. 362.
- ^ Ван, Цзиньпин (2020). По следам монголов: создание нового социального порядка в Северном Китае, 1200–1600 гг . БРИЛЛ. п. 85. ИСБН 978-1-68417-100-2 . Проверено 30 мая 2020 г.
- ^ Марша Вейднер, изд. Цветение в тени: женщины в истории китайской и японской живописи. Гонолулу: Гавайский университет Press, 1990, стр. 14.
- ^ Jump up to: а б Ли, Хонг; Сяо, Лили; Уайлс, Сью (2015). Биографический словарь китайских женщин: Тан через Мин, 618–1644 гг . Том. II. Рутледж. стр. 899–900. ISBN 978-1-317-51561-6 .
- ^ Эллиот, Жаннетт Шамбо; Шамбо, Дэвид (2015). Одиссея сокровищ императорского искусства Китая . Вашингтонский университет Press. стр. 32–33. ISBN 978-0-295-99755-1 . Проверено 30 мая 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Вайднер, Марша Смит (1990). Цветение в тени: женщины в истории китайской и японской живописи . Издательство Гавайского университета. стр. 62–69. ISBN 978-0-8248-1149-5 . Проверено 30 мая 2020 г.
- ^ Таннер, Гарольд Майлз (2009). Китай: История . Издательство Хакетт. п. 85. ИСБН 978-0-87220-915-2 . Проверено 30 мая 2020 г.
- ^ Цзян, Юнлинь (2011). Небесный мандат и Великий кодекс Мин (серия азиатских законов) . Вашингтонский университет Press. п. 138. ИСБН 978-0-295-99065-1 . Проверено 30 мая 2020 г.
- ^ Бирдж, Беттина (2017). Какое значение имеет Монголия: война, закон и общество . БРИЛЛ. п. 138. ИСБН 978-90-04-34340-5 . Проверено 30 мая 2020 г.
- ^ Бирдж, Беттина (2020). Переход Сун-Юань-Мин в китайской истории . БРИЛЛ. стр. 234, 239. ISBN. 978-1-68417-381-5 . Проверено 30 мая 2020 г.
- ^ Барон, Сало Виттмайер (1952). Социальная и религиозная история евреев: позднее средневековье и эпоха европейской экспансии, 1200-1650 гг . Издательство Колумбийского университета. п. 418. ИСБН 0-231-08855-8 . Проверено 30 мая 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Тьен, Цзю-кан (1988). Мужская тревога и женское целомудрие: сравнительное исследование китайских этических ценностей во времена Мин-Цин . Брилл. стр. XII, 39–69. ISBN 978-90-04-08361-5 .
- ^ Jump up to: а б Лу, Вэйцзин (2010). «Целомудрые и распущенные: женская сексуальность и моральный дискурс в Китае эпохи Мин и раннего Цин». Женщины раннего Нового времени . 5 : 183–187. дои : 10.1086/EMW23541507 . JSTOR 23541507 . S2CID 164989893 .
- ^ Jump up to: а б Бейли, Пол Дж. (29 августа 2012 г.). Женщины и гендер в Китае двадцатого века . Пэлгрейв Макмиллан. п. 18. ISBN 978-1-137-02968-3 . [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «500 лет назад он произнес фразу «Женщина без таланта — добродетель», и она дошла до наших дней» . ИНЬЮС . 4 июля 2022 г.
- ^ Лю (2001) , стр. 1058.
- ^ Манн (1997) , с. 27.
- ^ Jump up to: а б с Лю (2001) , с. 1059.
- ^ Лю (2001) , с. 1063.
- ^ Лю (2001) , с. 1065.
- ^ Манн (1997) , с. 23-24.
- ^ Jump up to: а б Манн (1997) , с. 24.
- ^ Манн (1997) , с. 25.
- ^ Манн (1997) , с. 26.
- ^ Хинш (2016) , с. 176.
- ^ Хинш (2016) , с. 177.
- ^ Перлес, Джейн (28 июля 2018 г.). «Была ли Цыси первопроходцем-феминисткой или своенравной воровкой? Как разделились мнения историков относительно этой загадочной китайской императрицы» . Независимый .
- ^ Винсент Ю-Чунг Ши; Ю-чунг Ши (1968). Идеология тайпинов: ее источники, интерпретации и влияние . Вашингтонский университет Press. стр. 27–29. ISBN 978-0-295-73957-1 .
- ^ Оливия Кокс-Филл (1996). Для наших дочерей: как выдающиеся женщины во всем мире совмещают дом и карьеру . Издательство Прагер. п. 57. ИСБН 978-0-275-95199-3 .
- ^ C Фред Блейк (2008). Бонни Дж. Смит (ред.). Оксфордская энциклопедия женщин в мировой истории . ОУП США. стр. 327–329. ISBN 978-0-19-514890-9 .
- ^ Мэри И. Эдвардс (1986). Межкультурное исследование женщин: комплексное руководство . Феминистская пресса в Городском университете Нью-Йорка. стр. 255–256 . ISBN 978-0-935312-02-7 .
- ^ Уайтфилд, Брент (2008). «Тянь Цзу Хуэй (Общество естественной стопы): христианские женщины в Китае и борьба с бинтованием ног» (PDF) . Юго-восточный обзор азиатских исследований . 30 : 203–12. Архивировано из оригинала (PDF) 18 апреля 2016 года.
- ^ Дороти Ко (2008). Сестры Золушки: ревизионистская история бинтования ног . Издательство Калифорнийского университета. стр. 14–16. ISBN 978-0-520-25390-2 .
- ^ Винсент Гуссерт; Дэвид А. Палмер (15 апреля 2011 г.). Религиозный вопрос в современном Китае . Издательство Чикагского университета. стр. 70–. ISBN 978-0-226-30416-8 . Проверено 31 июля 2012 г.
- ^ Гуанцю Сюй (2011). Американские врачи в Кантоне: модернизация в Китае, 1835–1935 гг . Издатели транзакций. п. 257. ИСБН 978-1-4128-1829-2 .
- ^ Хун Фан (1 июня 1997 г.). Связывание ног, феминизм и свобода: освобождение женских тел в современном Китае . Рутледж. стр. 90–96. ISBN 978-0-7146-4633-6 .
- ^ " Бинты для ног Цыси вне закона. Архивировано 23 марта 2016 г. в Wayback Machine ", History Channel.
- ^ Хун Фан (1 июня 1997 г.). Связывание ног, феминизм и свобода: освобождение женских тел в современном Китае . Рутледж. п. 1. ISBN 978-0-7146-4633-6 .
Цитированные источники
[ редактировать ]- Барлоу, Тани Э. (2004). Вопрос о женщинах в китайском феминизме . Дарем , Лондон : Издательство Университета Дьюка . ISBN 978-0-8223-8539-4 .
- Бенн, Чарльз Д. (2004). Золотой век Китая: повседневная жизнь в династии Тан (изд. Оксфордского университета в мягкой обложке). Оксфорд : Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-517665-0 . Проверено 23 марта 2017 г.
- Беннетт Петерсон, Барбара (2000). Известные женщины Китая: династия Шан до начала двадцатого века . Лондон : Рутледж . ISBN 978-0-7656-0504-7 . Проверено 7 июля 2015 г.
- Кэмпбелл, Родерик (2014). «Животное, человек, бог: пути животности и божественности Шан». В Арбакле, Бенджамин С.; Маккарти, Сью Энн (ред.). Животные и неравенство в древнем мире . Колорадо: Университетское издательство Колорадо. стр. 251–274.
- Дяо, Цзюньли (2015). « Фу Хао», «Фу Хао», «ФуХао» или «Фу Хао»? Навигация каталогизатора по имени древней китайской женщины» . Каталогизация и классификация Ежеквартально . 53 (1): 71–87. дои : 10.1080/01639374.2014.935543 . S2CID 61025308 .
- Эбри, Патрисия (1986). «Наложницы в Сунском Китае». Журнал семейной истории . 11 (1): 1–24. дои : 10.1177/036319908601100101 . S2CID 144846527 .
- Хинш, Брет (2016). Женщины в императорском Китае . Азиатские голоса. Лэнхэм: Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-1-4422-7164-7 .
- Хинш, Брет (2013). Мужественность в истории Китая . Лэнхэм: Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-1-4422-2234-2 .
- Хинш, Брет (2004). «Доисторические изображения женщин из региона Северного Китая: истоки поклонения китайской богине?». Журнал китайских религий . 32 (1): 47–82. дои : 10.1179/073776904804759978 .
- Хинш, Брет (1998). «Женщины, родство и собственность в завещании династии Хань». Тунг Пао . Вторая серия. 84 (1/3): 1–20. дои : 10.1163/1568532982630859 . JSTOR 4528735 .
- Хван, Кён Мун (2017). История Кореи (2-е изд.). Лондон: Пэлгрейв. ISBN 978-1-4039-3811-4 .
- Цзя, Цзиньхуа (2011). « Яочи цзи и три даосские жрицы-поэты в Танском Китае». НАН НЮ . 13 (2): 105–243. дои : 10.1163/156852611X602629 .
- Кейтли, Дэвид Н. (1999). «В начале: положение женщин в неолите и Шанском Китае». НАН НЮ . 1 (1): 1–63. дои : 10.1163/156852699X00054 .
- Кинни, Энн Бенке (2014). Образцовые женщины раннего Китая . Нью-Йорк : Издательство Колумбийского университета . ISBN 978-0-231-16309-5 . Проверено 15 февраля 2018 г.
- Ли, Лили Сяо Хун; Стефановска, А.Д.; Уайлс, Сью (2007). "Предисловие". В Ли — Лили Сяо Хун; Стефановская, А.Д. (ред.). Биографический словарь китайских женщин: Древность через Суй, 1600 г. до н.э. – 618 г. н.э. Том. Выпуск 21 публикаций библиотек Гонконгского университета. Нью-Йорк: М. Е. Шарп. ISBN 978-0-7656-1750-7 .
{{cite book}}
:|volume=
есть дополнительный текст ( помощь ) - Ли, Юн-Куэн (1993). Племенная сегментация и пространственная изменчивость: социальная организация доисторической деревенской общины Яншао (доктор философии). Мичиганский университет. ПроКвест 304071743 .
- Льюис, Марк Эдвард (2009). Космополитическая империя Китая: династия Тан . Кембридж, Массачусетс: Издательство Belknap Press Гарвардского университета. ISBN 978-0-674-03306-1 .
- Линдафф, Кэтрин М. (2003). «Много жен, одна королева в Шанском Китае». В Нельсоне, Сара М. (ред.). Древние королевы: археологические исследования . Калифорния: Альтаймира Пресс. стр. 59–74.
- Линдафф, Кэтрин М. (2002). «Жизни женщин, увековеченные в захоронениях в Древнем Китае в Аньяне». В Нельсоне, Сара М.; Розен-Аялон, Мириам (ред.). В поисках гендера: мировые археологические подходы . Калифорния: Альтаймира Пресс. стр. 257–288.
- Лю, Ли ; Чен, Синцань (2012). Археология Китая: от позднего палеолита до раннего бронзового века . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-64432-7 .
- Лю, Фей-Вэнь (2001). «Противостояние между верностью и плодовитостью: представления Нюшу, Нюге и крестьянских женщин о вдовстве в уезде Цзянъюн, провинция Хунань, Китай». Журнал азиатских исследований . 60 (4): 1051–1084. дои : 10.2307/2700020 . JSTOR 2700020 . S2CID 163024293 .
- Манн, Сьюзен (1997). Драгоценные рекорды: женщины в Китае в восемнадцатом веке . Стэнфорд: Издательство Стэнфордского университета. ISBN 978-0-8047-2744-0 .
- Манн, Сьюзен (1992). « Фусюэ» (Женское обучение) Чжан Сюэчэн (1738-1801): первая история женской культуры в Китае». Поздний императорский Китай . 13 (1): 40–62. дои : 10.1353/конец.1992.0004 . S2CID 144166028 .
- МакМахон, Кейт (2013). Женщины не должны править: императорские жены и наложницы в Китае от Хань до Ляо . Лэнхэм, Мэриленд : Роуман и Литтлфилд . ISBN 978-1-4422-2290-8 . Проверено 28 февраля 2017 г.
- Норден, ван, Брайан (2003). «Надписи на женских костях оракула 甲骨文». В Ван, Робин Р. (ред.). Образы женщин в китайской мысли и культуре: сочинения от периода до Цинь до династии Сун . Индианаполис: Издательская компания Hackett. стр. 2–3. ISBN 978-0-87220-651-9 .
- Пауэрс, Джон (2004). История как пропаганда: тибетские изгнанники против Китайской Народной Республики: тибетские изгнанники против Китайской Народной Республики . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-803884-9 .
- Рафалс, Лиза (2001). «Аргументы женщин в ранних китайских текстах». НАН НЮ . 3 (2): 157–195. дои : 10.1163/156852601100402261 .
- Сыма, Гуан , изд. (1084 г. « ( Комплексное зеркало в помощь управлению» на китайском языке).
- Стеркс, Роэл (2006). «Мудрецы, повара и вкусы в Воюющих царствах и ханьском Китае». Монумента Серика . 54 : 1–46. дои : 10.1179/пн.2006.54.1.001 . JSTOR 40727531 . S2CID 154255374 .
- Сунь, Ян; Ян, Хунъю (2004). «Гендерная идеология и практика похорон в Северо-Западном Китае». В Линдуффе, Катрим М.; Сунь, Ян (ред.). Гендер и китайская археология . Гендер и археология. Том. 8. Уолнат-Крик, Калифорния: АльтаМира Пресс. стр. 29–46. ISBN 978-0-7591-0409-9 .
- Ван Ван, Баоцин Бао Цин (2015) «Правовые характеристики выкупа за невесту и правила реституции» [Правовые характеристики выкупа за невесту и правила реституции] Фачжи Юй Шехуэй (16) . ): 266–267.
- женщин в династии Чжоу и их влияние на современное общество У Ву, Сяохуа Сяохуа (2009). «Ролевая ориентация мужчин и . » 92.
- Юн, Ин (2004). «Пол, статус, ритуальные правила и погребальная практика в штате Цзинь». В Линдуффе, Катрим М.; Сунь, Ян (ред.). Гендер и китайская археология . Гендер и археология. Том. 8. Уолнат-Крик, Калифорния: АльтаМира Пресс. стр. 161–202. ISBN 978-0-7591-0409-9 .
- Юэ Юэ, Лин Лин (2008). «Исследование политики династии Хань в отношении женщин» [Исследование политики династии Хань в ] . отношении женщин .дои c.2008.06.018 : 10.16700/j.cnki.cn41-1157/ .
- Чжоу, Ицюнь (2003). «Добродетель и талант: женщины и фуши в раннем Китае». НАН НЮ . 5 (1): 1–42. дои : 10.1163/156852603100402403 .
- Харриет Т. Цурндорфер (1999). "Введение". Китайские женщины в имперском прошлом: новые перспективы . Лейден ; Бостон ; Кёльн : Издательство Brill . стр. 1–18. ISBN 978-90-04-11065-6 . Проверено 15 февраля 2018 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Ли, Лили Сяо Хун; Стефановска, А.Д.; Хо, Клара Вин-Чунг, ред. (1998). Биографический словарь китайских женщин: период Цин, 1644-1911 гг . Я Шарп. ISBN 978-0-7656-1827-6 . Проверено 24 апреля 2014 г.
- Босслер, Беверли (2013). Куртизанки, наложницы и культ женской верности: пол и социальные изменения в Китае, 1000-1400 гг . Кембридж : Азиатский центр Гарвардского университета . ISBN 978-0-674-06669-4 .
- Эбри, Патрисия Бакли (1993). Внутренний брак и жизнь китаянок в период Сун . Беркли : Издательство Калифорнийского университета . ISBN 978-0-520-91348-6 . Проверено 7 июля 2015 г.
- Хинш, Брет (2011). Женщины в раннем имперском Китае (2-е изд.). Лэнхэм, Мэриленд : Роуман и Литтлфилд . ISBN 978-0-7425-6824-2 . Проверено 7 июля 2015 г.
- Идема, Уилт ; Грант, Беата (2004). Красная кисть: пишущие женщины императорского Китая ([Начдр.]. Ред.). Кембридж : Азиатский центр Гарвардского университета . ISBN 978-0-674-01393-3 .
- Холдсворт, май (2000). Женщины династии Тан . Публикации Одиссеи. ISBN 978-962-217-644-7 .