Принцесса Вэньчэн
Принцесса Вэньчэн Принцесса Вэньчэн rgya mo bza' mun chang kong co | |
---|---|
Ценмо | |
![]() Принцесса Вэньчэн | |
Королева-консорт Тибета | |
Срок владения | 641–680 или 682 наряду с Бхрикути , Ритигманом, Шьялмоцуном, Погонг Мангса Тричамом |
Рожденный | 620 [1] Тан Китай |
Умер | 680 или 682 [2] Лхаса , Тибетская империя |
Муж | Сонгцен Гампо |
Дом | Дом Ли Дом Ярлунгов (по браку) |
Отец | Неизвестно, предположительно Ли Даоцзун. [3] |
Принцесса Вэньчэн ( китайский : Принцесса Вэньчэн ; пиньинь : Wénchéng Gōngzhǔ ; тибетский : Мунчан Конгко , Уайли : Мун Чанг Конг Ко [4] ) была принцессой и членом незначительной ветви королевского клана династии Тан , вышедшей замуж за короля Сонгцена Гампо Тибетской империи в 641 году. [2] [5] В Тибете она также известна под именем Гьяса или «Китайская жена». [6] И Вэньчэн, и первая жена Сонгцена Гампо, непальская принцесса Бхрикути , считаются физическими проявлениями бодхисаттв Белой Тары и Зеленой Тары соответственно. [7]
Предложение руки и сердца
[ редактировать ]В 634 году король Сонгцен Гампо отправил посла в Лоян, столицу Тан. Когда Сонгцен услышал, что и турки, и Туюхун заключили брачные союзы с Тан, он отправил посланника в танскую столицу, чтобы сделать предложение руки и сердца. Тан отклонил это предложение, и тибетский посланник сообщил Сонгцену, что первоначально Тан принял предложение, но ответственность за изменение своего решения несут Туюхуны. Сонгцен атаковал Туюхун и Дансян. После нападения на Туюхун Сунцэн разместил большое количество войск на западной границе Сунчжоу в современной Сычуани и потребовал женитьбу на принцессе, иначе он повел бы в атаку 50 000 солдат. В 638 году тибетцы напали на Сунчжоу и завоевали две префектуры, но отступили после контратак Тан. Тибетские источники утверждают, что они одержали победу, а китайские источники говорят, что они одержали победу. В 640 году Сонгцен сделал предложение руки и сердца, которое Тан принял, чтобы предотвратить дальнейшие нападения. [9]
В 638 году в Тибет прибыли послы Тан и Туюхун. Тибетские источники говорят, что они пришли платить дань, в то время как китайские источники говорят, что Тибет не возражал против того, чтобы быть вассалом в их системе данников. За это время ко двору Тан прибыло тринадцать тибетских миссий, которые были описаны как дань уважения. [10]
В 641 году принцесса Вэньчэн уехала в Тибет вместе с Гаром Тонгценом Юлсунгом . [10] И китайские, и тибетские источники сходятся во мнении, что Вэньчэн не была дочерью китайского императора. [11]
Жизнь в Тибете
[ редактировать ]Согласно Старой книге Тан , принцесса Вэньчэн была замужем за Сонгценом Гампо. Сонгцен принял принцессу на озере Бохай. Для принцессы был построен дворец. Принцессе не нравилось, что тибетцы красят лицо в красный цвет, поэтому Сонгцен запретил этот обычай. В «Биографии старших монахов, отправившихся в западные регионы за священными писаниями» , написанной Цзин И, танским монахом, Учитель Дхармы Сюаньчжао встретил принцессу, проходя через Тибет. Она оказала ему теплый прием. [12]
Тибетские источники описывают принцессу Вэньчэн как «Ргья-Мо-Бзав», что буквально означает «богиня Центральной империи». [12]
Согласно тибетской истории, перед тем как войти в Тибет, она провела географическое наблюдение и обнаружила, что территория Тибета имеет форму лежащей на спине Браг-срин-мо (местной демоницы). Храмы строились для подавления демонов. Принцесса Вэньчэн курировала строительство храма Рамоче. Вместе с женой Сонгцена из Непала принцесса Вэньчэн помогала Сонгцену в национальных делах и способствовала развитию буддизма в Тибете. [12]
Наследие
[ редактировать ]Согласно тибетской истории, союз Сонгцена Гампо и принцессы Вэньчэн принес надежду на установление гармоничных супружеских отношений между народами Тибета и Китая. [13]
Жизнь принцессы Вэньчэн изображена в таких текстах, как «Мани бка''бум» и знаменитых историографиях рабов Ргьяла Гсалбаи Мелонга . [14]
Храм Традрук в Недонге посвящен памяти принцессы Вэньчэн: в одной из его часовен хранится тханка , вышитая принцессой. [15]
В литературе
[ редактировать ]В первом повествовании, взятом из китайской классической литературы, принцесса Вэньчэн рассматривалась как незначительная фигура, и в тексте гораздо больше внимания уделялось церемонии «мирного брака», чем индивидуальным особенностям принцессы.
Во втором повествовании, взятом из древней тибетской литературы, принцесса изображалась как воплощение «Белой Тары», женского божества в тибетском буддизме и предположительно обладавшая качествами богини.
Третий нарратив, сформированный националистическим дискурсом Китайской Республики, начавшийся примерно в 1928 году, изображал «переосмысленную» историю. [16] и изображение принцессы Вэньчэн. Переосмысленный образ постепенно превратил ее в «передатчика технологий». [12]
В легендах
[ редактировать ]Сидящая статуя Шакьямуни , принесенная принцессой Вэньчэн, хранится в Джокане. [17]
По легенде, Ришань и Юешань ( гора Риюэ ) были преобразованы драгоценным зеркалом принцессы Вэньчэн. Принцесса Вэньчэн подошла к разделительной линии между Таном и Тубо и бросила позади себя Зеркало Солнца и Луны, подаренное ее родителями, чтобы отрезать бесконечные мысли своих родственников. [18]
Легенда гласит, что, когда принцесса Вэньчэн и ее спутники отправились в Лхасу через Чайю, они сделали короткую остановку в прекрасной Ренде. Чтобы почтить память этого места, которое заставило принцессу чувствовать себя расслабленной и счастливой, принцесса показала 9 статуй Будды, включая Великого Солнца Татхагату, на скале Данма, продемонстрировав свою необыкновенную удачу и заслуги. Принцесса также планирует построить здесь храм. Однако, хотя в этой местности и есть высокие горы, здесь нет ни одного дерева. Принцесса использовала свою магическую силу, как Сунь Укун, великий мудрец неба, выдернув несколько волос из своей головы и развеяв их на горе. На скальной скале чудесным образом растет большой лес. Поэтому местные жители вырубили деревья и построили Ренда Холл. В то же время принцесса также научила местных жителей распахивать пустыри и сельскохозяйственные поля, отводить воду для орошения и использовать водяные мельницы. Позже местные жители считали статую Рэнды волшебным творением принцессы Вэньчэн и считали ее священным местом. Добрые мужчины и женщины издалека и издалека приходили в зал Ренда, чтобы поклониться Будде, возжечь благовония и поклониться, помолиться о мире во всем мире, хорошей погоде и счастье для людей. [19]
Современная культура
[ редактировать ]С 2000-х годов китайское государство проводит в Лхасе пропагандистский спектакль с участием принцессы Вэньчэн. Спектакль проводится 180 раз в год как в театре, так и на площади. По мнению многих наблюдателей, пропагандистский спектакль искажает тибетский буддизм , эпоху Тибетской империи и исторически независимые отношения Тибета с Китаем. [20]
Произведение «Принцесса Вэньчэн» написал Чжан Минхэ, известный китайский лирик. От того, как принцесса Вэньчэн впервые вошла в Тибет, до жизни тибетского народа, до того, как тибетский народ восхвалял и воспевал ее. [21]
Сноски
[ редактировать ]- ^ Петерсон (2000) , с. 186, «Принцесса Вэньчэн».
- ^ Jump up to: а б Уорнер (2011) , с. 6.
- ^ Ван, Яо (1982). Ту Фань Цзинь Ши Лу (на китайском языке): Вэнь У Чу Бан Ше, стр . 44–45 .
- ^ «Старые тибетские анналы, PT 1288» . Архивировано из оригинала 1 января 2018 года.
(11) [---] [b]tsan mo mun chang kong co / mgar stong rtsan yul zung gyIs spyan drangste bod yul
- ^ Слободник (2006) , с. 268.
- ^ Дауман (1988) , с. 41.
- ^ Пауэрс (2004) , с. 36.
- ^ "Рамоче", Сокровищница жизней , без даты.
- ^ Пан, Ихонг (1997). Сын Неба и Небесный Каган: Суй-Танский Китай и его соседи . Беллингемский центр восточноазиатских исследований: Университет Западного Вашингтона. п. 236-237.
- ^ Jump up to: а б Пан 1997 , с. 238.
- ^ Пауэрс 2004 , с. 169.
- ^ Jump up to: а б с д Ван, Дж.; Седайн, Д. (2020). «Принцесса Вэньчэн в исторических трудах: трудности повествования этнической истории в многоэтническом Китае». Китайский социологический журнал . 6 (4): 615–645. дои : 10.1177/2057150X20963264 . S2CID 225056789 .
- ^ «Брак Вэньчэна» , Учебная программа «Женщины в мировой истории».
- ^ «Сокровищница жизней: Биографическая энциклопедия Тибета, Внутренней Азии и Гималайского региона» .
- ^ Ричардсон (1985) , с. 83.
- ^ Цому Юдро, «Укрощение кхампасов: республиканское строительство Восточного Тибета. Современный Китай 39 (3): 319-344, май 2013 г.
- ^ Ван, Шэншэн (2003). «Центр Лхасы — храм Джоканг» Индустрия недвижимости Китая (2): 38–39.
- ^ Сюн, Цзялинь (2005). «Легенда о горе Риюэ» . Напечатано в Китае (2): 83–85.
- ^ Туся (1998). «Статуя принцессы Вэньчэн и Ренда» Китай Тибет (5): 49–50.
- ^ Денайер, Саймон (12 октября 2016 г.). «Романтическая опера в Тибете просто укрепит исторические позиции Китая там» . Вашингтон Пост .
- ^ Ючан, Шен (2016). «Песня «Принцесса Вэньчэн»» . База данных журнала китайской науки и технологий (реферативное издание) Образование (1): 154-154.
Ссылки и дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Беквит, Кристофер И. (1987). Тибетская империя в Центральной Азии . Принстон: Издательство Принстонского университета.
- Дауман, Кейт (1988). Места силы Центрального Тибета: Путеводитель паломника . Лондон и Нью-Йорк: Рутледж и Кеган Пол. ISBN 0-7102-1370-0 .
- Хельман-Вазны, Агнешка (2016). «Обзор тибетской бумаги и производства бумаги: история, сырье, методы и анализ волокон». В Орне Альмоги (ред.). Тибетские рукописные и ксилографические традиции .
- Джей, Дженнифер В. (2014). «Ли, принцесса Вэньчэн» . В Ли — Лили Сяо Хун; Уайлс, Сью (ред.). Биографический словарь китайских женщин: Тан через Мин, 618–1644 гг . Я Шарп. стр. 204–205. ISBN 978-0-7656-4316-2 .
- Лэрд, Томас (2007). История Тибета: Беседы с Далай-ламой . Гроув Пресс. ISBN 978-0-8021-4327-3 .
- Петерсон, Барбара Беннетт (2000). Известные женщины Китая . Я Шарп. дои : 10.4324/9781315702063 . ISBN 978-0-7656-1929-7 .
- Пауэрс, Джон (2004). История как пропаганда: тибетские изгнанники против Китайской Народной Республики: тибетские изгнанники против Китайской Народной Республики . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-803884-9 .
- Ричардсон, Хью Эдвард (1965). «Сколько лет было Сронгу Брцану Сгампо» (PDF) . Вестник тибетологии . 1 (2): 5–9.
- —— (1985). Корпус ранних тибетских надписей . Лондон: Psychology Press. ISBN 978-0-947593-00-1 .
- —— (1997). «Мун Шэн Конг Ко и Ким Шэн Конг Ко: две китайские принцессы в Тибете». Тибетский журнал . 22 (1): 3–11.
- Слободник, Мартин (2006). «Китайская принцесса Вэньчэн в Тибете: культурный посредник между фактами и мифом» . В Галике, М.; Штефановичова Т. (ред.). Торговля, путешествия, внутри- и межкультурная коммуникация на Востоке и Западе (до 1250 г.) . Братислава: Луфема. стр. 267–276.
- Уорнер, Кэмерон Дэвид (2011). «Пролегомен к Палладию Тибета, Джово (Джо бо) Шакьямуни» . В Буэ, Эрберто Ло (ред.). Материалы десятого семинара IATS, 2003. Том 13: Искусство в Тибете: проблемы традиционного тибетского искусства с седьмого по двадцатый век . БРИЛЛ. стр. 3–17. ISBN 978-90-04-15519-0 .
- Китайские женщины VII века
- Китайцы VII века
- Тибетцы VII века
- 628 рождений
- 680-е годы смертей
- Споры, связанные с буддизмом
- Споры в Китае
- Споры в Тибете
- Аннексия Тибета Китайской Народной Республикой
- Политика Тибета
- Принцессы династии Тан
- Супруга императрицы Тибета
- Танско-тибетские отношения
- Тибетское движение за независимость