Османская одежда
![]() | Эта статья включает в себя список общих ссылок , но в ней не хватает достаточно соответствующих встроенных цитат . ( Июль 2011 ) |

Османская одежда или османская мода - это стиль и дизайн одежды , которую носят во время Османской империи .
Османский период
[ редактировать ]


В то время как те из дворца и двора щедро оделись, обычные люди были обеспокоены только покрытием себя. Начиная с правления Сулеймана великолепные , администраторы приняли законы о одежде мусульман , христиан , еврейских общин, духовенства, торговцев, а также государственных и военных чиновников, особенно строго соблюдавшихся во время правления Сулеймана.
В этот период мужчины носили внешнюю одежду, такую как «Минтан» (жилет или короткая куртка), «Zıbın», « şalvar » (брюки), « кушак » (ствол), «Потюр», Entari или Kaftan (длинная одежда), « Калпак », « Сарик » на голове, и « rosarık », çizme (сапоги), « çedik » или «йемени» на ногах. Администраторы и богатые носили кафтаны с меховой подкладкой и вышивкой, тогда как средний класс носил « Cübbe » (мантика средней длины) или « Hıirka » (короткая халата или туника). Бедные носили «Cepken» или « yelek » (жилет).
Женская повседневная одежда была şalvar (брюки), гёмлек (химиза), который падает до середины кальф или лодыжки, короткая облегающая куртка под названием Zıbın, и пояс или ремень, привязанный к талии или чуть ниже талии. Для официальных случаев, таких как посещение друзей, женщина добавила энтари или кафтана, длинную одежду, которая была вырезана, как Zıbın, отдельно от длины. И Зибин, и Кафтан были застегнуты к талии, оставив юбки открытыми впереди. У обеих предметов одежды также были кнопки до горла, но их часто застегнули только к нижней стороне бюста, оставляя одежду открыть над бюстом. Вся эта одежда может быть ярко окрашенной и узорной. Однако, когда женщина покинула дом, она покрыла свою одежду , темный, скромно разрезанный халат, который застегнул до горла. Она также покрыла свои волосы и лицо парой вуали.
Головные уборы были самым мощным показателем социального статуса мужского пола. В то время как простолюдины носили « кюла », покрытые «абани» или «йемен», мужчины с более высоким уровнем числа носили широкий спектр турбанов.
Политические кризисы 17 -го века были отражены в хаосе в одежде. Чрезмерное роскошное принуждение к потреблению и демонстрация в эпоху тюльпанов длилось до 19 -го века. Попытки модернизации Махмуда II в 1830 -х годах впервые оказали свое влияние на государственный сектор. В то время как « Сарик » был заменен « Фесом », люди, занятые в возвышенном Порте, начали носить брюки, «setre» и «potin».
Головной убор
[ редактировать ]Османские головные уборы указывали на статус и занятие владельца. Королевские турбаны могут быть украшены перьями в декоративной агрете . Начиная с 19 -го века, султаны начали носить Fezzes вместо турбанов . Дочери султанов получат роскошные украшения при выходе на брак, в том числе диадема или вуаль с драгоценностями, встроенными в них. Имперские и благородные дамы также покрывали бы свои головы маленькими платками и лицами с брюссельскими чистыми завесами. [ 1 ]
В то время не так много записей о женской одежде, но произведения искусства могут дать некоторое понимание. Уголовные уборы, как правило, были высокими, заостренными шляпами с прикрепленной к ним завесой, которая служила для покрытия их лица во время прогулок. В изображениях султаны их одежда в основном изготовлена с небольшим количеством ссылок на то, что на самом деле носили османские женщины. Портрет Рокселаны изображает ее в головном уборе в форме таблеток с декоративными драгоценностями на границе. В то время как ее головной убор иллюстрирует популярные стили в османских женских головных уборах, ее одежда остается очень похожей на одежду в европейском стиле. Это был популярный способ изобразить женщин, особенно султаны. [ 2 ]
Многие факторы способствовали изменениям в османской женской одежде, в том числе стоимость материалов и фирманов , или королевские декларации. В начале 18-го века женщины высшего класса начали носить яшмаки или завесы, которые покрывали их лица при выходе. Со временем яшмаки стали более прозрачными и шире, с серебряной вышивкой. По мере того, как было внесено больше изменений в женскую одежду, яшмаки и сельвы были замечены меньше как одежда, чтобы покрыть тело, и скорее как декоративные и декоративные стили.
В 19 веке произошли более экстремальные изменения в женской одежде. Йеменские, или платки, были настолько тонкими, что их волосы были почти все видимы. Другие традиционные предметы одежды объединили турецкую и европейскую моду.
Вокруг Первой мировой войны турецкие женщины начали носить головные платки, привязанные под подбородком вместо карласа , платье, похожее на халат, которое покрывало все тело и голову, кроме глаз. [ 3 ]
Период Танзимат
[ редактировать ]Во время периода « Танзимат » и «Мешрутиет» в 19 -м веке обычные люди, все еще носящие традиционную одежду -Подорованная и высокая туфли. Женская одежда Османского периода в «особняках» и дворцовых судах включала «entari», «kuşak», «şalvar», «başörtü» и «Ferace» 19 -го века без особых изменений.
В 16-м веке женщины носили двухслойные «entari» и «tül», бархатные платки, на своих головах. Их открытая одежда состояла из «Фераса» и «Йелдирма». Упрощение в 17-м веке было очевидно во внутреннем «Энтари», которую носят под костюм в форме с короткими рукавами, кафтана в форме кафтана и подходящем пояс.
Женская одежда становится более эффектной и экстравагантной сопровождаемым украшенными булочками для волос и пошив. Построение в его реальном смысле началось в этот период. Чувство женской одежды в основном началось в крупных жилых центрах, таких как Стамбул и Измир в 19 веке, и женщины постепенно начали участвовать в социальной жизни, наряду с движением вестернизации. Пера стала центром моды, и парижская мода последовали по специальности греческого и армянского происхождения. В период Абдула Хамида II «Ферас» (скрывающая внешняя одежда в форме, как скромно вырезанная версия крытого платья) была заменена «rosarşaf» разных стилей. Тем не менее, сельский сектор продолжал носить традиционную одежду.
-
Посол Ахмед Фети Паша в западной одежде, 1835
-
Дипломат Ахмед Мухтар Бей в западной одежде, 1844
-
Fatma aliye Topuz была одним из первых по защите прав женщин активистов , появившейся в западной одежде на протяжении всей своей общественной жизни
-
Западное платье было принято администраторами и богатыми в течение периода Танзимата (изображается лицо, это Салих Зеки Бей.)
Османское влияние на западное женское платье
[ редактировать ]
Взаимодействие между османами и британцами происходило на протяжении всей истории, но в 18 веке европейские посетители и жители Османской империи заметно увеличились и взорвались в 19 веке. [ 4 ] Таким образом, мода - это один из методов для оценки повышенных взаимодействий. Исторически, европейская одежда была более разграничена между мужским и женским платьем. Шланг и брюки были зарезервированы для мужчин, а юбки были для женщин. [ 5 ] И наоборот, в Османской империи мужское и женское платье было более похожим. Обычным предметом, который носят обоими, был şalvar, объемное нижнее белье в белой ткани, в форме того, что сегодня называется «штаны гарем». [ 6 ] Для британских женщин, путешествующих в Османской империи, Шалвар быстро стал символом свободы, потому что они заметили, что османские женщины имеют больше прав, чем британские женщины. Леди Мэри Уортли Монтегю (1689–1762), жена британского посла в Константинополе, отмеченная в своих письмах по посольству с турецкой, что османские женщины «обладали правами правовой собственности и защитой, которые намного превзошли права западных женщин». [ 7 ] Эти женщины -путешественники часто получали интимный взгляд на османскую культуру, поскольку, как женщины, у них был более легкий доступ к мусульманской элитной гаремам, чем мужчины. [ 8 ] Шалвар успешно распространился в Европе в конце 19 -го века, поскольку различные женщины -суфрагисты и феминистки использовали Шалвар как символ эмансипации. Другие британские женщины, такие как леди Джейни Арчибальд Кэмпбелл (1845–1923), и леди Оттолин (Вайолет Энн) Моррелл (1873–1938), носили şalvar, «в попытке символизировать их отказ от традиционных британских стандартов и сексуальных разногласий». [ 9 ] Шалвар также распространился за пределы Европы, когда Амелия Дженкс Блумер изменила эти «турецкие брюки», чтобы создать американские « цветущие ». [ 10 ]
Другая область, где османы повлияли на женское западное платье, находилась в наслоении. Первоначально, слоя практически использовала для предков Османской империи, которые были пастырскими кочевниками и всадниками лошадей и должны были носить слои для адаптации к изменяющейся температуре. [ 11 ] По мере возникновения Османской империи, слои одежды различают свой пол, класс или ранжирование в определенных сообществах, а также демонстрируют множество роскошных тканей, тем самым сигнализируя о своем богатстве и статусе. Слои также имели духовное значение. В исламском искусстве наслоение различных моделей представляет собой духовную метафору божественного порядка, которая кажется непостижимой, но на самом деле запланирована и значима. [ 11 ]
В Европе, в 16 -м веке, юбки начали иметь многослойный вид. До 16 -го века юбки были прорезаны только внизу, но теперь щель напорила на переднюю часть юбки, чтобы показать контрастный слой внизу. Часто подлежит координатор с слоистым рукавом. [ 12 ] Подвесные рукава также были европейской концепцией, полученной от османов, хотя они прибыли в Европу намного раньше, чем многослойные юбки. В 12-м веке религиозные и научные народы носили пальто, в которых были висящие рукава, похожие на внешние кафтаны в турецком стиле. Эти висящие рукава означали, что можно увидеть второй слой ткани под внешним слоем. [ 12 ] Несмотря на то, что в Европе присутствовали висящие рукава в Европе, они не избежали увлечения леди Мэри Монтегю в 18 -м веке. В письме от 10 марта 1717 года она написала графине Марабут Хафиз (Хафса) Султан, женщине, которая была фаворитом свергнутого султана Мустафы: «Но ее платье было чем -то настолько удивительно богатым, что я не могу отказаться от описания его Вы носили жилет под названием Donalmá, который отличается от кафтана с помощью длинных рукавов и складываясь на дно. Рукава, с жемчугом из лучшей воды, того же размера, как и их кнопки, обычно есть ». [ 13 ]
Республиканский период
[ редактировать ]Обычные стили одежды, преобладающие в середине 19 -го века, наложенные религиозными причинами, вступили в фазу преобразования в республиканский период. В этот период «şapka» и следующая реформа «Килик Кияфет» реализованы с руководством Мустафы Кемаль Ататюрк в Кастамону в 1925 году оказали полное влияние в Стамбуле. Женские «rosarşaf» и «pece» были заменены пальто, шарфом и платкой. Мужчины начали носить шляпы, куртки, рубашки, жилье, галстуки, брюки и обувь. С процессом индустриализации 1960-х годов женщины вошли в трудовую жизнь, а портные были заменены готовой индустрией одежды. Современная концепция моды, как и во всем мире, очевидна как в социальных, так и в экономических аспектах в Турции .
Современное использование
[ редактировать ]Современные турецкие дизайнеры, такие как Rıfat özbek , Cemil Ipekci, Vural Gokcayli, Yildirim Mayruk, Sadik Kizilagac, Hakan Elyaban и Bahar Korcan, вдохновляют исторические дизайны османских и закономерности, вдохновляемые оттамами.
Галерея
[ редактировать ]Религиозная одежда (1878)
-
Еврейский раввин
-
Армянский ортодоксальный патриарх
-
Греческий православный священник
-
Турецкий мусульманский алим
-
Активный дервиш
Повседневные люди (1878)
-
Турецкий крестьянин
-
Турецкий Зейбек
-
Турецкий мужчина
-
Турецкая женщина дома
-
Завуалированная турецкая женщина
-
Портье
-
Турецкий мальчик
-
Турецкий мальчик
-
Турецкая девушка
-
Цыганская девушка
-
Мужчины на паром
-
Мужчины на паром
-
Женщина на открытом воздухе
Народные костюмы в 1873 году
[ редактировать ]-
1. Бургер из Константинополя
2. aiwas (слуга) -
1. Caikji (лодочный)
2. Сакка (водопровод)
3. Утилита (портер) -
1 и 2. Турецкие дамы из Константинополя
3. Турецкий школьник -
1. Армянская невеста
2. Еврейская женщина из Константинополя
3. Греческая девушка
-
1. Муслимский всадник из Пловдива
2. болгарский мужчина из коунтепе
3. болгарский человек из Ах'и Челеби -
1. болгарская женщина из Ахи Челеби
2. Греческая женщина из Хасково
3. Крестьянская женщина из Baidjas
-
1: болгарский человек из Софии
2. болгарская женщина из Софии
- Провинция Призрен; Провинция Скутари
-
1: Мусульманская женщина из Призрена
2. Фермеры со всего Призрена
3. Христианская крестьянская женщина из Matefse -
1: Ходжа из Шкодра
2. Христианский священник из Шкодра -
1: мусульманская леди из Шкодра
2. Христианская леди из Шкодра
3. Крестьянская женщина из Малиссора -
1: Муслим из Шкодра
2. Мусульманская леди из Шкодра -
1: Кристиан из Шкодра
2. Христианская леди из Шкодра -
1: Пастух и крестьянин -женщина из Малиссора
-
1: Арнаут из Иоаннины (средний класс)
2. Арнаут из Иоаннины (нижний класс) -
1: Wallachian ( ароманская ) женщина из Иоаннины
2. Христианская женщина из превезы
3. Крестьянская женщина со всего Трикала
-
1. Мусульманский ремесленник и женщина из Чанаккале
-
1. Женщина из Йорук из Биги
2. Христианская женщина из Хиоса
3. Христианская женщина из Лемноса -
1. Муслим из Родоса
2. Муслимская леди из Родоса -
1. Еврей из Родоса
2. Еврейская женщина из Родоса
-
1. Крестьянский мужчина и женщина со всего Бурсы (в свадебной одежде)
2. Шесть (лошадь) -
1. Еврей и еврейка из Бурсы
-
1. Муслимская леди из Манисы
2. Муслимская леди из Измира
-
1. Armenian Priest from Konya
2. Mullah from Konya
3. Греческий священник из Кони -
1. Армянская женщина из Бурдура
2. Turkmen woman from Karie de Outmouk
3. Курдская женщина из Сарикии
-
1. Курдская женщина со всего Йозгата
2. Женская христианская ремесленка из Анкары
3. Муслима -женщина -ремесленник из Анкары
-
1. Мусульманская женщина из Сиваса
2. Армянская женщина из Сиваса
3. Курдская женщина со всего Шиваса
-
1. Мусульманская леди из Трабзона (крытое платье)
2. Мусульманская леди из Трабзона (открытое платье)
-
1. Муслимская леди из Диярбакира.
2. Христианская леди из Диярбакира
3. Курдская женщина из Палу -
1. Муслимская леди из Sa'nt (крытая одежда)
2. Мусульманская леди из Sa'nt (открытая одежда)
3. Курдская женщина из Elazığ
-
1. Христианский житель Бейрута (летнее платье)
2. Мусульманская леди из Бейрута
3. Христианская леди из Бейрута (зимнее платье) -
1. Муслим из Ливана
2. Мусульманская женщина из Ливана -
1. Христианская женщина из Захле (Ливан)
2. Христианская женщина из Zgharta (Ливан)
3. Женщина из Ливана из Ливана -
1. Бедуины с горы Ливан .
2. Женщина из Бедуина из Ливана -
1. Феллах женщина со всего Дамаска
2. Женщина друза со всего Дамаска
3. Леди из Дамаска -
1. Christian artisan from Belka
2. Artisan woman from Belka
3. крестьянская мусульманская женщина со всего Белка -
1. Shopkeeper from Belka
2. Fellah from around Belka
3. Muslim artisan from Belka -
1. Еврей из Иерусалима
2. Еврейская женщина из Иерусалима -
1. Арабская леди из Иерусалима
2. Феллах вокруг Иерусалима
3. Феллах женщина со всего Иерусалима
- Вилайет из Будада ; Хеджаз ; Йемен ; Триполитания
-
1. Кабил из Харбного Племени (окрестности Медины)
2. Кабил женщина из племени Харб (окрестности Медины)
3. Мусульманская женщина из Джидделе (окрестности Мекки)
Смотрите также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ ̇Repoğlu, Gül (2012). Императорские османские украшения: чтение истории через ювелирные изделия . Фейза Хауэлл. Стамбул. ISBN 978-605-5488-14-7 Полем OCLC 815521945 .
{{cite book}}
: CS1 Maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка ) - ^ Мадар, Хизер (2011). «До Одалиск: Ренессанс -представления элитных османских женщин» . Ранние современные женщины . 6 : 1–41. doi : 10.1086/emw23617325 . ISSN 1933-0065 . JSTOR 23617325 . S2CID 164805076 .
- ^ Koç, Fatma; Кока, Эмин (январь 2007 г.). «Процесс вестерна в османской женской одежде: 18 века ~ 20 -го века» . Азиатский журнал женских исследований . 13 (4): 57–84. doi : 10.1080/12259276.2007.11666035 . ISSN 1225-9276 . S2CID 155237364 .
- ^ Шарлотта Джирусек. Османские костюмы: от текстиля к личности . S Faroqhi и C. Neumann, ed. Стамбул: Eren Publishing, 2005.
- ^ Inal, onur. «Женская мода в переходном переходе: османские пограничные земли и англо-оттоманский обмен костюмов». Журнал мировой истории 22.2 (2011): 243–72. Веб - п. 234
- ^ Inal, p. 252
- ^ Jirousek, p
- ^ Inal, p. 264
- ^ Inal, p. 258
- ^ Jirousek, p
- ^ Jump up to: а беременный Jirousek, p
- ^ Jump up to: а беременный Jirousek, p
- ^ Inal, p. 253
Ссылки
[ редактировать ]- Фейзи, Мухаррем. Старая турецкая одежда и красивые стили одежды .
- Тренер, Решат Экрем (1967). Турецкий словарь одежды и украшения . Анкара: Сумербанк.
- . Küçükerman, önder (1966). Полем Исторические источники турецкой индустрии одежды . Стамбул: GSD Foreign Trade Inc.
- Севин, Нюреттин (1990). Взгляд на историю турецкой одежды . Анкара: Министерство культуры.
- . Tuğlac, Pars (1985). Османский дворец Женщины . Стамбул: CEM Publishing.