Шарлотта (торт)
![]() Шарлотка из шоколада и груш с типичным печеньем «Божьи пальчики». | |
Альтернативные названия | Торт-холодильник |
---|---|
Курс | Десерт |
Место происхождения | ![]() |
Температура подачи | Горячий или холодный |
Основные ингредиенты | Хлеб , бисквит или печенье ; фруктовое пюре или заварной крем |
Вариации | Русская Шарлотта |
Шарлотка — это разновидность хлебного пудинга , который можно подавать как в горячем, так и в холодном виде. Его еще называют « торт-холодильник ». Хлеб , бисквит , крошки или печенье / печенье используются для выстилки формы, которая затем заполняется фруктовым пюре или заварным кремом . Затем запеканку можно было посыпать сахарной пудрой и покрыть глазурью саламандры — раскаленной железной пластины, прикрепленной к длинной ручке, хотя в современных рецептах, вероятно, для достижения аналогичного эффекта потребуются более практичные инструменты.
Вариант русской шарлотки , также называемый парижской шарлоткой , создан французским шеф-поваром Антоненом Каремом . [ 1 ] использует форму, выстланную божьими пальчиками и наполненную баварским кремом .
Традиционно в качестве подкладки использовался черствый бисквит или божьи пальчики хлеб, смоченный маслом, но сегодня можно использовать . Начинку можно покрыть тонким слоем желатина с таким же вкусом .
История
[ редактировать ]Известно, что шарлотка существовала к концу 18 века. [ 2 ] В 1796 году журнал New-York Magazine опубликовал стихотворение Джоэла Барлоу под названием «Поспешный пудинг» , которое включало следующие строки:
Шарлотта коричневая, внутри которой хрустящие бока
Живот мягкий, скрывается мясистое яблоко;— Джоэл Барлоу, «Поспешный пудинг» [ 3 ] , Нью-Йоркский журнал; или Литературное хранилище
Некоторые утверждают, что это была дань уважения британской королеве Шарлотте . [ 4 ]
утверждает, что в 1815 году Мари-Антуан Карем подумал о шарлотке а-ля парижанка « подвеска mon établissement », предположительно в 1803 году, когда он открыл собственную кондитерскую. [ 5 ] : 446 [ 6 ]
Самый ранний известный английский рецепт взят из лондонского издания « Марии Ранделл » Новой системы домашней кулинарии 1808 года : [ 7 ]
Шарлотта.Нарежьте столько очень тонких ломтиков белого хлеба, чтобы они покрывали дно и стенки формы для выпечки, но сначала натрите их толстым слоем сливочного масла. Выложите яблоки тонкими ломтиками в форму слоями до заполнения, посыпая между ними сахар и кусочки сливочного масла. Тем временем замочите столько тонких ломтиков хлеба, чтобы они покрывали их целиком, в теплом молоке, на которое положите тарелку и груз, чтобы хлеб плотно прилегал к яблокам. Выпекайте медленно три часа. На блюдо среднего размера используйте полфунта сливочного масла.
1815 года В книге Карема «Королевский парижский кондитер» он упоминает множество разновидностей шарлотки: à la parisienne, à la française, à l'italienne, aux macarons d'avelines, aux waffles aux фисташки, de pomme, de pomme d'api, d' апи абрикосы, персики, яблоки в абрикосовой глазури, яблоки с маслом, парижская ваниль, яблоки ; он упоминает à la russe как название, используемое другими для того, что он называл à la parisienne . [ 5 ]
Типы
[ редактировать ]Есть много вариантов. Большинство шарлоток подаются прохладными, поэтому их чаще едят в теплое время года. Фруктовые шарлотки обычно сочетают в себе фруктовое пюре или варенье , например малину или грушу, с заварным кремом или взбитыми сливками . Шарлотки не всегда готовят с фруктами; некоторые, особенно русская шарлотка, используют заварной крем или баварский крем , а шоколадную шарлотку готовят со слоями начинки из шоколадного мусса .
Алжирская шарлотка готовится из меда , фиников , цедры апельсина и миндаля. [ 8 ]
XIX века Русская шарлотка — это запеканка со слоями черного хлеба и яблочным соусом, которая с тех пор превратилась в простой десерт из нарезанных яблок, запеченных в сладком тесте. [ 9 ]
Русская Шарлотта
[ редактировать ]Русская шарлотка или шарлотка по-русски — холодный десерт из баварских сливок , выложенный в форму , выложенную божьими пальчиками . [ 10 ]
Упрощенная версия русской шарлотки была популярным десертом или лакомством, которое продавалось в кондитерских и закусочных Нью -Йорка в 1930-х, 1940-х и 1950-х годах. Он представлял собой бумажный стаканчик, наполненный желтым коржом и взбитыми сливками, увенчанный половинкой мараскиновой вишни . Дно чашки поднимается вверх, чтобы можно было есть. [ 11 ]
Шарлотта Рояль готовится с той же начинкой, что и Русская Шарлотка, но божьи пальчики заменены кусочками рулета . [ 12 ]
Этимология
[ редактировать ]Самое раннее упоминание о «Шарлотте» находится в нью-йоркском журнале в 1796 году. [ 13 ] Его происхождение неясно. Возможно, оно произошло от имени женщины. [ 13 ] Одна этимология предполагает, что это искажение древнеанглийского слова charlyt , своего рода заварной крем, или charlets , мясного блюда. [ нужна ссылка ]
Часто утверждают, что Карем назвал его Шарлоткой в честь одного из иностранных членов королевской семьи, которому он служил, но это имя появилось несколькими годами ранее.
Карем предпочитал называть шарлотку по-русски шарлоткой по-парижски , и он говорит (в 1815 году), что «другие» предпочитают называть ее по-русски . [ 5 ] : 446 поэтому маловероятно, что он назвал его русским в честь царя Александра I, как предлагалось.
См. также
[ редактировать ]

- Яблочный пирог
- Яблочный пирог
- Выпечка
- фруктовый крем
- Рассыпаться
- Торт-холодильник
- Список французских десертов
- Список русских десертов
- Летний пудинг
- Тирамису
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Монтанье, Проспер (1963). Larousse Gastronomique: Энциклопедия еды, вина и кулинарии . Хэмлин.
- ^ «Шарлотта, н.» Оксфордский словарь английского языка . Издательство Оксфордского университета . Проверено 15 июля 2023 г.
- ^ «Спешный пудинг: стихотворение в трех песнях / Джоэла Барлоу. Написано в Германии, в Савойе, январь 1793 года» . Оксфордский текстовый архив . Оксфордский университет . Проверено 15 июля 2023 г.
- ^ «Шарлотта, английский десерт, обожаемый французами» . Мари Клер (на французском языке) . Проверено 12 марта 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Мари-Антуан Карем , королевский парижский кондитер , 1815 г., полный текст
- ^ Келли, Ян (2003). Готовим для королей, жизнь Антонена Карема, первого знаменитого шеф-повара . Уокер и компания. п. 60. ИСБН 978-0802714367 .
- ^ Мария Рунделл, Новая система домашней кухни , с. 151
- ^ Ашкенази, Майкл; Джейкоб, Жанна (2006). Всемирная кулинарная книга для студентов . Гринвуд. п. 17.
- ^ Хоскинг, Ричард (2010). Еда и язык: материалы Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии, 2009 г. п. 149. ИСБН 9781903018798 .
- ^ "Русская Шарлотта" . Словарь английского языка американского наследия , четвертое издание. Бостон: Houghton Mifflin Company, 2004. Доступ через Dictionary.com , 27 февраля 2010 г.
- ^ См.:
- Лия Кениг (6 февраля 2012 г.) Столица : Потерянные продукты Нью-Йорка: Шарлотта Русс (с рецептом)
- Шарлотта Голдблатт (6 апреля 2013 г.) Daily Food & Wine : Retro Brooklyn; в поисках русской шарлотки (воспоминания и рецепт). Архивировано 8 апреля 2013 г. в Wayback Machine.
- Русская шарлотка в нью-йоркском стиле упоминается в книге Бетти Смит «Дерево растет в Бруклине» (1943), главы 16 и 39. Из главы 16: «С одной стороны от нее была пекарня, где продавались красивые русские шарлотки с красными цукатами. вишенки на верхушках взбитых сливок для тех, кто был достаточно богат, чтобы их купить».
- ^ «Шарлотта Рояль» . Еда- словарь.com. Архивировано из оригинала 29 июля 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б Оксфордский словарь английского языка , 1889 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ] СМИ, связанные с Шарлоттой (десерт) на Викискладе?