Jump to content

Псалом 26

(Перенаправлено с Моя нога стояла прямо )
Псалом 26
«Суди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей»
Самуил помазывает Давида , освещение 26-го псалма из псалтыря Сен-Бертен
Другое имя
  • Псалом 25 (Вульгата)
  • «Суди меня, Господи»
Язык Иврит (оригинал)
Псалом 26
Книга Книга псалмов
Часть еврейской Библии На четверых
Порядок в еврейской части 1
Категория Сифрей Эмет
Христианская часть Библии Ветхий Завет
Порядок в христианской части 19
Текст Псалма 26:8 в церкви Святого Михаила в Биненбюттеле

Псалом 26 , 26-й псалом Книги Псалмов в Библии , начинается (в версии короля Иакова ): «Суди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей».

Книга Псалмов является частью третьего раздела еврейской Библии и книгой христианского Ветхого Завета . В несколько иной системе нумерации, используемой в греческих Септуагинты и латинской Вульгаты переводах Библии , этот псалом — Псалом 25 . На латыни оно известно как « Iudica me Domine ». [1] псалом приписывается Давиду . По подзаголовку [2] Альберт Барнс утверждает, что «нет оснований сомневаться в правильности надписи». [3] но, по мнению Чарльза и Эмили Бриггс , его следует датировать персидским периодом (539–333 гг. До н.э.). [4] Бриггсы описывают этот псалом как

исповедание непорочности левита , поклоняющегося Яхве в храмовом хоре. (1) Он исповедует непорочность в поступках и непоколебимое доверие Яхве, о чем свидетельствует Сам Яхве (ст. 1-2 ). (2) Всегда осознавая Божественную доброту и верность, он воздерживается от всякого общения с нечестивыми (ст. 3-4 ). (3) Он ненавидит общество нечестивцев и очищает себя для жертвоприношения (ст. 5-6 ). (4) Он любит храм (ст. 8 ) и стоит в хоре, благословляя Яхве (ст. 12 ) [4]

Они добавляют, что «элементы молитвы и поклонения» в стихах с 9 по 11 являются дополнениями более позднего редактора. [4]

Псалом является постоянной частью еврейских , католических , лютеранских , англиканских и нонконформистских протестантских литургий.

В следующей таблице показан текст на иврите. [5] [6] Псалма с гласными вместе с английским переводом, основанным на переводе JPS 1917 года (сейчас в свободном доступе ).

Стих иврит Английский перевод (JPS 1917)
1 לְדָוִ֨ד ׀ שׇׁפְטֵ֤נִי יְהֹוָ֗ה כִּֽי־אֲ֭נִי בְּתֻמִּ֣י הָלַ֑כְתִּי וּבַיהֹוָ֥ה בָּ֝טַ֗חְתִּי לֹ֣א אֶמְעָֽד׃לדויד כצפפוני יהוהה קֽֽי-אְקני בטומ֣י הל֑קְתי וביהו֥ה בָּפּוּדָח֥ תִי ל֣א אמָֽ׃ [Псалом] Давида. Суди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей и доверял Господу непоколебимо.
2 בְּחָנֵ֣נִי יְהֹוָ֣ה וְנַסֵּ֑נִי (צרופה) [צׇרְפָ֖ה] כִלְיוֹתַ֣י וְלִבִּֽי׃בְּ֣נִי יהוָ֣ה וְנֵַּ֑נִי (чистый) Испытай меня, Господи, и испытай меня; испытай мои поводья и мое сердце.
3 כִּֽי־חַ֭סְדְּךָ לְנֶ֣גֶד עֵינָ֑י וְ֝הִתְהַלַּ֗כְתִּי בַּאֲמִתֶּֽךָ׃כִֽי-חַֽשדק לְֽטֶד ִינ֑י וְפּוּדָּקִקִקִטִי בִּמִטֽֽ׃ Ибо милость Твоя пред глазами моими; и я ходил в истине Твоей.
4 לֹֽא־יָ֭שַׁבְתִּי עִם־מְתֵי־שָׁ֑וְא וְעִ֥ם נַ֝עֲלָמִ֗ים לֹ֣א אָבֽוֹא׃לֽא-י֭שבטי עמ-מטי-שָ֑וְא וִ֥ם ν ἔἐλον עֲלמִים ל֣א OB ֽוא׃ Я не сидел с лживыми людьми; и я не буду связываться с лицемерами.
5 שָׂ֭נֵאתִי קְהַ֣ל מְרֵעִ֑ים וְעִם־רְ֝שָׁעִ֗ים לֹ֣א אֵשֵֽׁב׃ש֭נאטי ק֢ל מְרִ֑ים וִעמ-רְ ἝἝσἶὸὴ֗ים ל֣a אשֵֽׁ׃ Я ненавижу собрания злодеев и не буду сидеть с нечестивыми.
6 אֶרְחַ֣ץ בְּנִקָּי֣וֹן כַּפָּ֑י וַאֲסֹבְבָ֖ה אֶת־מִזְבַּחֲךָ֣ יְהֹוָֽה׃ארחַ֣צ בניָּי֣וֹן קַּפָּ֑י וַאַבב֖ה את מזבַחַק֣ יהוָֽ׃ Я умою руки в невинности; и обойду жертвенник Твой, Господи,
7 לַ֭שְׁמִעַ בְּק֣וֹל תּוֹדָ֑ה וּ֝לְסַפֵּ֗ר כׇּל־נִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃ל֭שְשמִע בְק֣וֹל תוָ֑ה וּדוַנָּסְפֵּר קׇל-נפלאותֶֽיקו׃ Чтобы я мог услышать голос благодарения и рассказать обо всех чудесных делах Твоих.
8 יְֽהֹוָ֗ה אָ֭הַבְתִּי מְע֣וֹן בֵּיתֶ֑ךָ וּ֝מְק֗וֹם מִשְׁכַּ֥ן כְּבוֹדֶֽךָ׃יהוה א֭הבטי מע֣ון בֵּיְקָ וּדַנָּמְק֗וֹמ מַשַ֥ן קבודֽק׃ Господи, я люблю жилище дома Твоего и место, где обитает слава Твоя.
9 אַל־תֶּאֱסֹ֣ף עִם־חַטָּאִ֣ים נַפְשִׁ֑י וְעִם־אַנְשֵׁ֖י דָמִ֣ים חַיָּֽי׃Аль-Тассеф с грехами души и душами жизни Не собери души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными;
10 אֲשֶׁר־בִּידֵיהֶ֥ם זִמָּ֑ה וִ֝ימִינָ֗ם מָ֣לְאָה שֹּֽׁחַד׃אַשר-בידיה֥ם זִמָ֑ה וִ ἌδἝσιμιν֗μ מ֣לָא שֹּֽׁחד׃ В чьих руках лукавство, и десница их полна взяток.
11 וַ֭אֲנִי בְּתֻמִּ֥י אֵלֵ֗ךְ פְּדֵ֣נִי וְחׇנֵּֽנִי׃И мой Бог А что касается меня, то я буду ходить в своей непорочности; Искупи меня и помилуй меня.
12 רַ֭גְלִי עָמְדָ֣ה בְמִישׁ֑וֹר בְּ֝מַקְהֵלִ֗ים אֲבָרֵ֥ךְ יְהֹוָֽה׃רְ֭כלי אמָ֣ה בְמיש֑ור בְּוֹסְמקּלִים אבְ֥ךְ יהוָֽ׃ Нога моя стоит на ровном месте; в собраниях благословлю Господа.

Версия короля Джеймса

[ редактировать ]
  1. Суди меня, Господи! ибо я ходил в непорочности моей, и на Господа уповал; поэтому я не соскользну.
  2. Испытай меня, Господи, и испытай меня; испытай мои поводья и мое сердце.
  3. Ибо милость Твоя пред очами моими, и я ходил в истине Твоей.
  4. Я не сидел с тщеславными людьми и не пойду с лицемерами.
  5. Я возненавидел собрание злодеев; и не сядет с нечестивыми.
  6. Омою руки мои в невинности, и обойду жертвенник Твой, Господи.
  7. Чтобы я мог публиковать голосом благодарения и рассказывать обо всех чудесных делах Твоих.
  8. Господи! Я возлюбил жилище дома Твоего и место, где обитает слава Твоя.
  9. Не собери души моей с грешниками и жизни моей с кровопролитными:
  10. В чьих руках зло и правая рука их полна взяток.
  11. А я буду поступать в непорочности моей: спаси меня и помилуй меня.
  12. Нога моя стоит на ровном месте: в собраниях благословлю Господа.

Структура

[ редактировать ]

Псалом разделен на 2 части. [ кем? ]

  1. Стихи 1-11: Мольбы и утверждение справедливости для псалмопевца.
  2. Стих 12: уверенность в том, что вас услышат, и уверенные обеты.

Можно сделать следующие наблюдения:

  • Отсутствие жалоб. Особенность отсутствия действия приходится на Псалом: [7] здесь нет упоминания о нечестивцах, что каким-либо образом представляет опасность для псалмопевца.
  • Подсветка храма. В псалме говорится не только о «доме Господнем» (стих 8) и «Собрании» (стих 12), но и об обрядах, которые совершает псалмопевец в Храме: символическом омовении рук, обходе жертвенник (стих 6) и последующее пение (стих 7). [7]

Использование

[ редактировать ]

Новый Завет

[ редактировать ]
Настенные росписи с текстом Иоанна 3 :5 и Псалма 26:6 «В невинности умою руки мои, Господи, и так пойду к жертвеннику Твоему» в церкви Святого Иакова в Брэмли, Хэмпшир.

Предположительно, этот псалом упоминается в истории публичного суда над Иисусом . Подчинившись желанию собравшейся толпы, Понтий Пилат якобы умыл руки, чтобы показать свою невиновность в их суждении. В повествовании это могло бы функционировать как внешняя демонстрация того, что кто-то механически следует стиху псалма, но для первоначальной еврейской аудитории было бы очевидно, что его отказ от ответственности справедливого суждения не был в его духе. [ по мнению кого? ] [8]

В иудаизме восьмой стих является третьим стихом Ма Тову . [9] [10]

Католическая церковь

[ редактировать ]

По монашеской традиции этот псалом со времен св. Бенедикта Нурсийского исполнялся во время совершения утрени . воскресной [11] Сегодня Псалом 26 читается или поется в дневное время пятницы первой недели. [12]

Стихи 6–12 произносятся во время лавабо (омовения рук) Тридентской мессы .

Книга общей молитвы

[ редактировать ]

В англиканской церкви этот Книге общих молитв псалом предназначен для чтения утром пятого числа месяца. [13]

Музыкальная обстановка

[ редактировать ]

Генрих Шютц написал метрический перефраз Псалма 26 на немецком языке: «Господи, воздай мне справедливость, позаботься обо мне», SWV 123, для Псалтири Беккера , впервые опубликованной в 1628 году.

  1. ^ Параллельный латинский/английский Псалтырь / Псалм 25 (26). Архивировано 10 октября 2016 г. на сайте Wayback Machine Medievalist.net.
  2. ^ Псалом 26 : Новая американская стандартная Библия
  3. Барнс, А. (1834), Заметки Барнса к 26-му псалму, по состоянию на 20 октября 2021 г.
  4. ^ Jump up to: а б с Чарльз Огастес Бриггс; Эмили Грейс Бриггс (1960) [1906]. Критический и экзегетический комментарий к книге Псалмов . Международный критический комментарий. Том. 1. Эдинбург: Т&Т Кларк. п. 229 .
  5. ^ «Псалмы – Глава 26» . Мехон Мамре.
  6. ^ «Псалом 26 – ИПС 1917» . Сефария.орг .
  7. ^ Jump up to: а б Крейг К. Бройлс (2005), Псалмы о входе в храм в Книге Псалмов: состав и прием , 261
  8. ^ «Матфея 27:24, когда Пилат увидел, что он ничего не делает, а вместо этого вспыхивает бунт, он взял воды и умыл руки перед толпой. «Я невиновен в крови этого человека», — сказал он. «Вы несете ответственность." " .
  9. ^ Полный Сидур Artscroll, страница 12.
  10. ^ Из Complete Artscroll Siddur, сборника еврейских молитв.
  11. ^ Латино-французский Псалтырь из монастырского требника, с. 73,
  12. ^ Правило Святого Бенедикта, перевод Проспера Геранже, (Abbaye Saint-Pierre de Solesmes, переиздание 2007 г.), стр. 46.
  13. Англиканская церковь, Книга общих молитв: Псалтирь , напечатанная Джоном Баскервилем в 1762 году, стр. 196 и далее.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ae4ce94716630a67addda6c6aa5db2e6__1711147080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ae/e6/ae4ce94716630a67addda6c6aa5db2e6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Psalm 26 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)