Китайские филиппинцы
В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Общая численность населения | |
---|---|
Этнические или чистые китайцы: 1,35 миллиона (по состоянию на 2013 год). [update]по мнению Сената ) [1] [2] Филиппинцы китайского происхождения: 22,8 миллиона (по состоянию на 2013 год). [update]по мнению Сената ) [3] | |
Регионы со значительной численностью населения | |
Метро Манила , Багио , Метро Себу , Метро Давао Метро Баколод , , , Бохол , Кагаян-де-Оро Илоило , Лейте , Пангасинан , Пампанга , Тарлак , Виган , Лаоаг , Лагуна , Ризал , Лусена , Бикол , Замбоанга -Сити , Сулу , Илиган , Котабато , Бутуан и многие другие части Филиппин. | |
Языки | |
Филиппинский ( тагальский ), кебуанский , илокано , хилигайнон , варай , бикол , капампанган , пангасиненсе , магинданаон , чавакано , английский и другие языки Филиппин. Хоккиен , мандаринский диалект , кантонский диалект , тайшаньский диалект , теочью , хакка и различные другие разновидности китайского языка. | |
Религия | |
Преимущественно христианство ( католицизм , протестантизм , ПОС , Иглесия ни Кристо ) меньшинства Ислам , буддизм , даосизм , мазуизм , традиционная китайская народная религия | |
Родственные этнические группы | |
Сангли , Сангли-метис Зарубежные китайцы , китайские сингапурцы , китайские индонезийцы , китайские малазийцы , ханьцы тайваньцы , тайские китайцы и т. д. |
Китайские филиппинцы | |||
---|---|---|---|
Традиционный китайский | Зан Нонг | ||
Упрощенный китайский | Наши люди | ||
Хоккиен POJ | Лан-ранг / Нан-нанг / Лан-ланг | ||
|
Китайские филиппинцы | |||
---|---|---|---|
Традиционный китайский | Китайские филиппинцы | ||
Упрощенный китайский | Китайские филиппинцы | ||
Уэйд-Джайлз | Продукт 2 -фей 1 -только 2 | ||
Ханью Пиньинь | Хуафейрен | ||
|
Китайские филиппинцы [а] (иногда называемые филиппинскими китайцами на Филиппинах ) — филиппинцы китайского происхождения, родом из провинции Фуцзянь . [4] но обычно рождаются и растут на Филиппинах . [4] Китайские филиппинцы — одна из крупнейших зарубежных китайских общин в Юго-Восточной Азии. [5]
Иммиграция китайцев на Филиппины произошла в основном во время испанской колонизации островов между 16 и 19 веками, привлеченная прибыльной торговлей манильскими галеонами . В то время их называли сангли , которые в основном представляли собой хоккиен , говорящих на языке людей хокло/хоккиен , которые позже стали доминирующей группой внутри филиппино-китайского сообщества. [6] [7] В 19 веке миграция была вызвана коррумпированным и плохим управлением поздней династии Цин в сочетании с экономическими проблемами в Китае из-за западных и японских колониальных войн и опиумных войн . [8] Впоследствии это продолжалось в течение 20-го века, от американских колониальных времен , в эпоху после обретения независимости до холодной войны и по настоящее время . В 2013 году, согласно более старым данным Сената Филиппин проживало около 1,35 миллиона этнических (или чистых) китайцев , среди филиппинского населения , в то время как филиппинцы любого китайского происхождения составляли 22,8 миллиона населения. [1] [9] Однако фактические текущие цифры неизвестны, поскольку филиппинская перепись обычно не учитывает вопросы этнической принадлежности . [10] [9] Соответственно, самый старый китайский квартал в мире расположен в Бинондо, Манила, основанный 8 декабря 1594 года.
Китайские филиппинцы представляют собой устоявшуюся этническую группу среднего класса и хорошо представлены на всех уровнях филиппинского общества. [11] Китайские филиппинцы также играют ведущую роль в деловом секторе Филиппин и сегодня доминируют в филиппинской экономике . [12] [11] [13] [14] [15] Большинство в нынешнем списке самых богатых филиппинцев ежегодно составляют тайпанские миллиардеры китайского филиппинского происхождения. [16] Некоторые в списке политических семей на Филиппинах также имеют китайско-филиппинское происхождение, в то время как основная масса также имеет происхождение от ) испанской колониальной эпохи китайских метисов ( метисов де Сангли , из которых многие семьи такого происхождения также составляют значительную часть населения Филиппин, особенно буржуазия , [17] [18] которые в позднюю испанскую колониальную эпоху в конце 19 века произвели на свет большую часть иллюстративной интеллигенции поздних испанских колониальных Филиппин , которые оказали большое влияние на создание филиппинского национализма и разжигание филиппинской революции как части фонда. Первой Филиппинской Республики и последующих суверенных независимых Филиппин . [19]
Личность
[ редактировать ]Организация Kaisa para sa Kaunlaran («Единство ради прогресса») опускает дефис в термине «китайский филиппинский», поскольку этот термин является существительным. Чикагское руководство по стилю и APA , среди прочего, также опускают дефис. При употреблении как прилагательное в целом оно может принимать форму через дефис или оставаться неизменным. [20] [21] [22]
На Филиппинах для обозначения китайских филиппинцев используются различные общепринятые термины: [ нужна ссылка ]
- Китайский ( филиппинский / тагальский : инцик (разговорный) / цино (формальный) / цеква (уничижительный) ; филиппинский хоккиен упрощенный китайский : 咱人 ; традиционный китайский : 咱儂 ; пе-оэ-джи : Lán-nâng / Lán-lâng / Nán -nâng , упрощенный китайский язык : 华人 ; традиционный китайский : 華人 ; пиньинь : Huárén ) — обобщенный термин, обозначающий всех без исключения китайцев на Филиппинах или за их пределами, независимо от национальности и места рождения.
- Китайский филиппинский, филиппинский китайский или филиппинский китайский ( филиппинский Chinoy ; филиппинский / тагальский : Циной/Цинито (мужской род)/Цинита (женский род)/Инцик ; филиппинский хоккиен упрощенный китайский : 咱人 ; традиционный китайский : 咱儂 ; Pe̍h-ōe-jī : Lán-nâng / Lán-lâng / Nán-nâng , упрощенный китайский : : 华菲 / 菲律宾华人 / 菲律宾华侨 ; традиционный китайский 華 菲 / 菲律賓華人 / 菲律賓華僑 ; : язык Huáfēi / Fēil?bīn huárén / Fēil?bīn huáqiáo ) — относится к людям с некоторым уровнем ханьской этнической принадлежности, имеющим филиппинское гражданство , и людям ханьской национальности, имеющим китайское гражданство ( КНР или Китайская республика ) или любой другой национальности, но родившиеся или в основном выросшие на Филиппинах и обычно имеющие постоянное место жительства . Сюда также входят китайские филиппинцы, которые сейчас живут и/или родились за границей, но по-прежнему имеют тесные связи с сообществом Филиппин.
- Хоккиенский / фукийский / фуцзянский / фукиенский ( филиппинский хоккиен , упрощенный китайский : 福建人 / 闽南人 ; традиционный китайский : 福建儂 / 閩南儂 ; пе-э-дзи : Хок-киан-ланг / Бан-лам-ланг , мандаринский упрощенный китайский : 福建人/闽南人 ; традиционный китайский : 福建人/閩南人 ; пиньинь : Fújiànren/Mِnnánrén ) — термины, относящиеся к китайским филиппинцам, преобладающее происхождение которых происходит из провинции Фуцзянь в Китае , особенно из региона, говорящего на языке хоккиэнь , в южной провинции Фуцзянь . Китайские филиппинцы этого происхождения обычно имеют филиппинский хоккиен в качестве языка наследия , хотя, как и любой китайский филиппинец, он также может обычно говорить на филиппинском английском , филиппинском / тагальском или других филиппинских языках (например, висайских языках ), а также может переключать код на любом из них. такие языки, как таглиш , бислиш , хокаглиш и т. д.
- Кантонский диалект ( филиппинский хоккиен, упрощенный китайский : люди Гуандуна/Народы ; традиционный китайский : Гуандун Нонг/Народы ; Pe̍h-ōe-jī : Kńg-tang-lâng/Hiong-chhin , мандаринский упрощенный китайский : люди Гуандуна ; традиционный китайский : люди Гуандуна ; пиньинь) : Gungdōngrén ) — термины, относящиеся к китайским филиппинцам, родом из провинции Гуандун в Китае, особенно из регионов, говорящих на тайшаньском или кантонском диалекте.
- Китайский метис ( филиппинский испанский : метис де Сангли / чинито (мужской род) / чинита (женский) ; филиппинский / тагальский : метисонг Цино / Цинито (мужской род) / Цинита (женский) ; филиппинский хоккиен китайский : 出世仔 / 出世 ; Pe̍h-ōe- jī : Chhut-sì-á / Chhut-sì пиньинь : Huáfēi ) — к hùnxiě и относится , мандаринский упрощенный китайский:华菲混血; людям смешанного ханьского китайского и коренного филиппинского происхождения, общего историческое явление на Филиппинах, особенно семьи, восходящие к испанским колониальным временам . Те, у кого 75% ханьских китайцев или более, обычно не считаются метисами. Многие китайские метисы по-прежнему являются китайскими филиппинцами, хотя некоторые из них, имеющие более коренное филиппинское происхождение или семью или только что имеющие очень долгую семейную историю проживания и ассимиляции к жизни на Филиппинах, могут больше не идентифицировать себя как китайские филиппинцы.
- Материковый китаец, житель материка ( филиппинский / тагальский : Тага-Китай / Инцик / Тага-Цина ; филиппинский хоккиен упрощенный китайский : материковый Абердин / китайцы / люди Таншань ; традиционный китайский : материковый Абердин / китайский нет / Таншань нон ; Pe̍h-ōe-jī : Tāi-dio̍k-á / Tiong-kok-lâng / Tn̂g-soaⁿ-lâng , мандаринский упрощенный китайский : 中国人 ; традиционный китайский : 中国人 ; пиньинь : Zhōngguórén ) — относится к любым КНР гражданам из Китая ( КНР ), особенно к тем, кто ханьцы китайской национальности с китайским гражданством , выросшие в Китае (КНР) .
- Тайваньский ( филиппинский / тагальский : Тага-Тайвань / Инцик ; филиппинский хоккиен упрощенный китайский : тайваньский / тайваньский ; традиционный китайский : тайваньский / тайваньский / тайваньский / тайваньский ; Pe̍h-ōe-jī : Tâi-oân-lâng / Tâi-oân-á , Тайваньский китайский : тайваньский ; традиционный : тайваньский : Táiwānrén : Táiwanrén : Tʽai / китайский ; тайваньский упрощенный 2 -Ван 1 -только 2 ; Чжуинь Фухао : ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄖㄣˊ ) — относится к гражданам Китайской Республики из Тайваня (КР) , особенно к китайцам ханьской национальности с гражданством Китайской Республики (Тайвань) , которые выросли на Тайване (КР) .
- Гонконг ( филиппинский / тагальский : Тага-Гонконг / Инцик ; филиппинский хоккиен упрощенный китайский : Абердин / жители Гонконга ; традиционный китайский : Абердин / Гонконг нон ; Pe̍h-ōe-jī : Hiong-káng-á / Hiong-káng-lâng , мандаринский диалект китайского языка : жители Гонконга ; пиньинь : Сянгангрен , кантонский китайский язык : жители Гонконга : Жютпинг : Хёнг ; 1 гонг 2 январь 4 ) — относится к людям из Гонконга, особенно к людям ханьской национальности, имеющим место жительства в Гонконге (САР) или статус британского гражданина Гонконга (за границей) , которые родились или выросли в Гонконге (САР) или Британском Гонконге .
- Маканский ( филиппинский / тагальский : Taga-Macau / Intsik ; филиппинский хоккиен упрощенный китайский : люди Макао / Macau Tsai ; традиционный китайский : Macau non / Macau Tsai ; Pe̍h-ōe-jī : Ò-mn̂g-lâng / Ò-mn̂g-á , Мандаринский упрощенный китайский : 澳门人 ; традиционный китайский : 澳门人 ; пиньинь : Àoménrén , кантонский китайский : 澳门人 ; кантонский йельский диалект : Ou mùhn yàhn ) — относится к людям из Макао , особенно к китайцам ханьской национальности, постоянно проживающим в Макао . или вырос в Макао (САР) или португальском Макао .
- торнатрас или торна атрас — устаревший испанский термин, обозначающий людей, которые представляют собой смесь ханьских китайцев , испанцев и коренных филиппинцев во время испанского колониального периода на Филиппинах .
- Сангли — устаревший термин, обозначающий людей несмешанного китайского происхождения, особенно свежих китайских мигрантов в первом поколении, во время испанского колониального периода на Филиппинах . Смешанными эквивалентами были также вышеупомянутые термины: метис де Сангли и торнатрас .
Другие термины, используемые в отношении Китая, включают:
- 華人 - Хоа-джин или Хуарен - общий термин для обозначения китайцев без указания национальности.
- 華僑 - Хоа-киао или Хуацяо - китайцы, живущие за границей, обычно китайцы, родившиеся в Китае, эмигрировавшие в другие места.
- 華裔 - Хоа-и или Хуайи - Люди китайского происхождения, родившиеся, жители и граждане другой страны.
«Коренные филиппинцы» или просто «филиппинцы» используются в этой статье для обозначения австронезийских жителей до испанского завоевания островов. термин индио . В испанский колониальный период использовался [ нужна ссылка ]
Однако смешанные браки происходили в основном в испанский колониальный период, поскольку китайские иммигранты на Филиппинах до 19 века были преимущественно мужчинами. [ нужна ссылка ] Лишь в 20 веке китайские женщины и дети приехали в сопоставимом количестве. [ нужна ссылка ] Сегодня численность мужского и женского населения филиппинцев в Китае практически равна. Китайские метисы в результате смешанных браков во время испанского колониального периода затем часто решали вступить в брак с другими китайскими или китайскими метисами. [ нужна ссылка ] Как правило, китайские метисы — это термин, обозначающий людей, у которых один родитель-китайец.
Согласно этому определению, этнические китайцы-филиппинцы составляют 1,8% (1,35 миллиона) населения. [23] Однако в эту цифру не входят китайские метисы, которые с испанских времен составляют часть среднего класса филиппинского общества. [ нужна ссылка ] в него также не входят китайские иммигранты из Китайской Народной Республики с 1949 года.
История
[ редактировать ]Ранние взаимодействия
[ редактировать ]Этнические ханьские китайцы плавали вокруг Филиппин начиная с 9 века и часто общались с местным австронезийским народом. [24] Взаимодействие Китая и Австронезии первоначально началось с обмена товарами. [25] Об этом свидетельствует коллекция китайских артефактов, найденная в филиппинских водах и датируемая X веком. [25] Со времен династии Сун в Китае и доколониальных времен на Филиппинах свидетельства торговых контактов уже можно наблюдать в китайской керамике , найденной в археологических памятниках, например, в Санта-Ане, Манила . [25]
- Китайская пара ( Сэнгли ) мигрантов на Филиппинах, ок. 1590 г.
- Китайская пара ( Сэнгли ) мигрантов на Филиппинах, ок. 1590 г.
- династии Мин Китайский генерал со своим помощником, ок. 1590 г.
- Мандаринский бюрократ с женой из династии Мин , ок. 1590 г.
- Китайская знать из Китая династии Мин , ок. 1590 г.
В 972 году нашей эры в анналах династии Сун кратко упоминается «麻逸» ( Ma-i , или на хоккиен китайском языке : 麻逸 ; Pe̍h-ōe-jī : Mâ-i̍t ), который, как принято считать, расположен на Миндоро острове . к юго-западу от Манилы. Годом ранее в анналах зафиксировано прибытие торговцев из Ма-и в Кантон, и то в 982 году нашей эры. В 11 веке штатами или главными поселениями, зарегистрированными местным Бюро морской торговли, являются Бутуан , записанный в записях как «蒲端» ( хоккиенский китайский : 蒲端 ; Pe̍h-ōe-jī : Pô͘-toan ) и Санмалан. записано как «三麻蘭» ( хоккиенский китайский : 三麻蘭 ; Pe̍h-ōe-jī : Sam-mâ-lân ), чьи торговцы представляли себя посланниками, уплачивающими дань в Китай. Они продолжали торговать с двором Сун в 1004, 1007 и 1011 годах и привозили домой китайскую керамику. Столетие спустя, в дополнение к Ма-и, бюро затем зарегистрировало еще одно государство на Филиппинах Байпуэр ( Бабуянские острова ) и группу островов, известных под общим названием «Сандао» или «Санью», которые были Джамайскими (ныне Каламианскими , записанными как «Саньюй»).加麻延" ( хоккиен китайский : 加麻延 ; Pe̍h-ōe-jī : Ka-mâ-iân )), Балаойю ( Палаван , записано как «巴姥酉» ( хоккиенский китайский : 巴姥酉 ; Pe̍h-ōe-jī : Pa-ló-iú )), и Пулихуан (приблизительное местоположение — Манила , или области рядом с ним, записанные как «蒲裏喚» ( хоккиен китайский : 蒲裏喚 ; Pe̍h-ōe-jī : Pô͘-lí-hoàn )). Эти местные торговцы в основном принадлежали к элите. В записях династии Сун к человеку из Сандао относились с уважением после того, как он вернулся домой из Цюаньчжоу , поскольку в деревне туземца, похоже, возникла уникальная традиция, согласно которой почитали человека, побывавшего в Китае. В 1007 году нашей эры местный вождь из Бутуана отправил посла в Китай с просьбой о равном статусе с Чампой, однако это было отклонено, поскольку суд Сун, похоже, отдавал предпочтение Чампе. [26] [27]
Испанская колонизация Филиппин (16 век – 1898 г.)
[ редактировать ]Когда испанцы прибыли на Филиппины, там уже было значительное количество мигрантов из Китая, все из которых были мужчинами из-за отношений между барангаями (городами-государствами) острова Лусон и династией Мин. [ нужна ссылка ] «Сэнгли» - это термин, который использовался во время испанского колониального периода на Филиппинах для обозначения любой китайской этнической принадлежности, независимо от того, откуда они родом. В случае с Филиппинами большинство прибыло из южного региона Китая, в основном народ южных мин , в частности народ хокло (обычно называемый выходцами из Юго-Восточной Азии «народом хоккиен»). Хокло — это те, кто говорит Фуцзянь южной провинции на языке хоккиен (на Филиппинах его также называют фуккиен или фукиен). Народ хокло/хоккиен, которого в Китае иногда называют «народом банлам» или «миннан», имеет свою собственную уникальную культуру, язык и систему религиозных верований, отличающуюся от других этнических групп в Китае. [28] [29]
Первое столкновение испанских властей с китайцами произошло, когда несколько китайских пиратов под предводительством Лимахонга напали и осадили недавно созданную столицу Манилу в 1574 году. Пираты попытались захватить город, но потерпели поражение от объединенных испанских и местных сил под командованием под руководством Хуана де Сальседо в 1575 году. Почти одновременно в Манилу прибыл китайский имперский адмирал Гомолконг, где его хорошо приняли. Уезжая, он взял с собой двух священников, которые стали первыми католическими миссионерами в Китае, присланными с Филиппин. За этим визитом последовало прибытие китайских кораблей в Манилу в мае 1603 года с китайскими чиновниками и печатью Империи Мин. Это привело к подозрениям, что китайцы послали флот, чтобы попытаться завоевать острова. Однако, видя сильную оборону города, китайцы не предприняли никаких враждебных действий. [ нужна ссылка ] Они вернулись в Китай, не продемонстрировав какого-либо конкретного мотива поездки и ни одна из сторон не упомянув очевидный мотив. [ нужна ссылка ] Укрепления Манилы были начаты с китайского поселенца в Маниле по имени Энгкан, который предложил свои услуги губернатору. [ нужна ссылка ] Ему было отказано, и план расправы над испанцами быстро распространился среди китайских жителей Манилы. Восстание было быстро подавлено испанцами, закончившееся крупномасштабной резней некатолика Сангли в Маниле.
Испанские власти начали ограничивать деятельность китайских иммигрантов и заперли их в Париане недалеко от Интрамуроса . Имея низкие шансы на трудоустройство и лишение права владеть землей, большинство из них занимались малым бизнесом или выступали в качестве квалифицированных ремесленников для испанских колониальных властей.
Испанские власти разделили китайских иммигрантов на две группы: Париан (необращенные) и Бинондо (обращенные). [ нужна ссылка ] Многие иммигранты обратились в католицизм и из-за отсутствия китайских женщин вступили в брак с женщинами из числа коренного населения и приняли латиноамериканские имена и обычаи. Детей от союзов коренных филиппинцев и китайцев называли метисами де Сангли или китайскими метисами, а детей от браков между испанцами и китайцами называли Торнатрас . [ нужна ссылка ] Китайское население первоначально занимало район Бинондо , но со временем оно распространилось по всем островам и стало торговцами, ростовщиками и землевладельцами. [18]
В 1600-х годах о. Хоакин Мартинес де Суньига провел перепись Манильской архиепархии , которая находилась под духовной опекой большей части Лусона, и сообщил о дани, которая представляла собой среднюю семью из 5–7 человек на одну дань; в этом случае было 90 243 дани коренных филиппинца; [30] : 539 10 512 китайских (Сэнгли) и смешанных китайских филиппинских дани метисов; [30] : 537 и 10 517 смешанных дани испанских филиппинских метисов. [30] : 539 Чистые испанцы не учитываются, поскольку они освобождены от дани. Из них о. По оценкам Хоакина Мартинеса де Суньиги, общая численность населения превышает полмиллиона душ, при этом китайские и китайские метисы составляют 10 512 человек из общей численности дани, составляющей более 110 000 человек. [30] : 537 В провинциях: Пампанга была домом для 870 китайских филиппинских дань/семей, [30] : 460 В городе Пасиг половина из 3000 дань/семей, насчитывающих 1500 человек, составляют филиппинцы китайского происхождения. [30] : 296 В 1603 году сама Манила также была домом для 25 000 китайских иммигрантов. [30] : 260 В Илокосе , который был отдельным бисфорическим регионом Манильской архиепископии, проживало сравнительно большое китайское население, которое насчитывало 10 041 китайско-филиппинскую семью. [31] : 9 В провинции Лагуна проживало 2000 китайско-филиппинских фермеров/семей. [32] : 124 Биньяна было 256 китайско-филиппинских дани. С другой стороны, у [32] : 142 У многих Сангли была традиционная система, в которой они были партнерами и имели гомосексуальные отношения. Испанцы, которые первоначально рассматривали Сангли как хороший источник рабочей силы для колонии, постепенно изменили свою точку зрения из-за осознания угрозы китайского вторжения, которая так и не материализовалась. Тем не менее, испанцы, включая духовенство, искали способы оправдать изгнание Сангли. Одной из вещей, которые они использовали, были традиционные гомосексуальные отношения Сангли, которые испанцы использовали в качестве оружия, чтобы оправдать резню многих любовников-мужчин Сангли по всей колонии, с целью подавить любое китайское присутствие на архипелаге. [33] [34]
Китайские метисы как филиппинцы
[ редактировать ]Во время филиппинской революции 1898 года метисы де Сангли (китайские метисы) в конечном итоге стали называть себя филиппинцами . [ нужна ссылка ] которое в то время относилось к испанцам, родившимся на Филиппинах. Китайские метисы позже раздули пламя Филиппинской революции. [ нужна ссылка ] Многие лидеры филиппинской революции сами имеют значительное китайское происхождение. число входят Эмили Агинальдо , Андрес Бонифачо , Марсело дель Пилар , Антонио Луна , Хосе Ризал и Мануэль Тинио. В их [35]
Китайские метисы на Висайских островах
[ редактировать ]Где-то в 1750 году отважный молодой человек по имени Во Синг Лок, также известный как «Син Лок», прибыл в Манилу, Филиппины. 12-летний путешественник приехал с Сямэнь, старого названия Сямыня, острова, известного в древние времена как «Ворота в Китай», недалеко от устья реки Цзюлун «Девять драконов» в южной части провинции Фуцзянь.
Ранее в Маниле иммигрантов из Китая согнали в китайский торговый центр под названием «Париан». После восстания Сангли 1603 года он был разрушен и сожжен испанскими властями. Три десятилетия спустя китайские торговцы построили новый, более крупный Париан недалеко от Интрамуроса.
Опасаясь китайского восстания, подобного восстанию в Маниле, испанские власти, выполняя королевский указ генерал-губернатора Хуана де Варгаса от 17 июля 1679 года, окружили китайцев в Илоило и поселили их в Париане (ныне улица Авансенья). . Он вынудил всех местных неженатых китайцев жить в Париане, а всех женатых китайцев - остаться в Бинондо. Подобные китайские анклавы или «парианцы» позже были созданы в Камаринес-Сур, Себу и Илоило. [36]
Син Лок вместе с прародителями Лаксонов, Сейсонов, Дитчингов, Лейсонов, Ганзонов, Сансонов и других родов, бежавших из Южного Китая во времена правления деспотической династии Цин (1644–1912) в XVIII веке и прибывших в Майнилад; наконец, решил плыть дальше на юг и высадился в порту реки Батиано, чтобы навсегда поселиться в «Париане» недалеко от Ла-Вилья-Рика-де-Аревало в Илоило. [37] [38]
Американская колониальная эпоха (1898–1946)
[ редактировать ]В период американского колониального правления Закон об исключении китайцев из США также вступил в силу на Филиппинах. [39] Тем не менее, китайцы смогли поселиться на Филиппинах с помощью других китайских филиппинцев, несмотря на строгое соблюдение законов США, обычно путем «усыновления» родственников с материка или путем принятия совершенно новых личностей с новыми именами.
Привилегированное положение китайцев как посредников в экономике в условиях испанского колониального правления [40] быстро упал, поскольку американцы отдавали предпочтение принципам (образованной элите), сформированной китайскими метисами и испанскими метисами. Когда началось американское правление на Филиппинах, события в материковом Китае , начиная с восстания тайпинов , гражданской войны в Китае и боксерского восстания, привели к падению династии Цин , что привело к тому, что тысячи китайцев из провинции Фуцзянь мигрировали в Китае массово на Филиппины, чтобы избежать бедности, обострения голода и политических преследований. Эта группа в конечном итоге сформировала основную часть нынешнего населения несмешанных китайских филиппинцев. [35]
Формирование китайской филиппинской идентичности (1946–1975)
[ редактировать ]Начиная со Второй мировой войны , китайские солдаты и партизаны участвовали в борьбе против японских императорских войск во время японской оккупации Филиппин (1941–1945). [ нужна ссылка ] 9 апреля 1942 года многие китайские филиппинские военнопленные были убиты японскими войсками во время Марша смерти Батаана после падения Батаана и Коррегидора в 1942 году. [ нужна ссылка ] Китайские филиппинцы были интегрированы в вооруженные силы США в составе первого и второго филиппинских пехотных полков армии США . [ нужна ссылка ] После падения Батаана и Коррегидора в 1942 году китайские филиппинцы присоединились в качестве солдат к воинскому подразделению Филиппинской армии Содружества под военным командованием США в качестве наземного подразделения Вооруженных сил Филиппин (AFP), которое начало сражения между японцами и японцами. Борьба с повстанцами и союзные освободители с 1942 по 1945 год для борьбы против японских имперских сил. Некоторые китайские филиппинцы, присоединившиеся в качестве солдат, были интегрированы в 11-й, 14-й, 15-й, 66-й и 121-й пехотные полки Вооруженных сил США на Филиппинах. [ нужна ссылка ] – Северный Лусон (USAFIP-NL) в составе военного подразделения Армии Содружества Филиппин начал освобождение Северного Лусона и помог провинциям Илокос Норте , Илокос Сур , Ла Юнион , Абра , Горная провинция, Кагаян , Исабела и Нуэва Бискайя в нападении. Императорские японские войска. Многие китайские филиппинцы присоединились к партизанскому движению Филиппино-китайского антияпонского партизанского отряда сопротивления или Движения Ва-Чи . [ нужна ссылка ] Подразделение Ampaw под командованием полковника Чуа Си Тяо [ нужна ссылка ] и 48-я китайско-филиппинская эскадрилья с 1942 по 1946 год, атаковавшая японские войска. [ нужна ссылка ] Тысячи китайских филиппинских солдат и партизан погибли от героизма на Филиппинах с 1941 по 1945 год во время Второй мировой войны. [ нужна ссылка ] Тысячи китайских филиппинских ветеранов похоронены в Храме мученической свободы филиппинских китайцев во Второй мировой войне, расположенном в Маниле. [ нужна ссылка ] Новообретенное единство между этническими китайскими мигрантами и коренными филиппинцами против общего врага – японцев послужило катализатором формирования китайской филиппинской идентичности, которая начала считать Филиппины своим домом. [41]
Китайцы как иностранцы при режиме Маркоса (1975–1986)
[ редактировать ]Под управлением Фердинанда Маркоса китайские филиппинцы называли «лао цао» ( хоккиен филиппинский : 老猴 ; Pe̍h-ōe-jī : lāu-kâu , что означает «старики» или буквально «старая обезьяна» ( комедийная отсылка к Царь обезьян (Сунь Укун) из старого знаменитого китайского классического романа « Путешествие на Запад »), т. е. китайцы на Филиппинах, получившие гражданство, относились только к тем, кто прибыл в страну перед Второй мировой войной. Тех, кто прибыл после войны, называли «цзю цяо» ( мандаринское упрощенное китайское : 旧侨 ; традиционное китайское : 舊僑 ; пиньинь : jiù qiao ; букв. «старый странник»). Это были жители, приехавшие из Китая (также обычно из южной провинции Фуцзянь ) через Британский Гонконг , например, через Норт-Пойнт , Козуэй-Бэй или Коулун-Бэй , в период с 1950-х по 1980-е годы. [42]
Китайские школы на Филиппинах, которыми управляло Министерство образования Китайской Республики ( Тайвань правительства Филиппин ), были переданы в ведение Департамента образования . Практически всем китайским школам было приказано закрыться или ограничить время, отведенное на предметы китайского языка, истории и культуры, с четырех до двух часов и вместо этого посвятить их изучению филиппинских языков и культуры. [ нужна ссылка ] Политика Маркоса в конечном итоге привела к формальной ассимиляции китайских филиппинцев в основное филиппинское общество. [43] большинству было предоставлено гражданство под управлением Корасона Акино и Фиделя Рамоса. [42]
в феврале 1986 года После революции народной власти (EDSA 1) китайские филиппинцы быстро привлекли к себе внимание всей страны, когда Кори Акино , Тарлака китайский метис из влиятельной семьи Коджуангко, занял пост президента. [44]
Возвращение демократии (1986–2000)
[ редактировать ]Несмотря на улучшение защиты, преступления против китайских филиппинцев по-прежнему имели место, как и преступления против других этнических групп на Филиппинах, поскольку страна все еще боролась с сохраняющимися экономическими последствиями режима Маркоса. [ нужна ссылка ] [45] [46] первой китайской филиппинской организации Kaisa Para Sa Kaunlaran, Inc. (Единство ради прогресса). Все это привело к созданию Тереситой Анг-Си [б] который призвал к взаимопониманию между этническими китайцами и коренными филиппинцами. Акино поощрял свободу прессы и культурную гармонию - процесс, который привел к расцвету китайскоязычных СМИ. [47] За это время пришла третья волна китайских мигрантов. Они известны как «синь цяо» ( мандаринское упрощенное китайское : 新侨 ; традиционное китайское : 新僑 ; пиньинь : синь цяо ; букв. «новый житель»), туристы или временные посетители с поддельными документами, поддельным постоянным местом жительства или поддельными филиппинцами. паспорта, которые начали появляться начиная с 1990-х годов во время правления Фиделя Рамоса и Джозефа Эстрады. [42]
21 век (2001 – настоящее время)
[ редактировать ]В 21 веке больше китайских филиппинцев получили филиппинское гражданство. Влияние Китая в стране возросло во время прокитайского президентства Глории Арройо. [48] Сообщается, что бизнес китайских филиппинцев улучшился под президентством Бениньо Акино, в то время как миграция из материкового Китая на Филиппины снизилась из-за профилиппинского и проамериканского подхода Акино к разрешению споров с Китаем. [49] Миграция китайцев «Синь цяо» из материкового Китая на Филиппины усилилась с 2016 года по настоящее время. [42] из-за противоречивой прокитайской политики президента Родриго Дутерте, отдающего приоритет китайскому бизнесу POGO . [50]
Китайско-филиппинское сообщество выразило обеспокоенность по поводу продолжающихся споров между Китаем и Филиппинами , большинство из которых предпочитают мирные подходы к спору, чтобы защитить свой собственный частный бизнес. [42] [51]
Происхождение
[ редактировать ]Большинство филиппинцев китайского происхождения на Филиппинах принадлежат к народу, говорящему на языке хоккиен , известному как народ хокло , но в основном называемому народом хоккиен в Юго-Восточной Азии. Многие китайские филиппинцы принадлежат к четвертому, третьему или второму поколению; как правило, граждане Филиппин по рождению, которые все еще могут признать свои китайские корни и имеют китайских родственников в Китае, а также в других странах Юго-Восточной Азии, Австралии или Северной Америки.
Согласно исследованию около 30 000 надгробий на Манильском китайском кладбище Метро Манила с отмеченными местами рождения или местами предков захороненных, 89,26% были из хоккиенского региона Южный Мин в южной провинции Фуцзянь , а 9,86% были из кантонского региона в провинции Гуандун (Кантон) Фуцзянь. Провинция . В частности, в регионе Южный Мин 65,01% были выходцами из Цзиньцзяна ( 晉江 ; Чин-кан ) [из прибрежного Цюаньчжоу ], 17,25% из Наньань ( 南安 ; Лам-оаⁿ ) [из прибрежного Цюаньчжоу ], 7,94% из Сямэнь ( 廈門 ; Ē-mn̂g ) ( Сямынь собственно город ), 2,90% от Хуэйаня ( 惠安 ; Хуй-оаⁿ ) [из прибрежного Цюаньчжоу ], 1,52% от Лунси ( 龍溪 ; Лионг-кхэ ) [в пределах Лунхая , прибрежный Чжанчжоу ], 1,21% из Сымина ( 思明 ; Су-бэн ) [южный район Сямэнь или сам Сямынь ], 1,14% из Цюаньчжоу ( 泉州 ; Чоан-чиу ) ( Цюаньчжоу собственно город ), 1,10% из Тунъаня ( 同安 ; Тан-оаⁿ ) [из прибрежного Сямыня ], 0,83% из Шиши ( 石狮 ; Чио-сай ) [из прибрежного Цюаньчжоу ], 0,57% из Юнчуня ( 永春 ; Энг-чхун ) [из внутреннего Цюаньчжоу] и 0,53% из Аньси ( 安溪 ; Ан-кхэ ) [из внутренней части Цюаньчжоу]. [52]
Согласно исследованию, проведенному с 27 по 29 марта 2005 года двумя учеными, Гё Миябарой и Ито Хименесом, в Метро Себу они осмотрели 1436 надгробий китайских филиппинцев на пяти кладбищах Себу , а именно Мемориальном парке Себу, Мемориальном парке Квин-Сити, Мемориале Манилы. Парк Себу (Лилоан), Китайское кладбище Себу (宿務華僑義山) и Мемориальный парк Людо. Осмотренные надгробия с отмеченными местами рождения или местами предков из Китая захороненных были следующими: 669 могил (46,6%) родом из Цзиньцзяна ( 晉江 ; Чин-кан ) [из прибрежного Цюаньчжоу ], 362 могилы (25,2%) из Наньаня. ( 南安 ; Лам-оаⁿ ) [из прибрежного Цюаньчжоу ], 147 могил (10,2%) из Хули района (湖里區 ; Ô͘-ли-ху , бывший 禾山 ; Хо-соаⁿ ) [из северного Сямыня ], 80 могил ( 5,6%) из Симинг округа (思明區 ; Су-бэн-ху ) [из южного Сямыня ], 46 могил (3,2%) из Цзиньмэня ( 金門 ; Ким-мнг ), 31 могила (2,2%) из Гуандуна ( кит .: 廣東 ; Чютпинг : гвонг 2 содержание 1 ; Pe̍h-ōe-jī : Kńg-tang ), 11 могил (0,8%) из Шиши ( 石狮 ; Чио-сай ) [из прибрежного Цюаньчжоу ] и 45 могил (3,1%) из других частей Китая или остались без надписей. [53]
Хоккиен (фуцзянцы / хоккиенцы / фукиенцы / фукиенцы / хокло) люди
[ редактировать ]Китайские филиппинцы, имеющие корни как народ хоккиен (福建人/閩南人), преимущественно имеют предков, пришедших из Южной провинции Фуцзянь и обычно говорящих или, по крайней мере, имеющих филиппинский хоккиен в качестве языка наследия . часть китайских поселенцев и а также в крупных Метро Манилы во время расселились распространились из или после в основном Они Филиппинах составляют периода испанского или колониального , на основную городах Висаян и Минданао, таких как Баколод , Кагаян-де-Оро , Котабато , Метро Себу , Метро Давао. , Думагете , Генерал Сантос , Илиган , Метро Илоило , Ормок , Таклобан , Тагбиларан и Замбоанга .
Народы хоккиен , также известные на фукиенском/хоккиенском/фукиенском или на филиппинском хоккиенском упрощенном китайском языке : /фуцзянском языке фуцзяньский народ/минанский народ ; традиционный китайский : наш народ/ ; заннон/фуцзянь нон/ миннаннон : Lán-nâng/Lán -lâng / Nán-nâng / Hok-kiàn-lâng / Bân-lâm-lâng или на китайском языке упрощенном : провинции Фуцзянь / Миннань ; традиционные китайцы . : жители люди провинции Фуцзянь / Миннань ; пиньинь : Фуцзянрен / Миннанрен , составляют 98,7% всех несмешанных этнических групп Китайцы на Филиппинах. Среди народов хоккиен около 75% — выходцы из префектуры Цюаньчжоу (особенно вокруг города Цзиньцзян ), 23% — из префектуры Чжанчжоу и 2% — из города Сямэнь . [54]
Китайские филиппинцы хоккиенского происхождения в настоящее время доминируют в легкой и тяжелой промышленности, а также в предпринимательском секторе и секторе недвижимости филиппинской экономики . Многие молодые китайские филиппинцы хоккиенского происхождения также начинают работать в банковском деле, информатике, инженерном деле, финансах и медицине.
На сегодняшний день большинство эмигрантов и постоянных жителей материкового Китая , а также подавляющее большинство тайваньцев на Филиппинах также имеют происхождение из Хоккиена.
Теочьюс
[ редактировать ]Лингвистически родственными народу хоккиен являются теочью ( филиппинский хоккиенский китайский : 潮州人 ; Pe̍h-ōe-jī : Tiô-chiu-lang или на языке китайском : 潮州人 ; пиньинь : Cháozhōuren ).
Они мигрировали в больших количествах на Филиппины во время испанского периода на главный остров Лусон на Филиппинах, например, знаменитый контрабандист Лимахонг (林阿鳳) и его последователи, которые были родом из Раопина , Чаочжоу , [55] но позже в конечном итоге были ассимилированы смешанными браками с представителями основного течения хоккиен.
Теочью часто принимают за хоккиенов.
Кантонский народ
[ редактировать ]Китайские филиппинцы, имеющие корни как кантонский народ ( кантонский китайский : 廣府人 ; кантонский йельский диалект : Gwóng fú yàhn ), имеют предков, приехавших из провинции Гуандун и говорящих или, по крайней мере, имеющих кантонский или тайшаньский диалект в качестве языка наследия . Они поселились в Метро Маниле , а также в крупных городах Лусона, таких как Багио-Сити , Анхелес-Сити , Нага и Олонгапо . Многие также поселились в провинциях Северного Лусона (например, Бенгет , Кагаян , Ифугао , Илокос Норте ), особенно в окрестностях Багио . [56] Примерами кантонского происхождения являются такие люди, как Ма Мон Лук , семьи Тексон и Тичон, произошедшие от трех братьев «Тек Сан» из Гуанчжоу (Кантон) , Гуандун.
Кантонский народ ( филиппинский хоккиенский китайский : 廣東人 / 鄉親 ; Pe̍h-ōe-jī : Kńg-tang-lâng / Hiong-chhin , мандаринский упрощенный китайский : 广东人 ; традиционный китайский : 廣東人 ; пиньинь : Gungdōngrén ) составляют примерно 1,2%. несмешанного этнического китайского населения Филиппин, с большим количеством потомков родом из Тайшаня , Кайпина , [56] Макао , Гонконг, Кантон (Гуанчжоу) или близлежащие районы, следующие транзитом из Макао , [56] Гонконг , [57] Гуанчжоу (Кантон) . Многие из них были/не так экономически процветают, как китайские филиппинцы Хоккиена. [56] большинство кантонцев, которым было запрещено владеть землей В период испанского колониального периода , работали в сфере услуг, работая ремесленниками, шахтерами, помощниками по дому, пекарями, сапожниками, слесарями, парикмахерами, фитотерапевтами, носильщиками ( cargadores/coulis ), мыловарами и портными. Они также вступали в брак с другими местными филиппинцами во время испанской колониальной эпохи , и многие из их потомков теперь ассимилируются как китайские метисы . Есть также те, кто прибыл в американский колониальный период перед Второй мировой войной, особенно в Багио в составе 700 китайских ( кантонских ) рабочих- кули , нанятых из британского Гонконга британцами, управляющими Манильской железнодорожной компанией, для строительства Бенгет-роуд (Кеннон-роуд). ) вместе с японцами (которые также позже остались и стали японскими филиппинцами ) и другими равнинными филиппинцами . В Багио кантонские китайцы были известны своими столярными, каменными и кулинарными навыками, где они работали в отелях и таких местах, как Кэмп Джон Хэй , и открывали такие предприятия, как рестораны, продуктовые магазины, базары, хозяйственные магазины, магазины сари-сари и ларьки с сушеной рыбой. Лесозаготовка, добыча полезных ископаемых и Агробизнес в 1930-х годах в Багио также был большим среди кантонских китайских филиппинцев, и только в это время, в 1930-е годы и после Второй мировой войны , хоккиенские китайские филиппинцы начали обосновываться в Багио . [57] Сейчас они занимаются малым предпринимательством и образованием. На Филиппинах также существует около 30 филиппинских кантонских ассоциаций, таких как Филиппинско-кантонская ассоциация Багио CAR (BFCA-CAR), которая была объединена с Кантонской ассоциацией Багио и Братством филиппино-кантонских метисов в 1999 году. [56] Есть также такие школы, как Патриотическая школа Багио и Патриотическая школа Манилы .
Другие
[ редактировать ]Есть также некоторые этнические китайцы из соседних азиатских стран и территорий, особенно из Малайзии , Индонезии , Вьетнама , Тайваня и Гонконга, которые являются натурализованными гражданами Филиппин и с тех пор стали частью китайского филиппинского сообщества. Многие из них также говорят на хоккиенском диалекте, а также значительное количество говорящих на кантонском диалекте и теочью .
В число временно проживающих китайских бизнесменов и посланников входят люди из Пекина, Шанхая и других крупных городов и провинций Китая.
Китайские метисы моро
[ редактировать ]Китайские метисы моро имеют ханьское китайское происхождение по отцовской линии, которые женились на женщинах-моро-мусульманках из национальностей таусуг, сама и магинданаон и не являются потомками мусульман хуэй . Моро не соблюдали запреты шариата на брак мусульманок с немусульманами. Итак, ханьские китайцы из поселений Проливов и материковой части Китая мигрировали на Минданао (и острова Сулу) и основывали семьи. Эти метисы праздновали китайский Новый год и китайские праздники, в том числе языческого происхождения, и соблюдали ханьские культурные табу; как табу на браки двоюродных братьев и сестер по отцовской линии. Хуэй в Китае практикуют браки двоюродных братьев по отцовской линии с одной и той же фамилией друг с другом, чего не делают китайские метисы моро ханьского происхождения. Соблюдающие мусульмане хуэй также не практикуют китайские языческие праздники. Мужчины-ханьцы продолжали исповедовать свои языческие религии и праздники, когда женились на мусульманках моро. Еще в 1970-х годах профессор Сэмюэл Конг Тан сказал, что среди китайцев и моро Сулу все еще было нормальным жениться на мусульманских женщинах для мужчин-немусульман.
Ханьцы, ставшие частью китайско-моро-метисов, в основном происходят из Миннани, либо непосредственно из южной провинции Фуцзянь, как Сямэнь (Сямэнь), либо перанаканцы, которые являются потомками миннаноговорящих ханьских мужчин и малайских женщин, причем небольшое меньшинство из них потомки других ханьцев, например, одна семья северных хань, вышедшая замуж за таусуга. Некоторые ханьцы хакка или кантонского происхождения из Сабаха, Борнео, женились там на женщинах таусуг до окончания Второй мировой войны.
Китайские семьи среди Таусуг включают Хо, Лим, Тео, Конг и несколько семей с фамилией Тан, в том числе семью Тучай Тан и Хаджи Сууг Тан. Эти семьи придерживаются китайской практики, запрещающей браки в одних и тех же отцовских семьях с одной и той же фамилией, и хотя Тани - многодетные семьи, они по-прежнему придерживаются правила избегать браков друг с другом, полагая, что они были родственниками в далеком прошлом.
Ассимиляции и смешанным бракам между местными мусульманами Моро Таусуг и Сама в Сулу и ханьскими китайскими иммигрантами, в отличие от китайцев, живущих в филиппинских католических районах, способствовали хорошие отношения на протяжении всей истории между Китаем и Сулу. [58] [59]
Потомки китайских метисов ханьских китайцев и моро-мусульманок таусуг и сама женщин интегрируются и растворяются в населении таусуг и сама, поскольку они теряют практику китайской культуры, за исключением празднования некоторых фестивалей и их китайских названий. [60] [61] [62] [63] [64]
Демография
[ редактировать ]Диалект | Население [ нужна ссылка ] [65] [66] |
---|---|
Хоккейные люди | 1,044,000 |
Кантонский диалект | 13,000 |
Мандарин | 550 |
Китайский метис * | 486,000 |
- На рисунке выше обозначены китайские метисы первого поколения, а именно те, у которых один родитель - китаец, а другой - филиппинец. В эту цифру не включены те, у кого менее 50% китайского происхождения, которых в основном относят к «филиппинцам».
Точное количество всех филиппинцев китайского происхождения неизвестно. С начала испанского колониального периода до настоящего времени были даны различные оценки: от 1% до 18–27%. Национальное статистическое управление не проводит этнических обследований. [67]
Согласно исследовательскому отчету историка Остина Крейга, которому Соединенные Штаты в 1915 году поручили установить общую численность различных рас на Филиппинах, чистые китайцы, называемые Сангли , насчитывают около 20 000 (по состоянию на 1918 год), и что около трети населения Лусона имеют частичное китайское происхождение. Это сопровождается сноской о широко распространенном сокрытии и преуменьшении точного количества китайцев на Филиппинах. [68]
Другой источник, датируемый испанским колониальным периодом, показывает, что к 1894 году численность китайцев и китайских метисов составила почти 10% населения Филиппин.
Раса | Население (1810 г.) | Население (1850 г.) | Население (1894 г.) |
---|---|---|---|
Малайский (т.е. коренной филиппинец) | 2,395,677 | 4,725,000 | 6,768,000 |
метис де Сангли (т. е. китайский метис) | 120,621 | 240,000 | 500,000 |
сангли (т.е. несмешанный китайский) | 7,000 | 25,000 | 100,000 |
Полуостровной (т. е. испанский) | 4,000 | 10,000 | 35,000 |
Общий | 2,527,298 | 5,000,000 | 7,403,000 |
[ нужна ссылка ]
Язык
[ редактировать ]Подавляющее большинство (74,5%) китайских филиппинцев, особенно жителей Метро Манилы и прилегающих регионов , говорят на филиппинском ( тагальском ) и/или филиппинском английском как на родном языке. Большинство китайских филиппинцев (77%) все еще сохраняют способность понимать хоккиен и говорить на нем как на втором или третьем языке. [69]
Использование хоккиена в качестве первого языка, по-видимому, ограничивается старшим поколением и китайско-филиппинскими семьями, живущими в традиционных китайско-филиппинских центрах, таких как Калоокан , китайский квартал Давао и район Бинондо в Маниле . Частично из-за более широкого принятия филиппинского гражданства в эпоху Маркоса большинство китайских филиппинцев, родившихся в период с 1970-х по середину 1990-х годов, как правило, используют английский , филиппинский ( тагальский ) и, возможно, другие филиппинские региональные языки которыми они часто переключают коды , между . как Таглиш или смешать с Хоккиеном как Хокаглиш . Среди молодого поколения (родившегося с середины 1990-х годов) предпочтительным языком часто является английский , помимо, конечно, знания филиппинского ( тагальского ) и, в большинстве регионов Филиппин, других региональных языков . [70] Недавние прибывшие из материкового Китая или Тайваня , несмотря на то, что они происходят в основном из районов, где традиционно говорят на хоккиенском языке, обычно используют мандаринский диалект между собой.
В отличие от других зарубежных китайских общин в Юго-Восточной Азии, в которых представлено множество диалектных групп, китайские филиппинцы в подавляющем большинстве происходят из регионов, говорящих на языке хоккиен , в южной провинции Фуцзянь . Таким образом, хоккиен остается основным языком наследия среди китайских филиппинцев. Однако мандаринский язык считается самым престижным китайским языком, поэтому его преподают в китайско-филиппинских школах и используют во всех официальных и формальных функциях в китайско-филиппинском сообществе, несмотря на то, что очень немногие китайские филиппинцы владеют мандаринским языком или используют его как язык наследия. [69]
Для китайских метисов испанский язык был самым важным престижным языком и предпочтительным первым языком в испанскую колониальную эпоху . Начиная с американского периода , использование испанского языка постепенно сокращалось и теперь полностью заменено английским или филиппинским языком. [71]
Хоккиен / Фукиен / Фукиен (Филиппинский Хоккиен)
[ редактировать ]Поскольку большинство китайских филиппинцев на Филиппинах ведут свое происхождение от южной провинции Фуцзянь в провинции Фуцзянь материкового Китая , язык хоккиен , в частности филиппинский диалект хоккиен , является языком наследия большинства китайских филиппинцев. В настоящее время, как правило, пожилые люди и представители старших поколений, такие как поколение молчаливого поколения , поколение бэби-бумеров и часть поколения X , говорят на филиппинском хоккиенском языке как на своем первом или втором языке , особенно как первого или второго поколения. китайцы Филиппинцы. Молодое поколение, такое как часть поколения X и большинство молодежи миллениалов и поколения Z , редко использует хоккиен в качестве второго или третьего языка и еще реже в качестве первого языка . Это связано с тем, что хоккиен в настоящее время используется и слышится только в семейных домохозяйствах и больше не преподается в школах. В результате большая часть молодежи либо понимает хоккиен только на слух, либо не знает его вообще, используя вместо него английский , филиппинский ( тагальский ) и в некоторых случаях один или несколько других языков. Филиппинские языки .
Вариант хоккиена, на котором говорят на Филиппинах, филиппинский хоккиен , в местном масштабе называется Ланнанг-уэ ( филиппинский хоккиен китайский : 咱儂話 / 咱人话 ; Pe̍h-ōe-jī : Lán-nâng-ōe / Lán-lâng-ōe / Nán -nâng-ōe ; букв. «Наш народный язык»). Филиппинский хоккиен в определенной степени взаимопонятен с другими хоккиен вариантами в материковом Китае , Тайване , Малайзии , Сингапуре, Индонезии и т. д. и особенно близок к варианту, на котором говорят в Цюаньчжоу , особенно в окрестностях Цзиньцзяна . Его уникальные особенности включают в себя консервативный характер, сохраняющий старый словарный запас и произношение, наличие нескольких заимствований из филиппинского испанского и филиппинского языков , а также частое переключение кода с филиппинского английского , филиппинского / тагальского и других филиппинских языков (например, висайских языков ), чрезмерное использование сокращений и разговорных слов (например, « pīⁿ-chhù » [病厝]: буквально «больничный дом», вместо тайваньского термина Hokkien « pīⁿ-īⁿ » [病院] для обозначения «больницы» или « чхиа- thâu » [車頭]: буквально «голова машины», вместо хоккиен Тайваньский термин « су-ки » [司機] для обозначения «водителя») и использование словарных терминов из различных вариантов хоккиена, например, из Цюаньчжоу , Сямынь (Сямэнь) и Чжанчжоу диалектов языка хоккиен .
Китайская община сангли на Филиппинах много веков назад, во времена испанской колонии, говорила на смеси различных диалектов хоккиен ( чжанчжоу/чианчиу , цюаньчжоу/чуаньчиу , сямэнь/сямен ), настолько, что хоккиен был записан испанцами в начале 1600-х годов, например, в Dictionario Hispanico Sinicum (1604 г.) больше напоминал диалект Чжанчжоу , [72] в отличие от современного филиппинского хоккиена XXI века, который теперь больше напоминает диалект Цюаньчжоу . [73]
Мандарин
[ редактировать ]Мандаринский язык в настоящее время является предметом и средством обучения при преподавании стандартного китайского ( мандаринского языка предметов ) в китайско-филиппинских школах на Филиппинах. Однако, поскольку этот язык редко используется за пределами классной комнаты, за исключением работы и общения, связанных с материковым Китаем и Тайванем , большинству китайских филиппинцев будет сложно общаться на мандаринском языке .
В результате многолетнего влияния Министерства Китайской Республики образования на Совет по делам заморских китайцев Китайской Республики (Тайвань) с начала 1900-х годов по 2000 год, мандаринский вариант (известный во многих школах хоккиен китайского языка : 國語 ; Pe̍h- ōe-jī : kok-gí ), на котором преподают и говорят во многих старых китайских филиппинских школах на Филиппинах, очень близко отражает тайваньский мандаринский диалект , используя традиционные китайские иероглифы и фонетическую систему Zhuyin (известную во многих школах хоккиен китайского языка : 國音 ; Pe̍h- ōe-jī : kok-im ), хотя в последние десятилетия упрощенные китайские иероглифы и фонетическая система пиньинь были также введены из Китая и Сингапура. В некоторых китайских филиппинских школах теперь также преподают мандаринский диалект упрощенными иероглифами с использованием системы пиньинь, созданной по образцу систем в Китае и Сингапуре. В некоторых школах преподают обе или одну из систем.
Испанские доминиканские католические миссионеры, такие как Франсиско Варо , посетившие Фуцзянь 17 века (поздний Мин и ранний Цин), выучили как местный китайский язык Мин, так и официальный мандаринский китайский (гуаньхуа) династии Мин, и они прямо отметили, что мандаринский язык считался элегантным, «возвышенным» языком. местными фуцзяньскими китайцами, в то время как их собственная местная речь Мин считалась «грубой речью». Они отметили, что мандаринский язык гуаньхуа был торжественным и использовался образованными фуцзяньскими литераторами и чиновниками, в то время как сельские жители и женщины говорили только на местном наречии Мин (сянтань), поскольку они не говорили на мандаринском языке. [74] Иезуиты в Китае при династии Мин, такие как Маттео Риччи, обычно сосредоточивались на изучении официального и престижного китайского языка, в то время как доминиканцы изучали народные диалекты хоккиен в провинции Фуцзянь. [75]
Кантонский и тайшаньский диалекты
[ редактировать ]В настоящее время все еще есть несколько кантонских китайско-филиппинских семей, принадлежащих к меньшинству, которые все еще в частном порядке говорят на кантонском или тайшаньском диалекте дома или в своих кругах. [56] но многие из тех, кто все еще общается с китайско-филиппинским сообществом, также научились говорить на филиппинском хоккиенском языке в деловых целях. [56] из-за статуса Хоккиена как лингва-франка сообщества в китайско-филиппинском сообществе. Из-за относительно небольшого населения китайских филиппинцев, которые имеют или утверждают, что имеют кантонское происхождение , большинство филиппинцев кантонского происхождения , такие как испанской колониальной эпохи китайские метисы ( Mestizos de Sangley ), которые первоначально восходят к Макао или Кантону (Гуанчжоу) , особенно их молодое поколение, больше не говорят на кантонском или тайшанском диалекте и могут говорить только на местных языках, таких как филиппинский ( тагальский ), английский и другие филиппинские языки, такие как илокано , кебуанский и т. д. Некоторые семьи кантонского происхождения в составе Китая Филиппинское сообщество также говорит на филиппинском хоккиенском языке со своей семьей, особенно те, кто вступил в брак с китайскими филиппинцами хоккиенского происхождения . Также могут быть некоторые китайские филиппинские семьи хоккиенского происхождения , которые говорят на кантонском диалекте из-за того, что их семья жила в Гонконге, например, в районах Норт-Пойнт ( китайский : 北角 ; Pe̍h-ōe-jī : Pak-kak ), Коулун Бэй или Козуэй Бэй , в период Холодной войны , когда многие семьи бежали от наступления коммунистов в Британский Гонконг , а затем в страны Юго-Восточной Азии, такие как Филиппины или Индонезия .
Английский
[ редактировать ]Как и большинство других филиппинцев , подавляющее большинство китайских филиппинцев, выросших на Филиппинах, свободно владеют английским языком, особенно филиппинским английским (который происходит от американского английского ), который преподается в школах на Филиппинах. Обычно они двуязычны или даже многоязычны, поскольку английский и филиппинский являются обязательными предметами во всех классах всех школ на Филиппинах, поскольку английский является важным формальным престижным языком в филиппинском обществе. В связи с этим около 30% всех китайских филиппинцев, в основном представители молодого поколения, используют английский в качестве предпочтительного первого языка . У других он является вторым или третьим языком , будучи изначально двуязычным или многоязычным вместе с филиппинским, а иногда и с одним или несколькими другими филиппинскими языками . [70]
Филиппинский и другие филиппинские языки
[ редактировать ]Большинство китайских филиппинцев, которые родились, выросли или прожили достаточно долго на Филиппинах, по крайней мере, изначально двуязычны или многоязычны . Наряду с английским, китайские филиппинцы обычно говорят на филиппинском ( тагальском ) и, в нетагальских регионах, на доминирующем региональном филиппинском языке (ах) , например, на висайских языках ( кебуано , хилигайнон , варай и т. д.), на которых говорят на Висайских островах и Минданао. . [70]
Многие китайские филиппинцы, особенно те, кто живет в провинциях , говорят на региональном языке (языках) своей провинции в качестве своего первого языка (а), если не на английском или филиппинском. Как и большинство других филиппинцев, китайские филиппинцы часто переключают коды либо на филиппинский , либо на тагальский и английский , известный как таглиш , либо на другие региональные провинциальные языки, такие как кебуанский и английский , известный как билиш . Это частое переключение кода привело к созданию трехъязычной смеси с вышеупомянутым филиппинским хоккиеном , известным как хокаглиш , который смешивает хоккиен , тагальский и английский языки . Однако в провинциях , где тагальский язык не является родным, эквивалентный доминирующий региональный язык (языки) может быть смешан вместо тагальского или вместе с тагальским в смеси из четырех или более языков из-за обычного переключения кода и многоязычия как части филиппинского общества. [70]
испанский
[ редактировать ]В течение испанского колониального периода и последующих нескольких десятилетий до его замены английским испанский язык был формальным престижным языком филиппинского общества и, следовательно, китайцами Сангли (несмешанный китайский язык испанской эпохи), китайскими метисами (смешанными китайскими филиппинцами испанской эпохи) и Tornatras mestizos (смешанные китайско-испанские или китайско-испанские филиппинцы испанской эпохи) также научились говорить по-испански на протяжении всего испанского колониального периода до начала и середины 20-го века, когда его роль в конечном итоге была затмлена английским языком, а затем в значительной степени исчезла из основного филиппинского языка. общество. Большинство элит филиппинского общества в испанскую колониальную эпоху и американскую колониальную эпоху были испанскими метисами или китайскими метисами, которые позже смешались вместе в неизвестной степени и теперь часто рассматриваются как одна группа, известная как филиппинские метисы . Благодаря этой истории на Филиппинах, многие китайские филиппинцы старшего поколения (в основном те, кто родился до Второй мировой войны), независимо от того, чистые они или смешанные, также могут немного понимать испанский язык из-за его важности в торговле и промышленности. Китайская община Филиппин во время В испанскую колониальную эпоху также говорили на разновидности испанского пиджина , известной как « Caló Chino Español » или « Kastilang Tindahan » . Особенно это касалось местных китайцев Сангли, которые вступали в брак во времена испанской колонии. Они породили испаноязычных китайских метисов с разным уровнем владения языком: от акцентированного пиджин-испанского новых китайских иммигрантов до беглого испанского языка китайских старожилов Сангли. [76]
Религия
[ редактировать ]Китайские филиппинцы уникальны в Юго-Восточной Азии, поскольку в подавляющем большинстве являются христианами (83%). [69] но многие семьи, особенно китайские филиппинцы старшего поколения, все еще исповедуют традиционные китайские религии . Почти все китайские филиппинцы, включая китайских метисов , но исключая недавних мигрантов из материкового Китая или Тайваня , заключали или будут заключать браки в христианской церкви . [69]
В 18 веке многие китайцы перешли из традиционных религий в католицизм. [77]
Римский католицизм
[ редактировать ]Большинство (70%) китайских филиппинцев-христиан являются католиками . [69] Многие филиппинцы-католики по-прежнему склонны исповедовать традиционные китайские религии наряду с католицизмом из-за недавней открытости Церкви в принятии китайских верований, таких как почитание предков .
Уникальной особенностью католицизма китайских филиппинцев является религиозный синкретизм, который можно встретить в домах китайских филиппинцев. Во многих из них есть алтари с католическими изображениями, такими как Санто-Ниньо (Младенец Иисус), а также статуи Будды и даосских божеств . Нет ничего необычного в том, чтобы поклоняться Пресвятой Деве Марии , святым или умершим, используя благовония и другие традиционные подношения, так же, как это можно было бы сделать для Гуань Инь или Мацзу . [78]
протестантизм
[ редактировать ]Примерно 13% всех китайских филиппинцев-христиан являются протестантами . [79]
Многие китайские филиппинские школы основаны протестантскими миссионерами и церквями.
Китайские филиппинцы составляют значительный процент членов некоторых крупнейших евангелических церквей на Филиппинах, многие из которых также основаны китайскими филиппинцами, таких как Христианский евангельский центр, Сообщество Комиссии Христа , Объединенная евангелическая церковь Филиппин и Молодежное Евангелие. Центр. [80]
В отличие от римского католицизма, протестантизм запрещает традиционные китайские практики, такие как почитание предков, но допускает использование значения или замену контекста для некоторых практик, которым прямо не противоречит Библия (например, празднование Праздника середины осени с лунными пирогами, обозначающими луна как творение Бога и единство семей, а не традиционная китайская вера в Чанъэ ). У многих также были предки, которые уже исповедовали протестантизм, еще находясь в Китае.
В отличие от протестантских церквей на Филиппинах, в которых преобладают коренные филиппинцы и метисы, которые имеют очень тесные связи с североамериканскими организациями, большинство протестантских китайско-филиппинских церквей вместо этого стремились к союзу и членству с Китайским конгрессом по всемирной евангелизации , организацией зарубежных китайских христианских церквей по всей Азии. [81]
Китайские традиционные религии и обычаи
[ редактировать ]Небольшое количество китайских филиппинцев (2%) продолжают исповедовать исключительно традиционные китайские религии . [82] Буддизм Махаяны , в частности китайский буддизм Чистой Земли , [83] даосизм [84] и поклонение предкам (включая конфуцианство ) [85] — это традиционные китайские верования, которые по-прежнему имеют приверженцев среди китайских филиппинцев.
Буддийские и даосские храмы можно найти там, где живут китайцы, особенно в городских районах, таких как Манила. [с] Почитание Гуаньинь ( 觀音), известного как Куан-им, либо в чистом виде, либо как изображение Девы Марии, практикуется многими китайскими филиппинцами. Китайско-филиппинская община также основала местные религиозные конфессии, такие как Церковь Белла (钟教), которая представляет собой синкретическую религию с экуменической и межконфессиональной ориентацией. [86] Есть несколько выдающихся китайских храмов, таких как храм Сен Гуан (буддийский) в Маниле, даосский храм Себу в городе Себу и буддийский храм Лон Ва в городе Давао.
Около половины (40%) всех китайских филиппинцев, независимо от религии, по-прежнему утверждают, что практикуют поклонение предкам . [69] Китайцы, особенно представители старшего поколения, имеют тенденцию ходить, чтобы отдать дань уважения своим предкам, по крайней мере, один раз в год, либо посещая храм, либо посещая китайские могильники, часто сжигая благовония и принося подношения, такие как фрукты и аксессуары. сделанный из бумаги .
Китайские традиционные религии исповедуются на Филиппинах с 985 года . самое позднее [77] но есть свидетельства культурного и человеческого переноса из Китая на Филиппины, по крайней мере, с 5000 г. до н.э. , в том числе в вопросах народных верований и мифологии . [87]
Другие
[ редактировать ]очень мало Китайских филиппинских мусульман , большинство из них живут либо на Минданао , либо на архипелаге Сулу и вступили в брак или ассимилировались со своими соседями -моро . Многие из них достигли видных позиций в качестве политических лидеров. В их число входят Дату Пианг , Абдусакур Тан и Майкл Мастура , среди прочих, .
Другие также являются членами Iglesia ni Cristo , Свидетелей Иеговы или Церкви Иисуса Христа Святых последних дней . Некоторые молодые поколения китайских филиппинцев также заявляют, что являются атеистами. [ нужна ссылка ]
Образование
[ редактировать ]На Филиппинах существует 150 китайских школ, чуть больше половины из которых работают в метро Манилы . [88] [89] Китайско-филиппинские школы, как правило, включают преподавание стандартного китайского языка ( мандаринского языка ) среди других школьных предметов и имеют международную репутацию в плане подготовки учащихся, удостоенных наград в области естественных наук и математики, большинство из которых получают международные награды в области математики и компьютерного программирования. и олимпиады по робототехнике. [90]
История
[ редактировать ]Первая школа, основанная специально для китайцев на Филиппинах, Англо-китайская школа (ныне известная как Академия Тионг Се ), была открыта в 1899 году на территории китайского посольства династии Цин . Первая учебная программа предусматривала механическое запоминание четырех основных конфуцианских текстов (« Четырех книг» и «Пяти классических произведений» ) наряду с изучением западной науки и технологий. Этому примеру последовали при создании других китайских школ, таких как Колледж Хуа Сыонг в Илоило , основанный в Илоило в 1912 году, Китайская патриотическая школа , основанная в Маниле в 1912 году (первая школа для кантонских китайцев ), Средняя школа Святого Стефана. , основанная в Маниле в 1915 году (первая сектантская школа для китайцев), и Китайская национальная школа , основанная в Себу в 1915 году. [88]
Расцвет китайских школ на Филиппинах, в том числе в Маниле, происходил с 1920-х по 1970-е годы, с кратким перерывом во время Второй мировой войны, когда японцы приказали закрыть все китайские школы , а их ученики были насильно интегрированы в спонсируемую Японией Филиппинскую систему. общественное образование. После Второй мировой войны Третья Республика Филиппины и Китайская Республика (КР) подписали Китайско-Филиппинский договор о дружбе , который предусматривал прямой контроль китайских школ на всей территории архипелага со стороны Китайской Республики (Тайвань) . Министерство образования . В конце 20-го века, несмотря на то, что китайский язык заменил Сямэнь Хоккиен в качестве обычного курса китайского языка, преподаваемого в китайских школах, некоторые школы все еще пытались преподавать хоккиен, считая его более практичным в филиппинско-китайской среде. [91]
Такая ситуация продолжалась до 1973 года, когда поправки, внесенные во времена Маркоса в Конституцию Филиппин, фактически передали все китайские школы в ведение Республики Филиппины ( Департамента образования DepEd) . [88] При этом среда обучения стандартному китайскому языку ( мандаринскому диалекту ) была изменена с китайского языка Сямэнь Хоккиен на китайский (или в некоторых школах на английский ). Часы преподавания, посвященные китайскому языку и искусству, которые занимали видное место в китайских школах до 1973 года, были сокращены. Уроки китайской географии и истории, которые ранее были самостоятельными предметами, были включены в предмет(ы) китайского языка, тогда как филиппинская ( тагальская ) и филиппинская история, гражданское право и культура стали новыми обязательными предметами.
Изменения в китайском образовании, инициированные Конституцией Филиппин 1973 года, привели к значительному изменению родных языков, что отражает ассимиляцию китайских филиппинцев в филиппинское общество в целом. Старшее поколение китайских филиппинцев, получивших образование по старой учебной программе, обычно использует филиппинский хоккиен дома, в то время как большинству китайских филиппинцев молодого поколения более комфортно разговаривать на английском , филиппинском ( тагальском ) и/или других филиппинских языках, таких как кебуанский , включая их переключения кода, формы такие как Таглиш и Бислиш , которые иногда по-разному смешиваются с филиппинским хоккиеном, чтобы получить Хокаглиш .
Учебный план
[ редактировать ]Китайско-филиппинские школы обычно используют учебную программу, предписанную Министерством образования Филиппин (DepEd). Ограниченное время, затрачиваемое на обучение китайскому языку, в основном состоит из языковых искусств.
Три основных китайских предмета - это «Китайская грамматика» ( упрощенный китайский : 华语 ; традиционный китайский : 華語 ; пиньинь : Huáyٔ ; Pe̍h-ōe-jī : Hoâ-gí ; Чжуинь Фухао : ㄏㄨㄚˊ ㄩˇ ; букв. «Китайский язык»). '), «Китайская композиция» ( китайский : 綜合 ; пиньинь : Zònghé ; Pe̍h-ōe-jī : Chong-ha̍p ; Чжуинь Фухао : ㄗㄨㄥˋ ㄏㄜˊ ; букв. «Композиция») и «Китайская математика» ( Китайский : 數學 ; пиньинь : Сюсюэ ; Пэ-э-джи : Со-хак ; Чжуинь Фухао : ㄨˋ ㄒㄩㄝˊ ; букв . Другие школы могут добавлять другие предметы, такие как «Китайская каллиграфия» ( китайский : 毛筆 ; пиньинь : Маобу ; Пэ-э-цзи : Мо-пит ; Чжуинь Фухао : ㄇ ㄠˊ ㄅ ㄧˇ ; букв. «Кисть для каллиграфии»). Китайская история, география и культура также интегрированы во все три основных китайских предмета – до 1973 года они были самостоятельными предметами. Во многих школах в настоящее время преподается хотя бы один китайский предмет, известный просто как «китайский» ( упрощенный китайский : 华语 ; традиционный китайский : 華語 ; пиньинь : Huáyٔ ; Pe̍h-ōe-jī : Hoâ-gí ; Чжуинь Фухао : ㄏㄨㄚˊ ㄩˇ ; букв . Это также зависит от школы, если один или оба традиционный китайский с чжуинь (известный во многих школах хоккиен китайского языка : 國音 ; Pe̍h-ōe-jī : кок-им ) и/или упрощенный китайский с пиньинь Преподается . В настоящее время все китайские предметы в классе преподаются на китайском языке (известном во многих школах на языке хоккиен китайском : 國語 ; Pe̍h-ōe-jī : kok-gí ), а в некоторых школах учащимся запрещено говорить на любом другом языке, например , английском . Филиппинский ( тагальский ), другие региональные филиппинские языки или даже хоккиен во время занятий китайским языком, когда несколько десятилетий назад таких ограничений не было.
Школы и университеты
[ редактировать ]Многие китайские филиппинские школы являются сектантскими и основаны либо римско-католическими , либо китайскими протестантскими христианскими миссиями. К ним относятся Христианский колледж Грейс (протестантско- баптистский ), Христианская средняя школа Хоуп (протестантско- евангелический ), Академия Непорочного зачатия (Римско-католические миссионерские сестры Непорочного зачатия ), Юбилейная христианская академия (протестантско-евангелистский), Христианская академия LIGHT (протестантский). -евангелисты), Академия Макати Хоуп (протестанты-евангелисты), MGC-Христианская академия «Новая жизнь» (протестанты-евангелисты), Школа Святого Апостола Петра (Римско-католическая архиепархия Манилы ), Католическая школа Святого Иуды (Римско-католическое общество Божественное Слово ), Средняя школа Святого Стефана (протестантско- епископальная ), Атенео де Илоило , Атенео де Себу и школа Ксавьера (римско-католическое Общество Иисуса ).
Основные несектантские школы включают колледж Чан Кайши , Патриотическую школу Манилы , филиппинскую среднюю школу Чен Куанг , филиппинскую школу Чунг Хуа , Филиппинский культурный колледж - старейшую китайско-филиппинскую среднюю школу на Филиппинах и Академию Тионг Се - старейшую китайско-филиппинскую школу. на Филиппинах.
Колледж Чан Кайши — единственный колледж на Филиппинах, аккредитованный как Филиппин Министерством образования (DepEd) , так и Китайской Республики (Тайвань) Министерством образования .
Большинство китайских филиппинцев посещают китайские филиппинские школы до среднего уровня, а затем переходят в некитайские колледжи и университеты для получения высшего образования из-за нехватки высших учебных заведений с китайским языком обучения.
Формат имени
[ редактировать ]Многие китайцы, жившие во время указа об испанских именах 1849 года, в конечном итоге приняли испанские форматы имен вместе с испанским именем (например, Флорентино Ку и Чуа). [ нужна ссылка ] Некоторые приняли все свое китайское имя, латинизированное, как фамилию для всего клана (например, Хосе Антонио Чуидиан ( Pe̍h-ōe-jī : Chui-lian ); Альберто Коджуангко ( китайский : 許寰哥 ; Pe̍h-ōe-jī : Khó-hoân) -ко )). Китайские метисы, а также некоторые китайцы, которые решили полностью ассимилироваться с местной филиппинской или испанской культурой во времена испанской колонии , также приняли испанские фамилии , как и любой другой филиппинец, либо в соответствии с крещением нового христианского имени под католическим христианским крещением под испанскими монахами или указом генерал-губернатора 1849 г. Narciso Claveria , который распространял фамилии из Catálogo alfabético de apellidos , большинство из которых были перечислены там, были испанскими фамилиями.
Новые китайские мигранты, прибывшие в американский колониальный период, используют комбинацию принятого испанского (или, реже, английского) имени вместе со своим китайским именем (например, Карлос Паланка Тан Куин Лей или Висенте Го Там Ко). [ нужна ссылка ] Эта тенденция сохранялась до конца 1970-х годов.
Поскольку как воздействие североамериканских средств массовой информации, так и число китайских филиппинцев, получивших образование на английском языке, увеличилось, использование английских имен среди китайских филиппинцев, как обычных, так и необычных, также начало увеличиваться. Популярные имена среди китайского сообщества второго поколения включали английские имена, оканчивающиеся на «-son» или другие суффиксы, звучащие по-китайски, такие как Андерсон , Эмерсон , Джексон, Джеймсон, Джассон, Патриксон , Вашингтон и другие. Родителям, которые уже являются китайскими филиппинцами в третьем и четвертом поколении, даются английские имена, отражающие популярные в Америке тенденции, такие как Итан , Остин и Эйдан .
Таким образом, нет ничего необычного в том, чтобы встретить, например, молодого филиппинца-китайца по имени «Чейз Тан», отца которого зовут «Эмерсон Тан», а дедушку зовут «Эльпидио Тан Кенг Куи», что отражает глубину погружения в английский язык. а также в филиппинском обществе в целом. [ нужна ссылка ]
Фамилии
[ редактировать ]Китайские филиппинцы, чьи предки приехали на Филиппины с 1898 года, обычно имеют односложные китайские фамилии. С другой стороны, большинство китайских предков, приехавших на Филиппины до 1898 года, обычно имели многосложные фамилии, такие как Гоконгвей, Онгпин, Пемпенгко, Юченгко, Тиханки и Яптинчай и другие. Первоначально это были полные китайские имена , которые были транслитерированы испанской орфографией и приняты в качестве фамилий.
Распространенные односложные китайские филиппинские фамилии: Тан ( 陳 ), Лим ( 林 ), Чуа ( 蔡 ), Уй ( 黃 ) и Онг ( 王 ). Большинство таких фамилий пишутся в соответствии с их произношением на языке хоккиен .
С другой стороны, большинство китайских филиппинцев, чьи предки приехали на Филиппины до 1898 года, используют латиноамериканскую фамилию (см. Ниже) . Многие филиппинцы, имеющие латиноамериканские китайские фамилии, больше не являются чистыми китайцами, а являются китайскими метисами .
Испаноязычные фамилии
[ редактировать ]Китайские филиппинцы и китайские метисы обычно имеют многосложные фамилии, такие как Ангсико (от анг/сме/ко/хо), Алианган (от лянг/ган), Ангкеко, Апего (от анг/ке/ко/го/хо), Чуакуко, Чуатоко, Чуатеко, Чиачо (из Сиа), Синко (из Го), Коджуангко, Коронг, Куйегкенг, Диокино, Диток, Ди-Кок, Дисангко, Дитиоко, Гуэко, Гоконгвей, Гундайо, Киамко/Квиамко, Кимпо/Кимпо, Кинг/Кинг, Ландичо, Лантинг, Лимкуандо, Онгпин, Пемпенгко, Квебенко, Сиопонгко, Сикип, Тамбенгко, Тамбунтинг, Танбонлионг, Тантоко, Тинсей, Тиоленгко, Юченгко, Танчиангко, Юипко, Юпанко, Ликауко, Лимкако, Онгпауко, Танканко, Танко, Танко, Танко, Танко, Тихан, Уйхан Яптинчай и другие. Первоначально это были полные имена хоккиен китайские , которые были транслитерированы латинскими буквами с испанской орфографией и приняты как латиноамериканские фамилии. [92]
Существуют также многосложные китайские фамилии, которые представляют собой испанскую транслитерацию слов хоккиен . Такие фамилии, как Туазон (Старший внук, 大孫 , Туа-сун ), [93] Тионгсон/Тионгзон (старший внук, старший внук , Тионг-сун ) [94] /(Второй/Средний внук, 仲孫 , Тионг-сун ), [94] Сиосон (Младший внук, 小孫, Сио-солнце ), Эчон/Ичон/Ичон/Этчон/Ичон (Первый внук, 一孫, Ит-солнце ), Дизон (Второй внук, 二孫, Ди-сун ), Самсон/Сансон (Третий внук, 三孫, Сам-сун ), Сисон (Четвертый внук, 四孫, Си-сун ), Гозон/Госон/Гозум (Пятый внук, 五孫, Го-сун ), Лаксон (Шестой внук, 六孫, Лак-сун ), Ситчон/Сичон (Седьмой внук, 七孫, Цшит-сун ), Пуэсон (Восьмой внук, 八孫, Пуэ-сун ), Каусон/Козон (Девятый внук, 九孫, Кау-сун ), являются примерами транслитераций обозначений, в которых используется суффикс Хоккиен -сон/-зон/-чон ( хоккиен китайский : 孫 ; Pe̍h-ōe-jī : солнце ; букв. «Внук»), используемый в качестве фамилий для некоторых китайских филиппинцев, которые ведут свое происхождение от китайцев иммигранты на Филиппинах во время испанского колониального периода. Фамилии 孫 , 仲孫 , 長孫 перечислены в классическом китайском тексте « Сто семейных фамилий» , что, возможно, проливает свет на суффикс Хоккиена -son/-zon/-chon, используемый здесь в качестве фамилии вместе с какой-то сопутствующей схемой перечисления.
Китайцы, пережившие резню в Маниле в 1700-х годах, бежали в другие части Филиппин и, чтобы скрыть свою личность, некоторые также взяли двухсложные фамилии, оканчивающиеся на «сон» или «зон» и «ко», например: Янсон = Ян. = 燕孫, Ганзон = Ган = 颜孫(Хоккиен), Гуанзон = Гуан/Кван = 关孫 (кантонский диалект), Тионгсон/Тионгзон = Тионг = 仲孫 (Хоккиен), Куайсон/Куайзон = 邱孫 (Хоккиен), Юсон = Ю = 余孫, Тингсон/Тингзон = Тинг = 陈孫 (Хокчью), Сиасон = Сиа = 谢孫 (Хоккиен). [95]
Многие также взяли испанские или родные филиппинские фамилии (например, Алонсо, Алькарас, Баутиста, Де ла Крус, Де ла Роза, Де лос Сантос, Гарсия, Гатчалян, Меркадо, Паланка, Робредо, Санчес, Тагле, Торрес и т. д.) при натурализации. . Сегодня может быть сложно определить, кто является китайским филиппинцем, только по фамилиям.
Феномен, распространенный среди китайских мигрантов на Филиппинах с 1900-х годов, заключался в покупке своей фамилии, особенно в американский колониальный период, когда Закон об исключении китайцев к Филиппинам был применен . Такой закон побудил новых китайских мигрантов приобретать латиноамериканские или местные фамилии коренных филиппинцев и метисов и, таким образом, выдавать себя за давних филиппинцев китайского происхождения или за коренных филиппинцев или метисов. Многие также приобрели сертификаты о высадке иностранцев у других китайцев, которые вернулись в Китай и приняли его фамилию и/или личность. Иногда молодые китайские мигранты обходили Закон путем усыновления – когда китаец, имеющий филиппинское гражданство, усыновляет родственника или незнакомца в качестве своих собственных детей, тем самым автоматически давая усыновленному филиппинское гражданство – и новую фамилию. [ нужна ссылка ]
Еда
[ редактировать ]Традиционная кухня циной , как местные китайские филиппинские домашние блюда известны, использует рецепты, традиционно встречающиеся в китайской провинции Фуцзянь , и объединяет их с местными ингредиентами и рецептами. К ним относятся уникальные блюда, такие как хоккиен чха-пэн (жареный рис по-фуцзянски), си-нит ми-соа (лапша на день рождения), пансит кантон (лапша э-фу по-фуцзянски), хонг ма или хумба (тушеная свиная грудинка). , сибут (куриный суп с четырьмя травами), хототай (суп из яичных капель по-фуцзянски), киампенг (жареный рис с говядиной по-фуцзянски), мачан (клейкий рис с адобо) и тахо (десерт из мягкого тофу, сиропа арнибала и жемчужного саго).
Однако в большинстве китайских ресторанов на Филиппинах, как и в других местах, представлены блюда кантонской , шанхайской и северокитайской кухни, а не традиционные блюда Фуцзянь .
Политика
[ редактировать ]С увеличением числа китайцев филиппинского гражданства число политических кандидатов китайско-филиппинского происхождения также начало увеличиваться. Самым значительным изменением в политической жизни филиппинцев Китая станет указ о гражданстве, обнародованный бывшим президентом Фердинандом Маркосом, который открыл возможность тысячам филиппинцев китайского происхождения официально принять филиппинское гражданство.
Политическое участие китайцев на Филиппинах в основном началось с Революции народной власти 1986 года, которая свергла диктатуру Маркоса и положила начало президентству Акино. Известно, что китайцы голосуют блоками за политических кандидатов, которые благосклонны к китайскому сообществу.
В число важных филиппинских политических лидеров китайского происхождения входят нынешний президент Бонгбонг Маркос и бывшие президенты Родриго Дутерте , Эмилио Агинальдо , Бениньо Акино III , Кори Акино , Серхио Осменья , Мануэль Кесон и Фердинанд Маркос , бывшие сенаторы Никки Косетенг , Альфредо Лим , Рауль Роко , Панфило Лаксон , Висенте Яп Сотто , Висенте Сотто III и Розеллер Лим , а также несколько губернаторов, конгрессменов и мэров Филиппин. Многие послы и недавние назначенцы в президентский кабинет также являются китайскими филиппинцами, такими как Артур Яп , Джесси Робредо , Хосе Юло , Мануэль Ян , Альберто Лим , Данило Лим , Карл Чуа и Бонг Го .
Бывший архиепископ Манилы , кардиналы Хайме Син , Руфино Сантос и Луис Антонио Тагле также имеют китайское происхождение.
Общество и культура
[ редактировать ]Общество
[ редактировать ]Китайцы-филиппинцы в основном являются владельцами бизнеса. [ по мнению кого? ] и их жизнь сосредоточена в основном на семейном бизнесе. Эти в основном малые и средние предприятия играют значительную роль в экономике Филиппин. Горстка этих предпринимателей управляют крупными компаниями и считаются одними из самых известных бизнес-магнатов на Филиппинах.
Китайские филиппинцы объясняют свой успех в бизнесе бережливостью и трудолюбием, конфуцианскими ценностями и традиционными китайскими обычаями и традициями. Они очень деловые люди, а предпринимательство высоко ценится и поощряется среди молодежи. Большинство китайских филиппинцев — городские жители. По оценкам, 50% китайцев-филиппинцев проживают в пределах метро Манилы, а остальные — в других крупных городах Филиппин . В отличие от китайских метисов, немногие китайцы являются владельцами плантаций. Частично это связано с тем, что до недавнего времени, когда китайцы-филиппинцы стали гражданами Филиппин, закон запрещал негражданам, которыми было большинство китайцев, владеть землей.
Культура
[ редактировать ]Как и в других странах Юго-Восточной Азии, китайская община на Филиппинах стала хранилищем традиционной китайской культуры, общей для неассимилированных этнических меньшинств во всем мире. В то время как в материковом Китае многие культурные традиции и обычаи были подавлены или уничтожены во время Культурной революции или просто считаются старомодными в наши дни, на Филиппинах эти традиции в значительной степени сохранились. [ нужна ссылка ]
Внутри китайской общины на Филиппинах возникло множество новых культурных изменений, отличающих ее от других зарубежных китайских общин в Юго-Восточной Азии. Эти культурные различия весьма очевидны во время таких фестивалей, как Китайский Новый год и Праздник середины осени . Китайские филиппинцы разработали уникальные обычаи, касающиеся свадеб, дней рождения и погребальных ритуалов. [ нужна ссылка ]
Свадьбы
[ редактировать ]Свадебные традиции китайских филиппинцев, независимо от религиозных убеждений, обычно предполагают определение дат мольбы или памаманхикан ( киу-хун ), помолвки ( тин-хун ) и свадьбы ( кан-чхиу ), перенятых из филиппинских обычаев. Кроме того, можно учитывать фэн-шуй, основанный на датах рождения пары, а также их родителей, бабушек и дедушек. Некоторые обычаи, встречающиеся среди китайских филиппинцев, включают во время мольбы ( киу-хун ), а также торжественную чайную церемонию в доме жениха , во время которой паре подают чай, яичную лапшу ( мисуа ) и дают красные пакеты или конверты с деньгами , обычно называемый анг-пао . [ нужна ссылка ]
Во время церемонии моления запрещено присутствовать на церемонии беременным женщинам и недавно помолвленным парам. помолвка ( тин-хун Вскоре следует ), когда невеста входит в церемониальную комнату, отступая назад и трижды поворачиваясь, прежде чем ей разрешают увидеть жениха. Паре подается приветственный напиток, состоящий из сока красного цвета, за которым быстро следует обмен подарками для обеих семей и свадебная чайная церемония, во время которой невеста обслуживает семью жениха и наоборот. Прием по случаю помолвки состоит из сладкого чайного супа и мисуа , оба из которых символизируют длительные отношения. [ нужна ссылка ]
Ожидается, что перед свадьбой жених предоставит супружескую кровать в новом доме будущей пары. Ребенка, рожденного под китайским знаком Дракона, можно положить в постель, чтобы обеспечить фертильность. Ему также поручено доставить свадебное платье своей невесте за день до свадьбы с сестрой невесты, поскольку для жениха считается неудачей увидеть невесту в этот день. Для невесты она готовит первую партию личных вещей ( ке-чэн ) для нового дома, все заворачивает и маркирует китайскими иероглифами « сан-хи» . В день свадьбы невеста надевает красное платье, украшенное эмблемой дракона, прежде чем надеть свадебное платье, к которому сан-хи пришита пара монет (англ.: семейное счастье). Прежде чем покинуть дом, невеста бросает веер с китайскими иероглифами в знак приветствия своей матери, чтобы сохранить гармонию в семье невесты после ее отъезда. Большая часть свадебной церемонии следует католическим или протестантским традициям. [ нужна ссылка ]
Послесвадебные ритуалы включают в себя то, что два одиноких брата или родственника невесты дарят паре набор ва-хо , который представляет собой букет цветов с зонтиком и набором для шитья, за который невеста дает анг-пао взамен . Через три дня пара посещает семью невесты, после чего дарят пару ветвей сахарного тростника, что является символом удачи и жизненной силы среди народа хоккиен. [96]
Рождения и дни рождения
[ редактировать ]Традиции дня рождения китайских филиппинцев включают в себя большие банкетные приемы, на которых всегда присутствует лапша. [д] и десерты круглой формы. Все родственники именинника должны быть одеты в красную одежду, символизирующую уважение к имениннику. Ношение одежды более темного оттенка запрещено и считается неудачей. Во время приема родственники предлагают анг паос имениннику (красные пакеты с деньгами), особенно если он еще не женат. Участникам постарше раздаются коробки с яичной лапшой ( мисуа ) и яйцами, на которые наклеена красная бумага. [ нужна ссылка ]
Рождение младенцев не празднуется, и им обычно дают имена домашних животных, которые он сохраняет до достижения первого года жизни. Филиппинский обычай обрезания широко практикуется в китайской филиппинской общине независимо от религии, хотя и в меньшей степени, чем у коренных филиппинцев. Первые дни рождения отмечаются с большой помпой и пышностью, а бабушки и дедушки ребенка по отцовской линии устраивают грандиозные приемы. [ нужна ссылка ]
Похороны и погребения
[ редактировать ]Погребальные традиции китайских филиппинцев повторяют традиции Южной Фуцзянь . Уникальной традицией многих китайских филиппинских семей является наем профессиональных скорбящих, которые, как утверждается, ускоряют вознесение души умершего родственника на Небеса. Эта вера особенно отражает слияние традиционных китайских верований с католической религией. [97]
Субкультуры
[ редактировать ]Большинство китайских метисов, особенно землевладельцы, ведут свое происхождение от испанской эпохи. Это «первые китайцы» или сангли , чьи потомки в настоящее время в основном интегрированы в филиппинское общество. Большинство из них — из Чжанчжоу , провинция Фуцзянь в Китае, меньшинство — из провинции Гуандун . Они приняли латиноамериканскую филиппинскую культуру с 17 века. После окончания испанского правления их потомкам, китайским метисам, удалось создать космополитическую метисов. культуру [ нужна ссылка ] в сочетании с экстравагантным образом жизни метисов де Сангли , вступающих в брак либо с коренными филиппинцами, либо с испанскими метисами.
Самая большая группа китайцев на Филиппинах - это «вторые китайцы», которые являются потомками мигрантов первой половины 20-го века, между антицинской революцией 1911 года в Китае и гражданской войной в Китае . На эту группу приходится большая часть «чистокровных» китайцев. Они почти полностью из провинции Фуцзянь.
«Третьи китайцы» — вторая по величине группа китайцев, недавних иммигрантов из материкового Китая после китайской экономической реформы 1980-х годов. Как правило, «третьи китайцы» являются наиболее предприимчивыми и не полностью утратили свою китайскую идентичность в ее самой чистой форме, и некоторые «вторые китайцы» рассматривают ее как угрозу для бизнеса. Между тем, продолжающаяся иммиграция из материкового Китая еще больше увеличивает эту группу. [98]
Гражданские организации
[ редактировать ]Помимо семейного бизнеса, китайские филиппинцы активно участвуют в ориентированных на Китай гражданских организациях, связанных с образованием, здравоохранением, общественной безопасностью, социальным обеспечением и общественной благотворительностью. Поскольку большинство китайских филиппинцев неохотно участвуют в политике и правительстве, вместо этого они обратились к гражданским организациям как к своему основному средству содействия общему благосостоянию китайского сообщества. Помимо традиционных семейных и клановых ассоциаций, китайские филиппинцы, как правило, являются активными членами многочисленных ассоциаций выпускников, которые ежегодно проводят встречи в интересах своих китайско-филиппинских средних школ. [99]
Помимо средних школ, обслуживающих китайских филиппинцев, некоторые китайские филиппинские бизнесмены создали благотворительные фонды, целью которых является помощь другим и в то же время минимизация налоговых обязательств. Среди наиболее известных из них — Фонд братьев Гоконгвей, Фонд Метробанк, Фонд Тан Янь Ки, Фонд Анджело Кинга, Фонд Джоллиби, Фонд Альфонсо Юченгко, Фонд Ситиленд и т. д. Некоторые китайско-филиппинские благотворители также внесли свой вклад в создание нескольких стипендиальных центров в престижных Филиппинские университеты, в том числе Школа менеджмента Джона Гоконгвея в Атенео-де-Манила, Центр Юченгко в Университете Де-ла-Саль и Центр китайских исследований Рикардо Леонга в Атенео-де-Манила. По совпадению, и Атенео, и Ла Саль принимают большое количество студентов китайско-филиппинского происхождения. В сфере здравоохранения китайские филиппинцы сыграли важную роль в создании и строительстве медицинских центров, обслуживающих китайское сообщество, таких как Китайская больница общего профиля и медицинский центр. , Столичный медицинский центр , Больница Чонг Хуа и Медицинский центр Святого Луки, Inc. , [ нужна ссылка ] одно из ведущих медицинских учреждений Азии. В целях общественной безопасности китайско-филиппинская правозащитная группа «Каиса» Тереситы Анг Си организовала «Гражданские действия против преступности» и «Движение за восстановление мира и порядка» в разгар волны антикитайских похищений людей в начале 1990-х годов. [100] Помимо борьбы с преступностью против китайцев, китайские филиппинцы организовали по всей стране добровольные пожарные бригады, которые, как сообщается, являются лучшими в стране. [101] которые обслуживают китайское сообщество. В области искусства и культуры китайскими филиппинцами были созданы Музей Бахай Циной и Юченгко для демонстрации искусства, культуры и истории китайцев. [102]
Восприятие филиппинцами некитайского происхождения этническими китайцами-филиппинцами
[ редактировать ]Филиппинцы некитайского происхождения первоначально назывались хуан-а ( 番仔 ) этническими китайскими филиппинцами на Филиппинах. Он также используется в других странах Юго-Восточной Азии, таких как Малайзия , Сингапур и Индонезия , этническими китайцами, говорящими на языке хоккиен, для обозначения народов малайского происхождения. [103] На Тайване он также использовался, но стал табуированным термином с негативной стигмой, поскольку он использовался для обозначения коренных тайваньских аборигенов. [104] и японцы во время японской оккупации Тайваня . [105] Сам этот термин в материковом Китае первоначально означал просто «иностранец», но иногда его также могли считать уничижительным. [103] поскольку он мог иметь негативное значение для «варвара / чужака» у некоторых, кто имел негативные взгляды на некоторые соседние некитайские народы, с которыми исторически жили определенные группы, поскольку на протяжении веков этот термин преимущественно использовался для обозначения некитайских людей, но сегодня, он не обязательно несет в себе первоначальный смысл, в зависимости от восприятия говорящего и культуры того, как он вырос, чтобы научиться воспринимать этот термин, поскольку на Филиппинах его нынешнее использование сейчас в основном просто относится к любым филиппинцам некитайского происхождения , особенно к коренным жителям. Филиппинцы . [106] Говоря на хоккиенском языке , большинство пожилых китайских филиппинцев по-прежнему используют этот термин, в то время как молодые китайские филиппинцы могут иногда вместо этого использовать термин Hui-li̍p-pin lâng ( 菲律賓儂 ), который напрямую означает «филиппинец» или просто «филиппинец». Однако это само по себе приводит к осложнениям, поскольку сами китайские филиппинцы тоже являются филиппинцами , родившимися и выросшими на Филиппинах, часто в семьях, состоящих из нескольких поколений, имеющих филиппинское гражданство .
Некоторые китайские филиппинцы считают, что правительство и власти не сочувствуют тяжелому положению этнических китайцев, особенно с точки зрения частых похищений с целью выкупа в конце 1990-х годов. [107] В настоящее время большинство китайских филиппинцев в третьем или четвертом поколении в целом относятся к некитайскому филиппинскому народу и правительству положительно и в значительной степени забыли об историческом притеснении этнических китайцев. Они также, скорее всего, будут считать себя просто «филиппинцами» и сосредоточивать внимание на Филиппинах , а не просто быть «китайцами» и ассоциироваться с Китаем (КНР) или Тайванем (КР) .
Некоторые китайские филиппинцы считают, что расизм по отношению к их сообществу все еще существует среди меньшинства филиппинцев некитайского происхождения, которых китайские филиппинцы называют « пай-хуа » ( 排華 ) на филиппинском языке хоккиен . К организациям, принадлежащим к этой категории, относятся «Движение Ласпип», возглавляемое Адольфо Абадезой, а также «Кадугонг Липинг Филиппино», основанное Армандо «Джун» Дукатом-младшим, что вызвало напряженность в конце 1990-х годов. [108] [109] [110] [111] Также отчасти из-за расовых или шовинистических взглядов материковых китайцев на коренных филиппинцев или филиппинцев в целом в 1980-х годах, после того как филиппинцы стали востребованы в международной рабочей силе, некоторые расовые тенденции материковых китайцев, вызванные ханьским шовинизмом против коренных филиппинцев, усилились в 21 век, когда многие китайцы из материкового Китая заклеймили Филиппины как «легковерную нацию горничных и продавцов бананов» на фоне споров в Южно-Китайском море . [112] Из-за таких расистских высказываний в отношении коренных филиппинцев расизм в отношении материковых китайцев в материковом Китае и, как следствие, этнических китайцев в целом, таких как китайские филиппинцы, позже развился среди некоторых коренных филиппинских общин или метисов как форма негативной реакции. [113] Во время пандемии COVID-19 в 2020 году некоторые китайские филиппинцы также выразили обеспокоенность по поводу китаефобских настроений , которые некоторые филиппинцы некитайского происхождения могут проявлять в отношении любых этнических китайцев, особенно выходцев из материкового Китая, из-за того, что они являются местом первой вспышки коронавируса , которая может иногда распространяйте и обобщайте данные о китайских филиппинцах. [114] Китайско-филиппинские организации отговаривают основную филиппинскую общественность от дискриминации, особенно в отношении граждан Китая, на фоне глобального распространения COVID-19 . [115]
Смешанный брак
[ редактировать ]Китайские метисы - это люди смешанного китайского и испанского или коренного филиппинского происхождения. Считается, что метисы составляют до 25% от общей численности населения страны. У ряда китайских метисов есть фамилии, отражающие их наследие, в основном двух- или трехсложные, имеющие китайские корни (например, полное имя китайского предка) с латиноамериканским фонетическим написанием.
Во время испанского колониального периода испанские власти поощряли китайских иммигрантов-мужчин переходить в католицизм. Те, кто обратился, крестились, их имена были испанизированы, и им было разрешено вступать в брак с коренными филиппинскими женщинами. Пара и их потомки-метисы стали колониальными подданными испанской короны и, как таковые, получили ряд привилегий и множество возможностей, в которых было отказано необращенным и негражданам китайцам. Начав как торговцы, многие китайские бизнесмены-метисы занялись арендой земли, кредитованием, а позже и землевладением.
Китайских мужчин и женщин-метисов поощряли вступать в брак с испанскими женщинами и мужчинами из числа коренных народов. [ нужна ссылка ] посредством приданого, [ нужна ссылка ] как часть колониальной политики по смешиванию различных этнорасовых групп Филиппин, чтобы было невозможно изгнать испанцев. [116]
Сегодня чистота крови по-прежнему имеет первостепенное значение в большинстве традиционных китайских филиппинских семей, особенно в чистокровных ханьских семьях. Многие китайские филиппинцы, придерживающиеся традиционных взглядов на брак, продолжают придерживаться убеждения, что китайский филиппинец может быть женат только на другом китайском филиппинце, поскольку браки с неханьским китайским филиппинцем или любым неханьским китайцем-посторонним считались табу и нежелательными. Перспективы и последствия продолжающейся тенденции к смешанным бракам между китайцами и местными жителями, филиппинцами-метисами и другими приезжими по-прежнему остаются окутанными двусмысленностью, вызывая споры, вызывая сомнения и создавая неопределенность для всех вовлеченных сторон, даже по сей день. Поскольку семейная структура китайцев-филиппинцев традиционно патриархальна, следовательно, именно мужчина носит фамилию семьи, что также влечет за собой родословную и наследие самой фамилии. Браки между китайскими филиппинскими мужчинами и коренными филиппинцами или метисами или любыми посторонними считались более социально допустимыми, чем наоборот. В случае, если китайская филиппинка выходит замуж за уроженца филиппинца, метиса или любого постороннего человека, это может вызвать ряд нежелательных расовых проблем и напряженности, особенно со стороны китайской семьи.
В некоторых случаях члену традиционной китайской филиппинской семьи может быть отказано в наследстве, и его семья, вероятно, откажется от него за женитьбу на постороннем человеке без их согласия. Однако существуют узкие исключения, при которых смешанные браки с филиппинцем некитайского происхождения или с любым посторонним человеком будут считаться социально допустимыми при условии, что социально-экономическое положение их семьи является благополучным или влиятельным.
С другой стороны, современные китайские филиппинские семьи, которые демонстрируют более либеральные космополитические взгляды и убеждения, как правило, более восприимчивы к межрасовым бракам, позволяя своим детям жениться на коренном филиппинце или метисе, или на любом чужаке из Китая, не являющемся ханьцем. Даже несмотря на эти изменения в отношении и смещение взглядов на смешанные браки, многие современные китайские филиппинские семьи по-прежнему в целом предпочитают, чтобы филиппинцы или любой другой китайец, не являющийся ханьцем, имели какое-то или незначительное ханьское китайское происхождение, например, потомки китайских метисов, встречающихся вернемся к испанскому колониальному периоду.
Торговля и промышленность
[ редактировать ]Как и в большинстве стран Юго-Восточной Азии, филиппинцы китайского происхождения доминируют в филиппинской экономике и торговле на всех уровнях общества. [11] [124] [125] Китайские филиппинцы коллективно обладают и постоянно демонстрируют непропорционально высокий уровень экономических достижений и влияния по сравнению с их небольшой численностью населения по сравнению с коренными филиппинцами, составляющими большинство, одновременно играя решающую роль в поддержании экономической жизнеспособности и процветания страны. [126] [13] [127] Обладая мощным экономическим влиянием, китайцы практически составляют всю богатую элиту страны. [117] [128] [129] Китайские филиппинцы в совокупности представляют собой непропорционально богатое, доминирующее на рынке меньшинство, которое не только образует отдельную этническую общность, но и, по большому счету, образует экономический класс: коммерческий средний и высший класс в отличие от их более бедного коренного филиппинского большинства. окружающие их рабочие и низшие коллеги. [11] [129] Целые шикарные китайские анклавы возникли в крупных филиппинских городах по всей стране, буквально отгороженные стеной от более бедных коренных филиппинских масс, охраняемых хорошо вооруженными частными силами безопасности. [11] Хотя современная китайско-филиппинская община, хотя и остается упорно изолированной, учитывая их склонность к добровольной сегрегации от коренного филиппинского населения посредством типичного ассоциирования себя с китайской общиной, их коллективное влияние, тем не менее, все еще остается сильно ощутимым по всей стране в целом. В частности, учитывая их доминирующий статус посредника в меньшинстве, а также повсеместное экономическое влияние и процветание, благодаря их проницательной деловой хватке и проницательной инвестиционной смекалке, способствовали аккультурации сообщества в основное филиппинское общество и сохранению ими своего исключительно беззастенчивого отличительного культурного чувства этнической идентичности, клановости, общность, родство, национализм и социально-этническая сплоченность через клановые объединения . [130]
Китайцы имели значительное присутствие в филиппинском бизнесе и промышленности, находясь в авангарде контроля над экономикой Филиппин на протяжении многих столетий, задолго до испанской и американской колониальной эпохи. [131] Задолго до испанского завоевания Филиппин китайские купцы вели торговую деятельность с местными общинами вдоль побережья современного материкового Китая. К моменту прибытия испанцев китайцы контролировали всю коммерческую торговую деятельность на Филиппинах, выступая в качестве розничных продавцов, ремесленников и поставщиков продуктов питания для различных испанских поселений. [14] В американскую колониальную эпоху китайские купцы контролировали значительную долю розничной и внутренней торговли страны. Они доминировали в розничной торговле и владели тремя четвертями из 2500 рисовых заводов, разбросанных по филиппинским островам. [132] Общие ресурсы банковского капитала, которыми владели китайцы, в 1937 году составляли 27 миллионов долларов США, а по оценкам совокупный показатель достигал 100 миллионов долларов США, что делало их вторыми после американцев по общему объему иностранных капиталовложений. [14] Под властью Испании китайцы были готовы заниматься торговлей и заниматься другой деловой деятельностью, где филиппинские предприниматели китайского происхождения отвечали за внедрение устройств для рафинирования сахара, новых строительных технологий, печати подвижными шрифтами и изготовления бронзы в экономический ландшафт Филиппин, а также предоставление рыболовных, садоводческих, ремесленных и других подобных торговых услуг. Многие бедные филиппинцы китайского происхождения были склонны к владению бизнесом и инвестированию, поскольку им было запрещено владеть землей, и они видели, что единственный путь выбраться из крайней бедности - это заняться коммерческим бизнесом, предпринимательством и инвестированием как единственным средством, позволяющим облегчить себе жизнь. крайнюю экономическую нищету и улучшить тяжелое состояние своего личного финансового положения. Многочисленные подающие надежды предприниматели и инвесторы китайского и филиппинского происхождения, движимые своими проницательными коммерческими инстинктами, использовали свои деловые навыки и предпринимательский дух, чтобы изменить траекторию печального состояния своих финансовых судеб, освободив себя от изнурительной мертвой хватки бедности в сторону бедности. путь финансового процветания и экономического просвещения. Взяв на себя ответственность за свое личное финансовое положение, он дал возможность бесчисленному количеству подающих надежды филиппинских предпринимателей китайского происхождения стать самозанятыми в качестве дилеров, дистрибьюторов, торговцев, торговцев, разносчиков, производителей, розничных продавцов, продавцов и продавцов разнообразных товаров и услуг, обслуживающих Испанские и американские колонизаторы, а также массы коренных филиппинских потребителей. [133] В основном привлеченные и соблазненные обещаниями обильных экономических возможностей, возникших под эгидой американского колониального влияния, в течение первых четырех десятилетий 20-го века побудили китайцев энергично отстаивать и в конечном итоге защищать свои владения экономической мощи, основанные на их предпринимательской деятельности и инвестициях. занятия. Реализация политики свободной торговли между Филиппинами и Соединенными Штатами позволила китайцам извлечь выгоду из роста растущего филиппинского потребительского рынка. В результате филиппинские предприниматели и инвесторы китайского происхождения смогли захватить значительную долю рынка по всей стране, расширив свою коммерческую деятельность, в которой они были ключевыми игроками, отважившимися войти в недавно возникшие отрасли, такие как промышленное производство и финансовые услуги. [134] Американские и испанские колонизаторы, видя незаменимую выгоду от предприимчивых китайцев, использовали свой коммерческий опыт, контакты, капитал и присутствие для служения и защиты своих колониальных экономических интересов. Принадлежащие китайцам магазины сари-сари, которые появлялись по всей территории Филиппин, использовались для распространения и поставок американских и дешевых филиппинских товаров и сырья китайского производства с готовой продукцией, предназначенной для возможного экспорта на американский и другие зарубежные рынки. Заметное присутствие китайцев, пронизавшее текстовую ткань повседневной экономической жизни Филиппин, вызвало нестабильные эмоции и враждебность коренных филиппинских масс, проявляющуюся в форме враждебности, горечи, зависти, обиды, неуверенности и обиды. [135]
Вплоть до 1970-х годов многие крупнейшие корпорации и коммерческая экономическая деятельность Филиппин долгое время находились под контролем американцев и испанцев. [136] С 1970-х годов в коммерческом секторе экономики Филиппин произошел значительный сдвиг, в результате которого многочисленные филиппинские предприятия, ранее принадлежавшие американцам и испанцам, попали под контроль китайцев, которые коллективно возникли и зарекомендовали себя как наиболее доминирующая экономическая сила страны. . Хотя современная китайская община на Филиппинах составляет 1 процент всего населения страны, по оценкам, они эффективно контролируют от 60 до 70 процентов современной филиппинской экономики. [137] [138] [139] [140] [126] [141] [12] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] Предприимчивое китайское меньшинство, составляющее 1 процент от общей численности населения Филиппин, контролирует крупнейшие и наиболее прибыльные универмаги страны, супермаркеты, отели, торговые центры, авиакомпании и рестораны быстрого питания, а также всех основных поставщиков финансовых услуг. , банки и биржевые брокерские дома, а также доминируют в национальных оптовых распределительных сетях, судоходных линиях, банках, строительстве, текстиле, недвижимости, персональных компьютерах, полупроводниках, фармацевтике, средствах массовой информации и промышленном производстве. [118] [140] [126] [12] [117] [151] Филиппинцы китайского происхождения также контролируют 40 процентов национального корпоративного капитала Филиппин. [152] [153] Филиппинцы китайского происхождения также участвуют в переработке и распространении фармацевтической продукции. В этой отрасли задействовано более 1000 компаний, большинство из которых представляют малый и средний бизнес с совокупной капитализацией 1,2 миллиарда фунтов стерлингов. [154] Филиппинцы китайского происхождения также являются видными игроками в филиппинском секторе средств массовой информации, поскольку китайцы контролируют шесть из десяти англоязычных газет в Маниле, включая газету с самым большим ежедневным тиражом. [117] [140] Многие розничные магазины и рестораны, возглавляемые филиппинскими владельцами китайского происхождения, регулярно освещаются в газетах Манилы, что часто вызывает большой общественный интерес, поскольку такие примеры владения громким бизнесом использовались для иллюстрации сильного экономического влияния китайской общины, которое распространялось по всей стране. [155] [156] Китайцы также доминируют в филиппинской телекоммуникационной отрасли, где одним из нынешних значительных игроков филиппинского телекоммуникационного сектора был бизнес-тайпан Джон Гоконгвей , чей конгломерат JG Summit Holdings контролировал 28 дочерних компаний, находящихся в полной собственности, интересы которых варьировались от продуктов питания и агропромышленных продуктов до гостиницы, страховые агентства, поставщики финансовых услуг, электронные компоненты, производство текстиля и одежды, недвижимость, нефтехимия, производство электроэнергии, полиграфия, издание газет, упаковочные материалы, моющие средства и смешивание цемента. [157] Семейная фирма Гоконгвея — один из шести крупнейших и наиболее известных филиппинских конгломератов, находившихся под контролем владельца китайского происхождения. [158] Гоконгвей начал свою деловую карьеру, начав с пищевой промышленности в 1950-х годах, занявшись текстильным производством в начале 1970-х годов, а затем к концу десятилетия стал монополистом филиппинской индустрии строительства недвижимости и гостиничного управления. В 1976 году Гоконгвей основал Manila Midtown Hotels и с тех пор взял на себя контрольный пакет акций двух других гостиничных сетей: Cebu Midtown и Manila Galleria Suites соответственно. [158] Кроме того, Гоконгвей также совершал набеги на филиппинский сектор финансовых услуг, поскольку он расширил свои деловые интересы, инвестируя в два филиппинских банка, PCI Bank и Far East Bank , а также вел переговоры о приобретении одной из старейших газет Филиппин, The Manila. Времена . [158] [159] Старшая дочь Гоконгвей стала издателем газеты в декабре 1988 года в возрасте 28 лет, и в то же время ее отец приобрел газету у Росесов, семьи испанских метисов. [160] Из 66 процентов оставшейся части экономики Филиппин, принадлежащей китайцам или коренным филиппинцам, китайцы контролируют 35 процентов всех продаж. [161] [162] Филиппинцы китайского происхождения контролируют примерно от 50 до 60 процентов неземельного акционерного капитала на Филиппинах, а до 35 процентов общего объема продаж приходится на крупнейшие государственные и частные фирмы, принадлежащие китайцам. [161] [163] [164] [165] Многие известные филиппинские компании, принадлежащие Китаю, специализируются на различных отраслях промышленности, таких как полупроводники, химическая промышленность, недвижимость, машиностроение, строительство, оптоволокно, текстиль, финансовые услуги, бытовая электроника, продукты питания и персональные компьютеры. [166] Треть из 500 крупнейших компаний, акции которых котируются на Филиппинской фондовой бирже, принадлежат филиппинцам китайского происхождения. [167] Из 1000 крупнейших компаний филиппинцы китайского происхождения контролируют 36 процентов, а среди 100 крупнейших компаний — 43 процента. [167] [168] В период с 1978 по 1988 год 146 из 494 крупнейших компаний страны находились в собственности Китая. [169] По оценкам, филиппинцы китайского происхождения контролируют более трети из 1000 крупнейших корпораций Филиппин, при этом китайцы контролируют 47 из 68 местных компаний, акции которых публично котируются на Манильской фондовой бирже. [170] [171] [172] [173] [174] [175] В 1990 году китайцы контролировали 25 процентов 100 крупнейших предприятий на Филиппинах, а к 2014 году доля принадлежащих им 100 крупнейших фирм выросла до 41 процента. [136] [126] Филиппинские предприниматели китайского происхождения также обеспечивают 55 процентов общей коммерческой деятельности филиппинского частного бизнеса по всей стране. [176] Кроме того, на филиппинские компании, принадлежащие китайцам, приходится 66 процентов шестидесяти крупнейших коммерческих предприятий. [177] [178] В 2008 году среди десяти самых богатых филиппинцев от 6 до 7 имели китайское происхождение, а Генри Си-старший возглавил список с состоянием, оцениваемым в 14,4 миллиарда долларов США. [179] В 2015 году четверо самых богатых людей на Филиппинах (9 из них были чистокровными ханьцами и 10 из 15 самых богатых) имели китайское происхождение. [126] [151] В 2019 году 15 из 17 филиппинских миллиардеров имели китайское происхождение. [180]
Филиппинцы китайского происхождения занимают значительное влияние в промышленном секторе Филиппин. Что касается разграничения параметров по отраслям, то производственные предприятия, принадлежащие Китаю, составляют треть всего промышленного производственного сектора Филиппин. [132] [169] [168] Большинство филиппинских промышленных производственных предприятий занимаются переработкой кокосовых продуктов, муки, продуктов питания, текстиля, пластмассовых изделий, обуви, стекла, а также продукции тяжелой промышленности, такой как металлы, сталь, промышленные химикаты, бумажная продукция, краски, изделия из кожи. Производство одежды, сахара, древесины, строительных материалов, продуктов питания и напитков, резины, пластмасс, полупроводников и персональных компьютеров контролируется филиппинскими предпринимателями китайского происхождения. [13] [132] [181] [182] В вторичной промышленности 75 процентов из 2500 рисовых заводов страны принадлежали китайцам. Китайские филиппинские предприниматели также доминировали в деревообработке: на их долю приходилось более 10 процентов капитала, вложенного в лесную промышленность, и они контролировали 85 процентов ее, а также на их долю приходилось 40 процентов годовой продукции отрасли, распространяемой посредством их широкого контроля почти над всеми предприятиями. лесопилки по всей стране. [183] Возникающая импортозамещающая легкая промышленность вызвала активное участие и владение китайскими предпринимателями, которые участвовали в различных соляных заводах, а также большому количеству мелких и средних производителей, занимающихся пищевой промышленностью, а также производством кожаных и табачных изделий. Китайцы также имеют огромное влияние на филиппинскую пищевую промышленность: только в этом секторе задействовано около 200 торговых точек, которые в конечном итоге преобладают в экспорте их готовой продукции в Гонконг, Сингапур и Тайвань. Более 200 китайских компаний также занимаются производством бумаги, бумажных изделий, удобрений, косметики, резиновых изделий и пластмасс. [154] К началу 1960-х годов присутствие Китая в производственном секторе стало еще более значительным. Из промышленных предприятий, на которых работало 10 и более рабочих, 35 процентов принадлежали китайцам, а среди 284 предприятий, на которых работало более 100 рабочих, 37 процентов также принадлежали китайцам. Из 163 отечественных промышленных компаний-производителей, работающих на всей территории Филиппин, 80 принадлежали китайцам и включали производство кокосового масла, продуктов питания, табака, текстиля, пластиковых изделий, обуви, стекла и некоторых видов металлов, таких как трубы и трубки. катанка, гвозди, болты и контейнеры. [184] В 1965 году китайцы контролировали 32 процента крупнейших промышленных предприятий страны. [185] [186] [187] В 1980 году из 259 промышленных производственных предприятий, входящих в 1000 крупнейших предприятий, действовавших по всей стране, китайцам принадлежало 33,6 процента ведущих производственных компаний, а также 43,2 процента крупнейших коммерческих производственных предприятий. [169] [188] К 1986 году китайцы контролировали 45 процентов 120 крупнейших отечественных производственных компаний страны. [132] [185] [189] [190] Эти производственные предприятия в основном занимаются производством табачных изделий и сигарет, мыла и косметики, текстиля и резиновой обуви. [181]
Сегодня филиппинцы китайского происхождения контролируют все крупнейшие и наиболее прибыльные универмаги, супермаркеты и рестораны быстрого питания Филиппин. [12] [117] В индустрии быстрого питания филиппинские рестораторы китайского происхождения стоят за крупнейшими франшизами ресторанов быстрого питания на Филиппинах. Волна отечественных сетей ресторанов с громкими именами, таких как Chowking , Greenwich Pizza , Mang Inasal , Red Ribbon, а также базирующееся в материковом Китае заведение Yonghe Dawang (永和大王), добились успехов в филиппинской ресторанной индустрии со своими различными составляющими. Торговые точки открываются в разных городах страны. По всей стране насчитывается около 3000 точек быстрого питания и ресторанов, контролируемых филиппинскими рестораторами китайского происхождения, особенно заведения общественного питания, специализирующиеся на китайской кухне, привлекли приток иностранных капиталовложений из Гонконга и Тайваня. [192] [193] Банкир и бизнес-тайпан Джордж Тай отвечал за защиту и франчайзинг прав знаменитой публично торгуемой американской франшизы гамбургеров McDonald's на Филиппинах, а также Jollibee закусочной , основателем которой Тони Тан Кактионг является филиппинский ресторатор китайского происхождения. [126] [191] [194] [195] Популярность Jollibee по всей стране с тех пор привела к расширению ее корпоративного присутствия по всему миру за счет открытия дочерних компаний на Ближнем Востоке, в Гонконге, Гуаме и других странах Юго-Восточной Азии, таких как Бруней и Индонезия. [157] [196] [197] С тех пор сеть превратилась в Jollibee Foods Corporation, при этом компания постепенно расширяла свое корпоративное присутствие на территории материкового Китая, о чем свидетельствует иностранное приобретение китайской сети быстрого питания Dim Sum в 2008 году. [198] В секторе напитков San Miguel Corporation входит в число самых известных поставщиков напитков на Филиппинах. Компания была основана в 1851 году Энрике Марией Барретто де Икаса-и-Эстебан и отвечает за обеспечение всех потребностей страны в напитках. Лусио Тана Две филиппинские компании по производству напитков, принадлежащие китайцам, а именно Asia Brewery Джона Гоконгвея и Universal Robina , наряду с несколькими менее известными компаниями по производству напитков, теперь также конкурируют друг с другом за захват наибольшей доли на филиппинском рынке напитков. [199]
По оценкам, в 1940 году филиппинцы китайского происхождения контролировали 70 процентов всей розничной торговли страны и 75 процентов национальных рисовых заводов. [200] К 1948 году экономическое положение китайского сообщества начало еще больше повышаться, что позволило им оказывать значительное влияние за счет расширения своего коммерческого присутствия в розничной торговле Филиппин. Поскольку в то время китайское сообщество осуществляло значительную часть общих коммерческих инвестиций, включая контроль над 55 процентами филиппинской розничной торговли и 85 процентами лесной промышленности страны. [201] После окончания Второй китайско-японской войны китайские филиппинцы контролировали 85 процентов розничной торговли страны. [202] Китайцы также контролируют более 40 процентов розничного импорта вместе со значительными контрольными пакетами акций в банковском деле, нефтепереработке, сахарном производстве, цементе, табаке, мукомольном производстве, стекле, молочном животноводстве, автомобилестроении и бытовой электронике. [203] Хотя филиппинские хасиендеро владели обширным бизнесом, филиппинцы китайского происхождения значительно увеличили свою экономическую мощь, что совпало с прорыночными реформами конца 1980-х и 1990-х годов, инициированными администрацией Маркоса . В результате китайцы постепенно увеличивали свою доминирующую роль во внутреннем секторе коммерческой розничной торговли Филиппин, действуя в качестве посредника в соединении принадлежащих китайцам филиппинских ритейлеров с массами коренных филиппинских потребителей посредством обмена различными товарами и услугами. Китайско-филиппинское деловое сообщество совершило такие коммерческие подвиги, как сплоченная группа в закрытой системе посредством вертикальной интеграции , создав свои собственные цепочки поставок, сети распределения, определив местонахождение ключевых конкурентов, используя географическое покрытие, атрибуты и характеристики, бизнес-стратегии, набор персонала, увеличение количества магазинов и создание собственных независимых торговых организаций. [204] Филиппинские розничные магазины, принадлежащие китайцам, также продавали огромную непропорционально большую долю некоторых местных товаров, таких как рис, лесоматериалы и алкогольные напитки. [204] Некоторые китайские филиппинские торговцы даже занялись розничной торговлей этой продукцией в дополнение к переработке риса, лесозаготовке, лесопилению, ликероводочному заводу, табаку, переработке кокосового масла, производству обуви и переработке сельскохозяйственной продукции. Со временем внутренняя филиппинская экономика начала расширяться за счет массового расширения коммерческой деятельности, долгое время проводимой китайцами, что также положило начало новым формам предпринимательства, при этом китайцы усердно посвятили и направили свои корпоративные усилия, энергию и капитал на развитие новых форм предпринимательства. отрасли и области роста по сравнению с другими устоявшимися и зрелыми секторами. [204]
С 1950-х годов филиппинские предприниматели китайского происхождения контролировали всю филиппинскую розничную торговлю. [205] Каждое малое, среднее и крупное предприятие филиппинского розничного сектора теперь полностью находится в руках Китая, поскольку они были в авангарде современного развития розничного сектора Филиппин. [206] Начиная с 1970-х годов филиппинские предприниматели китайского происхождения вновь утвердились в качестве доминирующих игроков в филиппинской розничной торговле, а сообщество достигло коллективного корпоративного подвига, возглавив примерно 8500 принадлежащих китайцам розничных и оптовых торговых точек, которые преобладают в различных столичных городах. территории страны. [13] [192] В микроскопическом масштабе сообщество хоккиен склонно управлять капиталоемкими предприятиями, такими как банки, коммерческие судоходные линии, рисовые мельницы, галантерейные товары и универсальные магазины , в то время как кантонцы тяготели к отелям, ресторанам и прачечным самообслуживания. [207] [204] Филиппинские предприниматели китайского происхождения контролируют от 35 процентов до двух третей внутренних продаж 67 крупнейших торговых точек страны. [208] [209] [210] [211] К 1980-м годам филиппинские предприниматели китайского происхождения начали расширять свою деловую деятельность, занявшись крупномасштабной розничной торговлей.
Филиппинские магазины розничной торговли, принадлежащие китайцам, сегодня входят в число крупнейших владельцев сетей универмагов на Филиппинах, ярким примером является Rustan's , один из самых престижных брендов универмагов страны. [212] Другие ведущие розничные торговцы, такие как Shoe Mart, принадлежащий Генри Саю , и Robinson's Джона Гоконгвея, быстро распространились по крупным городам по всей стране, а товары, которые они продавали в розницу, проникли в торговые центры, расположенные в различных частях столичного региона Манилы. [185] Еще одним видным бизнес-деятелем в сфере розничной торговли Филиппин является тайпан , Лусио Тан уроженец Фуцзянь и выросший на Филиппинах . Тан начал свою деловую карьеру в сфере распространения сигарет, а затем добился предпринимательской известности в высшей лиге элитных филиппинских деловых кругов после того, как организовал корпоративное поглощение General Bank and Trust Company в 1977 году и позже переименовал его в Allied Bank . [158] Тан, чья флагманская компания по производству сигарет Fortune Tobacco (ныне филиппинский филиал Philip Morris International ) контролирует наибольшую долю рынка распространения сигарет в стране, и с тех пор стал одним из самых богатых людей на Филиппинах. [213] Помимо приобретения контроля над сетями распространения табачных изделий на Филиппинах, Тан с тех пор превратил свои деловые интересы в гигант корпоративного конгломерата — собственную LT Group Inc. Его корпоративная империя управляет портфелем диверсифицированных бизнес-интересов, включая химическую промышленность, спорт, образование, пивоварение, финансовые услуги, недвижимость, отели ( Century Park Hotel ), а также его компания приобрела контрольный пакет акций PAL , одного из Крупнейшие авиакомпании Филиппин. [214] С точки зрения отраслевого распределения, малые и средние предприятия розничной торговли, принадлежащие китайцам, составляют половину розничной торговли Филиппин, при этом только 49,45 процента розничного сектора контролируется Shoemart Генри Си, а в оставшейся доле розничной торговли доминируют несколько крупных филиппинских торговых точек, принадлежащих китайцам, которые включают в себя тысячи более мелких розничных дочерних компаний. [192] [169] [215] Сай построил свою бизнес-империю с нуля, используя сеть универмагов Shoe Mart, и с тех пор предпринимал набеги на банковское дело и развитие недвижимости после покупки контрольного пакета акций Banco de Oro , частного коммерческого банка, а также приобретения значительного пакета акций Китая. Banking Corporation , еще один частный филиппинский коммерческий банк и компания по управлению активами, принадлежащая китайцам, чьи услуги специально обслуживаются и адаптированы к банковским и финансовым потребностям перспективных китайских филиппинских предпринимателей. [216]
Из небольших торговых кооперативов, объединенных ростовщиками из родных городов, филиппинцы китайского происхождения впоследствии основали и включили в свою деятельность крупнейшие учреждения финансовых услуг в стране. Филиппинцы китайского происхождения оказали главное влияние в филиппинском финансовом секторе, поскольку они доминировали в сфере финансовых услуг страны и присутствовали в банковской сфере страны с начала 20-го века. Двумя первыми филиппинскими банками, основанными китайцами, были China Bank и Mercantile Bank of China, основанные в 1920 и 1924 годах соответственно. [192] Ди К. Чуан , один из самых известных филиппинских бизнесменов китайского происхождения в то время, сыграл ключевую роль в инициировании создания Чайнабанка , поскольку он оставался непреклонным в создании учреждения финансовых услуг, специально созданного для удовлетворения потребностей китайско-филиппинского бизнес-сообщества. После быстрого параллельного экономического сдвига в стране в то время в сторону растущего промышленного производственного сектора побудил китайское деловое сообщество одновременно заняться зарождающимся сектором банковских и финансовых услуг. [217] В 1956 году существовало четыре филиппинских банка, принадлежавших китайцам: девять в 1971 году и шестнадцать в 1974 году, причем к началу 1990-х годов китайцы владели контрольными пакетами акций 10 из 26 частных коммерческих филиппинских банков. [217] Сегодня подавляющее большинство основных банков Филиппин перешло в собственность Китая, причем филиппинцы китайского происхождения владеют шестью из десяти крупнейших банков страны. [126] [218] Из этих шести банков китайцы в совокупности контролируют 63 процента совокупных активов десяти крупнейших банков страны. [218] Филиппинские банки, контролируемые Китаем, включают Китайскую банковскую корпорацию , Банк Филиппинских островов , Филиппинский сберегательный банк , Филиппинский национальный банк (принадлежит LT Group, Inc. ) и, в первую очередь, Metrobank Group , принадлежавшую банкиру и бизнесмену Джорджу Тай. который был вторым по величине и наиболее агрессивным конгломератом финансовых услуг в стране. [126] [117] Менее известные частные коммерческие банки, созданные в 1950-х и 1960-х годах, также принадлежат и контролируются филиппинцами китайского происхождения. [219] [132] Единственным исключением из некитайских и неиностранных филиппинских банков был Филиппинский коммерческий международный банк , принадлежащий испанцам и филиппинцам Лопесу, который с тех пор был поглощен холдинговой и инвестиционной компанией Генри Си SM Investments Corporation , а позже вновь стал дочерняя компания Banco de Oro в 2007 году. [132] Banco De Oro, который начинал свою деятельность как простой сберегательный банк в 1980 году, занял видное место в филиппинском секторе финансовых услуг, когда в июле 2005 года он присоединил Equitable-PCI Bank под эгидой Sy. [220] Поскольку Си взял на себя контрольный пакет акций коммерческого банка Banco de Oro, а также приобрел 14 процентов акций Китайской банковской корпорации , он также получил контрольный пакет акций Филиппинского национального банка и 7 процентов Дальневосточного банка . [221] К 1970 году в число пяти крупнейших банков Филиппин, владеющих почти 50 процентами всех активов отрасли, а именно China Banking Corporation , Citibank , Bank of the Philippine Islands , Equitable PCI Bank , помимо бывшего государственного Филиппинского национального банка , вошли под контролем китайских акционеров. [132] Среди десяти крупнейших частных коммерческих банков в 1993 году китайско-филиппинские бизнес-семьи полностью контролировали четыре из них, а именно Metropolitan Bank , Allied Bank , Equitable Banking и China Banking . Metropolitan Bank Джорджа Тая генерировал самую высокую в отрасли долю валового дохода и чистой прибыли, а также владел самым большим объемом совокупных активов филиппинской банковской отрасли в течение этого года. [222] В 1993 году филиппинские банки, принадлежащие китайцам, контролировали 38,43 процента совокупных активов частного коммерческого банковского сектора Филиппин. [223] К 1995 году банки, принадлежавшие филиппинцам китайского происхождения, захватили еще большую долю рынка финансовых услуг Филиппин после бывшего государственного Филиппинского национального банка частичной приватизации , а также четырех из пяти крупнейших банков, которые в значительной степени контролировались китайцами. акционеры, претендующие на 48 процентов всех банковских активов и более 60 процентов всех активов, принадлежащих частным отечественным коммерческим банкам. [132] На рубеже 20-го века, среди множества слияний и поглощений, произошедших в филиппинском банковском секторе в результате масштабной перестройки отрасли, которая была начата в отношении того, как владеют частными коммерческими банками, вызвала шквал слияний и поглощений, которые продолжал укреплять контроль китайского сообщества над частным коммерческим банковским сектором Филиппин. Среди наиболее заметных сделок, которые имели место, был Метробанк Джорджа Тая, который в это время приобрел Asian Bank и Global Business Bank, а Лусио Тан в 1992 году взял на себя 67 процентов контрольного пакета акций приватизированного Филиппинского национального банка , который когда-то был крупнейшим на Филиппинах. государственный банк после национальной программы приватизации страны в 1980-х годах. [224] [225] С тех пор Тан укрепил свое доминирующее присутствие в банковском секторе Филиппин к началу нового тысячелетия, когда он продолжил свое корпоративное наступление путем выкупа, поглощения и последующего слияния Филиппинского национального банка со своим собственным банком Allied Bank . [220] Товарищ по тайпану Джон Гоконгвей также был крупным акционером Дальневосточного банка, Филиппинского коммерческого и международного банка и контролировал 19 процентов акций Филиппинской трастовой компании . Во время лихорадки слияний и поглощений филиппинских банков в 1999 году Гоконгвей получил огромную непредвиденную прибыль после высокодоходной продажи своих акций в PCIB и Дальневосточном банке. [222] С точки зрения отраслевого распределения, компании, принадлежащие китайцам, составляют четверть филиппинского сектора финансовых услуг. [169] Сегодня подавляющее большинство из девяти основных банков Филиппин, помимо бывшего государственного Филиппинского национального банка, теперь находятся в собственности китайских акционеров, в том числе Allied Banking Corporation , Banco de Oro Group , China Banking Corporation (Chinabank), East West Banking Corporation , группа Metrobank , Philippine Trust Company (Philtrust Bank), коммерческая банковская группа Rizal , Security Bank Corporation (Security Bank) и United Coconut Planters Bank . [192] Большинство этих банков составляют большую часть зонтичного семейного конгломерата с активами, превышающими 100 миллиардов фунтов стерлингов. [192] Совокупные активы всех коммерческих банков Филиппин, находящихся в собственности Китая, составляют 25,72 процента всех совокупных активов всей коммерческой банковской системы Филиппин. [13] Среди 35 филиппинских банков акционеры китайского происхождения в среднем контролируют 30 процентов общего банковского капитала. [226] Есть также 23 филиппинских страховых агентства, принадлежащих китайцам, причем некоторые филиалы работают за рубежом и в Гонконге. [192]
Филиппинцы китайского происхождения также обладают огромным влиянием на сектор недвижимости Филиппин, при этом большая часть контроля над современной индустрией находится в руках их проницательных предприимчивых и умелых инвесторов. Линия приносящего доход бизнеса и приносящих доход инвестиционных возможностей, которая позволила китайцам расширить свое экономическое господство в филиппинской индустрии недвижимости, возникла, когда им наконец было предоставлено полноценное филиппинское гражданство во время периода военного положения, чтобы получить право покупать, продавать и владеть землей. [227] Первоначально китайцам не разрешалось владеть землей до тех пор, пока они официально не получили филиппинское гражданство в 1970-х годах, что в конечном итоге позволило им получить те же экономические права, свободы и привилегии, что и их коренным филиппинским коллегам. [228] После такого исторически значимого правового изменения, которое произошло в филиппинском геополитическом ландшафте в это время, его резонансные последствия вскоре привели к всплеску массовых покупок земли по всей стране, в которых преобладали филиппинские инвесторы китайского происхождения, которые начались в следующем десятилетии. после политического перехода страны от диктатуры к демократии. [227] Приобретение филиппинского гражданства в 1970-е годы позволило китайцам еще больше расширить свое экономическое присутствие, включившись в более масштабные проекты коммерческой недвижимости инвестиционного уровня и углубившись в другие возможности инвестирования в недвижимость, что неизбежно усилило и активизировало их экономическое влияние на Филиппинах. рынки недвижимости, одновременно повышая свои соответствующие социально-экономические позиции в этом процессе. [229] С 1980-х годов филиппинские бизнесмены и инвесторы китайского происхождения монополизировали большую часть филиппинских рынков инвестиций в недвижимость, землю и сектор девелопмента, когда большая часть отрасли уже давно принадлежала испанцам. [230] Принадлежащие китайцам филиппинские компании по недвижимости поглотили большие участки первоклассной коммерческой и жилой недвижимости в Метро Маниле и других городских филиппинских городах, которые используются в эксплуататорских целях получения прибыли за счет развития коммерческой недвижимости и инвестиций. [227] С 1990 года филиппинские рынки недвижимости в основном контролируются как китайскими, так и некитайскими филиппинскими предпринимателями и инвесторами, стратегически соперничающими за прибыльные возможности в ключевых проектах недвижимости и первоклассных инвестициях в недвижимость по всей стране. Конкурентная среда среди этих предпринимателей и инвесторов в равной степени позиционирует себя так, чтобы извлечь выгоду из многообещающего потенциала прибыльности. В частности, за счет генерации денежных потоков и повышения стоимости капитала на быстрорастущих рынках недвижимости по всей стране, что приводит к острой конкуренции между этими заинтересованными сторонами. [231] В настоящее время многие из крупнейших операторов девелопмента недвижимости на Филиппинах принадлежат филиппинским бизнесменам и инвесторам китайского происхождения после исхода испанских филиппинских землевладельческих элит, таких как Аранета, Аяла, Лопес и Ортига. [232] Из 500 компаний по недвижимости, работающих на Филиппинах, 120 принадлежат филиппинцам китайского происхождения, при этом фирмы в основном специализируются на инвестициях в недвижимость, земле и девелопменте недвижимости, а также на строительстве, большая часть их коммерческого присутствия сосредоточена в основном в Филиппинах. Агломерация Манилы. [233] К известным компаниям по недвижимости, контролируемым некоторыми из наиболее известных филиппинских бизнесменов и инвесторов, относятся SMDC, принадлежащая Sy's, Robinsons Land компании Gokongwei's, Megaworld Properties & Holdings Inc., которую контролирует Эндрю Тан , Filinvest , которой управляет Gotianun's и DoubleDragon Properties под председательством бизнесмена Эдгара Сиа II, известного Манг Инасала . [232] Крупномасштабные проекты коммерческой недвижимости, такие как Eton Centris в Пиньяхане, Shangri-La Plaza в Мандалуйонге и гольф-клуб и курорт Tagaytay Highlands в Тагайтай-Сити, являются свидетельством таких совместных проектов, реализованных филиппинскими застройщиками китайского происхождения в сотрудничестве. с другими зарубежными китайскими дилерами, работающими на рынках недвижимости Юго-Восточной Азии. Эти корпоративные партнерства были в основном созданы зарубежными китайскими бизнес-магнатами, такими как инвестор Лием Сио Лионг , бизнесмен Роберт Куок и торговцы Эндрю Готианун , Генри Си, Джордж Тай и Лусио Тан. [234] Помимо того, что они возглавляли новаторское развитие и рост современной индустрии недвижимости на Филиппинах, и Сай, и Тан были щедрыми покровителями материкового Китая, а также местной китайской филиппинской общины, горячо расширяя свое филантропическое гостеприимство, активно инвестируя в экономику. развитие и возрождение родных городов своих предков в Китае. [235] Сай строит супермоллы в Чэнду, Чунцине и Сучжоу, а Тан строит 30-этажный банковский центр в Сямыне. [235]
Китайцы также стали пионерами филиппинской судоходной отрасли, которая со временем превратилась в крупный промышленный сектор как средство дешевой и быстрой транспортировки товаров между островами. Филиппинские предприниматели китайского происхождения по-прежнему доминируют в отрасли морского судоходства и морского транспорта Филиппин, поскольку это был один из немногих эффективных методов дешевой и быстрой транспортировки товаров по стране, поскольку географически Филиппины представляют собой архипелаг, состоящий из более чем 1000 островов и входы. [184] 12 филиппинских бизнес-семей китайского происхождения занимаются транспортировкой и судоходством между островами, в частности доставкой продуктов питания, требующих охлаждения, на общую сумму 10 миллиардов фунтов стерлингов. Тайваньские иностранные инвесторы участвовали в различных совместных предприятиях, открывая новые морские пути на маршруте между Манилой и Себу. [154] Известные судоходные линии, принадлежащие филиппинцам китайского происхождения, включают Cokaliong Shipping Lines , Gothong Lines , Lite Shipping Corporation , Sulpicio Lines, которая позорно связана с трагедией, которая привела к гибели сотен людей, и Trans-Asia Shipping Lines . [236] Одним из предприимчивых и новаторских филиппинских бизнесменов китайского происхождения был Уильям Чионгбиан, который в 1949 году основал компанию William Lines, которая к концу 1993 года стала самой прибыльной филиппинской судоходной линией между островами, занимающей первое место по валовому доходу, а также по чистому доходу. среди семи крупнейших судоходных компаний страны на тот момент. [184] В настоящее время в филиппинском межостровном судоходстве доминируют четыре судоходные компании, принадлежащие Китаю, во главе с компанией William Lines Уильяма Чионгбиана. [13] Кроме того, филиппинцы китайского происхождения также владеют всеми крупными авиакомпаниями страны, включая флагманского авиаперевозчика Philippine Airlines , AirphilExpress , Cebu Pacific , South East Asian Airlines , Air Manila и Zest Air . [13]
По мере того, как филиппинские бизнесмены китайского происхождения становились более финансово процветающими, они часто объединяли свои финансовые ресурсы и объединяли большие суммы начального капитала для создания совместных деловых предприятий с иностранными бизнесменами из материкового и зарубежного Китая и инвесторами со всего мира. Как и другие предприятия, принадлежащие китайцам, работающие на рынках Юго-Восточной Азии, предприятия, принадлежащие китайцам на Филиппинах, часто связываются с предприятиями и сетями Большого Китая и других зарубежных китайских предприятий и сетей по всему миру, чтобы сосредоточиться на новых бизнес-возможностях для сотрудничества и концентрации. Общие отрасли промышленности, в которых сосредоточено внимание, включают недвижимость, машиностроение, текстиль, бытовую электронику, финансовые услуги, продукты питания, полупроводники и химическую промышленность. [237] Помимо общего происхождения, культурных, языковых и семейных связей, многие филиппинские предприниматели и инвесторы китайского происхождения являются особенно сильными приверженцами конфуцианской парадигмы межличностных отношений при ведении бизнеса друг с другом, поскольку китайцы считали, что основным источником предпринимательской деятельности является общее происхождение. а инвестиционный успех зависел от развития личных отношений. [181] Более того, филиппинские предприятия, принадлежащие китайцам, являются частью более крупной бамбуковой сети , зонтичной бизнес-сети зарубежных китайских компаний, работающих на рынках Большого Китая и Юго-Восточной Азии, которые имеют общие семейные, этнические, языковые и культурные связи. [153] [238] Благодаря впечатляющему росту различных историй успеха, свидетелями которых стал ряд отдельных китайских филиппинских бизнес-магнатов и инвесторов, это позволило им расширить свою традиционную корпоративную деятельность за пределами Филиппин и наладить международные партнерские отношения с растущим числом иностранных инвесторов из материкового и зарубежного Китая в глобальном масштабе. . [239] Вместо того, чтобы донкихотски перенаправлять сверхприбыли куда-то еще, многие филиппинские бизнесмены китайского происхождения известны своей скупостью и бережливостью, избегая непредусмотрительной расточительности и легкомысленного показного потребления, но вместо этого придерживаются китайской парадигмы бережливости , прагматично, продуктивно и методично реинвестируя значительные средства. излишки прибыли от их бизнеса направляются на расширение коммерческого бизнеса и приобретение активов, производящих денежные потоки и приносящих доход. Значительный процент конгломератов, управляемых способными филиппинскими предпринимателями и инвесторами китайского происхождения, вооруженными необходимыми управленческими способностями, предприимчивым характером, коммерческим опытом, предпринимательской хваткой, инвестиционной смекалкой и дальновидным предвидением, смог превратиться из небольших многообещающих предприятий в прибыльные предприятия. Продвижение к гигантским корпоративным левиафанам, приобретающим широкое экономическое влияние на Филиппинах, в Юго-Восточной Азии и на мировых финансовых рынках. [127] Такая масштабная корпоративная экспансия привела к появлению термина «Чиной», который в разговорной речи используется в филиппинских газетах для обозначения филиппинцев с определенной степенью китайского происхождения, которые либо говорят на китайском диалекте, либо придерживаются китайских обычаев.
По мере роста экономической мощи Китая большая часть коренного филиппинского большинства постепенно была изгнана и перемещена на более бедные земли на холмах, на окраинах крупных филиппинских городов или в горы. [124] Разочарование росло среди перемещенных коренных филиппинцев, которые чувствовали, что они не могут конкурировать с предприятиями, принадлежащими китайцам. [240] Подспудное негодование и горечь со стороны обедневшего филиппинского большинства накапливались, поскольку не существовало коренных филиппинцев, имеющих какой-либо существенный бизнес-капитал на Филиппинах. [124] Десятилетия либерализации свободного рынка практически не принесли экономической выгоды коренному филиппинскому большинству, а, скорее, наоборот, привели к порабощению низшего класса коренного филиппинского большинства, где огромная диспропорция коренных филиппинцев по-прежнему занимается сельским крестьянством, черной работой или домашней прислугой и сквоттингом . [117] [124] Правительство Филиппин справилось с этим неравенством в благосостоянии, установив социалистические и коммунистические диктатуры или авторитарные режимы, одновременно проводя систематические и безжалостные кампании позитивных действий, предоставляя привилегии, позволяющие коренному филиппинскому большинству обрести более справедливое экономическое положение в 1950-х и 1960-х годах. [241] [242] Рост экономического национализма среди обнищавшего коренного филиппинского большинства, спровоцированный филиппинским правительством, привел к принятию Закона о национализации розничной торговли 1954 года, согласно которому этническим китайцам было запрещено выходить из сектора розничной торговли, ограничивая участие только гражданами Филиппин. [242] Кроме того, китайцам было запрещено владеть землей, поскольку владение землей было разрешено только филиппинцам. Другие ограничения на экономическую деятельность Китая включали ограничение участия Китая в импортно-экспортной торговле и попытку увеличить участие коренных филиппинцев, чтобы получить пропорциональное присутствие. В 1960 году был принят Закон о национализации риса и кукурузы, ограничивающий торговлю, переработку и складирование риса и кукурузы только филиппинцами, но запрещающий участие Китая, в котором они изначально имели значительное присутствие. [241] [242] [243] [244] Эта политика в конечном итоге имела неприятные последствия для правительства, поскольку законы оказали общее негативное влияние на государственные налоговые поступления, которые значительно упали, поскольку крупнейшим источником налогоплательщиков в стране были китайцы, которые в конечном итоге вывезли свой капитал из страны, чтобы инвестировать в другое место. [241] [242] Возросшее экономическое влияние, находящееся в руках китайцев, вызвало горечь, подозрительность, негодование, зависть, неуверенность, недовольство, нестабильность, этническую ненависть и откровенную антикитайскую враждебность среди коренного филиппинского большинства по отношению к китайскому меньшинству. [125] Такая враждебность привела к похищению сотен китайских филиппинцев коренными филиппинцами с 1990-х годов. [125] Многих жертв, часто детей, жестоко убивают даже после уплаты выкупа. [124] [125] Многочисленные случаи преступлений, таких как похищение людей с целью выкупа, вымогательство и другие формы преследования, были совершены против китайской филиппинской общины с начала 1990-х годов и продолжаются по сей день. [47] [125] Тысячи перемещенных филиппинских горных племен и аборигенов продолжают жить в трущобах-спутниках на окраине Манилы, испытывая экономическую нищету, где две трети коренных филиппинцев страны живут менее чем на 2 доллара в день в крайней нищете . [124] Подобная враждебность, антагонизм, горечь, зависть, обида, ненависть, незащищенность и обида готовы в любой момент стать формой мести со стороны угнетенного коренного филиппинского большинства, поскольку многие китайские филиппинцы подвергаются похищениям, вандализму, убийствам и насилие. [245] Антикитайские настроения среди коренного филиппинского большинства глубоко укоренены в бедности, но среди коренных филиппинцев и метисов также проявляются чувства негодования и эксплуатации, которые обвиняют китайцев в своих социально-экономических неудачах. [125] [245] [246]
Будущие тенденции
[ редактировать ]Большинство молодых поколений филиппинцев- чистокровных китайцев являются потомками китайцев, мигрировавших в 1800-х годах. Эта группа сохраняет большую часть китайской культуры, обычаев и трудовой этики (хотя и не обязательно языка), тогда как почти все китайские метисы являются потомками китайцев, которые мигрировали еще до испанского колониального периода и были интегрированы и ассимилированы в филиппинское общество в целом.
Есть четыре тенденции, которые китайцы-филиппинцы, вероятно, предпримут в течение примерно одного поколения:
- ассимиляция и интеграция, как в случае с китайскими тайцами, которые в конечном итоге утратили свое подлинное китайское наследие и приняли тайскую культуру и язык как свои собственные.
- разделение, при котором китайско-филиппинское сообщество можно четко отличить от других этнических групп на Филиппинах; напоминают большинство китайских малазийцев
- возвращение на землю предков, что является нынешним явлением возвращения китайцев из-за границы в Китай.
- эмиграция в Северную Америку и Австралазию, как в случае с некоторыми китайскими малазийцами и многими китайскими вьетнамцами ( народом Хоа )
В 1970-е годы о. Чарльз Маккарти, эксперт по филиппино-китайским отношениям, заметил, что «специфическое китайское содержание филиппино-китайской субкультуры еще больше размывается в последующих поколениях», и сделал прогноз, что «время, вероятно, придет и, возможно, не за горами». , когда в этом смысле на Филиппинах больше не будет «китайцев». Однако эта точка зрения до сих пор остается спорной, поскольку постоянное принятие филиппинцами новых культур противоречит этой мысли.
Интеграция и ассимиляция
[ редактировать ]Ассимиляция определяется как принятие культурных норм доминирующей или принимающей культуры, а интеграция определяется как принятие культурных норм доминирующей или принимающей культуры при сохранении культуры происхождения.
В настоящее время, из-за последствий глобализации на Филиппинах, среди этнических китайцев наблюдается заметная тенденция ассимилироваться с филиппинским образом жизни под влиянием США. Это особенно актуально для молодых филиппинцев китайского происхождения, живущих в метро Манилы. [247] которые постепенно переходят на английский как на предпочтительный язык, тем самым больше идентифицируя себя с западной культурой, и в то же время говорят между собой по-китайски. Аналогичным образом, по мере того как культурный разрыв между китайскими филиппинцами и другими филиппинцами стирается, наблюдается неуклонный рост смешанных браков с коренными филиппинцами и филиппинцами-метисами, при этом их дети полностью идентифицируют себя с филиппинской культурой и образом жизни. Ассимиляция на Филиппинах постепенно происходит, хотя и более медленными темпами по сравнению с Таиландом. [248]
С другой стороны, крупнейшая китайско-филиппинская организация Кайса Пара Са Каунларан открыто поддерживает возможную интеграцию, но не ассимиляцию китайских филиппинцев с остальным филиппинским обществом, и требует сохранения образования и традиций китайского языка.
Между тем, широкая филиппинская общественность в основном нейтрально относится к роли китайцев-филиппинцев на Филиппинах, и многие приняли китайцев-филиппинцев как своих соотечественников-филиппинцев и даже поощряли их ассимилироваться и участвовать в формировании судьбы Филиппин.
Разделение
[ редактировать ]Сепарация определяется как отказ от доминирующей или принимающей культуры в пользу сохранения культуры происхождения, часто характеризующейся наличием этнических анклавов .
Недавний быстрый экономический рост как Китая, так и Тайваня, а также успешная деловая хватка китайцев, живущих за рубежом, вызвали у многих филиппинцев китайского происхождения чувство гордости за счет погружения и восстановления интереса к китайской культуре, обычаям, ценностям и языку, оставаясь при этом на Филиппинах. [ нужна ссылка ]
Несмотря на присущий сообществу этноцентризм, нет активных сторонников политического отделения от Филиппин, таких как автономия или даже независимость, отчасти из-за небольшого размера сообщества по сравнению с общим филиппинским населением и разбросанного распределения сообщества по всей территории. архипелаг, только половина которого проживает в Метро Манила.
Возвращение на землю предков
[ редактировать ]Многие китайско-филиппинские предприниматели и специалисты устремились на родину своих предков, чтобы воспользоваться возможностями бизнеса и трудоустройства, открывшимися благодаря превращению Китая в глобальную экономическую сверхдержаву. [249]
Как указано выше, быстрый экономический рост Китая и растущая популярность китайской культуры также помогли разжечь прокитайский патриотизм среди большинства китайских филиппинцев, которые поддерживают чувства 愛國愛鄉 (ài guó ài xiāng) (любовь к стране предков и родному городу). . Некоторые китайцы-филиппинцы, особенно представители старшего поколения, до сих пор демонстрируют ài guó ài xiāng, жертвуя деньги на финансирование клановых залов, школьных зданий, буддийских храмов и парков в своих родных городах в Китае.
Эмиграция в Северную Америку и Австралазию.
[ редактировать ]В период с 1990-х по начало 2000-х годов экономические трудности Филиппин и более либеральная иммиграционная политика в странах назначения привели к тому, что зажиточные китайские филиппинские семьи приобрели североамериканские или австралийские паспорта и отправили своих детей за границу для обучения в престижных Северной Америки или Австралии. университетах . [250] Многие из этих детей предпочитают остаться после окончания учебы, чтобы начать профессиональную карьеру в Северной Америке или Австралазии, как и их китайские братья из других частей Азии.
Многие китайцы-филиппинцы, получившие образование на Филиппинах, из семей среднего класса также мигрируют в Северную Америку и Австралазию в поисках экономических выгод. Те, у кого есть семейный бизнес, регулярно ездят между Северной Америкой (или Австралазией) и Филиппинами. Таким образом, они следуют хорошо известному образцу других китайских иммигрантов в Северной Америке, которые ведут образ жизни «космонавтов»: семья в Северной Америке, бизнес в Азии. [251]
С ростом политической стабильности и экономического роста в Азии эта тенденция становится значительно менее популярной среди китайских филиппинцев.
Известные люди
[ редактировать ]См. также
[ редактировать ]- Китайско-филиппинские отношения
- Китайские филиппинцы, мигрировавшие в Мексику во время торговли галеонами.
- CHInoyTV , телепрограмма о китайской общине на Филиппинах.
- Филиппинцы в Китае
- Список китайских школ на Филиппинах
- Китайское кладбище Манилы
- Сангли
- Испанизированные филиппино-китайские фамилии
Примечания
[ редактировать ]- ^ Чиной ; Тагальский : Циной , [tʃɪnoɪ] / Цинонг филиппинский , [tʃɪno] ; филиппинский хоккиенский китайский : zannon / 人 / филиппинский зарубежный китайский ; Pe̍h-ōe-jī : Lán-nâng / Lán-lâng / Nán-nâng / Hui-li̍p-pin Hôa-kiâu , упрощенный китайский язык : филиппинский традиционный китайский : китайский / филиппинский зарубежный китайский / китайский филиппинский филиппинский китайский / филиппинский зарубежный китайский / китайский филиппинский : Fēil? ; bīn huárén / Fēil?bīn huáqiáo / Huáfēi rén
- ^ Кайса, организация, которую она возглавляет, стремится информировать филиппинскую общественность о вкладе этнических китайцев в историческую, экономическую и политическую жизнь Филиппин. В то же время Кайса призывает китайских филиппинцев сохранять лояльность Филиппинам, а не Китаю или Тайваню.
- ^ Наиболее известен буддийский храм Сен Гуан в Тондо, Манила.
- ^ Филиппинцы обычно готовят и подают лапшу пансит на дни рождения, чтобы пожелать долгой жизни.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Макрохон, Пилар (21 января 2013 г.). «Сенат объявляет Китайский Новый год особым рабочим праздником» (пресс-релиз). ПРИБ, Секретарь Сената Сената Филиппин. Архивировано из оригинала 16 мая 2021 года.
- ^ «Этническая китайская переменная во внутренней и внешней политике Малайзии и Индонезии» (PDF) . п. 96. Архивировано из оригинала (PDF) 1 ноября 2018 года . Проверено 23 апреля 2012 г.
- ^ Макрохон, Пилар (21 января 2013 г.). «Сенат объявляет Китайский Новый год особым рабочим праздником» (пресс-релиз). ПРИБ, Секретарь Сената Сената Филиппин. Архивировано из оригинала 9 апреля 2016 года . Проверено 26 января 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Паланка, Эллен Х. (2002). «Сравнительное исследование китайского образования на Филиппинах и в Малайзии» (PDF) . Азиатские исследования . 38 (2): 31–42. Архивировано (PDF) из оригинала 17 августа 2022 г. Проверено 22 ноября 2021 г.
- ^ «Комиссия по делам соотечественников за рубежом, Китайская республика» Ocac.gov.tw. Архивировано из оригинала 23 ноября 2013 года . Проверено 22 апреля 2012 г.
- ^ расширение Chrome://efaidnbmnnnibpcajpcglclefindmkaj/ https://repository.library.northeastern.edu/files/neu:336763/fulltext.pdf
- ^ https://www.jstor.org/stable/42632420?searchText=sangley%20sodomy&searchUri=%2Faction%2FdoBasicSearch%3FQuery%3Dsangley%2Bsodomy%26so%3Drel&ab_segments=0%2Fbasic_search_gsv2%2Fcontrol&refreqid=fastly-default%3A5c10 ab79ce6cc413a0b321b17d007b54
- ^ Педраса, Ира П. (29 декабря 2023 г.). «Прослеживание выносливых корней Чиноя в провинции Фуцзянь» . INQUIRER.net . Архивировано из оригинала 7 января 2024 года . Проверено 7 января 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б Картер, Лорен (1995). Этническая китайская переменная во внутренней и внешней политике Малайзии и Индонезии (PDF) (магистерская диссертация). Университет Саймона Фрейзера. Архивировано (PDF) из оригинала 1 ноября 2018 г. Проверено 23 апреля 2012 г.
- ^ Буххольт, Гельмут (1993). Сангли, Инцик и Сино: китайское торговое меньшинство на Филиппинах . Рабочий документ / Университет Билефельда, факультет социологии, исследования в области социологии развития, 0936-3408. Билефельдский университет. Архивировано из оригинала 14 ноября 2017 года . Проверено 31 января 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. п. 6. ISBN 978-0-385-72186-8 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. п. 3. ISBN 978-0-385-72186-8 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Гамбе, Аннабель (2000). Зарубежное китайское предпринимательство и капиталистическое развитие в Юго-Восточной Азии . Пэлгрейв Макмиллан. п. 33. ISBN 978-0-312-23496-6 .
- ^ Перейти обратно: а б с Фолк, Брайан (2003). Этнический бизнес: китайский капитализм в Юго-Восточной Азии . Рутледж. п. 93. ИСБН 978-1-138-81107-2 .
- ^ Широт, Даниэль; Рид, Энтони (октябрь 2011 г.). Основные аутсайдеры: китайцы и евреи в современной трансформации Юго-Восточной Азии и Центральной Европы . Вашингтонский университет Press. ISBN 978-0-295-80026-4 . Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 года . Проверено 6 мая 2012 г. - через Google Книги .
- ^ ЛаФранко, Роб; Петерсон-Виторн, Чейз, ред. (2023). «Список миллиардеров мира по версии Forbes» . Форбс . Архивировано из оригинала 4 января 2019 года . Проверено 31 мая 2023 г.
- ^ Широт, Даниэль; Рид, Энтони (1997). Основные аутсайдеры: китайцы и евреи в современной трансформации Юго-Восточной Азии и Центральной Европы . Вашингтонский университет Press. п. 54. ИСБН 978-0-295-80026-4 . Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 года . Проверено 14 мая 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Викберг, Эдгар (1964). «Китайские метисы в истории Филиппин» (PDF) . Журнал истории Юго-Восточной Азии . 5 (1). Лоуренс, Канзас: Канзасский университет, CEAS: 62–100. дои : 10.1017/S0217781100002222 . hdl : 1808/1129 . Архивировано (PDF) оригинала 9 апреля 2008 г. Проверено 8 февраля 2008 г.
- ^ Тан, Антонио С. (1986). «Китайские метисы и формирование филиппинской национальности» . Архипел . 32 : 141–162. дои : 10.3406/arch.1986.2316 . Архивировано из оригинала 20 октября 2021 года . Проверено 21 октября 2021 г. - через Persée.
- ^ «Руководство по стилю Американской антропологической ассоциации» . txstate.edu . Архивировано из оригинала 10 сентября 2006 года.
- ^ «Таблица стилей Университета штата Мичиган» (PDF) . msu.edu . Архивировано из оригинала (PDF) 5 сентября 2006 г.
- ↑ Дефисы, тире, длинные тире. Архивировано 5 января 2007 года в Wayback Machine . (nd) Вопросы и ответы в стиле Чикаго. Чикагское онлайн-руководство по стилю . (15-е изд.)
- ^ «Рейтинг этнического китайского населения» . Комиссия по делам соотечественников за рубежом, Китайская республика. Архивировано из оригинала 23 ноября 2013 года.
- ^ «Отчет филиппинской комиссии президенту» . 31 января 1900 г. с. 150. Архивировано из оригинала 2 июня 2021 года.
- ^ Перейти обратно: а б с «Доколониальная Манила» . Дворец Малаканьян: Президентский музей и библиотека . Архивировано из оригинала 24 июля 2015 года . Проверено 26 января 2021 г.
- ^ Тан, Рита С. (1991). «Участие Филиппин в Наньхайской торговле» . Международный семинар ЮНЕСКО по комплексному исследованию Шелкового пути: Пути диалога: «Манила как перевалочный пункт в транс-тихоокеанской торговле». : 2–3.
- ^ Ван, Чжэньпин (31 марта 2008 г.). «Чтение записей Сон-Минг по доколониальной истории Филиппин» . Журнал исследований восточноазиатского культурного взаимодействия . 1 : 249–260.
- ^ расширение Chrome://efaidnbmnnnibpcajpcglclefindmkaj/ https://repository.library.northeastern.edu/files/neu:336763/fulltext.pdf
- ^ https://www.jstor.org/stable/42632420?searchText=sangley%20sodomy&searchUri=%2Faction%2FdoBasicSearch%3FQuery%3Dsangley%2Bsodomy%26so%3Drel&ab_segments=0%2Fbasic_search_gsv2%2Fcontrol&refreqid=fastly-default%3A5c10 ab79ce6cc413a0b321b17d007b54
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «СТАДИЗМ ФИЛИППИНСКИХ ОСТРОВОВ, ТОМ ПЕРВЫЙ, Хоакин Мартинес де Суньига (оригинал на испанском языке)» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 9 марта 2016 г. Проверено 3 февраля 2024 г.
- ^ СТАДИЗМ ФИЛИППИНСКИХ ОСТРОВОВ, ТОМ ВТОРОЙ, Хоакин Мартинес де Суньига (оригинал на испанском языке)
- ^ Перейти обратно: а б Завоевание и эпидемия на ранних испанских Филиппинах Линда А. Ньюсон
- ^ расширение Chrome://efaidnbmnnnibpcajpcglclefindmkaj/ https://repository.library.northeastern.edu/files/neu:336763/fulltext.pdf
- ^ https://www.jstor.org/stable/42632420?searchText=sangley%20sodomy&searchUri=%2Faction%2FdoBasicSearch%3FQuery%3Dsangley%2Bsodomy%26so%3Drel&ab_segments=0%2Fbasic_search_gsv2%2Fcontrol&refreqid=fastly-default%3A5c10 ab79ce6cc413a0b321b17d007b54
- ^ Перейти обратно: а б Уэйтман, Джордж Х. (февраль 1960 г.) Филиппинские китайцы: культурная история маргинальной торговой компании . Анн-Арбор, Мичиган: Информационная служба диссертаций UMI.
- ^ Сальвилла, Рекс С. (26 июля 2007 г.). «Моло: Филиппинские Афины» . Новости сегодня . Архивировано из оригинала 29 августа 2019 года . Проверено 4 сентября 2019 г.
- ^ Динггол Аранета Дивинаграсия. «КЛАН ЛОКСИН» ФИЛИППИН» . Азиатский журнал Сан-Диего . Архивировано из оригинала 4 сентября 2019 года . Проверено 4 сентября 2019 г.
- ^ Багарес, Гэвин (8 марта 2014 г.). «Кто такие сансоны Себу?» . Образ жизни исследователя . Архивировано из оригинала 4 сентября 2019 года . Проверено 4 сентября 2019 г.
- ^ Уильямс, Дженни. «Закон об исключении китайцев: 1882 г.» . www.thenagain.info . Архивировано из оригинала 1 января 2008 года . Проверено 26 декабря 2007 г.
- ^ Викберг, Эдгар. «Отрывок из журнала «Дела Тихого океана», осень 1962 года». Раннее китайское экономическое влияние на Филиппинах, 1850–1898 гг. (PDF) . Восточноазиатская серия, перепечатка № 3. Лоуренс, Канзас: Центр восточноазиатских исследований, Канзасский университет. Архивировано (PDF) из оригинала 25 июня 2007 г. Проверено 12 сентября 2014 г.
- ^ Ванци, Сол Хосе (29 июня 2004 г.). «Балитанг Бетерано: китайско-китайский партизан во Второй мировой войне в РП» . newsflash.org . Архивировано из оригинала 24 августа 2004 года.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Что филиппинцы имеют против китайских филиппинцев?» . 22 декабря 2018 года. Архивировано из оригинала 22 мая 2020 года . Проверено 10 мая 2020 г.
- ^ Паланка, Эллен Х. (2002). «Сравнительное исследование китайского образования на Филиппинах и в Малайзии» (PDF) . Азиатские исследования . 38 (2): 29–62. Архивировано (PDF) из оригинала 17 августа 2022 г. Проверено 22 ноября 2021 г.
- ^ Андерсон, Бенедикт (1988), Демократия касика на Филиппинах: истоки и мечты (PDF) , заархивировано из оригинала (PDF) 3 октября 2008 г.
- ^ Майданс, Сет (17 марта 1996 г.). «На Филиппинах растет число похищений этнических китайцев» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 29 августа 2017 года . Проверено 15 февраля 2017 г.
- ^ Конде, Карлос Х. (24 ноября 2003 г.). «Китайско-филиппинцы протестуют против похищений людей с целью выкупа» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 29 августа 2017 года . Проверено 15 февраля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Хау, Кэролайн С. (1999). «Кто спасет нас от« закона » ? Исследования Юго-Восточной Азии № 25. SEAP, Корнельский университет, стр. 128–151 . 978-0-87727-724-8 .
- ^ «Женщина, которая «продала Спратли Китаю» » . 9 августа 2018 года. Архивировано из оригинала 28 июля 2020 года . Проверено 10 мая 2020 г.
- ^ «Акино: президент, который привлек Китай к суду» . 29 июня 2016 г. Архивировано из оригинала 22 мая 2020 г. . Проверено 10 мая 2020 г.
- ^ «Число работников ПОГО продолжает расти» . Филиппинская звезда . Архивировано из оригинала 17 мая 2020 года . Проверено 10 мая 2020 г.
- ^ «Скарборо глазами филиппино-китайцев» . Rappler.com . 12 мая 2012. Архивировано из оригинала 12 января 2018 года . Проверено 11 января 2018 г.
- ^ Чиу, Ричард Т. (2010). Китайцы и китайские метисы Манилы . Лейден, Нидерланды: Koninklijke Brill NV. стр. 29–30. ISBN 978-971-27-2716-0 . Архивировано из оригинала 5 ноября 2019 года . Проверено 12 сентября 2019 г.
- ^ Цзян Байвэй (декабрь 2014 г.). «Отчет об обследовании зарубежных сообществ Цзиньмэнь - Филиппины: отчет о результатах» [Отчет об обследовании зарубежных сообществ Цзиньмэнь - Филиппины: отчет о . результатах ] [Управление национального парка Цзиньмэнь] Получено 29 апреля 2024 г.
- ^ Нг, Мария Н.; Холден, Филип, ред. (2006). Чтение китайского транснационализма: общество, литература, кино . Гонконг: Издательство Гонконгского университета. п. 20. ISBN 978-962-209-796-4 .
- ^ Тан, Джиа Лим (2018). Введение в культуру и историю теочью в Сингапуре . Сингапур: World Scientific. дои : 10.1142/10967 . ISBN 978-981-323-935-7 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Чоу, Чино (10 июня 2020 г.). «Чоу: кантонско-китайское культурное меньшинство на Филиппинах» . СанСтар . Архивировано из оригинала 26 января 2023 года . Проверено 26 января 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б Багамапад, проф. Анавич (1983). История китайцев багио: интеграция в сообщество багио (PDF ) Багио: Колледж Багио Филиппинского университета. стр. 100-1 6–15. Архивировано (PDF) из оригинала 9 ноября . Получено 26 , января
- ^ Тан, Сэмюэл К. (1994). «Таны и конги Сулу: анализ интеграции Китая в мусульманское общество». В See, Тересита Анг; Вперёд, Бон Хуан (ред.). 華人 . Компания Once For Prosperity, Incorporated. стр. 160, 137, 127. ISBN. 971-8857-05-2 . Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Проверено 31 марта 2023 г.
В то время как некоторые статьи склонны рассматривать интеграцию как постоянную проблему в китайско-филиппинских отношениях, статья Сэмюэля К. Тана «Таны и конги Сулу: анализ природы и степени китайской интеграции в обществе Сулу» представляет собой другой исторический процесс. В «Сулу» Тан объясняет, что «прочная основа отношений Сулу-Китай обеспечила обществу Сулу своего рода историческое сознание, которое позволяет легкую, плавную и почти естественную интеграцию китайцев в местное общество, о чем свидетельствуют масштабы китайских смешанных браков. с коренными народами Сама и Таусуг... Это объясняет, почему китайцы в Сулу стали неотъемлемой частью местных социальных, экономических, культурных и политических традиций, которые независимо разделяют народы Таусуг и Сама», - статья Ли Дин-го. "Исследовательский... Доктор Ван считает, что народ сама в китайских текстах мог быть мореплавателем сама с архипелага Сулу. Все большее число местных исследователей и ученых склоняются к принятию этой точки зрения в свете подтверждающих данных более поздних исследований. 4. «Короли Сулу», точнее датусы или раджи, до начала эры султаната, примерно в 1450 году нашей эры, начиная с 1417 года нашей эры, отправляли посольства с данью в Китай. Это продолжалось регулярно до последнего посольства в 1762 году нашей эры. Древние китайские записи показывают рост. важность визитов Китая к лидерам Сулу. В свое время группа из 340 человек посетила Китай и пробыла в Пекине 27 дней. 5. Это было во время визита в 1417 году нашей эры, когда король Сулу, как называли главу Таусуга, умер от болезни и был погребен в Те-Чоу по императорскому приказу. Часть его свиты осталась в Китае, чтобы позаботиться о его останках. Его наследник по имени Антулук тоже решил остаться. Их число увеличивалось, и их лидеры были идентифицированы в китайских текстах как Ань Лу Чин и Ун Чонг Кай. 6. Блэр и Робертсон описывают в своих работах несколько китайских восстаний, начиная с 17 века. Филиппинские острова (55 томов). Из тщательного анализа данных становится ясно, что китайцы неизбежно были вынуждены прибегнуть к насильственным методам не из-за каких-либо революционных идеалов, как в случае с более чем 200 филиппинскими восстаниями против испанского правления. 7. Хосе Монтеро-и-Видал, Historia General de Filipinas desde el Discubrimiento de Dichas Islas hasta Nuestros Dias, vol. II. (Мадрид, 1894–1895), стр. 266–269. 8. Сэмюэл К. Тан, Сулу под американским военным правлением, 1899–1913 гг. (Кесон-Сити: Филиппинский университет, 1967) с. 11. 9. Наджиб М. Салиби, История Сулу, (Манила: Filipiniana Book Guild, Inc., 1963), стр. 11. 83. 10. Данные о семье Тан из Маймбунга и Холо были получены в результате нескольких интервью и бесед с г-ном Томасом Ке, который связан с Танами браком. Интервью проводились в конце 1990 - начале 1991 года в Кесон-Сити, где семья Кес постоянно проживает после того, как покинула Холо в результате конфликта 1974 года между НФОС и правительством. 11. Членство Китая в Рума Бичара, Консультативном совете султаната Сулу, восходит к 18 веку, когда султан предоставил такую привилегию китайскому сектору в знак признания их важной роли в экономике Сулу. . Фактически, Ван также описывает захват Сулу китайских заложников как средство обеспечения столь желанного возвращения китайских торговцев, а не с целью выкупа или других эксплуатаций, как это понимается в современном использовании. 12. Данные о связях Тави-Тави с китайцами были получены в ходе нескольких продолжительных интервью и дискуссий с бывшим мэром Хоккингом Лимом и членами его семьи в их многоквартирном доме в Камиасе с 1989 по начало 1991 года во время частых посещений метро Манилы. Будучи постоянными жителями Южного Убиана, мэр Лим и его семья установили сети семейных союзов, особенно с местными жителями. Данные по уллаянам, даусанам и алдани были предоставлены г-жой Кимлан Лим. 13. Информация о китайских семьях в Бонгао и т. д. была предоставлена Пакито Таном из Ситангкая во время визитов автора в Бонгао в конце 1988 года.
- ^ Франциско, Хуан Р. (1999). Палонгпалонг, Артемио; Махиво, Сильвано (ред.). Общество и культура: Азиатское наследие: Фестиваль Хуана Р. Франциско, доктора философии, профессора индологии . Азиатский центр, Университет Филиппин. п. 63. ИСБН 971-8992-07-3 . Архивировано из оригинала 14 апреля 2023 года . Проверено 31 марта 2023 г.
Публикация представляет собой журнал, выходящий раз в два месяца Филиппино-Китайского ресурсного центра (PCRC) с офисом в Нью-Маниле, Кесон-Сити. Доктор Ван считает, что народ сама в китайских текстах может быть самой-мореплавателем архипелага Сулу. Все большее число местных исследователей и ученых склонны принять эту точку зрения в свете подтверждающих данных более поздних исследователей. «Короли Сулу», точнее датус или раджас, до начала эры султаната, примерно в 1450 году нашей эры, отправляли посольства с данью в Китай, начиная с 1417 года нашей эры. Это продолжалось регулярно до последнего посольства в 1762 году нашей эры. Древние китайские записи показывают растущую важность визитов в Китай. лидерам Сулу. В свое время группа из 340 человек посетила Китай и пробыла в Пекине 27 дней. Это было во время визита в 1417 году нашей эры, когда король Сулу, как называли главу Таусуга, умер от болезни и был погребен в Те-Чоу по императорскому приказу. Часть его свиты осталась в Китае, чтобы позаботиться о его останках. Его наследник по имени Антулук тоже решил остаться. Их число увеличилось, и их лидеры были идентифицированы в текстах как Ань Лу Чжи и Ун Чонг Кай. Блэр и Робертсон описывают несколько китайских восстаний 17 века в своей работе «Филиппинские острова» (55 томов). Из тщательного анализа данных становится ясно, что китайцы неизбежно были вынуждены прибегнуть к насильственным методам не из-за каких-либо революционных идеалов, как в случае с более чем 200 филиппинскими восстаниями против испанского правления. Хосе Монтеро-и-Видал, «Общая филиппинская история», посвященная разговорам, которые были проведены в наши дни. (Мадрид, 1894–1895), 266–69.. 5. 6. 7. 8. Сэмюэл К. Тан, Сулу под американским военным правлением, 1899–1913. (Кесон-Сити: Филиппинский университет, 1967), 11. Наджиб М. Саллеби, История Сулу. (Манила: Filipiniana Book Guild, Inc., 1963), 83. 9. 10. 11. Данные о семье Тан из Тан 63. Данные о семье Тан из Маймбунга и Холо были получены в результате нескольких интервью и обсуждений с г-ном Томасом. Que, связанный браком с Танами. Интервью проводились в конце 1990 - начале 1991 года в Кесон-Сити, где семья Кес постоянно проживает после того, как покинула Холо в результате конфликта 1974 года между НФОС и правительством. Членство Китая в Рума Бичара, Консультативном совете султаната Сулу, восходит к 18 веку, когда султан предоставил такую привилегию китайскому сектору в знак признания их важной роли в экономике Сулу. Фактически, Ван также описывает захват Сулу китайских заложников как средство обеспечения столь желанного возвращения китайских торговцев, а не с целью выкупа или других эксплуатаций, как это понимается в современном использовании. Данные о связях Тави и Тави с китайцами были получены во время нескольких продолжительных интервью и обсуждений с бывшим мэром Хоккингом Лимом и членами его семьи в их многоквартирном доме в Камиасе с 1989 по начало 1991 года во время частых визитов в метро Манилы. Будучи постоянными жителями Южного Убиана, мэр Лим и его семья установили сети семейных союзов, особенно с местными жителями. Данные об Уллаянах, Даусанах и Алдани были предоставлены г-жой Кимиан Лим.
- ^ China Currents: Филиппинский ежеквартальный журнал о проблемах Китая, тома 5–8 . Филиппино-Китайский ресурсный центр развития. 1994. с. 9. Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Проверено 31 марта 2023 г.
... стр.17 «Китайцы за рубежом и экономическая модернизация Китая» Тан, Сэмюэл К. Том 2, номер 1, январь - февраль 1991 г., стр.6 «Китайцы Сиаси: пример успешной интеграции» Тан Чи - Бенг, том 3 Номер 1 января...
- ^ PDRC Currents: Журнал PDRC, выходящий раз в два месяца, Том 2 . Филиппино-Китайский ресурсный центр развития. 1991. С. 7, 3. Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Проверено 31 марта 2023 г.
... PDRC Том 2, номер 17, январь - февраль 1991 г. Опубликовано Филиппинско-китайским ресурсным центром развития № .... 6 КИТАЙЦЫ SIASI: пример успешной интеграции Сэмюэл К. Тан, доктор философии. 10 Тереза К. Кариньо - это...
- ^ Тонг, Чи Кионг (2010). Идентичность и этнические отношения в Юго-Восточной Азии: расовая китайскость . Springer Science & Business Media. п. 232. ИСБН 978-90-481-8909-0 . Архивировано из оригинала 6 апреля 2023 года . Проверено 31 марта 2023 г.
За исключением названий и периодических праздников, китайские элементы постепенно уменьшаются. Тилман (1974), исследование которого проводилось в провинциальном городе Себу, где китайцы имеют более тесные контакты с ...
- ^ PDRC Currents: Журнал PDRC, выходящий раз в два месяца, Том 2 . Филиппино-Китайский ресурсный центр развития. 1991. с. 9. Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Проверено 31 марта 2023 г.
Сегодня, за исключением их названий и периодических праздников, китайские элементы постепенно уменьшаются. Смысл этого предварительного наблюдения указывает на два типа китайской интеграции.
- ^ Тан, Сэмюэл Конг (1992). См., Тересита Анг (ред.). Китай, за морями. Китайцы как филиппинцы . Том. 2–3 китаеведения. Филиппинская ассоциация китайских исследований. п. 90. ИСБН 971-91333-0-9 . Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Проверено 31 марта 2023 г.
Сегодня, за исключением их названий и периодических праздников, китайские элементы постепенно уменьшаются. Смысл этого предварительного наблюдения указывает на два типа китайской интеграции.
- ^ «Профили, списки, ресурсы и карты групп людей | Проект Джошуа» . www.joshuaproject.net . Архивировано из оригинала 28 февраля 2014 года . Проверено 11 апреля 2023 г.
- ^ «Филиппины» . ethnologue.com . Архивировано из оригинала 25 января 2013 года . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ «Легарда хочет, чтобы этническое происхождение было включено в национальную перепись, чтобы улучшить рекламу…» . lorenlegarda.com.ph . 16 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 16 апреля 2013 г.
- ^ Полный текст «Отчета... Остина Крейга о исследовательской поездке в США с 15 декабря 1914 г. по 5 мая 1915 г.» . Манила. в. 1915.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Тересита Анг-Си, «Китайцы на Филиппинах», 1997, Кайса, с. 57.
- ^ Перейти обратно: а б с д Паланка, Эллен Х. (2002). «Сравнительное исследование китайского образования на Филиппинах и в Малайзии» (PDF) . Азиатские исследования . 38 (2): 31–32. Архивировано (PDF) из оригинала 17 августа 2022 г. Проверено 22 ноября 2021 г.
- ^ Тересита Анг-Си, «Китайцы на Филиппинах», 1997, Кайса, с. 60.
- ^ Симмонс, Ричард ВанНесс (1 августа 2012 г.). «Язык Сангли: китайский диалект в миссионерских источниках семнадцатого века. Хеннинг Клётер. Лейден: Brill, 2011. xxii, 411 стр., 32 страницы цветных листов. 179 долларов США (ткань)» (PDF) . Рецензии на книги — Китай. Журнал азиатских исследований . 71 (3): 775–776. дои : 10.1017/S0021911812000769 . S2CID 162460859 . ПроКвест 1031202030 .
- ^ Цай, Хуэй-Мин (蒋伟明) (2017). Fēilǜbīn zánrénhuà (Lán-lâng-uē) yánjiū 人人语 (Lán-lâng-uē) Исследование [ Исследование филиппинского языка хоккиен ] (Диссертация) (на национальном китайском языке). Тайваньский педагогический университет. Архивировано 8 января 2023 года. Проверено 31 мая 2023 года .
- ^ Менегон, Эудженио (2020). Предки, девственницы и монахи: христианство как местная религия в позднеимперском Китае . Исследования Гарвардского университета в области права Восточной Азии. БРИЛЛ. п. 217. ИСБН 978-1-68417-053-1 . Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Проверено 4 апреля 2023 г.
- ^ Чжи 耿, Гэн 直 (14 апреля 2008 г.). «Концепции и методы обучения западнокитайскому языку в ранний период: исследование, основанное на искусстве мандаринского языка испанского миссионера Франсиско Варо» . Кружок прикладной коммуникативной лингвистики . 74 : 45–58. дои : 10.5209/CLAC.60513 . ISSN 1576-4737 . Архивировано из оригинала 4 апреля . Получено 4 , апреля
- ^ Андраде, Пио. «Образование и испанский язык на Филиппинах» . Ассоциация Культурного Галеона Манилы . Архивировано из оригинала 26 июля 2011 года . Проверено 13 марта 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Х. Франс, Луи (2014). История Филиппин: от индийских бравос до филиппинцев Нью-Йорк: Abrams Press (опубликовано в 2021 г.). стр. 100-1 46, 110. ISBN 978-1-4683-0857-0 .
- ^ «Праздник Ма-чо» . alineang.blogspot.com . 28 сентября 2006. Архивировано из оригинала 8 июля 2011 года . Проверено 16 февраля 2008 г.
- ^ «Филиппинские народные группы, языки и религии» . Проект Джошуа . Архивировано из оригинала 11 апреля 2023 года . Проверено 11 апреля 2023 г.
- ^ Шао, Джозеф Т. (1999). «Наследие китайско-филиппинских протестантских церквей» (PDF) . Журнал Азиатской миссии . 1 (1): 93–99. Архивировано из оригинала (PDF) 9 апреля 2008 г.
- ^ «8-й CCOWE» . Китайский координационный центр всемирного евангелизма (CCCOWE) .
- ^ Уаян, Жан (июнь 2004 г.). «Чап Чай Ло Ми: Распутывание китайско-филиппинского мировоззрения» (PDF) . Журнал Азиатской миссии . 2. 6 (6): 183–194. Архивировано из оригинала (PDF) 17 июня 2006 года . Проверено 7 мая 2012 г.
- ^ «Храм Фо Гуан Шань Мабухай» из Архивировано fgsphilippines.org. оригинала 29 мая 2017 года . Проверено 16 февраля 2008 года .
- ↑ Даосизм и научная цивилизация. Архивировано 22 августа 2007 г. в Wayback Machine.
- ^ «Неоконфуцианская философия – Интернет-энциклопедия философии» . www.iep.utm.edu . Архивировано из оригинала 13 апреля 2009 года . Проверено 16 февраля 2008 г.
- ^ Маланес, Морис (13 октября 2010 г.). «Хранитель китайской традиции» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 19 сентября 2021 года . Проверено 28 ноября 2020 г.
- ^ Скоггард, Ян; Эмбер, Мелвин ; Эмбер, Кэрол Р. , ред. (2005), «Китайцы на Филиппинах» , Энциклопедия диаспор: культуры иммигрантов и беженцев во всем мире , Нью-Йорк: Springer Nature , стр. 760–769, doi : 10.1007/978-0-387-29904-4_79 , ISBN 978-0-387-29904-4 , получено 29 апреля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Маккарти, Чарльз Ф., изд. (1974). Филиппино-китайские профили: очерки и исследования . Единство в развитии.
- ^ «Список китайских школ» . Филиппинский исследовательский центр китайского образования . Архивировано 3 августа 2004 г. Проверено 4 октября 2021 г.
- ^ «Филиппинские волшебники-математики завоевывают медали в Гонконге» . Манильский бюллетень . 12 августа 2012 года. Архивировано из оригинала 4 октября 2021 года . Проверено 4 октября 2021 г.
- ^ Паланка, Эллен Х. (2002). «Сравнительное исследование китайского образования на Филиппинах и в Малайзии» (PDF) . Азиатские исследования . 38 (2): 55. Архивировано (PDF) из оригинала 17 августа 2022 года . Проверено 22 ноября 2021 г.
- ^ Алип, Эуфронио Мело (1959). Десять веков филиппино-китайских отношений; исторический, политический, социальный, экономический . Манила: Алип и сыновья. OCLC 1848041 .
- ^ Наойи (1932 г. Огава Тайхоку, Тайвань, Японская империя: генерал-губернатор Тайваня, стр. 427. Архивировано из оригинала 6 апреля 2023 г. Проверено 29 марта 2022 г. ).
- ^ Перейти обратно: а б Наойи (1932 г. Огава Тайхоку, Тайвань, Японская империя: генерал-губернатор Тайваня, стр. 306. Архивировано из оригинала 29 марта 2022 г. Проверено 29 марта 2022 г. ).
- ^ Тантингко, Робби (15 марта 2010 г.). «Тантингко: Что ваша фамилия может рассказать о вашем прошлом» . Солнечная звезда . Архивировано из оригинала 16 апреля 2022 года . Проверено 4 сентября 2019 г.
- ^ «Путеводитель по филиппино-китайским свадебным ритуалам - Статья о свадьбе - Kasal.com - Основное руководство по планированию свадьбы на Филиппинах» . www.kasal.com . 5 июля 2009. Архивировано из оригинала 22 июня 2013 года . Проверено 15 ноября 2012 г.
- ^ «Филиппинские похоронные обычаи – MegaScene» . www.megascene.net . Архивировано из оригинала 30 мая 2012 года . Проверено 15 ноября 2012 г.
- ^ Паланка, Клинтон (11 июля 2007 г.), «Beyond Binondo and Ma Ling» , Филиппинский центр журналистских расследований , заархивировано из оригинала 27 июня 2022 г. , получено 12 августа 2022 г.
- ^ «Официальный сайт Американской ассоциации выпускников христианских средних школ «Надежда»» . Hopealumniofamerica.org . Архивировано из оригинала 26 марта 2008 года.
- ^ «Тересита Анг Си» . Филиппинский центр журналистских расследований . Архивировано из оригинала 9 марта 2008 года . Проверено 24 февраля 2008 г.
- ^ «Ассоциация добровольных начальников пожарной охраны и пожарных» . philippinefirefighter.org . Архивировано из оригинала 8 марта 2008 года . Проверено 24 февраля 2008 г.
- ^ "О" . Музей Юченгко. Архивировано из оригинала 23 марта 2023 года . Проверено 11 апреля 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б Тонг, Чи Кионг (2010). Идентичность и этнические отношения в Юго-Восточной Азии . Спрингер. п. 99. ИСБН 978-90-481-8908-3 .
- ^ Кац, Пол Р.; Рубинштейн, Мюррей А. (2003). Религия и формирование тайваньской идентичности . Спрингер. п. 279. ИСБН 1-4039-8173-6 .
- ^ Хуан, Цзюньцзе (1895–2005). Тайвань в процессе трансформации . Издатели транзакций. п. 164. ИСБН 978-0-7658-0311-5 .
- ^ Тан, Майкл Л. (18 октября 2019 г.). «Мой дядя Хуан-на» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 27 февраля 2021 года . Проверено 10 января 2021 г.
- ^ «Китайский квартал Манилы ЗАКРЫВАЕТСЯ ДЛЯ ПРОТЕСТА ПОХИЩЕНИЯМ» . Союз католических азиатских новостей (UCA News) . 7 декабря 1997 года. Архивировано из оригинала 22 июля 2021 года . Проверено 10 января 2021 г.
- ^ «WebSpawner – WHK – WALANG HANGGANG KASAKIMAN (БУКЛЕТ 1–10)» . Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 17 мая 2013 г.
- ^ Сухандината, Ир. Джастин (2013). Индонезийское китайское происхождение в экономике и политике Индонезии . Грамедиа Пустака Утама. п. 222. ИСБН 978-979-22-3762-7 .
- ^ Банкофф, Грег; Уикли, Кэтлин (2017). Постколониальная национальная идентичность на Филиппинах: празднование столетия независимости . Рутледж. п. 68. ИСБН 978-1-351-74209-2 .
- ^ Дизон, Дэвид (28 марта 2008 г.). «Похититель заложников Джун Дукат продолжает крестовый поход за решеткой» . Новости АБС-ЦБН . Архивировано из оригинала 13 января 2021 года . Проверено 11 января 2021 г.
- ^ Хуанг, Эхо; Стегар, Изабелла (2016). Доверчивая нация горничных и продавцов бананов: Сколько китайцев видят Филиппины (Отчет). Архивировано из оригинала 14 апреля 2021 года . Получено 3 июня 2021 г. - через Quartz News.
- ^ «[МНЕНИЕ] Китайско-филиппинский подросток высказывается о расизме и коронавирусе» . 5 февраля 2020 года. Архивировано из оригинала 29 сентября 2020 года . Проверено 26 сентября 2020 г.
- ^ Тиу, полковник (5 февраля 2020 г.). «[МНЕНИЕ] Китайско-филиппинский подросток высказывается о расизме и коронавирусе» . Рэплер . Архивировано из оригинала 7 января 2021 года . Проверено 10 января 2021 г.
- ^ «Группы осуждают расизм в отношении китайцев на фоне вспышки коронавируса» . CNN Филиппины . 1 февраля 2020 г. Архивировано из оригинала 3 февраля 2020 г. Проверено 10 января 2021 г.
- ^ Блэр, Эмма Хелен и Робертсон, Джеймс Александр , ред. (1907). Филиппинские острова, 1493–1898 гг . Том. 52 из 55 (1841–1898). Кливленд, Огайо: Компания Артура Х. Кларка . п. 86. ИСБН 978-1-150-93418-6 . OCLC 769944926 . Архивировано из оригинала 22 апреля 2016 года . Проверено 27 апреля 2015 г.
Исследования первых мореплавателей, описания островов и их народов, их история и записи католических миссий, изложенные в книгах и рукописях того времени, показывающие политические, экономические, торговые и религиозные условия этих островов с момента их самых ранних отношений с европейскими народами. до конца девятнадцатого века.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. стр. 37 . ISBN 978-0385721868 .
- ^ Перейти обратно: а б Ходдер, Руперт (2005). «Исследование зарубежных китайцев в Юго-Восточной Азии: некоторые комментарии к его политическому значению с особым упором на Филиппины». Филиппинские исследования . 53 (1). Кесон-Сити, Филиппины: Университет Атенео-де-Манила : 8.
- ^ Велдон, Люси (1997). Частное банковское дело: глобальная перспектива . Издательство Вудхед. п. 59. ИСБН 978-1855733282 .
- ^ Апрель, К.; Шокли, М. (2007). Разнообразие: новые реалии в меняющемся мире . Пэлгрейв Макмиллан (опубликовано 6 февраля 2007 г.). стр. 169 . ISBN 978-0230001336 .
- ^ Велдон, Люси (1997). Частное банковское дело: глобальная перспектива . Издательство Вудхед. п. 59. ИСБН 978-1855733282 .
- ^ Галтунг, Марте Кьер; Стенсли, Стиг (2014). 49 Мифов о Китае . Роуман и Литтлфилд. стр. 99. ISBN 978-1442236226 .
- ^ Сафарян, А.Е.; Добсон, Венди (1997). Связь с людьми: связи с человеческими ресурсами в странах Тихоокеанского региона . Университет Торонто Пресс. ISBN 978-0802042996 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. стр. 3–4 . ISBN 978-0385721868 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Чуа, Эми Л. (1 января 1998 г.). «Рынки, демократия и этническая принадлежность: к новой парадигме права и развития» . Йельский юридический журнал . 108 (1): 60. дои : 10.2307/797471 . JSTOR 797471 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Хиберт, Мюррей (2020). Под тенью Пекина: Китайский вызов Юго-Восточной Азии . Центр стратегических и международных исследований . п. 518. ИСБН 978-1442281387 .
- ^ Перейти обратно: а б Герр, Пол (2009). Первобытный менеджмент: разгадка секретов человеческой природы для достижения высоких результатов . АМАКОМ. ISBN 9780814413975 . Проверено 7 мая 2012 г.
- ^ Сурьядината, Лео (2014). Китайский бизнес Юго-Восточной Азии в эпоху глобализации: борьба с подъемом Китая . Институт исследований Юго-Восточной Азии (опубликовано 2 января 2014 г.). п. 276.
- ^ Перейти обратно: а б Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. стр. 4 . ISBN 978-0385721868 .
- ^ Рихтер, Франк-Юрген (1999). Деловые сети в Азии: обещания, сомнения и перспективы . Прегер. п. 199. ИСБН 978-1567203028 .
- ^ Сурьядината, Лео (2006). Китайский бизнес Юго-Восточной Азии в эпоху глобализации . Институт исследований Юго-Восточной Азии. п. 258.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Хедман, Ева-Лотта; Сидель, Джон (2000). Филиппинская политика и общество в двадцатом веке: колониальное наследие, постколониальные траектории (1-е изд.). Рутледж (опубликовано 9 ноября 2000 г.). стр. 77 . ISBN 978-0415147903 .
- ^ Гомес, Теренс Э.; Сяо, Майкл Синь-Хуан (2013). Китайский бизнес в Юго-Восточной Азии: оспаривание культурных объяснений, исследование предпринимательства . Рутледж. п. 102. ИСБН 978-0700714155 .
- ^ Хуан, Го Чу (1999). Китайцы в филиппинской экономике, 1898–1941 гг . Издательство Университета Атенео. п. 2. ISBN 9789715503235 .
- ^ Гомес, Теренс; Тарлинг, Николас (2008). Государство, развитие и идентичность в многоэтнических обществах: этническая принадлежность, равенство и нация . Тейлор и Фрэнсис . п. 158. ИСБН 978-1134056811 .
- ^ Перейти обратно: а б Сантасомбат, Йос (2017). Китайский капитализм в Юго-Восточной Азии: культуры и практики . Пэлгрейв Макмиллан. п. 110. ИСБН 978-9811046957 .
- ^ Хейли, GT (1998). «Бокс с тенями: эффективная конкуренция с зарубежными китайскими и зарубежными индийскими бизнес-сетями на азиатской арене» . Журнал организационных изменений . 11 (4). Бингли: Издательство Emerald Group : 303. doi : 10.1108/09534819810225878 . Проверено 1 октября 2023 г.
- ^ Роджерс , Джим (2014). Горячие сырьевые товары: как каждый может выгодно инвестировать в лучший в мире рынок . Уайли и сыновья . п. 105. ИСБН 978-0470015322 .
- ^ Нейсбитт, Джон (1996). Мегатренды Азии: восемь азиатских мегатрендов, меняющих мир . Николас Брили. п. 20. ISBN 978-1857881400 .
- ^ Перейти обратно: а б с Слезкин, Юрий (2004). Еврейский век . Издательство Принстонского университета. п. 41.
- ^ Ма, Лоуренс Дж. К. (2002). Китайская диаспора: пространство, место, мобильность и идентичность (почему и где) . Издательство Rowman & Littlefield. п. 98. ИСБН 978-0742517561 .
- ^ Бьюзен, Барри; Фут, Розмари (2004). Имеет ли значение Китай?: Переоценка: очерки памяти Джеральда Сигала . Рутледж (опубликовано 10 мая 2004 г.). п. 82. ИСБН 978-0415304122 .
- ^ Берт, Уэйн (2003). США, Китай и безопасность Юго-Восточной Азии: смена караула? . Пэлгрейв Макмиллан. стр. 123 . ISBN 978-0333995655 .
- ^ Коллас-Монсод, Солита (22 июня 2012 г.). «Этнические китайцы доминируют в экономике РН» . Спрашивающий .
- ^ Крейслер, Гарри (22 января 2004 г.). «Истоки идеи» . Институт международных исследований .
- ^ Чуа, Эми (2014). «Мир на краю» . Ежеквартальный журнал Уилсона .
- ^ Бжезинский, Збигнев (2004). Выбор: глобальное доминирование или глобальное лидерство . Основные книги. стр. 174 . ISBN 978-0465008001 .
- ^ Карни, Майкл (2008). Азиатские бизнес-группы: контекст, управление и эффективность . Издательство Чандос. п. 238. ИСБН 978-1843342441 .
- ^ Паблос, Патрисия (2008). Справочник по информационным технологиям Китая . Спрингер. п. 206.
- ^ Паркер, Барбара (2005). Введение в глобализацию и бизнес: взаимоотношения и обязанности . Публикации SAGE. ISBN 9780761944959 . Проверено 9 мая 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Чуа, Эми (2018). Политические племена: групповой инстинкт и судьба наций . Пингвин Пресс. п. 48. ИСБН 978-0399562853 .
- ^ Карни, Майкл (2008). Азиатские бизнес-группы: контекст, управление и эффективность (серия азиатских исследований Chandos) . Издательство Чандос. п. 238. ИСБН 978-1843342441 .
- ^ Перейти обратно: а б Гомес, Теренс Э.; Сяо, Майкл Синь-Хуан (2013). Китайский бизнес в Юго-Восточной Азии: оспаривание культурных объяснений, исследование предпринимательства . Рутледж. п. 8. ISBN 978-0700714155 .
- ^ Перейти обратно: а б с Гомес, Теренс Э.; Сяо, Майкл Синь-Хуан (2013). Китайский бизнес в Юго-Восточной Азии: оспаривание культурных объяснений, исследование предпринимательства . Рутледж. п. 109. ИСБН 978-0700714155 .
- ^ «Обзор капсульного рынка Филиппин» . Asiamarketresearch.com. Архивировано из оригинала 27 апреля 2012 года . Проверено 23 апреля 2012 г.
- ^ Верховный комиссар ООН по делам беженцев (19 сентября 1997 г.). «Refworld | Хронология китайцев в Таиланде» . УВКБ ООН . Проверено 23 апреля 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Гамбе, Аннабель (2000). Зарубежное китайское предпринимательство и капиталистическое развитие в Юго-Восточной Азии . Пэлгрейв Макмиллан. п. 34. ISBN 978-0312234966 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Гомес, Теренс Э.; Сяо, Майкл Синь-Хуан (2013). Китайский бизнес в Юго-Восточной Азии: оспаривание культурных объяснений, исследование предпринимательства . Рутледж. п. 107. ИСБН 978-0700714155 .
- ^ Коллингс, Энтони (2001). Слова огня: независимые журналисты, бросающие вызов диктаторам, наркобаронам и другим врагам свободной прессы . Нью-Йорк: NYU Press (опубликовано 1 июня 2001 г.). п. 149 . ISBN 978-0814716052 .
- ^ Филиппинская программа демократии: гражданское общество создает гражданское общество . Центр исследований третьего мира. 1997. с. 249. ИСБН 978-9719111153 .
- ^ Перейти обратно: а б Чанг, Мария Ся (1998). Подвиги Сизифа: экономическое развитие коммунистического Китая . Рутледж. п. 243. ИСБН 9780765806611 .
- ^ Реддинг, С.Г. (1993). Дух китайского капитализма . Вальтер де Грюйтер. ISBN 9783110137941 . Проверено 23 апреля 2012 г.
- ^ Бафоил, Франсуа (2013). Устойчивые государства в сравнительной региональной перспективе Центральная и Восточная Европа и Юго-Восточная Азия . Мировое научное издательство . п. 23. ISBN 978-9814417464 .
- ^ Барон, Барнетт. «ФИНАНСИРОВАНИЕ ГРАЖДАНСКОГО ОБЩЕСТВА В АЗИИ» (PDF) . ФОНД АЗИИ.
- ^ Типтон, Фрэнк Б. (2008). Азиатские фирмы: история, институты и менеджмент . Издательство Эдварда Элгара. п. 277. ИСБН 978-1847205148 .
- ^ Паблос, Патрисия Ордоньес де; Литрас, Милтиадис Д. (2010). Справочник по информационным технологиям Китая . Springer Science & Business Media. ISBN 9780387777436 . Проверено 23 апреля 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Гомес, Теренс Э.; Сяо, Майкл Синь-Хуан (2013). Китайский бизнес в Юго-Восточной Азии: оспаривание культурных объяснений, исследование предпринимательства . Рутледж. п. 108. ИСБН 978-0700714155 .
- ^ Перейти обратно: а б Ю, Бин; Чунг, Цунгтинг (1996). Динамика и дилемма: материк, Тайвань и Гонконг в меняющемся мире . Nova Science Publishing Inc (опубликовано 1 сентября 1996 г.). п. 72. ИСБН 978-1560723035 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и Гамбе, Аннабель (2000). Зарубежное китайское предпринимательство и капиталистическое развитие в Юго-Восточной Азии . Пэлгрейв Макмиллан. п. 32. ISBN 978-0312234966 .
- ^ Йен, Чинг-Хван (2008). Китайцы в Юго-Восточной Азии и за ее пределами: Социально-экономические и политические измерения: Социально-экономические и политические измерения . Мировое научное издательство. п. 321. ИСБН 978-9812790477 .
- ^ Юнг, Генри Вай-Чунг; Олдс, Крис (1999). Глобализация китайских коммерческих фирм . Пэлгрейв Макмиллан. п. 8. ISBN 978-0333716298 .
- ^ Шесс, Жюльен; Гуглер, Филипп (2009). Расширение торговли и прямых иностранных инвестиций в Азии: стратегические и политические проблемы . Тейлор и Фрэнсис . п. 42. ИСБН 978-1135786755 .
- ^ Тонгзон, Хосе Л. (2002). Экономики Юго-Восточной Азии: до и после кризиса . Издательство Эдварда Элгара . п. 216. ИСБН 978-1843767442 .
- ^ Юнг, Генри Вай-Чунг (2005). Китайский капитализм в глобальную эпоху: на пути к гибридному капитализму . Рутледж. п. 15. ISBN 978-0415309899 .
- ^ Брэнсон, Дуглас М. (2007). Нет места за столом переговоров: как корпоративное управление и закон не допускают женщин в зал заседаний . Нью-Йоркский университет Пресс. п. 140 . ISBN 9780814799734 . Проверено 23 апреля 2012 г.
за рубежом китайцы контролируют процент крупнейших компаний.
- ^ Фрейдхайм, Сайрус (13 декабря 2007 г.). Предприятие стоимостью в триллион долларов: как трансформируется революция альянсов… – Сайрус Ф. Фрейдхайм, Сайрус Фрейдхайм – Google Книги . ISBN 9780465010561 . Проверено 23 апреля 2012 г.
- ^ Уэйкман, Фредерик Э. (2009). Уэйкман, Лиа Х. (ред.). Рассказывая китайскую историю: Подборка очерков . Издательство Калифорнийского университета. ISBN 9780520256064 . Проверено 23 апреля 2012 г.
- ^ Цзюй, Яньань; Чу, Йен-ань (1996). Понимание Китая: центральное место четвертой власти . СУНИ Пресс. ISBN 9780791431214 . Проверено 23 апреля 2012 г.
- ^ Сантасомбат, Йос (2017). Китайский капитализм в Юго-Восточной Азии: культуры и практики . Пэлгрейв Макмиллан. п. 103. ИСБН 978-9811046957 .
- ^ «Закон о проволоке магнатов Юго-Восточной Азии» . Экономист . 28 мая 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Фолк, Брайан (2003). Этнический бизнес: китайский капитализм в Юго-Восточной Азии . Рутледж. п. 94. ИСБН 978-1138811072 .
- ^ Гомес, Теренс Э.; Сяо, Майкл Синь-Хуан (2013). Китайский бизнес в Юго-Восточной Азии: оспаривание культурных объяснений, исследование предпринимательства . Рутледж. стр. 107–109. ISBN 978-0700714155 .
- ^ Каллатер, Ник (1994). Иллюзии влияния: политическая экономия отношений США и Филиппин, 1942–1960 гг . Издательство Стэнфордского университета. п. 130. ИСБН 978-0804722803 .
- ^ Перейти обратно: а б с Гамбе, Аннабель (2000). Зарубежное китайское предпринимательство и капиталистическое развитие в Юго-Восточной Азии . Пэлгрейв Макмиллан. п. 28. ISBN 978-0312234966 .
- ^ Перейти обратно: а б с Гомес, Теренс Э.; Сяо, Майкл Синь-Хуан (2013). Китайский бизнес в Юго-Восточной Азии: оспаривание культурных объяснений, исследование предпринимательства . Рутледж. п. 106. ИСБН 978-0700714155 .
- ^ Ю, Бин; Чунг, Цунгтинг (1996). Динамика и дилемма: материк, Тайвань и Гонконг в меняющемся мире . Nova Science Publishing Inc (опубликовано 1 сентября 1996 г.). п. 80. ИСБН 978-1560723035 .
- ^ Ю, Бин (1996). Динамика и дилемма: материк, Тайвань и Гонконг в меняющемся мире. Под редакцией Ю Биня и Чунг Цунгтина . Нова Наука. п. 721. ИСБН 978-1560723035 .
- ^ Ю, Бин; Чунг, Цунгтинг (1996). Динамика и дилемма: материк, Тайвань и Гонконг в меняющемся мире . Nova Science Publishing Inc (опубликовано 1 сентября 1996 г.). п. 80. ИСБН 978-1560723035 .
- ^ Чен, Мин (1995). Азиатские системы менеджмента: китайский, японский и корейский стили бизнеса . Сенгаге. п. 64.
- ^ Хатчкрофт, Пол (1998). Грабительский капитализм: политика банковского дела на Филиппинах . Издательство Корнельского университета. п. 75. ИСБН 978-0415309899 .
- ^ Перейти обратно: а б Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. стр. 36 . ISBN 978-0385721868 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Гомес, Теренс Э.; Сяо, Майкл Синь-Хуан (2013). Китайский бизнес в Юго-Восточной Азии: оспаривание культурных объяснений, исследование предпринимательства . Рутледж. п. 110. ИСБН 978-0700714155 .
- ^ Гомес, Эдмунд (2012). Китайский бизнес в Малайзии . Рутледж. ISBN 978-0-415-51737-9 . [ нужна страница ]
- ^ Вперёд, Иосия (2001). Основы маркетинга: в условиях Филиппин . Филиппины: Дизайн Плюс. стр. 1–2. ISBN 978-971-91860-5-2 .
- ^ «Джоллиби Фудс Корпорейшн» . www.jollibee.com.ph .
- ^ Гомес, Теренс Э.; Сяо, Майкл Синь-Хуан (2013). Китайский бизнес в Юго-Восточной Азии: оспаривание культурных объяснений, исследование предпринимательства . Рутледж. п. 32. ISBN 978-0700714155 .
- ^ Отчет: Филиппины, 2009 г. Оксфордская бизнес-группа. 2009. с. 158. ИСБН 9781902339122 .
- ^ «Обзор и тенденции компаний этнических китайцев» (PDF) . Mitsui & Co. 28 ноября 2018 г. с. 1.
- ^ Сурьядината, Лео (2006). Китайский бизнес Юго-Восточной Азии в эпоху глобализации . Институт исследований Юго-Восточной Азии. стр. 275–276.
- ^ Восток, Уильям Гордон; Спейт, Оскар Герман Христиан (1966). Меняющаяся карта Азии: политическая география . Метуэн . Проверено 22 апреля 2012 г.
- ^ Каллатер, Ник (1994). Иллюзии влияния: политическая экономия отношений США и Филиппин, 1942–1960 гг . Издательство Стэнфордского университета. ISBN 9780804722803 . Проверено 7 мая 2012 г.
- ^ Гамбе, Аннабель (2000). Зарубежное китайское предпринимательство и капиталистическое развитие в Юго-Восточной Азии . Пэлгрейв Макмиллан. п. 26. ISBN 978-0312234966 .
- ^ Вурфель, Дэвид (1991). Филиппинская политика: развитие и упадок . Издательство Корнельского университета. ISBN 978-0801499265 . Проверено 6 мая 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Вонг, Квок-Чу (1999). Китайцы в филиппинской экономике, 1898–1941 гг . Издательство Университета Атенео Де Манилы. п. 178. ИСБН 978-9715503235 .
- ^ Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. стр. 153-154 [1] . ISBN 978-0385721868 .
- ^ Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. стр. 154 [2] . ISBN 978-0385721868 .
- ^ Гомес, Теренс Э.; Сяо, Майкл Синь-Хуан (2013). Китайский бизнес в Юго-Восточной Азии: оспаривание культурных объяснений, исследование предпринимательства . Рутледж. п. 103. ИСБН 978-0700714155 .
- ^ Ронсли, Гэри Д. (2003). Политические коммуникации в Большом Китае: построение и отражение идентичности . Тейлор и Фрэнсис . п. 34. ISBN 978-1135786755 .
- ^ Гуссен, Ричард Дж. Предпринимательское мастерство (EasyRead Large Bold Edition) . Прочтите HowYouWant.com. п. 199. ИСБН 978-1412837545 .
- ^ Чанг, Мария Ся (1998). Подвиги Сизифа: экономическое развитие коммунистического Китая . Рутледж . п. 243. ИСБН 9780765806611 .
- ^ Джу, Янан (1996). Понимание Китая: центральная стадия четвертой власти . Издательство Государственного университета Нью-Йорка. п. 33 . ISBN 978-0791431221 .
- ^ Гомес, Эдмунд (2012). Китайский бизнес в Малайзии . Рутледж. п. 106. ИСБН 978-0-415-51737-9 .
- ^ Гомес, Эдмунд (2012). Китайский бизнес в Малайзии . Рутледж. п. 106. ИСБН 978-0-415-51737-9 .
- ^ Гомес, Теренс Э.; Сяо, Майкл Синь-Хуан (2013). Китайский бизнес в Юго-Восточной Азии: оспаривание культурных объяснений, исследование предпринимательства . Рутледж. стр. 107–108. ISBN 978-0700714155 .
- ^ Гомес, Эдмунд (2012). Китайский бизнес в Малайзии . Рутледж. п. 110. ИСБН 978-0-415-51737-9 .
- ^ Гомес, Теренс Э.; Сяо, Майкл Синь-Хуан (2013). Китайский бизнес в Юго-Восточной Азии: оспаривание культурных объяснений, исследование предпринимательства . Рутледж. п. 108. ИСБН 978-0700714155 .
- ^ Перейти обратно: а б Типтон, Фрэнк Б. (2008). Азиатские фирмы: история, институты и менеджмент . Издательство Эдварда Элгара. п. 279. ИСБН 978-1847205148 .
- ^ Перейти обратно: а б Сантасомбат, Йос (2017). Китайский капитализм в Юго-Восточной Азии: культуры и практики . Пэлгрейв Макмиллан. п. 112. ИСБН 978-9811046957 .
- ^ Вон, Брайан (1982). Экономика стран АСЕАН: Индонезия, Малайя, Филиппины, Сингапур и Таиланд . Пэлгрейв Макмиллан. п. 97. ИСБН 978-0333324813 .
- ^ Перейти обратно: а б Сурьядината, Лео (2006). Китайский бизнес Юго-Восточной Азии в эпоху глобализации . Институт исследований Юго-Восточной Азии. п. 275.
- ^ Фолк, Брайан С.; Джомо, Канзас (2013). Этнический бизнес Китайский капитализм в Юго-Восточной Азии . Тейлор и Фрэнсис . стр. 96–97. ISBN 978-1134389308 .
- ^ Перейти обратно: а б Фолк, Брайан С.; Джомо, Канзас (2013). Этнический бизнес Китайский капитализм в Юго-Восточной Азии . Тейлор и Фрэнсис . п. 97. ИСБН 978-1134389308 .
- ^ Фолк, Брайан С.; Джомо, Канзас (2013). Этнический бизнес Китайский капитализм в Юго-Восточной Азии . Тейлор и Фрэнсис . п. 97. ИСБН 978-1134389308 .
- ^ Браун, Раджешвари Ампалаванар (2007). Подъем корпоративной экономики в Юго-Восточной Азии . Тейлор и Фрэнсис . п. 322. ИСБН 9781134157549 .
- ^ Фолк, Брайан С.; Джомо, Канзас (2013). Этнический бизнес Китайский капитализм в Юго-Восточной Азии . Тейлор и Фрэнсис . п. 96. ИСБН 978-1134389308 .
- ^ Хедман, Ева-Лотта; Сидель, Джон (2000). Филиппинская политика и общество в двадцатом веке: колониальное наследие, постколониальные траектории (1-е изд.). Рутледж (опубликовано 9 ноября 2000 г.). стр. 165 . ISBN 978-0415147903 .
- ^ Перейти обратно: а б с Сантасомбат, Йос (2017). Китайский капитализм в Юго-Восточной Азии: культуры и практики . Пэлгрейв Макмиллан. п. 114. ИСБН 978-9811046957 .
- ^ Сурьядината, Лео (2006). Китайский бизнес Юго-Восточной Азии в эпоху глобализации . Институт исследований Юго-Восточной Азии. п. 273.
- ^ Гомес, Теренс; Тарлинг, Николас (2008). Государство, развитие и идентичность в многоэтнических обществах Этничность, равенство и нация . Тейлор и Фрэнсис . п. 161. ИСБН 978-1134056811 .
- ^ Сантасомбат, Йос (2017). Китайский капитализм в Юго-Восточной Азии: культуры и практики . Пэлгрейв Макмиллан. стр. 114–116. ISBN 978-9811046957 .
- ^ Сантасомбат, Йос (2017). Китайский капитализм в Юго-Восточной Азии: культуры и практики . Пэлгрейв Макмиллан. стр. 114–115. ISBN 978-9811046957 .
- ^ Перейти обратно: а б Сантасомбат, Йос (2017). Китайский капитализм в Юго-Восточной Азии: культуры и практики . Пэлгрейв Макмиллан. п. 116. ИСБН 978-9811046957 .
- ^ Гомес, Теренс Э.; Сяо, Майкл Синь-Хуан (2013). Китайский бизнес в Юго-Восточной Азии: оспаривание культурных объяснений, исследование предпринимательства . Рутледж. п. 111. ИСБН 978-0700714155 .
- ^ Сурьядината, Лео (2006). Китайский бизнес Юго-Восточной Азии в эпоху глобализации . Институт исследований Юго-Восточной Азии. п. 276.
- ^ Перейти обратно: а б Хиберт, Мюррей (2020). Под тенью Пекина: Китайский вызов Юго-Восточной Азии . Центр стратегических и международных исследований . п. 519. ИСБН 978-1442281387 .
- ^ Вонг, Квок-Чу (28 августа 1999 г.). Китайцы в филиппинской экономике, 1898–1941 гг . Издательство Университета Атенео. ISBN 978-971-550-323-5 . Архивировано из оригинала 22 июля 2021 года . Проверено 9 ноября 2020 г. - через Google Книги.
- ^ Паблос, Патрисия (2008). Справочник по информационным технологиям Китая . Спрингер. п. 205.
- ^ Мюррей Л. Вайденбаум (1 января 1996 г.). Бамбуковая сеть: как китайские предприниматели-эмигранты создают новую экономическую сверхдержаву в Азии . Книги Мартина Кесслера, Свободная пресса. стр. 4–8 . ISBN 978-0-684-82289-1 .
- ^ Сантасомбат, Йос (2017). Китайский капитализм в Юго-Восточной Азии: культуры и практики . Пэлгрейв Макмиллан. п. 11. ISBN 978-9811046957 .
- ^ Гомес, Теренс Э.; Сяо, Майкл Синь-Хуан (2013). Китайский бизнес в Юго-Восточной Азии: оспаривание культурных объяснений, исследование предпринимательства . Рутледж. п. 105. ИСБН 978-0700714155 .
- ^ Перейти обратно: а б с Гомес, Эдмунд (2012). Китайский бизнес в Малайзии . Рутледж. п. 105. ИСБН 978-0-415-51737-9 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Гамбе, Аннабель (2000). Зарубежное китайское предпринимательство и капиталистическое развитие в Юго-Восточной Азии . Пэлгрейв Макмиллан. стр. 26–27. ISBN 978-0312234966 .
- ^ Типтон, Фрэнк Б. (2008). Азиатские фирмы: история, институты и менеджмент . Издательство Эдварда Элгара. п. 279. ИСБН 978-1847205148 .
- ^ Ю, Бин; Чунг, Цунгтинг, ред. (1996). Динамика и дилемма: материк, Тайвань и Гонконг в меняющемся мире . Нью-Йорк: Издательство Nova Science. стр. 71–72. ISBN 978-1560723035 .
- ^ Перейти обратно: а б Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. стр. 47 . ISBN 978-0385721868 .
- ^ Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. стр. 38 . ISBN 978-0385721868 .
- ^ Монтлейк, Саймон (19 января 2005 г.). «Христиане в Маниле осуждают мусульманскую молитвенную комнату в торговом центре» . Христианский научный монитор . Архивировано из оригинала 17 апреля 2022 года . Проверено 16 февраля 2008 г.
- ^ Киз, Чарльз (2003). «Этническая принадлежность и национальное государство: азиатские перспективы» . Симпозиум CIES, Весна 2003 г., Университет штата Северная Каролина: Контекстуализация этнической принадлежности . Северная Каролина. Архивировано из оригинала 5 апреля 2003 года.
- ^ Юн, Ву (8 мая 2005 г.), «Люсио К. Тан: поистине мужчина на все времена» (PDF) , China Daily , General Bank and Trust Company, заархивировано из оригинала (PDF) 20 сентября 2011 г. , получено 7 мая 2012 г.
- ^ Ли Флорес, Уилсон (27 июля 2004 г.). «Новое поколение РП-бизнесменов» . Филиппинская звезда . Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года . Проверено 19 декабря 2007 г. - через newsflash.org.
- ^ Чен, Вэньхун; Веллман, Барри (апрель 2007 г.). Ведение бизнеса дома и на выезде: политические последствия китайско-канадского предпринимательства (PDF) (Отчет). Канада в Азии. Ванкувер, Британская Колумбия: Азиатско-Тихоокеанский фонд Канады. Архивировано из оригинала (PDF) 9 апреля 2008 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Амио, Жак, С. Дж. Китайская община Манилы: исследование адаптации китайского семейства к филиппинской среде . Программа филиппинских исследований, серия исследований № 2, Чикагского университета (отпечатано на мимеографе), 1960. факультет антропологии
Внешние ссылки
[ редактировать ]- СМИ, связанные с китайской диаспорой на Филиппинах, на Викискладе?