Силезский немецкий
Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( Октябрь 2021 г. ) |
Силезский | |
---|---|
Нижнесилезский, силезский немецкий | |
Сленговый язык | |
Родной для | Германия , Польша , Чехия |
Область | Силезия ; также говорят в Чешской Республике и Немецкой Силезии (территория, которая была частью прусской провинции Силезия , более или менее вокруг Хойерсверды , ныне в Саксонии ) |
Этническая принадлежность | Силезцы |
Носители языка | (недатированная цифра - 12 000 в Польше) [1] 11 000 в Чехии (перепись 2001 г.) |
Ранние формы | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | sli |
глоттолог | lowe1388 |
ЭЛП | Нижнесилезский |
Силезский (силезский: Schläsisch, Schläs'sch, Schlä'sch, Schläsch , немецкий : Schlesisch ), силезский немецкий или нижнесилезский — почти вымерший немецкий диалект, на котором говорят в Силезии . Это часть восточно-центрально-немецкой языковой области с некоторыми западнославянскими и лехитскими влияниями. Силезский немецкий язык возник в результате позднесредневековой миграции немцев в Силезию. [2] который был населен лечитскими или западнославянскими народами в раннем средневековье .
До 1945 года на вариантах диалекта говорили около семи миллионов человек в Силезии и соседних регионах Богемии и Моравии. [3] После Второй мировой войны , когда провинция Силезия была включена в состав Польши , а небольшие ее части остались на северо-востоке Чехии и в бывшей центральной Германии, которая отныне стала восточной Германией , местные коммунистические власти изгнали немецкоязычное население и запретили использование язык.
На силезском немецком продолжали говорить только отдельные семьи, лишь немногие из них остались в своем родном регионе, но большинство из них были изгнаны на остальную территорию Германии. Большинство потомков силезских немцев, изгнанных в Западную и Восточную Германию, больше не изучали диалект, и культурные собрания посещались все реже и реже.
Оставшееся немецкое меньшинство в Опольском воеводстве продолжает использовать немецкий язык в Верхней Силезии , но только старшее поколение говорит на верхнесилезском диалекте силезского немецкого языка в сегодняшней Польше.
История
[ редактировать ]По происхождению силезский немецкий, по-видимому, происходит от диалектов средневерхненемецкого языка XII века , включая средневековые формы верхнесаксонского немецкого , восточно-франконского немецкого и тюрингского языков . Немецкоязычные жители Силезии считаются потомками поселенцев из Верхней Лужицы , Саксонии , Тюрингии и Франконии, которые впервые прибыли в Силезию (тогда входившую в состав Пястовской Польши ) в 13 веке. [2]
Путем миграции через Судеты язык распространился на соседние регионы Богемии. В 13 веке немецкоязычные поселенцы из Силезии прибыли в регион вокруг Траутенау (Трутнов) и в регион вокруг Фрейвальдау (Есеник), часто основывая поселения в ранее необитаемых горных районах. [4]
После Второй мировой войны местные коммунистические власти запретили использование этого языка. После насильственного изгнания немцев из Силезии немецко-силезская культура и язык практически вымерли, когда большая часть Силезии вошла в состав Польши в 1945 году. Польские власти запретили использование немецкого языка. На сторонах как поляков, так и немцев до сих пор остаются неразрешенные чувства, в основном из-за военных преступлений нацистской Германии против поляков, а также насильственного изгнания и этнических чисток коренных немцев с бывших немецких территорий , которые были переданы Польше после Потсдамского соглашения .
Немецко-силезский диалект никоим образом не признается Польским государством, хотя статус немецкого меньшинства в Польше значительно улучшился после краха коммунизма в 1991 году и вступления Польши в Европейский Союз .
Силезский язык можно сгруппировать следующим образом: [5]
- Ostmitteldeutsch ( восточно-центральнонемецкий или восточно-средненемецкий)
- Силезский (Силезский)
- -Силезский Горно
- Левенбергиан
- Швайднициш
- Лысый
- Юго-Восточная Силезия (Юго-Восточная Силезия)
- Эльсиш
- Бригиш
- Стрелиш
- Средняя или Центральная Силезия
- Западно-Силезский (Западно-Силезский)
- Голландский
- -Силезский Горно
- Силезский (Силезский)
Грубое разделение можно сделать на: Северную, или Рейхсилезскую , и Южную, или Судетскую Силезскую (под влиянием Центральной Баварии). [6]
Силезский немецкий был языком, на котором стихи Карла фон Хольтея и Герхарта Гауптмана в XIX веке. писали [ нужна ссылка ]
Грамматика
[ редактировать ]Личное местоимение
[ редактировать ]1-е лицо единственного числа | 2-е лицо единственного числа | 3-е лицо единственного числа | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женственный | Средний | ||||||||
Именительный падеж | ć͜h [NL, с минимальным ударением], ić͜h, eć͜h [Südglatz] | ić͜h, īć͜h, aić͜h [Нидерланды], ẹ̄ć͜h [Нидерланды, юго-восточный], ić͜hə [наиболее подчеркнутый, реже внутри предложений и чаще всего стоит отдельно; ЛС] | d [перед звонкими звуками], də | du, dū, dūe [наиболее подчеркнутый, реже в предложениях и чаще всего стоит отдельно] | а, ар | ха, хар, ар, эр | ſə [ſ̌ə после r; sə после глухих p, t, k, s, f, ch] | ſī [GS, LS], ſẹ̄, ſai [оба НЛ], ſīə, ſīne [обозначают самок животных, длительные формы] | s [становится š после r], əs | |
Родительный падеж | [ maint, mainst, mẹ̄nt, mẹ̄nst, menərt ] | [ daint-, denərt ] | муж | ИК, воздух, воздух | с | |||||
Дательный падеж | мистер, подробнее | мир [GS, LS], mẹ̄r, mę̄r, mair [все три НЛ] | доктор, | дир [GS, LS], дер, дер, дейр [все три нидерландских языка] | м, нет | īm, ẹ̄m [NL, также], aim [NL, чаще], in [LS, северный], ain [NL, северный] | муж | īr [GS, LS], ẹ̄r, воздух [оба NL] | м̥, н̥ [северный] | |
Винительный падеж | мəч, мич, мех, мич | глаза, глаза, глаза, глаза | Чх, дич, деч, дич, дич | сторона, сторона, сторона | н̥ [НЛ, ЛС], а [ГС] | in [LS, GS], ẹ̄n [NL, также; Südglätzisch], здесь [NL, чаще] | = Имя. | = Имя. | ||
1-е лицо множественного числа | 2-е лицо множественного числа | Третье лицо во множественном числе | ||||||||
Именительный падеж | mr̥, mer [оба GS, LS рядом с GS], br̥, ber [оба LS рядом с NL, NL] | мир [GS, LS рядом с GS], бир [LS рядом с NL], bẹ̄r [NL, в основном], баир [NL, реже (Фестенберг, Трахенберг)] | р̥, это | īr [GS, LS], ẹ̄r [НЛ, в основном], воздух [НЛ, реже] | она | Си, Сай, Сай | ||||
Родительный падеж | осознать, ọnſər, ọ̄inſr̥ | ой-ой, айер | муж | ир, ир, воздух | ||||||
Дательный падеж | s, es [оба Glätzisch], [ſes], ins, ọns, ọ̄ins [оба Glätzisch] | входы, входы | ć͜h [NL], ć͜h [Glätzisch], ойć͜h, aić͜h | ойч, айч [Глатциш] | Н/Д | в | ||||
Винительный падеж | = Это. | = Это. | = Имя. |
Примечания:
- Контрастными являются: неподчеркнутая форма/подчеркнутая форма.
- Сокращения: GS := Горно-Силезская, LS := Лужицко-Силезская, NL := Голландская
- Символы: e = [ε], ę̄ = [εː], ẹ̄ = [eː], ə = [ə], i = [ɪ], ī = [iː], o = [ɔ], ọ = [o], ắ = [oː], u = [ʊ], ū = [uː], ć͜h = [ç], ſ = [z], s = [s], ſ̌ = [ʒ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Силезский в Ethnologue (16-е изд., 2009 г.)
- ^ Jump up to: а б Вайнхольд, Карл (1887). происхождение немцев в Силезии ( Распространение и на немецком языке). Штутгарт: Дж. Энгельхорн.
- ^ Клаус Ульманн: Силезский лексикон, 2-й том серии «Немецкие пейзажи в лексиконе», 3-е издание 1982 г., Adam Kraft Verlag GmbH & Co. KG Mannheim, стр. 260–262.
- ^ Шарль Игуне. Немецкое восточное поселение в средние века (на немецком языке). стр. 166–167.
- ^ Вольфганг Путшке:
- Восточно-центрально-германский. В: Лексикон немецкого языкознания. Под редакцией Ганса Петера Альтхауса, Гельмута Хенне, Герберта Эрнста Виганда. 2-е изд., Макс Нимейер Verlag Tübingen, 1980 (1-е изд. 1973 г.), здесь, стр. 474-477
- Восточно-центральногерманская диалектология . В: Людвиг Эрих Шмитт (ред.): Германская диалектология. Фестиваль Вальтера Мицки к его 80-летию. Я. ( Журнал исследования диалектов. Дополнения, новый эпизод 5. ) Franz Steiner Verlag GmbH, Висбаден, 1968, стр. 105–154, здесь с. 132 и 143 [используются термины восточно-центрально-немецкой диалектной области на 1-м уровне, затем на 2-м уровне (прилагательное, оканчивающееся на -er) диалектной ассоциации и на 3-м (прилагательное, оканчивающееся на -e) диалектной группе ]
- ^ История языка: Справочник по истории немецкого языка и его исследованиям. Под редакцией Вернера Беша, Анны Беттен, Оскара Райхмана, Стефана Зондереггера. 3-й поддиапазон. 2-е изд. Том 2.3 Справочников по лингвистике и коммуникативным наукам / Manuels de linguistique et des Sciences de communication (HSK). Вальтер де Грюйтер, Берлин/Нью-Йорк, 2003, с. 2748
- ^ Местоимение в силезском диалекте (Часть I, Глава I) - Вступительная диссертация Теодора Шенборна. Бреслау, издательство M. & H. Marcus, 1910 г.