Фонологическая история шотландцев
![]() | Эту статью может потребовать очистки Википедии , чтобы она соответствовала стандартам качества . ( январь 2011 г. ) |
шотландский язык |
---|
История |
Диалекты |
История и описание |
Английское произношение |
---|
Исторические этапы |
Общее развитие |
Развитие гласных |
Развитие согласных |
Переменные функции |
Связанные темы |
Это презентация фонологической истории шотландского языка .
Шотландский язык берет свое начало от древнеанглийского языка (OE) через ранний северный среднеанглийский язык ; [1] хотя заимствования из древнескандинавского языка [2] и романские источники распространены, особенно из церковной и юридической латыни , англо-нормандских и среднефранцузских заимствований. [3] Торговля и иммиграция привели к некоторым заимствованиям из средненижненемецкого и среднеголландского языков . [4] Некоторая лексика была заимствована из другого языка Шотландии, шотландского гэльского языка . [5]
Согласные
[ редактировать ]Экземпляр /b/ между /m/ и последующими /l/ или /r/ были утеряны или не развивались: [6] [7]
- OE æmerġe → Современные шотландские угли и английские угли
- др.-анг. þȳmel → Современный шотландский наперсток и английский напёрсток
- Оригинальная древесина → Современные шотландские лесоматериалы и английская древесина
Некоторые кластеры были сокращены :
- Конечный звук /kt/ сокращается до /k/. [8] за исключением некоторых измененных форм (например, современные шотландцы действуют , ожидают , строгие ).
- /pt/ уменьшен до /p/ в конечной позиции (например, попытка современных шотландцев , коррупция ). [8] Обратите внимание, что английские слова, такие как «пустой», происходящие от др.-англ. слов, не имевших кластера /pt/, также не имеют кластеров в шотландском языке (в данном случае др.-англ. æmetiġ стало шотландским empy ).
- /nd/ часто сокращается до /n/ (например, др.-англ. frēond , «друг», стало в современных шотландцах freend ). [8] [7]
- Конечный /ld/ часто сокращается до /l/ (например, современные шотландцы или «старый»). [8]
- Кластеры древнеанглийского языка /kn/ и /ɡn/ появились изначально в словах, хотя сейчас этот признак является сильно рецессивным (например, knaw , «знать»; gnegum , «хитрый характер»). [8] [7]
В то время как др.-англ. /sk/ превратилось в /ʃ/ в современном английском языке, шотландцы сохранили исходное произношение (например, др.-англ. sċylfe , «шельф», стало skelf ). [8] Древнеанглийское /s/ превращалось в /ʃ/, когда оно было рядом с гласной переднего ряда (например, shinners от др.англ. sinder , «cinder»).
Древнеанглийское слово /f/ часто опускалось в определенных контекстах: [9]
- др.-анг. delfan → Современные шотландцы del и английский delve
- Др.-анг. dēofol → Современные шотландцы deil и английский дьявол
- др.-англ. dufe → Современные шотландские dou и английский dove
- OE ġefan → Современные шотландцы gie и английский Give
В контекстах, где в современном английском языке /k/ и /ɡ/ палатализировались до /tʃ/ и /dʒ/ соответственно (то есть после гласной переднего ряда ), шотландцы сохранили исходное велярное произношение: [8]
- др.-анг. birċe → Берка английская обыкновенная и береза
- OE brēċ → Шотландские бриджи и английские бриджи
- др.-анг. þæċ → шотландский thack и английский соломенный
- Др.-анг. ġiċċan → Шотландский yeuk и английский itch
- др.-анг. hryċġ → Шотландский бур и английский ридж
Последнее др.-англ. слово /θ/ (пишется ⟨ð⟩ или ⟨þ⟩ ) было удалено в нескольких словах (например, др.-англ. mūþ , «рот», в шотландском языке стало mou ). [9] [7]
Древнеанглийское слово /x/ потерялось в английском языке, но осталось в шотландском языке и пишется ⟨ch⟩ : [9]
- Др.-анг. beorht → Современные шотландские брейки и английский яркий
- др.-анг. hlōh → Современные шотландцы lauch и английский смех
- др.-анг. þōht → Современные шотландцы thocht и английская мысль
Однако в некоторых словах, таких как tho (хотя) и throu отсутствует («сквозь»), /x/ .
Древнеанглийское /hw/ превратилось в /xw/ для ряда носителей , хотя /hw/ широко распространено (например, др.-анг. hwæt , «что», стало Whit ). [9]
В некоторых словах произошел метатезис (например, др.-анг. græs , «трава», стало девчонкой ). [7]
Древнеанглийское /ɡ/ стало вокализованным после /o/, в результате чего в современном шотландском языке появился дифтонг /ʌu/ (например, boga , «лук», стал Bowe ). [8] [10]
Точно так же в ранний шотландский период звук l/ произносился / после:
- /u/ (например , pullian , «тянуть», стало современным шотландским pou ). [10]
- /o/ (например , валик , «подушка», стало современным шотландским луком ), [10] становится /ou/, а затем меняется на /ʌu/ в современных шотландцах. [11]
- /a/ (например , heeldan , «держать», стало современным шотландским haud ); [10] становится /ɑː/, а затем меняется на /ɑ/ или /ɔ/ , в зависимости от диалекта.
гласные
[ редактировать ]В следующей таблице показана современная реализация различных шотландских гласных, а также их произношение в ранних шотландцах, гласные раннего среднеанглийского языка , от которых они в значительной степени могут быть получены, а также основные древнеанглийские источники этих гласных. См. также Фонологию среднеанглийского языка для более глубокого обзора древнеанглийских источников гласных раннего среднеанглийского языка ниже. Внешние источники: Основные древнеанглийские, норвежские и романские источники ранних шотландских гласных см. Aitken, AJ, (Ed. Macafee C.) (2002), стр. 89–95; обзор исторических событий см. в разделе «Системы гласных шотландцев: приблизительный исторический очерк» в «Истории шотландцев до 1700 года», стр. lvii.
Долгие гласные | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Гласный # | Написание | Реализация | Ранние шотландцы | Ранний среднеанглийский | Основной источник(и) | Примеры |
1 | ⟨да, да, эй⟩ | короткий /əi/ длинный /aɪ/ | /я/ | Ты , да | мой («мой») | |
2 | ⟨ии, эй⟩ | /я/ | /Э/ | Ты , да | дело («дело»), сене («видел») | |
3 | ⟨он, она, ээ⟩ | / я и / | /ɛː/ | О.Е. , что | деид («мертвый»), лене («худой») | |
4 | ⟨аэ, аэ⟩ | /и/ | / аː / | ТЫ что | бейн («хорошо») | |
5 | ⟨оф, ой⟩ | /the/ | / оː/ | /ɔː/ | OE ( открыть) | Коул («уголь») |
6 | ⟨или⟩ | /в/ | / уː/ | OE ВЫ | доун («вниз») | |
7 | ⟨ui, eu⟩ | /ø/ | /øː/ ( /yː/ ) | / оː/ | Вы идете | гид («хорошо»), бук («книга») |
Дифтонги | ||||||
Гласный # | Написание | Реализация | Ранние шотландцы | Ранний среднеанглийский | Основной источник(и) | Примеры |
8 | ⟨ай, ай⟩ | /Э/ | /есть/ | /ай/, /ɛi/ | ОЕ а, æ (открытый); Об этом, эй | боль («боль») |
9 | ⟨oi, oy⟩ | /ты/ | /привет/ | О привет /ɔi/ | шум («шум») | |
10 | ⟨oi, oy⟩ | /эй/ | /ui/ | О привет /привет/ | точка («точка») | |
11 | ⟨из⟩ | /я/ | /нет/ | OE например | да («глаз») | |
12 | ⟨оу, оу⟩ | / ɑː, ɔː/ | /В/ | ОЕ с, ой | закон («закон») | |
13 | ⟨ой, должен⟩ | /ʌу/ | /или/ | /ɔu/, /ou/ | ОЭ и, ой | низкий («спокойный») |
14а | ⟨Вон тот⟩ | /ага/ | /ию/ | /ЕС/, /Ю/ | Мой ОЭ , фу | извергать («извергать») |
14б | ⟨Вон тот⟩ | /ты, джу/ | /ɛu, ɛou/ | /ɛu/ | OE фу, дааа | роса («роса») |
Краткие гласные | ||||||
Гласный # | Написание | Реализация | Ранние шотландцы | Ранний среднеанглийский | Основной источник(и) | Примеры |
15 | ⟨я⟩ | /ɪ/ | /ɪ/ | ВЫ , да | булавка («булавка») | |
16 | ⟨и⟩ | /ɛ/ | /ɛ/ | ОЕ a, æ + альвеолярный | но («но») | |
17 | ⟨а⟩ | /ɑ, а/ | /а/ | ОЕ а, æ (закрытый); ОЕ is + губный | мужчина («мужчина») | |
18 | ⟨те⟩ | /ɔ/ | /the/ | ОЕ o (закрыто) | фон («глупость») | |
19 | ⟨в⟩ | /ʌ/ | /в/ | ТЫ ты | пистолет |
Гласная 1
[ редактировать ]Древнеанглийский и древнескандинавский ī и ş , древнеанглийский i + ld и y + nd , а также древнефранцузский i стал /iː/ в ранних шотландцах , затем /ei/ в средних шотландцах и впоследствии обусловлен шотландским правилом длины гласных до / əi/, если короткое, и /aɪ/ или /ɑɪ/ , когда длинное в современном шотландском языке, например: wyce (мудрый), wyte (винить), Bide (остаться), kye (коровы), улей и огонь от wīs, wīte, bīdan , cş, hşf и fşr. Аналогично с норвежскими grice (свинья), sile (штамм), tyke (curr), lythe (укрытие) и tyne (потерять) и романским советом , штрафом , криком , sybae (лук), но романские слова вошли в шотландцы после этого звукового сдвига. исходный /i/ (гласная 2) остался в шотландском языке, например bapteese (крещение), ceety (город), ceevil (гражданский), eetem (предмет), leeberal (либеральный), leecence (лицензия), meenister (министр), obleege (обязывает), peety (жалость), полеетический (политический), poseetion , releegion (религия) и speerit (дух).
Аналогично со старофранцузскими ai и ei , например, у современных шотландцев chyce (выбор), eynment (мазь), eyster (устрица), evyte (избегать), jyne (присоединяться), ile (масло), pynt (точка), syle (почва) ), spyle (испортить) и vice (голос)
Гласная 2
[ редактировать ]Древнеанглийское ē превратилось в /eː/ в ранних шотландцах, затем в /iː/ в средних шотландцах и /i/ в современных шотландцах, например: пчела , грудная грудь, сыр , ползучесть , дело , freend (друг), слышать , heich (высокий) , колено , искать (больной), овца , и сон , зубы и hwēne когда несколько из bēo, brēost, ēse, crēap, dēd, frēond, hēran, hēah, cnēo, sēoc, sēp, slep, tēþ . Также скорбите (надзиратель) от grœfa.
Гласная 3
[ редактировать ]Древнеанглийские ea и ēa стали /ɛː/ в ранних шотландцах, сливаясь с гласной 2 ( /i/ ) или гласной 4 ( /e/ ) в средних шотландцах в зависимости от диалекта или лексемы , за исключением нескольких северных шотландцев диалектов , где они стали / ɛi/ , [12] например, современные шотландцы: борода , breid (хлеб), deid (мертвый), deif (глухой), heid (голова), мясо (еда), steid (стед) и шаг от бороды, bēad, dēad, dēaf, hēafod, mete , Стеде и Тредан.То же самое и с романскими словами, такими как зверь , обман , тщеславие , creitur (существо), обман , легкость , пожалуйста , ream (сливки), reison и seison .
Гласная 4
[ редактировать ]Древнеанглийское ā превратилось в /a/ в ранних шотландцах, затем /eː/ в средних шотландцах и /e/ в современных шотландцах, например: aik (дуб), ait (овсянка), braid (широкий), gae (го), hale ( целое), хаме (дом), ладе (груз), маир (больше), раип (веревка), саип (мыло), саир (боль) и наэ (нет) от āc, āte, brād, gā, hāl, ham, лад, мара, рэп, сап и на.
Раньше /n/ , теперь /e/ в современных центральных, южных и ольстерских разновидностях и /i/ в северных разновидностях, например: ane (один), ance (один раз), bane (кость), gane (ушел), nane ( нет) и стане (камень) от ан, анес, бан, ган, нан и стан. То же самое и с скандинавским языком, например, frae (от), kail (коул) и spae (предсказание) от frá, kál и spa. Гласная /e/ встречается и в других словах скандинавского происхождения, например, graith (сбруя), hain (запасной) и lair (грязь) от greiða, hagna и leir.
Перед /r/ + согласная, в зависимости от диалекта, теперь /e/ или /ɛ/ в современных шотландцах, например: airm (рука), airae (стрела), bairn (ребенок), dairn (штопка), hairm (вред) , hairst (урожай), wairm (теплый) и shairp (острый) от Earm, arwe, derne, heartm, hærfest, Wearm и sċearp. Аналогично с aiple (яблоко), aix (топор), efter (после), peth (путь) и wraith (гнев) от æpel, æx, æfter, pæþ и wræþþu. Аналогично с Romance caird (карта), cairy (нести), gairden (сад), regaird (уважение), mairy (жениться), mairtyr (мученик) и пары (часть).
Гласная 5
[ редактировать ]В открытом положении o превратилось в /o̞ː/ в ранних шотландцах, а затем, в конечном итоге, в /o/ в современных шотландцах, например: уголь , жеребенок , дыра и толе терпят.
Гласная 6
[ редактировать ]Древнеанглийское ū стало /uː/ в ранних шотландцах, затем /u/ в средних шотландцах, и осталось таковым, но окончательная основа стала /ʌu/ в южных шотландцах , например, в современных шотландцах: brou (бровь), broun (коричневый), cou (корова) ), dou (голубь), doun (вниз), house (дом), hou (как), mou (рот), mouse (мышь), nou (сейчас), sour (кислый) и thum (большой палец) от bru, brūn , ку, дуфе, дун, хус, ху, мух, мус, ну, сур и шума. Аналогично со скандинавскими boun (готовность), couer (съёжиться), droup (нависнуть) и stroup (носик), а также с романскими allou (разрешить), bouat (фонарь), count (считать), dout (сомнение), pouder (порошок) и круглый (круглый).
Гласная 6а
[ редактировать ]Старшие шотландцы / u̞l / стали произноситься как / u / в период средних шотландцев, [10] например, современные шотландцы: fou (полный), pou (тянуть) и oo (шерсть) от full, pullian и wull. Аналогично Romance coum (кумва) и poupit (кафедра).
Гласная 7
[ редактировать ]Древнеанглийский ō , ēo стал /øː/ в ранних шотландцах, превратившись в /ø/ в современных периферийных диалектах. В Файфе и некоторых частях Пертшира средние шотландцы /øː/ слились с гласной 4 ( /e/ ). В современных центральных разновидностях он слился с гласной 15 ( /ɪ/ ) в коротких окружениях, обусловленных шотландским правилом длины гласных , например: bluid (кровь), duin (сделано), muin (луна) и spuin (ложка) от dōn , кровь, мона и спин. То же самое и с романскими словами, такими как bruit (грубый), Fruit , schuil (школа), tuin (мелодия), uiss (используйте сущ.).
В центральных вариантах среднешотландские /øː/ слились с гласной 4 ( /eː/ ) в длинных окружениях, обусловленных шотландским правилом длины гласных , например, современные шотландцы: buird (доска), fuird (ford), fluir (пол) и muir ( мавр) от bōrd, ford, flōr и mōr, а также dae (до), shae (обувь) и tae (то) от do, scō и to. Аналогично с скандинавскими словами, такими как Fuirsday (четверг), luif (пальма) и ruise (хвала), и романскими словами, такими как puir (бедный), shuir (уверенный), uise (используйте v.).
В северных вариантах среднешотландского /øː/ слился с гласной 2 ( /i/ ), в среднесеверных вариантах после /ɡ/ и /k/ он стал /wi/ , например, современные шотландцы: guid (хорошо), cuil (круто) , от god, cōl и голландского cuit (лодыжка) и Romance schuil (школа).Примечание. Но не современные шотландцы подходят (нога), wid (дерево), wad (бы), oo (шерсть), coud (может) и shoud / su ( l ) d (должно).
Следующие /k/ или /x/ приводили к современным шотландским /ju/ , /u/ , /jʌ/ и/или /ʌ/ в зависимости от диалекта, например: beuch (ветвь), beuk (книга), ceuk (повар ), eneuch (достаточно), heuch (утес), heuk (крючок), leuch (смеется), leuk (смотри), pleuch (плуг), sheuch (ров), teuch (жесткий) и teuk (взял) от bōh, bōc , cōc, ġenóh, hōh, hōc, hloh, tōc, plōh, soh, tōh и tōc.
Гласная 8
[ редактировать ]Древнеанглийское a или æ в открытом положении превратилось в /ai/ в ранних шотландцах, затем в /ɛ/ в средних шотландцах и впоследствии в /e̞ː/ , /e/ или /eə/ в современных шотландцах, хотя /ɛː/ также может встречаться, особенно в Ольстере. , например: верующий (отец), gaither (собирать), haimer (молот), день , мозг , ярмарка , гвоздь и хвост от fæþer, gaderian, hamer, dæġ, bræġen, fæġer, næġel и tæġel. Аналогично со скандинавским пирогом , воротами (улицей), продажей и scaith (ущербом).
Гласная 8а
[ редактировать ]старых шотландцев основа корня Конечная /ai/ превратилась в /ɛi/ в средних шотландцах, слившись с гласной 1 ( /əi/ ) в современных шотландцах.
Гласная 9
[ редактировать ]Старшие шотландцы /o̞i/ превратились в /oe/ в современных шотландцах.
Гласная 10
[ редактировать ]Ранние шотландцы /ui/ сливались с гласной 1 ( /əi/ ) в современных шотландцах.
Гласная 11
[ редактировать ]Ранние шотландцы /ei/ в конечных позициях основы превратились в /eː/ , затем в /iː/ в средних шотландцах, сливаясь с гласной 2 ( /i/ ) в современных шотландцах.
Гласная 12
[ редактировать ]Древнеанглийский ag -, aw - и āw стал /au/ в ранних шотландцах, затем /ɑː/ в средних шотландцах и впоследствии, в зависимости от диалекта, /ɑ/ или /ɔ/ в современных шотландцах, например: рисовать , грызть и закон от драган, гнаган, хага и лагу, а также скандинавскую пасть (чайка) и коготь от мага и клава. blaw (удар), craw (ворона), maw (косить), savee (сеять), saul (душа) и snaw (снег) от blāwan, crāwe, māwan, sāwan, sāwol и snāwan. Аналогично с древнеанглийским āg и норвежским lágr, которые превратились в awn (владеть) и Law (низкий).
Перед /x/ и /n/ + согласной, среднешотландский звук /a/ также стал /ɑ/ или /ɔ/ в современных шотландцах, например: caunle (свеча), draucht (сквозняк), haund (рука), lauch (смех). ), saund (песок) и slauchter (забой) из кандел, драхт, хэнд, хлахан, песок и сла. То же самое касается норвежского baund (группа), голландского fraucht (груз) и романского chancy , сапа , graund и stank (водоотвода).
Гласная 12а
[ редактировать ]старшие шотландцы / al / стали озвучиваться как / ɑː/. К средних шотландцев периоду [10] и впоследствии, в зависимости от диалекта, /ɑ/ или /ɔ/ в современных шотландцах, например: aw (все), caw (зов), fauch (пар), faw (падение), gaw (желчь), haud (держать) , haw (зал), maut (солод), sauch (желтый), saut (соль), smaw (маленький), staw (стойло) и waw (стена) от eal, ceallian, fealh, Fallan, Gealla, healdan, Hall, еда, салх, силт, смал, стелл и стена. То же самое касается норвежских hause (шея) и романских aum (квасцы), baw (шар) и scaud (ошпаривание).
Гласная 13
[ редактировать ]Древнеанглийский ów превратился в /o̞u/ в старых шотландцах, затем в /ʌu/ в современных шотландцах, например: flowe (течь), Glowe (свечение), Groe (расти) и Stowe (укладывать) от flōwan, glōwan, grōwan и stówiġan.
Гласная 13а
[ редактировать ]Ранние шотландцы / ol / стали произноситься как / o̞u / в период средних шотландцев. [10] и впоследствии дифтонгизирован до /ʌu/ в современных шотландцах. [11] В некоторых диалектах это звучит как /o/, особенно перед /k/ , например, современные шотландцы: Bowster (подушка), лук (болт), корова (жеребенок), Gowd (золото), Howe (полый), Knowe (холм). , powe (опрос) и towe (плата) от bolster, Bolt, Colt, gold, holh, cnol, polle и toll. Аналогично с Romance rowe (роллом) и souder (пайкой), а также с голландским gowf (гольфом).
Гласная 14
[ редактировать ]Старшие шотландцы /iːu/ (a) и старшие шотландцы /ɛːu/ (b(i)) стали /iu/ в средних шотландцах, затем /iu/ или /(j)u/ в современных шотландцах.
Гласная 14b (ii)
[ редактировать ]Старшие шотландцы /ɛo̞u/ стали /iuu/ в средних шотландцах, затем /(j)ʌu/ в современных шотландцах.
Гласная 15
[ редактировать ]Древнеанглийский i и y превратились в /ɪ/ в ранних шотландцах, оставаясь таковыми, но приближаясь к /ʌ/ в некоторых современных диалектах, особенно после /w/ и /hw/ , например, в современных шотландцах: Hill , Filthy , Will , Win , Wind , кнут , шепот и виски .
Гласная 16
[ редактировать ]До альвеоляров древнеанглийское æ превратилось в /ɛ/ в ранних шотландцах, оставаясь таковым, например, в современных шотландцах: bress (латунь), clesp (застежка), ess (ясень), fest (быстро), gled (рад), gless (стекло). , gress (трава) и hesp (засов) от bræs, claspe, æsċe, fæst, glæd, glæs, gæs и hæpse.
Гласная 17
[ редактировать ]Древнеанглийское a или æ в близком положении превратилось в /a/ в старых шотландцах и осталось таковым, хотя /ɑ/ или /ɒ/ иногда встречаются, например, в современных шотландцах: назад , ванна , блад (лист/лезвие), кот , хлоп , хак , мак (сделать), баран , ракс (протянуть), так (взять), стена (колодец для воды), мыть , ватер (вода) и вапс ( оса) от bæc, bæþ, bled, catt, clappian, haccian, macian, ram, raxan, tacan, wælla, wæsċan, wæter и wæps. Аналогично с скандинавской сумкой , флагом (плитой), корягой и голландской подушкой (тропинкой).
Также перед /n/ и /ŋ/ , например, современные шотландцы: can , lang (длинный), man , pan , sang (песня), Sank , strang (сильный), чем (тогда) и wran (крапивник) от cann, lang, mæn, panne, sang, sanc, strang, þanne и wrænna. То же самое касается норвежских банн (проклятие), станг (жалить), транг (занят) и вранг (неправильно).
Аналогично с древнеанглийским o перед /m/ , /p/ , /b/ и /f/ , например, у современных шотландцев: craft (урожай), crap (урожай), drap (капля), laft (чердак), pat (горшок). ), saft (мягкий) и Tap (сверху) из croft, Cropp, Dropa, Loft, Pott, Softe и Top.
Аналогично с буквой w перед e , например, у современных шотландцев: wab (паутина), Wast (запад), wadge (клин), twal (двенадцать) и dwall (останавливаться) от web,west, weċġ, twelf и Dwellan .
Гласная 18
[ редактировать ]Древнеанглийский o в близком положении превратился в /o̞/ в старых шотландцах, затем в /o/ в современных шотландцах, но в некоторых диалектах стал /ɔ/ , например: box , lock и rock .
Гласная 19
[ редактировать ]Древнеанглийский u превратился в /u̞/ в ранних шотландцах, затем в /ʌ/ в современных шотландцах, например , But и Cut , но в некоторых словах он слился с гласной 15 ( /ɪ/ ), например, в современных шотландцах: din (dun), hinnie (мед), simmer (лето), son и nit (орех) от dunn, huniġ, sumor, sunne и hnut. Аналогично в некоторых романских словах, например, в современных шотландцах: kimmer (commère), kiver (покрытие), ingan (лук), stibble (стерня) и tribble (проблема).
Окончания слов
[ редактировать ]Различные окончания древнеанглийских слов превращались в /ɪ/ , /i/ , /a/ , /ɑ/ , /e/ или /ə/ в зависимости от диалекта, например, современные шотландцы: borrae (заимствовать), follae (следовать). , marrae (костный мозг), meidae (луг), Pillae (подушка), sheddae (тень), swallae (ласточка), weedae (вдова) и yallae (желтый) от borgian, folgian, mearh, maedwe, pyle, sċeadu, swelgan/ swealwe, widwe и ġeolo. То же самое и с норвежским Windae (окно).
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Макафи, Кэролайн; Эйткен, Эй Джей (2002). «История шотландцев до 1700 года в Словаре древнего шотландского языка, том XII, xxix-clvii. Интернет» . Проверено 4 января 2021 г.
- ^ История шотландцев до 1700 года, стр. lxii.
- ^ История шотландцев до 1700 года, стр. lxiii-lxv.
- ^ История шотландцев до 1700 года, стр. lxiii.
- ^ История шотландцев до 1700 года, стр. lxi.
- ^ Шотландский национальный словарь, Введение, том I, стр. XXII
- ^ Jump up to: а б с д и История шотландцев до 1700 года, с. ци
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Шотландский национальный словарь, Введение, с. XXII
- ^ Jump up to: а б с д Шотландский национальный словарь, Введение, с. xxiii
- ^ Jump up to: а б с д и ж г История шотландцев до 1700 года, с. хс
- ^ Jump up to: а б Шотландский национальный словарь, Введение, с. XXIV
- ^ История шотландцев до 1700 года, стр. xcviii.
- Эйткен, AJ , (ред. Макафи К.) (2002) Старые шотландские гласные: история ударных гласных старых шотландцев с начала до восемнадцатого века , Шотландское текстовое общество, Эдинбург.
- Уильям Грант и Дэвид Д. Мьюрисон (редакторы) Шотландский национальный словарь (SND) (1929–1976), Шотландская национальная словарная ассоциация, тт. I–X, Эдинбург.
- История шотландцев до 1700 года в Словаре древнего шотландского языка (DOST), том. 12. Издательство Оксфордского университета, 2002.