Jump to content

Аллегория

(Перенаправлено из аллегорических картин )
Жемчужина , миниатюра от хлопкового неропора . Мечтатель стоит на другой стороне потока от жемчужина. Жемчужина - одна из величайших аллегорий высокого средневековья . [ 1 ]

В качестве литературного устройства или художественной формы аллегория - это повествование или визуальное представление, в котором можно интерпретировать персонаж, место или событие, чтобы представлять смысл с моральным или политическим значением. Авторы использовали аллегорию на протяжении всей истории во всех формах искусства, чтобы проиллюстрировать или передавать сложные идеи и концепции способами, которые понятны или поражают его зрителям, читателям или слушателям.

Писатели и ораторы обычно используют аллегории для передачи (полу-) скрытых или сложных значений с помощью символических фигур, действий, образов или событий, которые вместе создают моральное, духовное или политическое значение, которое автор хочет передать. [ 2 ] Многие аллегории используют персонификацию абстрактных концепций.

Этимология

[ редактировать ]
Сальватор Роза : Аллегория удачи , представляющая Фортуну , богиня удачи, с рогом множества
Аллегория признания империи Бразилии и ее независимости . На картине изображен британский дипломат сэра Чарльза Стюарта, в котором представлено свое достоверное письмо императору Педро I из Бразилии , которую окружает его жена Мария Леопольдина , их дочь Мария да Глория (позже королева Мария II из Португалии ) и другие высокопоставленные лица. Справа, крылатая фигура, представляющая историю , вырезая «Великое событие» на каменной табличке. [ 3 ]
Марко Маркола : мифологическая аллегория

Впервые засвидетельствовано на английском языке в 1382 году, слово аллегория» происходит от латинской Аллегории , латинизации греческого « ἀλληγορία ( Allegoría ), «Завуалированный язык, фигуративный», [ 4 ] буквально «Говоря о чем -то другом», [ 5 ] который, в свою очередь, происходит от ἄλλος ( аллос ), "другой, другой" [ 6 ] и ἀγορεύω ( agoreuo ), "для харанга, говорить в сборке", [ 7 ] который происходит от ἀγορά ( agora ), «Ассамблея». [ 8 ]

Нортроп Фрай обсудил то, что он назвал «континуумом аллегории», спектра, который варьируется от того, что он назвал «наивной аллегорией» такими, как Ферия Квин , до более частных аллегорий современной литературы парадокс . [ 9 ] С этой точки зрения персонажи в «наивной» аллегории не являются полностью трехмерными, для каждого аспекта их индивидуальных личностей и событий, которые они приводят к тому, что они воплощают какое-то моральное качество или другую абстракцию; Автор сначала выбрал аллегорию, и детали просто уточняют ее.

Классическая аллегория

[ редактировать ]

Происхождение аллегории может быть прослежено, по крайней мере, обратно до Гомера в его «квазиалгорическом» использовании персонификаций, например, террора (Деймос) и страха (фобос) в IL. 115 ф. [ 10 ] Однако звание «Первого аллегориста» обычно присуждается тем, кто был самым ранним, чтобы выдвинуть аллегорические толкования Гомера. Этот подход приводит к двум возможным ответам: теагенам Rhegium (которого Порфир называет «первым аллегористом», Porph. 6 век до н.э., хотя ферециды ранее и, как его часто считают первым автором прозы. Дискуссия сложна, поскольку она требует, чтобы мы наблюдаем различие между двумя, часто связанными с использованием греческого глагола «allēgoreīn», что может означать как «говорить аллегорически», так и «интерпретировать аллегорически». [ 11 ]

В случае «аллегорической интерпретации», теагены, по -видимому, являются нашим ранним примером. Предположительно, в ответ на протефилософскую моральную критику Гомера (например, ксенофан. [ 12 ] ), Теагены, предложенные символическими интерпретациями, в которых боги Илиады фактически стояли для физических элементов. Итак, Hephestus представляет огонь, например (для которого см. A2 в Diels-Kranz [ 13 ] ) Некоторые ученые, однако, утверждают, что космогонические сочинения ферецидов ожидали аллегорической работы теагенов, особенно иллюстрируемые его ранним размещением времени (хронос) в его генеалогии богов, которая, как считается, является переосмыслением Титана Кронос, из более традиционной генеалогии.

В классической литературе две самые известные аллегории-это пещера Платона в Республике (Книга VII) и история желудка и ее членов в речи Менениуса Агриппы ( Livy II. 32).

Среди самых известных примеров аллегории, Платона Аллегории пещеры , является частью его более крупной работы республики . В этой аллегории Платон описывает группу людей, которые жили в цепях в пещере всю свою жизнь, столкнувшись с пустой стеной (514a - b). Люди смотрят тени, проецируемые на стене вещами, проходящими перед огнем позади них, и начинают приписывать формы этим тени, используя язык для идентификации своего мира (514c - 515a). Согласно аллегории, тени настолько близки, насколько заключенные получают просмотр реальности, пока один из них не попадет во внешний мир, где он видит фактические объекты, которые создали тени. Он пытается рассказать людям в пещере своего открытия, но они не верят ему и яростно сопротивляются его усилиям, чтобы освободить их, чтобы они могли видеть сами (516e - 518a). Эта аллегория, на базовом уровне, о философе, который, обнаружив большее знание за пределами пещеры человеческого понимания, стремится поделиться им, как и его долг, и глупость тех, кто игнорирует его, потому что они считают себя достаточно образованными. [ 14 ]

В поздней античности Martianus Capella организовала всю информацию, которую мужчина высшего класса пятого века должен был узнать в аллегорию свадьбы Меркурии и Филологии , а семь гуманитарных наук, которые молодой человек должен был знать как гости. [ 15 ] Кроме того, у неоплатонической философии развился тип аллегорического чтения Гомера [ 16 ] и Платон. [ 17 ]

Библейская аллегория

[ редактировать ]

Другие ранние аллегории встречаются в ивритской Библии , такие как расширенная метафора в псалме 80 виноградной лозы и ее впечатляющее распространение и рост, представляющие завоевание Израиля и народному народу земли обетованной. [ 18 ] Также Allegorical - это Иезекииль 16 и 17, в котором захват той же виноградной лозы Mighty Eagle представляет Израиль изгнанника в Вавилон. [ 19 ]

Аллегорическая интерпретация Библии была общей ранней христианской практикой и продолжается. Например, недавно открытый четвертый комментарий к Евангелиям Фортунатиана Аквилеи имеет комментарий от его английского переводчика: «Основная характеристика удаления Фортунатиана-это фигуративный подход, полагаясь на набор концепций, связанных с ключевыми терминами в порядке. создать аллегорическое декодирование текста ». [ 20 ]

Средневековая аллегория

[ редактировать ]
Британская школа 17 -го века - портрет леди, называемой Элизабет, Леди Танфилд . Иногда смысл аллегории может быть потерян, даже если художественные историки подозревают, что произведения искусства - какая -то аллегория. [ 21 ]

Аллегория обладает способностью заморозить временность истории, в то же время наполняя ее духовным контекстом. Средневековое мышление приняло аллегорию в качестве реальности , лежащей в основе каких -либо риторических или вымышленных применений. Аллегория была так же верна, как и факты поверхностных явлений. Таким образом, папский бык Unam Sanctam (1302) представляет темы единства христианства с папой в качестве своей головы, в которой аллегорические детали метафоров приводятся в качестве фактов, на которых основана демонстрация с словарной логики: « Следовательно , из В этой и единственной церкви есть одно тело и одна голова - не две головы, как будто это был монстр ... Если, то греки или другие говорят, что они не были привержены заботе Петра и его преемников, они обязательно обязательно Признается, что они не от овец Христа ". Этот текст также демонстрирует частое использование аллегории в религиозных текстах в течение средневекового периода, следуя традиции и примеру Библии.

В конце 15 -го века загадочная гипнетомамая с его сложными иллюстрациями на дереве показывает влияние тематических конкурсов и масок на современное аллегорическое представление, как гуманистическая диалектика передала им .

Отрицание средневековой аллегории, обнаруженной в работах 12-го века Хью из Святого Виктора и Фуре-Футе Историей -Футе-Футе-Футе (Лондон, 1607, 1653) и его замена в изучении природы методами категоризации и математики. Считается , что такие фигуры, как натуралист Джон Рэй и астроном Галилей, отмечают начало ранней современной науки. [ 22 ]

Современная аллегория

[ редактировать ]

Поскольку значимые истории почти всегда применимы к более крупным вопросам, аллегории могут быть прочитаны во многие истории, которые автор, возможно, не признал. Это аллеголес или акт чтения истории как аллегории. Примеры аллегории в популярной культуре, которые могли или не могли быть предназначены, включают работы Бертолта Брехта и даже некоторые произведения научной фантастики и фантазии, такие как «Хроники Нарнии» CS Lewis .

История о яблоке, падающем на Исаака Ньютона, голову - еще одна известная аллегория. Это упростило идею гравитации, изображая простой способ, который, предположительно, был обнаружен. Это также сделало научное откровение хорошо известным, конденсируя теорию в короткую историю. [ 23 ]

Поэзия и художественная литература

[ редактировать ]
Деталь Лорана де Ла Хира , Аллегории Арифметики c . 1650

В то время как аллегосер может обнаружить аллегорию в любой работе, не каждая резонансная работа современной художественной литературы является аллегорической, а некоторые явно не предназначены для того, чтобы рассматриваться таким образом. Согласно статье Генри Литтлфилда 1964 года, Л. Фрэнка Баума Л. Фрэнка Баума » «Замечательный волшебник , можно с готовностью понимать как фантастическое повествование, основанное на сюжете в расширенной басне с говорящими животными и широко наброшенными персонажами, предназначенным для обсуждения политики того времени Полем [ 24 ] Тем не менее, Джордж Макдональд подчеркнул в 1893 году, что «сказка не является аллегорией». [ 25 ]

Джорр Толкина - Властелин колец еще ​​один пример хорошо известной работы, ошибочно воспринимаемой как аллегорический, как однажды заявил сам автор: «... мне сердечно не нравится аллегория во всех ее проявлениях, и всегда делал это, так как я Старый и настороженно, чтобы обнаружить его присутствие. и другой в целенаправленном доминировании автора ". [ 26 ]

книги Толкин специально возмущался предположением, что одно кольцо , которое дает подавляющую власть тем, кто ее обладает, было предназначено как аллегория ядерного оружия . Он отметил, что, если бы это было его намерением, книга не закончилась бы тем, что кольцо было уничтожено, а скорее гонкой вооружений , в которой различные силы пытались бы получить такое кольцо для себя. Затем Толкин продолжил наметить альтернативный сюжет для «Властелина колец», как это было бы написано, если бы такая аллегория была задумана, которая сделала бы книгу в дистопию . Хотя все это не означает, что работы Толкина не могут рассматриваться как имеющие аллегорические темы, особенно когда он переосмысливается через постмодернистские чувства, это, по крайней мере, предполагает, что ни один из них не был осознан в его трудах. Это еще больше усиливает идею принудительного аллегореза, поскольку аллегория часто является вопросом интерпретации и только иногда оригинального художественного намерения.

Как и аллегорические истории, аллегорическая поэзия имеет два значения - буквальное значение и символическое значение.

Некоторые уникальные образцы аллегории можно найти в следующих работах:

  • Шел Сильверштейн - Дерево дарены : книга была описана как аллегория об отношениях; между родителями и детьми, между романтическими партнерами или между людьми и окружающей средой.

Искусство

[ редактировать ]

Некоторые сложные и успешные образцы аллегории можно найти в следующих работах, расположенных в приблизительном хронологическом порядке:

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ Стивен А. Барни (1989). «Аллегория». Словарь средневековья . тол. 1 ISBN   0-684-16760-3
  2. ^ Уилер, Л. Кип (11 января 2018 г.). «Литературные термины и определения: A» . Литературный словарь . Карсон-Ньюманский университет . Получено 19 мая 2020 года .
  3. ^ Schwarcz, Lilia Moritz (1998). Бороды Императора: Д. Педро II, монарх в тропиках . Сан -Паулу: Companhia Das Letras. п. 181. ISBN  85-7164-837-9 .
  4. ^ ἀλληγορία , Генри Джордж Лидделл, Роберт Скотт, греко-английский лексикон , на цифровой библиотеке Персея
  5. ^ «Этимология аллегории по Etymonline» . Etymonline.com . Получено 2024-07-04 .
  6. ^ ἄλλος , Генри Джордж Лидделл, Роберт Скотт, греко-английский лексикон , на цифровой библиотеке Персея
  7. ^ ἀγορεύω , Генри Джордж Лидделл, Роберт Скотт, греко-английский лексикон , на цифровой библиотеке Персея
  8. ^ ἀγορά , Генри Джордж Лидделл, Роберт Скотт, греко-английский лексикон , в цифровой библиотеке Персея.
  9. ^ Фрай, Нортроп (1957). «Второе эссе: Этическая критика: теория символов». В Дамрош, Дэвид (ред.). Анатомия критики: четыре эссе . Принстонская классика. Тол. 70. Принстон, Нью -Джерси: издательство Принстонского университета (опубликовано 2020). с. 89 и далее. ISBN  9780691202563 .
  10. ^ Маленький, SGP (1949). «О аллегории в Гомере». Классический журнал 44 (7): 423.
  11. ^ Domaradzki, M. (2017). «Начало греческого аллегорея». Классический мир 110 (3): 301
  12. ^ H. Diels и W. Kranz. (1951). Фрагменты пре -сократов, вып. 1. 6 -е изд. Берлин: Вейдманн, 126–138.
  13. ^ H. Diels и W. Kranz. (1951). Фрагменты пре -сократов, вып. 1. 6 -е изд. Берлин: Вейдманн, 51–52.
  14. ^ Эллиотт, Р.К. (1967). «Сократ и пещера Платона». Кант-Студиен . 58 (2): 138. DOI : 10.1515/Kant.1967.58.1-4.137 . S2CID   170201374 .
  15. ^ Martianus Capella и семь гуманитарных наук - брак филологии и ртути . Тол. II Перевод Шталь, Уильям Харрис; Джонсон, Ричард; Burge, El (Print Ed.). Нью -Йорк: издательство Колумбийского университета. 1977.
  16. ^ Ламбертон, Роберт (1986). Гомер, богослов: неоплатонист аллегорический чтение и рост эпической традиции . Калифорнийский университет. ISBN  9780520066076 Полем JSTOR   10.1525/j.tt1ppp1k .
  17. ^ Calian, Florin George (2013), Dolealová, Lucie; Райдер, Джефф; Zironi, Alessandro (eds.), « " Разъяснения "неяска: Проклус« аллегорическое чтение Платона Парменидов » aevum atiidianum , Krems: Институт Реаленкунде средневека , Medium -11 -06
  18. ^ Кеннеди, Джордж А. (1999). Классическая риторика и ее христианская и светская традиция от древнего до современного времени (2 -е изд.). UNC Press. п. 142. ISBN  0-8078-4769-0 Полем Получено 7 августа 2009 года .
  19. ^ Джонс, Александр, изд. (1968). Иерусалимская Библия (изд. Читатель). Doubleday & Company. С. 1186, 1189 . ISBN  0-385-01156-3 .
  20. ^ Fortunatiaus aquileiensis (2017). Комментарий к Евангелию: английский перевод и введение (PDF ) de Graceter. П. Xixx. Doi : 10.1515/ 9 ISBN  978-3-11-051637-1 Полем Архивировано (PDF) из оригинала на 2022-10-09.
  21. ^ «Портрет дамы под названием Элизабет, Леди Танфилд от неизвестного художника» . Artfund.org . Художественный фонд.
  22. ^ Харрисон, Питер (2001). "Введение". Библия, протестантизм и рост естественных наук . Издательство Кембриджского университета . п. 1–10 . ISBN  0-521-59196-1 .
  23. ^ «Пересмотренные мемуары Ньютона (нормализованная версия)» . Newton Project . Получено 13 марта 2017 года .
  24. ^ Литтлфилд, Генри (1964). «Волшебник Оз: притча о популизме». Американский квартал , 16 (1): 47–58. doi : 10.2307/2710826 .
  25. ^ Баум, Л. Франк (2000). Аннотированный волшебник страны Оз: замечательный волшебник страны Оз . Нортон. п. 101 . ISBN  978-0-393-04992-3 .
  26. ^ Bogstad, Janice M.; Kaveny, Philip E., eds. (9 августа 2011 г.). Питера Джексона «Властелин колец» На фото Толкина: эссе о трилогии фильма . Макфарланд. п. 189. ISBN  978-0-7864-8473-7 .
  27. ^ «Ферия королева | Работа Спенсера» . Энциклопедия Британская . Получено 2020-10-12 .
  28. ^ «Алая буква | Резюме, анализ, персонажи и факты» . Энциклопедия Британская . Получено 2020-10-12 .
  29. ^ « Animal Farm»: Энди Серкис, направленная адаптацией аллегории Джорджа Оруэлла, приобретенной Netflix-чудесно курируемыми новостями » . Получено 2020-10-12 .
  30. ^ Ромм, Джейк (2017-04-26). «Несчастные страдания любит компанию» . Новый запрос . Получено 2020-10-12 .
  31. ^ Ропполо, Джозеф Патрик. «Значение и« Маска красной смерти », собранная в POE: коллекция критических очерков, под редакцией Роберта Ригана. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall, Inc., 1967. с. 137.
  32. ^ Салливан, Джеймс (2 октября 2020 г.). «Что на самом деле сделало Салем в Коледи -Сити - Бостонский глобус» . Bostonglobe.com . Получено 2020-10-12 .
  33. ^ Cäcilia Rentmeister : Музы, запрещенные в их профессии: почему женщины так много аллегорий? Английское резюме от Kvinnovetenkaplig Tidskrift, № 4. 1981, Лунд, Швеция в качестве PDF. Получено 10 июня 2011 г. Оригинальная версия на немецком языке: запрет муз. Почему так много аллегорий женщин? В кн.: Эстетика и общение, № 25/1976, с. 92–112. Длинная версия в: Женщины и наука. Вклад в Берлинский летний университет для женщин, июль 1976 г., Берлин, 1977, с.258–297. С иллюстрациями. Полные тексты онлайн: Cäcilia (Cillie) Rentmeister: Publications

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ea62888a237f1c3d3e699386303171e7__1724034000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ea/e7/ea62888a237f1c3d3e699386303171e7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Allegory - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)