Пандемия COVID-19 в Ирландской Республике
Пандемия COVID-19 в Ирландии | |
---|---|
По часовой стрелке, начиная с верхнего левого угла:
. Еженедельный тариф:![]() | |
Болезнь | COVID-19 |
Штамм вируса | SARS-CoV-2 |
Расположение | Республика Ирландия |
Первая вспышка | Ухань , Хубэй , Китай |
Индексный регистр | Дублин |
Дата прибытия | 29 февраля 2020 г. (4 года, 5 месяцев, 1 неделя и 4 дня назад) |
Дата | По состоянию на 3 августа 2024 г. [update] |
Подтвержденные случаи [заболевания | 1 745 341 ( +761 ) (до 31 недели 2024 г.) [ 2 ] [ 3 ] |
Госпитализированные случаи | [ 5 ] |
Критические случаи | [ 6 ] |
Летальные исходы | 9 777 ( +5 ) (до 31 недели 2024 г.) [ 7 ] [ 3 ] |
Уровень смертности | ![]() |
Показатель положительного результата теста | |
Прививки | |
Правительственный сайт | |
Gov.ie – COVID-19 (Коронавирус) |
Пандемия COVID-19 в Ирландской Республике является частью всемирной пандемии коронавирусной болезни 2019 года (COVID-19), вызванной тяжелым острым респираторным синдромом коронавируса 2 (SARS-CoV-2). По состоянию на 3 августа 2024 года в Ирландии зарегистрирован 1 745 341 случай заболевания и 9 777 случаев смерти. [ 10 ] [ 3 ]
89,4% умерших были в возрасте старше 65 лет, а 76% имели сопутствующие заболевания. [ 11 ] средний возраст смерти составил 82 года. [ 12 ] [ 13 ] В 2020 и 2021 годах в стране наблюдался один из самых низких в мире показателей избыточной смертности , который является общим показателем воздействия пандемии, и составлял, по оценкам, 12,5 смертей на 100 000 населения. [ 14 ]
Вирус впервые достиг страны в конце февраля 2020 года. [ 15 ] и случаи вскоре были подтверждены во всех графствах . [ 16 ] [ 17 ] Правительство меры впервые приняло общественного здравоохранения и экономики для смягчения его воздействия, закрыв школы, детские учреждения и культурные учреждения в марте 2020 года. [ 18 ] Большие собрания были отменены, включая празднование Дня Святого Патрика . [ 19 ] [ 20 ] 27 марта первый приказ о пребывании дома запретил все несущественные поездки и контакты с другими людьми. [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] Людей заставляли держаться отдельно на публике, а тем, кто подвергался наибольшему риску, было приказано держаться в коконе . [ 24 ] Парламент предоставляющий принял чрезвычайный закон, государству широкие полномочия по контролю над распространением вируса. [ 25 ] и Гарда получила полномочия обеспечивать соблюдение карантина . [ 26 ]
Первая изоляция штата в 2020 году была самой продолжительной в Европе, особенно в сфере гостеприимства и розничной торговли. [ 27 ] Это вызвало серьезную рецессию [ 28 ] и беспрецедентный рост безработицы. [ 29 ] К июню число инфекций и смертей снизилось до низкого уровня, ограничения постепенно снимались, а школы оставались закрытыми на летние каникулы. Пабам , где подавали еду, разрешили вновь открыться в конце июня. Однако «мокрые» пабы или пабы, в которых не подают еду, не смогут открыться до сентября. В Ирландии было самое продолжительное закрытие пабов по сравнению с другими странами Европы. [ 30 ]
В октябре 2020 года из-за резкого роста числа случаев заражения по всему штату был введен еще один карантин, за исключением школ. [ 31 ] [ 32 ] В конце декабря 2020 года произошел еще один всплеск. [ 33 ] а в канун Рождества был введен еще один карантин по всему штату. [ 34 ] Вскоре это правило было ужесточено и теперь включает школы, и оно стало одним из самых строгих в мире. [ 35 ] Программа вакцинации началась 29 декабря. [ 36 ] [ 37 ] и был признан одним из самых успешных разработок в мире.
В феврале 2021 года правительство впервые ввело правила тестирования и карантина для прибывающих путешественников. [ 38 ] Число инфекций резко снизилось, и в марте школы вновь открылись. Карантин постепенно снимался с мая, но, в отличие от большей части Европы, гостеприимство внутри помещений оставалось закрытым. [ 39 ] В июле количество инфекций снова возросло из-за варианта Дельта , но смертей было меньше. Гостеприимство в закрытых помещениях вновь открылось в соответствии со строгими правилами, а вакцинация ускорилась. [ 40 ] Несмотря на высокий уровень вакцинации в Ирландии, в конце 2021 года произошел еще один всплеск заболеваемости, вызванный вариантом Омикрона , при этом были зарегистрированы рекордные случаи. Доказательство вакцинации или отсутствия инфекции стало обязательным для входа в большинство закрытых заведений, но с 20 декабря правительство ввело еще один комендантский час для гостеприимства в закрытых помещениях. Заболеваемость резко снизилась, а большинство ограничений, включая обязательное ношение масок и социальное дистанцирование, были смягчены в январе и феврале 2022 года. [ 41 ] [ 42 ]
Помимо серьезной нагрузки на систему здравоохранения Ирландии , пандемия нанесла серьезный ущерб экономике Ирландии , нарушила образование и оказала далеко идущие последствия для общества , включая политику , религию , преступность , искусство и спорт . объявил, В мае 2023 года Генеральный директор Всемирной организации здравоохранения что COVID-19 больше не является чрезвычайной ситуацией в области общественного здравоохранения, имеющей международное значение . [ 43 ] В сентябре 2023 года в ответ на уроки, извлеченные из пандемии COVID-19, правительство Ирландии одобрило создание нового агентства здравоохранения, занимающегося инфекционными заболеваниями, готовностью к пандемиям и другими возникающими угрозами общественному здравоохранению, на основе рекомендаций Реформы общественного здравоохранения. Экспертно-консультативная группа. [ 44 ]
Статистика
[ редактировать ]![]() | Этот раздел необходимо обновить . ( апрель 2024 г. ) |
Эпиднадзор за случаями COVID-19 был интегрирован в существующую национальную систему компьютеризированной отчетности об инфекционных заболеваниях (CIDR), поскольку 20 февраля 2020 года COVID-19 был объявлен болезнью, подлежащей уведомлению. CIDR — это информационная система, используемая для управления эпиднадзором и контролем инфекционных заболеваний в Ирландия, как на региональном, так и на национальном уровне. [ 45 ] Ежедневные эпидемиологические отчеты о COVID-19 готовились Центром надзора за охраной здоровья (HPSC) для Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения (NPHET). [ 46 ] Дополнительная информация была предоставлена Управлением здравоохранения (HSE) в ежедневных обновлениях операционной деятельности. [ 47 ]
В феврале 2022 года Центр по надзору за охраной здоровья (HPSC) запустил свой центр данных по эпидемиологии COVID-19 в Ирландии. [ 1 ] Центр данных предоставил последние данные о случаях заболевания, смертности и вспышках заболевания в Ирландии. [ 48 ]
К 13 ноября 2023 года Министерство здравоохранения подтвердило 1 725 026 случаев заболевания и 9 366 случаев смерти; [ 3 ] показатель 342 416 случаев на миллион (34,2% населения), 1866 смертей на миллион (0,19% населения) и 2 606 161 тест на миллион населения. [ 49 ]
![]() | Графики недоступны по техническим причинам. Дополнительную информацию можно найти на Phabricator и на MediaWiki.org . |
![]() | Графики недоступны по техническим причинам. Дополнительную информацию можно найти на Phabricator и на MediaWiki.org . |
Вариант вируса | Количество случаев |
---|---|
Варианты беспокойства | |
Омикрон [ а ] | 62,762 |
Дельта [ б ] | 28,990 |
Альфа | 16,130 |
Бета | 77 |
Гамма | 33 |
Варианты интереса | |
Лямбда | 4 |
В | 4 |
Другой | 1,639 |
Общий | 109,531 |
Возраст | Случаи | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0–4 | |||||||||
5–14 | |||||||||
15–24 | |||||||||
25–34 | |||||||||
35–44 | |||||||||
45–54 | |||||||||
55–64 | |||||||||
65–74 | |||||||||
75–84 | |||||||||
85+ | |||||||||
Средний возраст: 36 лет; Средний возраст: 36 лет; Диапазон: 0–108 |
Возраст | Летальные исходы | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0–24 | |||||||||
25–34 | |||||||||
35–44 | |||||||||
45–54 | |||||||||
55–64 | |||||||||
65–74 | |||||||||
75–84 | |||||||||
85+ | |||||||||
медработников | |||||||||
Неизвестный | |||||||||
Средний возраст: 82 года; Средний возраст: 80 лет; |
Возраст | Количество случаев | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0–4 | |||||||||
5–14 | |||||||||
15–24 | |||||||||
25–34 | |||||||||
35–44 | |||||||||
45–54 | |||||||||
55–64 | |||||||||
65–74 | |||||||||
75–84 | |||||||||
85+ | |||||||||
Всего госпитализированных случаев: 68 002; Всего случаев в отделениях интенсивной терапии: 2942. |
Пол | Количество случаев (%) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Женский | |||||||||
Мужской | |||||||||
Неизвестный | |||||||||
Итого = 1 725 026 |
Пол | Количество смертей (%) |
---|---|
Женский | |
Мужской | |
Неизвестный |
Графство: | Подтвержденные случаи [заболевания: | Подтвержденные смерти: |
---|---|---|
Дублин | 515,595 | 2,956 |
Корк | 174,974 | 908 |
Голуэй | 92,642 | 357 |
Килдэр | 85,218 | 502 |
Лимерик | 73,687 | 428 |
Мит | 71,214 | 309 |
Донегол | 61,831 | 340 |
Типперэри | 54,909 | 243 |
Лаут | 54,593 | 349 |
Уэксфорд | 46,943 | 308 |
Керри | 46,479 | 233 |
Уиклоу | 44,576 | 261 |
Уотерфорд | 42,989 | 243 |
Мейо | 41,814 | 411 |
Клэр | 40,336 | 229 |
Уэстмит | 34,941 | 174 |
Килкенни | 33,147 | 178 |
Лаосский | 30,431 | 157 |
Оффали | 28,133 | 155 |
Каван | 27,183 | 191 |
Карлоу | 24,338 | 129 |
Монаган | 23,453 | 150 |
Роскоммон | 23,064 | 146 |
Слайго | 21,724 | 79 |
Лонгфорд | 15,523 | 68 |
Литрим | 10,667 | 56 |
![]() |
1,715,065 | 9,695 |
Хронология
[ редактировать ]
Первая волна
[ редактировать ]Национальная группа по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения (NPHET), группа в составе Министерства здравоохранения , начала следить за распространением вируса еще до того, как было подтверждено, что он достиг Ирландии. [ 51 ] Экспертная консультативная группа по коронавирусу — подгруппа NPHET под председательством доктора Киллиана де Гаскуна , UCD директора Национальной вирусной справочной лаборатории — впервые встретилась 5 февраля в Дублине. [ 52 ] [ 53 ]
27 февраля было объявлено о первом случае заболевания на острове Ирландия — женщина из Белфаста, приехавшая из Северной Италии через аэропорт Дублина . [ 54 ] Двумя днями позже, 29 февраля, было объявлено о первом подтвержденном случае в Ирландской Республике с участием студента мужского пола с востока страны, прибывшего туда из Северной Италии. [ 15 ] [ 55 ] [ 56 ] Власти закрыли среднюю школу, связанную с этим случаем, в качестве меры предосторожности. [ 55 ] [ 57 ]
11 марта пожилой пациент больницы общего профиля Наас в графстве Килдэр (к юго-западу от столицы страны Дублина) стал первым в Ирландии смертельным исходом от вируса. [ 58 ]
12 марта премьер-министр Лео Варадкар объявил о закрытии всех школ, колледжей и детских учреждений до 29 марта. [ 18 ] Это заявление было сделано через день после того, как Всемирная организация здравоохранения официально объявила вспышку пандемии пандемией . [ 59 ]
27 марта Таосич Варадкар объявил о национальном приказе оставаться дома с рядом мер, которые он охарактеризовал как: «Оставайтесь дома». [ 60 ] Эти меры, совпавшие с ростом числа погибших, также стали ответом на растущую зависимость от отделений интенсивной терапии (ОИТ) для лечения критически больных пациентов и попыткой снизить это число до того, как будут достигнуты мощности. [ 61 ]
16 апреля Национальная группа по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения сообщила, что карантин и другие меры привели к тому, что темпы роста пандемии оказались «настолько низкими, насколько это необходимо» и «близки к нулю». [ 62 ]
1 мая Taoiseach Varadkar объявил о продлении текущих ограничений не ранее 18 мая. [ 63 ] Дорожная карта по смягчению ограничений в Ирландии, включавшая пять этапов, была принята правительством и впоследствии опубликована в Интернете. [ 64 ] [ 65 ]
Вторая волна
[ редактировать ]15 сентября правительство объявило среднесрочный план жизни с COVID-19 , который включал пять уровней ограничений. [ 66 ]
Уровень | Социальные и семейные встречи | Свадьбы | Мероприятия в помещении и на открытом воздухе | Спортивные тренировки, матчи и мероприятия | Тренажерные залы, бассейны и развлекательные центры | Религиозные услуги | Рестораны, кафе и пабы | Отели, пансионы и пансионы типа «постель и завтрак» | Розничная торговля и услуги | Крытые культурные площадки | Поездки внутри страны | Общественный транспорт | Школы и уход за детьми |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 [ 67 ] | Максимум 10 из 3 других домохозяйств | Максимум 100 человек могут принять участие | В помещении: 100/200 в зависимости от размера площадки; На открытом воздухе: 200/500 в зависимости от размера площадки | Обычная тренировка с защитными мерами; Матчи и мероприятия: 100 в помещении, 200 на открытом воздухе, 500 стадионов. | Открыто с защитными мерами | могут присутствовать 50 человек | Открыто с защитными мерами | Открыто с защитными мерами | Открыто с защитными мерами | Открыто с защитными мерами | Никаких ограничений | Непиковые часы | Открыто с защитными мерами |
2 [ 68 ] | Максимум 6 из 3 других домохозяйств | Максимум 50 человек могут принять участие | В помещении: 50/100 в зависимости от размера площадки; На открытом воздухе: 100/200 в зависимости от размера площадки | Тренировки в помещении: группы по 6 человек; Тренировки на открытом воздухе: группы по 15 человек; Матчи и мероприятия: 50 в помещении/100 на открытом воздухе/200 стадионов. | Открыто с защитными мерами | могут присутствовать 50 человек | Группы из 6 человек (до 3 домохозяйств) | Открыто с защитными мерами | Открыто с защитными мерами | Открыто с защитными мерами | Никаких ограничений | 50% мощности / приоритет в часы пик | Открыто с защитными мерами |
3 [ 69 ] | Максимум 6 из 1 другого домохозяйства | Максимум 25 человек могут принять участие | Никаких организованных мероприятий в помещении; На открытом воздухе: встречи до 15 человек. | Обучение в помещении: только 1 человек; Тренировки на открытом воздухе: группы по 15 человек (бесконтактные); Матчи и мероприятия: за исключением особых исключений | Только индивидуальное обучение | Услуги переходят в онлайн; На похоронах смогут присутствовать 25 человек | Ряд ограничений, вплоть до запрета обедов в помещении. | Услуги доступны только резидентам | Открыто с защитными мерами | Площадки закрыты | Оставайся в своем округе | 50% емкости, используйте только при необходимости | Открыто с защитными мерами |
4 [ 70 ] | Нет посетителей | Максимум 6 человек могут присутствовать | Никаких организованных мероприятий в помещении; На открытом воздухе: встречи до 15 человек. | Обучение в помещении: только 1 человек; Тренировки на открытом воздухе: группы по 15 человек (бесконтактные); Матчи и мероприятия: за исключением особых исключений | Закрыто | Услуги переходят в онлайн; На похоронах смогут присутствовать 25 человек | Обед на открытом воздухе (максимум 15 человек), на вынос или доставка | Только существующие гости и важные цели | В первую очередь торговля товарами первой необходимости/услугами на открытом воздухе | Площадки закрыты | Оставайся в своем округе | 25% вместимости, избегайте общественного транспорта | Открыто с защитными мерами |
5 [ 71 ] | Нет посетителей | Максимум 6 человек могут присутствовать | Нет организованных мероприятий в помещении/на открытом воздухе | Только индивидуальное обучение и никаких мероприятий | Закрыто | Услуги переходят в онлайн; На похоронах могут присутствовать 10 человек | Только на вынос или доставка | Только важные цели | Только основная розничная торговля | Площадки закрыты | Оставайтесь дома, занимайтесь спортом в радиусе 5 км. | 25% вместимости, избегайте общественного транспорта | Рекомендации, основанные на ситуации и фактических данных в данный момент |
Устойчивость и восстановление на 2020–2021 годы: План жизни с COVID-19 , объявленный 15 сентября 2020 года.
4 октября, после увеличения числа случаев заболевания, Национальная группа по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения рекомендовала ввести самый высокий уровень ограничений для всей страны — уровень 5 на четыре недели. [ 72 ] Правительство отклонило рекомендацию NPHET и вместо этого перевело все графства Ирландии на ограничения уровня 3 по COVID-19 с усилением правоприменения и запретом обедов в пабах и ресторанах в помещении. [ 73 ] 19 октября правительство согласилось перевести всю страну на ограничения 5-го уровня. [ 31 ]
Ограничения, связанные с COVID-19, начали ослабляться с 1 декабря, когда были вновь открыты все второстепенные розничные магазины, салоны красоты и парикмахерские, спортивные залы и развлекательные центры, кинотеатры, музеи и галереи. [ 74 ] а через три дня вновь открылись тысячи ресторанов, кафе, гастропабов и гостиничных ресторанов. [ 75 ]
Третья волна
[ редактировать ]21 декабря председатель Ирландской консультативной группы по эпидемиологическому моделированию NPHET Филип Нолан объявил, что третья волна COVID-19 в Ирландии явно уже началась. [ 76 ]
22 декабря правительство согласилось перевести всю страну на ограничения уровня 5 с рядом корректировок с сочельника до 12 января 2021 года самое раннее. [ 77 ] [ 78 ]
В Рождества день главный медицинский директор Тони Холохан подтвердил, что новый альфа-вариант COVID-19 был обнаружен в Ирландской Республике путем полногеномного секвенирования в Национальной справочной лаборатории по вирусам в Университетском колледже Дублина . [ 79 ] Ко второй неделе 2021 года этот вариант стал доминирующим штаммом в Ирландии. [ 80 ]
31 декабря было зарегистрировано еще 1620 случаев заболевания и 12 смертей, в результате чего общее количество случаев на конец 2020 года составило 91 779 случаев и 2237 смертей. [ 81 ]
2 января 2021 года выяснилось, что около 9000 положительных тестов на COVID-19 еще не зарегистрированы в ВШЭ из ИТ-системах -за обоих ограничений программного обеспечения; и нехватка персонала для проверки и ввода подробностей, а это означает, что фактический потолок составляет примерно 1700–2000 случаев, которые могут регистрироваться каждый день. [ 82 ] [ 83 ]
6 января по всему штату были вновь введены ограничения, связанные с Covid-19, включая закрытие школ. [ 84 ]
8 января бета-вариант COVID-19 прибыл в Ирландию. [ 85 ]
30 января главный медицинский директор Тони Холохан объявил, что за один месяц было подтверждено больше случаев, чем за весь 2020 год: в январе было зарегистрировано более 1000 смертей и более 100 000 случаев. [ 86 ]
10 февраля Всемирная организация здравоохранения высоко оценила восстановление Ирландии после третьей волны COVID-19 , но предупредила об опасности четвертой волны. [ 87 ]
Ограничения, связанные с COVID-19, начали смягчать в течение всего лета, несмотря на появление в июне варианта Delta . [ 88 ] [ 89 ] К 24 июня в Ирландии было выявлено 210 случаев варианта Дельта. [ 90 ]
Четвертая волна
[ редактировать ]
Людей, ожидающих полной вакцинации, призвали «принять все меры предосторожности», причем самый высокий уровень заболеваемости приходится на возрастные когорты 16–34 лет, что значительно отличается от предыдущих волн. [ 91 ] 17 июля было зарегистрировано еще 1377 случаев заболевания, что является самым высоким показателем за шесть месяцев. [ 92 ]
Несмотря на рост числа случаев, правительство согласилось, что питание в пабах и ресторанах в закрытых помещениях может возобновиться в понедельник 26 июля для полностью вакцинированных и выздоровевших от COVID-19 людей после того, как президент Майкл Д. Хиггинс подписал закон, закрепляющий новые руководящие принципы. [ 93 ]
В октябре число ежедневных случаев снова начало расти. Еще 2002 случая были зарегистрированы 8 октября. [ 94 ]
Остальные ограничения, связанные с COVID-19, включая открытие ночных клубов и требования по социальному дистанцированию, ношению масок и сертификатам о вакцинации, должны были быть смягчены 22 октября. [ 95 ] В тот день, когда вновь открылись ночные клубы, [ 96 ] было зарегистрировано еще 2466 случаев, что является самым высоким ежедневным числом с 21 января. [ 97 ]
11 ноября 14-летний подросток стал самым молодым человеком в Ирландии, умершим от COVID-19. [ 98 ] Еще 5959 случаев были зарегистрированы 20 ноября. [ 99 ]
1 декабря вариант «Омикрон» прибыл в Ирландию. [ 100 ] 3 декабря были вновь введены ограничения, связанные с COVID-19: ночные клубы закрылись, бары и рестораны вернулись к шести взрослым за столом, а бронирование нескольких столиков было запрещено, культурные и спортивные мероприятия в закрытых помещениях будут работать с 50% вместимостью, максимум четырем домохозяйствам разрешено собираться в закрытых помещениях, а требование о наличии сертификатов о вакцинации распространилось на спортивные залы, развлекательные центры и бары отелей. [ 101 ] Случаи применения варианта Омикрон продолжали быстро расти. [ 102 ]
Пятая волна
[ редактировать ]15 декабря главный медицинский директор Тони Холохан призвал людей принять меры предосторожности, чтобы не оказаться в изоляции на Рождество. [ 103 ]
, пятая волна COVID-19 прибыла в Ирландию 19 декабря По данным Центра надзора за охраной здоровья . [ 104 ]
Дополнительные ограничения из-за COVID-19 были введены 20 декабря на период Рождества: в 20:00 закрываются бары, рестораны, места проведения живых выступлений, кинотеатры и театры. [ 105 ] 19 декабря вариант Омикрона стал доминирующим вариантом в Ирландии после того, как было подтверждено, что 52% случаев теперь связаны с этим вариантом. [ 106 ]
На Рождество было зарегистрировано рекордное количество случаев — 13 765. [ 107 ] 30 декабря было зарегистрировано рекордное 20 554 случая, поскольку было подтверждено, что 92% случаев теперь связаны с вариантом Омикрона. [ 108 ]
31 декабря было зарегистрировано еще 20 110 случаев, в результате чего общее число случаев на конец 2021 года составило 788 559 случаев и 5 912 смертей. [ 109 ] В первый день Нового года был зарегистрирован 23 281 случай заболевания, поскольку представители здравоохранения предупредили, что истинное число случаев, вероятно, будет выше из-за возросшего давления на систему ПЦР-тестирования. [ 110 ] 8 января было зарегистрировано рекордное количество случаев заболевания — 26 122 — это самый высокий ежедневный показатель с начала пандемии. [ 111 ] К 10 января было подтверждено 1 000 000 случаев заболевания, причем за первые пять дней 2022 года было зарегистрировано больше случаев, чем за весь 2020 год. [ 112 ]
Число случаев резко снизилось после пика 8 января, а 21 января Таосич Мишель Мартин объявил об ослаблении почти всех ограничений, связанных с COVID-19, с прекращением требований сертификатов вакцин и социального дистанцирования, ограничений на посещения домохозяйств и ограничений вместимости помещений и помещений. Мероприятия на открытом воздухе прекратятся, ночные клубы вновь откроются, а пабы и рестораны возобновят работу в обычное время, в то время как правила изоляции и ношения масок в определенных условиях останутся в силе. [ 41 ] Остальные ограничения было решено снять с 28 февраля, при этом ношение масок в школах, закрытых торговых точках и в общественном транспорте будет добровольным, ограничения в школах будут отменены, а тестирование будет сокращено. [ 113 ] при этом было решено Национальную группу по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения (NPHET). расформировать [ 114 ]
прошли по всей стране Торжества в честь Дня Святого Патрика после двухлетнего отсутствия из-за COVID-19, и около 400 000 человек посетили торжества в Дублине. [ 115 ] По данным на 21 марта, со дня Святого Патрика 63 954 человека дали положительный результат на COVID-19. [ 116 ] Всемирная организация здравоохранения заявила, что Ирландия ослабила ограничения слишком «жестоко», и в результате сейчас наблюдается всплеск случаев заболевания. [ 117 ]
Новая консультативная группа по COVID-19 была создана 8 апреля 2022 года. [ 118 ] К началу апреля число случаев заболевания начало снижаться, но оставалось высоким. [ 119 ] 16 апреля количество больниц и отделений интенсивной терапии продолжало сокращаться до самого низкого уровня с 5 марта. [ 120 ]
Вакцина
[ редактировать ]![]() | Графики недоступны по техническим причинам. Дополнительную информацию можно найти на Phabricator и на MediaWiki.org . |
Вакцинация против COVID-19 в Ирландии началась 29 декабря 2020 года. [ 121 ] [ 122 ] Энни Линч, 79-летняя женщина, стала первым человеком в Ирландии, получившим вакцину Pfizer-BioNTech против COVID-19 в Сент-Джеймс больнице в Дублине . [ 123 ] [ 37 ] [ 124 ] и получил вторую дозу через три недели, во вторник, 19 января 2021 года. [ 125 ]
Маура Бирн, 95-летняя женщина, стала первой жительницей дома престарелых в Ирландской Республике, получившей вакцину Pfizer против COVID-19 5 января 2021 года. [ 126 ] а доктор Иван Малдун, консультант по инфекционным заболеваниям, стал первым медицинским работником университетской больницы Мэтер, получившим вакцину. [ 127 ]
К концу января три эффективные вакцины Pfizer-BioNTech , Moderna и Oxford-AstraZeneca в Ирландии использовались .
К 10 сентября 90% взрослых в Ирландии были полностью вакцинированы против COVID-19. [ 128 ]
Внедрение вакцинации в Ирландии было оценено как одно из самых успешных в мире и заняло первое место в Европейском Союзе по проценту полностью вакцинированного взрослого населения. [ 129 ] а также занял первое место в ЕС по количеству введенных ревакцинаций. [ 130 ]
Программа бустерной терапии началась в конце сентября 2021 года, а вторая и третья программы бустерной терапии начались в течение 2022 года. [ 131 ] [ 132 ]
Тестирование
[ редактировать ]Разработкой и проведением тестирования в Ирландии руководили сотрудники Национальной вирусологической справочной лаборатории . Получив последовательность вируса, они использовали ее для разработки и проверки собственных анализов перед получением каких-либо коммерческих диагностических наборов. НВРЛ сыграла жизненно важную роль в раннем выявлении случаев COVID-19 в Ирландии. [ 133 ] и начал играть жизненно важную роль в обнаружении новых вариантов COVID-19 в 2021 году.
![]() | Графики недоступны по техническим причинам. Дополнительную информацию можно найти на Phabricator и на MediaWiki.org . |
![]() | Графики недоступны по техническим причинам. Дополнительную информацию можно найти на Phabricator и на MediaWiki.org . |
Случаи
[ редактировать ]Воздействие
[ редактировать ]Экономика
[ редактировать ]Как и в большинстве стран мира, возникновение пандемии и карантинные меры, к которым она привела, оказали глубокое воздействие на ирландскую экономику , вызвав ее погружение в рецессию . Несмотря на то, что во всех секторах наблюдались потери рабочих мест, главным образом из-за приказов оставаться дома, наиболее вероятно, что пострадают люди, работающие в сфере туризма, гостиничного бизнеса, продуктов питания и розничной торговли.
пособие по безработице в связи с пандемией COVID -19 и временная схема субсидирования заработной платы в связи с пандемией COVID-19 Были созданы .
Общество
[ редактировать ]Социальные последствия пандемии имели далеко идущие последствия в стране, выходящие за рамки распространения самой болезни и усилий по ее карантину, включая политические , криминальные , религиозные , образовательные , художественные и спортивные последствия.
2020 года Сертификат об окончании , младший аттестат 2020–2021 годов и все ирландского языка летние курсы 2020–2021 годов в Гаэлтахте были отменены. [ 134 ] [ 135 ] [ 136 ] 2020 года Дублинская выставка лошадей была отменена, впервые с 1940 года мероприятие не состоялось. [ 137 ] Конкурс Tidy Towns был отменен впервые за его 62-летнюю историю. [ 138 ] Розу Трали отменили впервые за ее 61-летнюю историю. 2020 года Национальный чемпионат по пахоте и ярмарка лошадей в Баллинасло также не состоялись. Всеирландский чемпионат по футболу среди взрослых и Всеирландский чемпионат по херлингу среди взрослых завершились в декабре между второй и третьей волнами вируса, поразившего Ирландию, сохранив свой рекорд по проведению ежегодно с 1887 года.
Галерея
[ редактировать ]-
Дверь магазина демонстрирует меры социального дистанцирования .
-
Ирландский мясник применяет специальные меры социального дистанцирования.
-
Супермаркет: одностороннее движение, инструкции по социальному дистанцированию, одноразовые перчатки, средства для чистки тележек.
-
Временная защита для сотрудников, развернутых в продуктовом магазине во время пандемии.
-
Аптека, в которой дверь заменена на люк для обмена товаров.
-
Очередь в ирландском супермаркете, март 2020 г.; полоски черной ленты на земле для разграничения двухметровых промежутков.
-
Внук навещает свою бабушку, которая « спит » в ее доме.
-
Двухметровая разметка для посетителей парка Брэма Стокера в Марино, Дублин .
-
Контрольно-пропускной пункт полиции на главной улице Мейнута , апрель 2020 года.
-
Ирландский фельдшер направлялся на так называемое «запросное дело» во время пандемии в Ирландии.
-
Напольные знаки социального дистанцирования в ирландском супермаркете в августе 2020 года.
-
Директор и заместитель директора приветствуют вернувшихся учеников в первый день занятий, сентябрь 2020 года.
-
Bus Éireann Знаки социального дистанцирования в автобусе в октябре 2020 года.
-
Знак физического дистанцирования на полу в ирландском магазине среди рождественских товаров в октябре 2020 года.
-
Санта посещает жилой комплекс в Мейнуте на свежем воздухе , декабрь 2020 года.
-
Не имея возможности присутствовать на похоронах, скорбящие выстроились вдоль главной улицы Мейнута, чтобы отдать дань уважения усопшему, декабрь 2020 года.
-
Электронный дорожный знак в преддверии Дня Святого Патрика 2021 года, призывающий людей оставаться дома во время блокировки COVID-19 .
-
Детская карусель в торговом центре St Stephen's Green в Дублине.
-
центра вакцинации от COVID-19 в июне 2021 года. Дорожный знак
-
Карта учета вакцинации против COVID-19, выданная Управлением здравоохранения (HSE) в августе 2021 года.
-
Фреска Pass Freely из асбеста. Он был заказан галереей Хью Лейн как дань памяти погибшим во время пандемии.
-
Вывеска торгового центра в канун Нового года , 31 декабря 2021 года, указывающая на необходимость постоянного соблюдения гигиены рук, социального дистанцирования и использования системы единого потока.
-
Знак Iarnród Éireann , закрывающий лицо, в поезде, январь 2022 года.
-
COVID-19 Карта учета повторной вакцинации против , выданная Управлением здравоохранения (HSE) в январе 2022 года.
-
Положительный экспресс-тест на антиген COVID-19 во время пятой волны в Ирландии в апреле 2022 года.
-
Выброшенная маска на улице Дублина в июне 2022 года.
-
Этот публичный знак на площадке для игры в питч-энд-патт в июне 2023 года, примерно через 3 года и 3 месяца с тех пор, как вирус впервые официально прибыл в страну.
-
Знаки физического дистанцирования в государственных больницах Ирландии, июль 2023 года.
См. также
[ редактировать ]- 2020 год в Ирландии
- 2021 в Ирландии
- 2022 год в Ирландии
- Пандемия COVID-19 в Северной Ирландии
- Майкл Райан , ирландский эпидемиолог и исполнительный директор Программы Всемирной организации здравоохранения по чрезвычайным ситуациям в области здравоохранения.
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с «Эпидемиология ВПСК COVID-19» . Центр надзора за охраной здоровья (HPSC) .
- ^ «Эпидемиология COVID-19 в Ирландии, еженедельные отчеты - Центр надзора за здравоохранением» . www.hpsc.ie. Проверено 8 февраля 2024 г. (Всего 19 754 новых случаев со страницы 2 отчетов в период с 46-й недели 2023 г. по 30-ю неделю 2024 г.) (Публикация этого отчета была приостановлена летом до 40-й недели/октября 2024 г. – новые случаи/смерти и т. д. все еще обновляются на Центр данных уведомлений о респираторных вирусах HPSC — добавлено 30 мая 2024 г.)
- ^ Перейти обратно: а б с д «Ирландский центр данных о COVID-19» . Правительство Ирландии Gov.ie. Министерство здравоохранения (Ирландия).
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Ирландский центр данных о COVID-19 – данные отделений интенсивной терапии, больниц неотложной помощи и результатов тестирования» . gov.ie. Департамент здравоохранения .
- ^ «Эпидемиология COVID-19 в Ирландии, еженедельные отчеты - Центр надзора за здравоохранением» . www.hpsc.ie. Проверено 8 февраля 2024 г. (В период с 46-й недели 2023 г. по 20-ю неделю 2024 г. было зарегистрировано 5141 госпитализация по поводу COVID-19 и 30 госпитализаций в отделения интенсивной терапии)
- ^ «Эпидемиология COVID-19 в Ирландии, еженедельные отчеты - Центр надзора за здравоохранением» . www.hpsc.ie. Проверено 8 февраля 2024 г. (В период с 46-й недели 2023 г. по 20-ю неделю 2024 г. было зарегистрировано 5141 госпитализация по поводу COVID-19 и 30 госпитализаций в отделения интенсивной терапии)
- ^ «Эпидемиология COVID-19 в Ирландии, еженедельные отчеты - Центр надзора за здравоохранением» . www.hpsc.ie. Проверено 8 февраля 2024 г. (Всего 9366 смертей на стр. 2 отчета за 45-ю неделю 2023 г.) (2 смерти на 30-й неделе 2024 г.)
- ^ «Эпидемиология COVID-19 в Ирландии, еженедельные отчеты - Центр надзора за здравоохранением» . www.hpsc.ie. Проверено 8 февраля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Ирландский центр данных о COVID-19 – вакцинация» . Руководитель службы здравоохранения (HSE) . Департамент здравоохранения .
- ^ «Эпидемиология COVID-19 в Ирландии, еженедельные отчеты - Центр надзора за здравоохранением» . www.hpsc.ie. Проверено 8 февраля 2024 г. (Всего 9366 смертей на стр. 2 отчета за 45 неделю 2023 г.)
- ^ «Ежемесячный отчет о смертях от COVID-19, зарегистрированных в Ирландии» . Центр надзора за охраной здоровья . 22 сентября 2022 г. Проверено 4 октября 2022 г.
- ^ Куанн, Джек (2 апреля 2020 г.). «COVID-19: Средний возраст умерших ирландских пациентов достигает 82 лет» . Ньюсток . Проверено 27 мая 2021 г.
- ^ Каллен, Пол (30 апреля 2020 г.). «На дома престарелых приходится 50 процентов случаев смерти от коронавируса в Ирландии» . Ирландские Таймс .
- ^ Каллен, Пол (2 апреля 2022 г.). «Covid-19: в Ирландии наблюдается один из самых низких показателей избыточной смертности в мире, как показало исследование» . Ирландские Таймс . Проверено 2 апреля 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Первый случай коронавируса в Ирландии» . Новости Би-би-си . 29 февраля 2020 г.
- ^ Каллен, Пол (22 марта 2020 г.). «Случаи коронавируса теперь подтверждены во всех графствах Ирландии» . Ирландские Таймс . Проверено 22 марта 2020 г.
- ^ МакНэми, Гаррет (22 марта 2020 г.). «В каждом графстве Ирландии теперь есть по крайней мере один случай заболевания коронавирусом – вот информация о том, где находится вирус» . TheJournal.ie . Проверено 22 марта 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Лихи, Пэт; Каллен, Пол; Линч, Сюзанна; Келли, Фиах (12 марта 2020 г.). «Коронавирус: школы, колледжи и детские учреждения в Ирландии закрываются» . Ирландские Таймс . Проверено 12 марта 2020 г.
- ^ Макгоуран, Ли (6 марта 2020 г.). «Коронавирус: парад Святого Патрика отменен в Степасайде в Дублине по соображениям общественного здравоохранения» . Дублин в прямом эфире . Проверено 6 марта 2020 г. «Парады в Леттеркенни и Банкране отменены» . Хайлендское радио . 9 марта 2020 г. Проверено 9 марта 2020 г. «Парад в честь Дня Святого Патрика в Слайго отменяется» . Океан FM . 9 марта 2020 г. Проверено 9 марта 2020 г. Уайт, Дилан (6 марта 2020 г.). «Парад в честь Дня Святого Патрика в Дангарване отменен из-за коронавируса» . Уотерфорд Live . Проверено 6 марта 2020 г. Коркоран, Мэри (6 марта 2020 г.). «Парады в городах Корка отменены и перенесены из-за опасений, связанных с коронавирусом» . Эхо . Проверено 6 марта 2020 г. «Ирландский парад в честь Дня святого Патрика в связи с коронавирусом» . Новости Би-би-си . 9 марта 2020 г. Проверено 9 марта 2020 г.
- ^ Бауэрс, Шона (20 января 2021 г.). «Парад в честь Дня Святого Патрика отменяется второй год подряд из-за Covid-19» . Ирландские Таймс . Проверено 5 марта 2021 г. О'Салливан, Дженни; Холлоран, Кэти; Кейн, Конор (20 января 2021 г.). «Корк, Лимерик и Эннис отменяют парады в честь Дня Святого Патрика» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 5 марта 2021 г. Берк, Цеймин (15 января 2021 г.). «Таосич говорит, что парады в честь Дня Святого Патрика в этом году не состоятся» . TheJournal.ie . Проверено 5 марта 2021 г. МакГлинн, Мишель; Хини, Стивен (20 января 2021 г.). «Городской совет Корка подтверждает отмену парада в честь Дня Святого Патрика» . Ирландский эксперт . Проверено 5 марта 2021 г. «Город Оффали официально отменяет празднование Дня Святого Патрика» . Мидлендс 103 . 26 января 2021 г. Проверено 5 марта 2021 г.
- ^ Кэрролл, Рори (27 марта 2020 г.). « Оставайтесь дома: Варадкар объявляет о масштабном двухнедельном карантине» . Хранитель . Проверено 1 сентября 2020 г.
- ^ «Новые меры по борьбе с COVID-19 с полуночи 27 марта 2020 года» . Whatenew.citizensinformation.ie . 27 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 11 мая 2020 г. . Проверено 1 сентября 2020 г.
- ^ «Новые ограничения: Исключения для выхода из дома» . Новости RTÉ и текущие события. 28 марта 2020 г. Проверено 1 сентября 2020 г.
- ^ О'Доннелл, Орла (28 марта 2020 г.). «Объяснитель: Что такое коконирование и кто должен этим заниматься?» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 1 сентября 2020 г.
- ^ Кенни, Эслинг (20 марта 2020 г.). «Президент Хиггинс подписывает закон о чрезвычайных мерах» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 20 марта 2020 г.
- ^ «Министр здравоохранения Саймон Харрис подписывает постановление, предоставляющее Национальной полиции полномочия обеспечивать соблюдение ограничений, связанных с COVID-19» . Правительство, т.е. Департамент здравоохранения . 10 апреля 2020 г. Проверено 1 сентября 2020 г.
- ^ Гриви, Ронан (19 ноября 2020 г.). «В Ирландии была самая длительная изоляция пабов и ресторанов в Европе – отчет» . Ирландские Таймс . Проверено 30 июня 2021 г.
- ^ «Ирландия сейчас официально находится в рецессии после крупнейшего за всю историю квартального падения ВВП» . TheJournal.ie
Ассоциация прессы . 7 сентября 2020 г. Проверено 7 сентября 2020 г. - ^ Шанс, Дэвид; Маккуинн, Кормак; Уолш, Аойф (21 апреля 2020 г.). «Коронавирус в Ирландии: страну ждет глубокая рецессия, поскольку экономика сократится на 10%, а массовая безработица растет» . Ирландская независимая газета .
- ^ Кэрролл, Рори (28 августа 2020 г.). «Ирландия продлит самую длительную в Европе изоляцию пабов из-за роста числа случаев коронавируса» . Хранитель . Проверено 30 июня 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Лехане, Мишель (19 октября 2020 г.). «Кабинет министров согласен ввести ограничения 5-го уровня на шесть недель, начиная со среды» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 19 октября 2020 г.
- ^ Каннингем, Пол; Бауэрс, Фергал (5 октября 2020 г.). «Covid-19: Правительство утверждает ограничения уровня 3 по всей стране» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 18 октября 2020 г.
- ^ Маккуинн, Кормак; О'Локлин, Сиара (21 декабря 2020 г.). « Сейчас мы явно находимся в третьей волне» — предупреждение приходит, чтобы защитить близких, поскольку сегодня подтверждено 727 случаев Covid-19» . Ирландская независимая газета . Проверено 22 декабря 2020 г.
- ^ «Ирландия перешла на 5-й уровень ограничений Плана по жизни с COVID-19 – с рядом конкретных корректировок» . gov.ie. Департамент Таосич . 22 декабря 2020 г. Проверено 22 декабря 2020 г.
- ^ «Карантин пятого уровня в Ирландии является вторым по жесткости в ЕС» . Санди Таймс . 14 марта 2021 г. Проверено 30 июня 2021 г.
- ^ «Первая партия вакцины Pfizer-BioNTech прибыла в Ирландию» . Новости RTÉ и текущие события. 26 декабря 2020 г. Проверено 12 февраля 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Дуайер, Орла (29 декабря 2020 г.). «79-летняя жительница Дублина первой в Ирландии получила вакцину от Covid-19» . TheJournal.ie . Проверено 29 декабря 2020 г. .
- ^ Райан, Филип (4 февраля 2021 г.). «Люди, прибывающие из-за границы, теперь по закону обязаны соблюдать домашний карантин, иначе им грозит штраф» . Ирландская независимая газета . Проверено 24 февраля 2021 г.
- ^ Хосфорд, Пол; МакГлинн, Мишель; Гленнон, Николь (27 июня 2021 г.). «Правительство может отложить обеды в помещении не раньше 19 июля» . Ирландский эксперт . Проверено 30 июня 2021 г.
- ^ Уилсон, Джейд (26 июля 2021 г.). « День помощи»: гостеприимство в закрытых помещениях вновь открывается после того, как некоторые заведения были закрыты почти 500 дней» . Ирландские Таймс . Проверено 28 июля 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Хорган-Джонс, Джек; Маккуинн, Кормак; Кларк, Вивьен (21 января 2022 г.). « Время снова быть собой»: Taoiseach подтверждает отмену почти всех ограничений Covid-19» . Ирландские Таймс . Проверено 21 января 2022 г.
- ^ Майкл, Нил (28 февраля 2022 г.). «17 858 случаев Covid за последние три дня, поскольку обязательное ношение масок и социальное дистанцирование подошли к концу» . Ирландский эксперт . Проверено 28 февраля 2022 г.
- ^ «Заявление о пятнадцатом заседании Комитета по чрезвычайной ситуации Международных медико-санитарных правил (2005 г.) в связи с пандемией коронавирусной болезни (COVID-19)» . 6 мая 2023 года. Архивировано из оригинала 6 мая 2023 года . Проверено 6 мая 2023 г.
- ^ Гриффин, Ниам (6 сентября 2023 г.). «Правительство утверждает новое агентство по подготовке к общественным угрозам, включая пандемии» . Ирландский эксперт . Проверено 7 сентября 2023 г.
- ^ «Министр здравоохранения подписывает постановление, согласно которому COVID-19 является болезнью, подлежащей уведомлению в Ирландии» . Центр надзора за охраной здоровья . 1 марта 2020 г. Проверено 12 апреля 2020 г.
- ^ «Последние новости о COVID-19 (Коронавирусе)» . Департамент здравоохранения . 8 марта 2021 г. Проверено 8 марта 2021 г.
- ^ «Ежедневные новости о Covid-19 — HSE.ie» . hse.ie . Руководитель службы здравоохранения (Примечание: данные на этом сайте меняются ежедневно).
- ^ «За семь дней зарегистрировано 108 смертей от Covid, подтвержден 9881 новый случай» . Ирландский эксперт . 9 марта 2021 г. Проверено 9 марта 2021 г.
- ^ «Зарегистрированные случаи и случаи смерти по странам или территориям» . Мирометр .
- ^ «Краткий обзор вариантов вируса COVID-19 в Ирландии – HPSC» . НИУ ВШЭ Центр надзора за охраной здоровья (HPSC) . п. 3.
- ^ «NPHET продолжает мониторинг вспышки коронавируса, подтвержденных случаев в Ирландии нет» . Эхо . 31 января 2020 года. Архивировано из оригинала 31 января 2020 года . Проверено 6 апреля 2020 г.
- ^ «Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения – Состоялось первое заседание Экспертно-консультативной группы» . gov.ie. 5 февраля 2020 г.
- ^ Костелло, Эмма (4 марта 2020 г.). «Ситуация с коронавирусом в Ирландии все еще развивается, - говорит эксперт» . Экстра.т.е . Проверено 6 апреля 2020 г.
- ^ Кирни, Винсент (28 февраля 2020 г.). «Случай коронавируса NI прошел через Дублин» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 9 апреля 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Первый случай Covid-19 диагностирован на востоке Ирландии» . 29 февраля 2020 г.
- ^ Либрери, Саманта (1 марта 2020 г.). «Школы закроются на 14 дней в качестве меры предосторожности из-за вируса» .
- ^ Кларк, Вивьен (2 марта 2020 г.). «Главный медицинский директор защищает отказ штата объявить дублинскую школу закрытой из-за коронавируса» . Ирландский эксперт . Проверено 2 марта 2020 г.
- ^ Томас, Кональ. «Коронавирус: в Ирландии подтверждено еще девять случаев Covid-19» . TheJournal.ie . Проверено 11 марта 2020 г.
- ^ «ВОЗ объявила вспышку коронавируса пандемией» . Новости RTÉ и текущие события. 11 марта 2020 г. Проверено 2 января 2022 г.
- ^ «Gov.ie – Меры общественного здравоохранения, принятые до 12 апреля, для предотвращения распространения COVID-19» . gov.ie. 27 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 29 марта 2020 г. . Проверено 2 января 2022 г.
- ^ «Отделения интенсивной терапии могут выйти на полную мощность уже через несколько дней», — говорит Таойсич . Экстра.т.е . 27 марта 2020 г.
- ^ Бреннан, Чианан (16 апреля 2020 г.). «Распространение инфекции Covid-19 вышло на «плато», темпы роста которого близки к нулю » . Ирландский эксперт . Проверено 16 апреля 2020 г.
- ^ Кенни, Эслинг (1 мая 2020 г.). «Taoiseach обращается к нации с предложением «дорожной карты» ослабить ограничения» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 1 мая 2020 г.
- ^ «Дорожная карта открытия общества и бизнеса» (PDF) . static.rasset.ie . Правительство Ирландии . Проверено 2 мая 2020 г.
- ^ Фаррелл, Питер (1 мая 2020 г.). «Вкратце: какие ограничения будут сняты и когда?» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 2 мая 2020 г.
- ^ «Что входит в среднесрочный план правительства по жизни с Covid?» . Новости RTÉ и текущие события. 15 сентября 2020 г. Проверено 15 сентября 2020 г.
- ^ «Уровень 1» . gov.ie. Департамент Таосич . 15 сентября 2020 года. Архивировано из оригинала 19 сентября 2020 года . Проверено 27 октября 2020 г.
- ^ «Уровень 2» . gov.ie. Департамент Таосич . 15 сентября 2020 года. Архивировано из оригинала 19 сентября 2020 года . Проверено 27 октября 2020 г.
- ^ «Уровень 3» . gov.ie. Департамент Таосич . 15 сентября 2020 года. Архивировано из оригинала 19 сентября 2020 года . Проверено 27 октября 2020 г.
- ^ «Уровень 4» . gov.ie. Департамент Таосич . 15 сентября 2020 года. Архивировано из оригинала 19 сентября 2020 года . Проверено 27 октября 2020 г.
- ^ «Уровень 5» . gov.ie. Департамент Таосич . 15 сентября 2020 года. Архивировано из оригинала 19 сентября 2020 года . Проверено 27 октября 2020 г.
- ^ Лехан, Мишель (4 октября 2020 г.). «NPHET рекомендует ограничения уровня 5 для всей страны» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 6 октября 2020 г.
- ^ Каннингем, Пол; Бауэрс, Фергал (5 октября 2020 г.). «Covid-19: Правительство утверждает ограничения уровня 3 по всей стране» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 6 октября 2020 г.
- ^ Гудбоди, Уилл (1 декабря 2020 г.). «Магазины второстепенной важности, парикмахерские, спортзалы снова работают» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 5 декабря 2020 г.
- ^ Гудбоди, Уилл (4 декабря 2020 г.). «Рестораны, кафе и некоторые пабы вновь открываются» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 5 декабря 2020 г.
- ^ МакГлинн, Мишель (21 декабря 2020 г.). « Третья волна явно на подходе»: в Ирландии нет смертей и 727 новых случаев Covid-19» . Ирландский эксперт . Проверено 21 декабря 2020 г. .
- ^ Лихи, Пэт; Кларк, Вивьен (22 декабря 2020 г.). «Covid-19: Taoiseach подтверждает возврат к ужесточению ограничений по мере роста числа случаев» . Ирландские Таймс . Проверено 22 декабря 2020 г.
- ^ Томас, Кональ (22 декабря 2020 г.). «Неосновная розничная торговля останется открытой на уровне 5, но магазины попросили отложить январские продажи» . TheJournal.ie . Проверено 22 декабря 2020 г.
- ^ Молони, Эоган (25 декабря 2020 г.). «Новый британский вариант Covid-19 подтвержден в Ирландии, подтверждено 1025 новых случаев и еще две смерти» . Ирландская независимая газета . Проверено 25 декабря 2020 г.
- ^ «Обновление NPHET о COVID-19 от 28 января 2021 г.» (PDF) . Правительство Ирландии – Министерство здравоохранения . Национальная группа по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения . 28 января 2021 г. Проверено 10 февраля 2021 г.
- ^ Дуайер, Орла (31 декабря 2020 г.). «Коронавирус: в Ирландии подтверждено 12 смертей и 1620 новых случаев Covid-19 » TheJournal.ie . Получено 2 января.
- ^ Рейли, Гаван [@gavreilly] (2 января 2021 г.). «К этой теме можно добавить одну вещь: мне сказали, что в программном обеспечении также есть ИТ-ограничения, так что даже если бы группы общественного здравоохранения были полностью обеспечены ресурсами и/или ввод данных был бы полностью автоматизирован и беспрепятственен, это было бы потолок около 2000 случаев в день https://t.co/nftL1HINnX» ( твит ). Архивировано из оригинала 3 января 2021 года . Проверено 6 января 2022 г. - через Twitter .
- ^ Дойл, Элейн [@laineydoyle] (1 января 2021 г.). «Официально в Ирландии сегодня было зарегистрировано 1754 случая заболевания коронавирусом. Но это не истинная картина состояния инфекции Covid. Есть резерв из 9000 положительных мазков, ожидающих проверки. На полезном графике @ShaneHastingsIE это немного под красной линией, нацарапанной желтый https://t.co/WUrc3QsRwr» ( Твит ). Архивировано из оригинала 2 января 2021 года . Проверено 6 января 2022 г. - через Twitter .
- ^ Райан, Филип; Молони, Эоган (6 января 2021 г.). «Ограничения Covid-19: Кабинет министров согласовал новые меры по блокированию, чтобы школы были закрыты и остановили строительство до 31 января» . Ирландская независимая газета . Проверено 6 января 2021 г.
- ^ Молони, Эоган (8 января 2021 г.). «Коронавирус в Ирландии: зарегистрировано 8 248 новых случаев и еще 20 смертей, подтвержденных как южноафриканский вариант, выявленный в Ирландии» . Ирландская независимая газета . Проверено 8 января 2021 г.
- ^ «Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям общественного здравоохранения – суббота, 30 января» . gov.ie. Департамент здравоохранения . 30 января 2021 г. Проверено 30 января 2021 г.
- ^ Кокс, Джеймс (10 февраля 2021 г.). «ВОЗ хвалит восстановление Ирландии после третьей волны Covid, предупреждает о четвертой волне» . BreakingNews.ie . Проверено 10 февраля 2021 г.
- ^ Брей, Дженнифер; Хорган-Джонс, Джек; Маккуинн, Кормак (29 апреля 2021 г.). «Таосич говорит, что «надежда возвращается», обрисовывая план по значительному ослаблению ограничений Covid-19 с 10 мая» . Ирландские Таймс . Проверено 29 апреля 2021 г.
- ^ Молони, Эоган; О'Локлин, Сиара (28 мая 2021 г.). «Вновь открыть Ирландию: Таосих говорит: «Конец в пределах досягаемости», объявляя об ослаблении ограничений» . Ирландская независимая газета . Проверено 28 мая 2021 г.
- ^ Каллен, Пол; Маккуинн, Кормак (24 июня 2021 г.). «В штате зарегистрировано более 200 случаев варианта Delta, поскольку агентство ЕС предупреждает об ослаблении ограничений» . Ирландские Таймс . Проверено 24 июня 2021 г.
- ^ Риган, Мэри (16 июля 2021 г.). «1173 новых случая Covid, «исключительный» рост среди возрастной группы 16–18 лет» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 17 июля 2021 г.
- ^ Моро, Эмер (17 июля 2021 г.). «Коронавирус: в Ирландии подтверждено 1377 новых случаев» . TheJournal.ie . Проверено 18 июля 2021 г.
- ^ Риган, Мэри (21 июля 2021 г.). «Питание в помещении возобновится для полностью вакцинированных и выздоровевших от Covid-19» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 21 июля 2021 г.
- ^ Дейли, Адам (8 октября 2021 г.). «Коронавирус: в Ирландии подтверждено 2002 новых случая» . TheJournal.ie . Проверено 8 октября 2021 г.
- ^ Райан, Филип (31 августа 2021 г.). «Официальные правила социального дистанцирования отменены 22 октября – и все остальное, что мы знаем о новом плане борьбы с Covid-19» . Ирландская независимая газета . Проверено 31 августа 2021 г.
- ^ Хасси, Шинейд; Коннелли, Тони; Каннингем, Пол (22 октября 2021 г.). «Для входа в ночные клубы потребуются билеты» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 27 октября 2021 г.
- ^ Ни Аодха, Грайне (22 октября 2021 г.). «Коронавирус: в Ирландии подтверждено 2466 новых случаев Covid-19» . TheJournal.ie . Проверено 27 октября 2021 г.
- ^ Бауэрс, Фергал (11 ноября 2021 г.). «14-летний ребенок — самая молодая смерть от Covid-19 в Ирландии» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 11 ноября 2021 г.
- ^ «Сообщено почти 6000 новых случаев Covid-19» . Новости RTÉ и текущие события. 20 ноября 2021 г. Проверено 20 ноября 2021 г.
- ^ О'Доннелл, Дмитрий (1 декабря 2021 г.). «Случай варианта Омикрона подтвержден в Ирландии» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 1 декабря 2021 г.
- ^ Риган, Мэри (3 декабря 2021 г.). «Новые ограничения после «резкого» совета NPHET» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 3 декабря 2021 г.
- ^ О'Риган, Эйлиш; Брэй, Эллисон (13 декабря 2021 г.). «Промежуток в дозе ревакцинации сокращен до трех месяцев, поскольку теперь на Омикрон, вероятно, приходится один из 10 случаев Covid» . Ирландская независимая газета . Проверено 13 декабря 2021 г.
- ^ Молони, Эоган (15 декабря 2021 г.). «Тони Холохан призывает общественность «избегать Рождества в изоляции», поскольку в Ирландии подтверждено 24 новых случая заболевания Омикроном» . Ирландская независимая газета . Проверено 15 декабря 2021 г.
- ^ «Рассмотрено смягчение ограничений, 12 138 новых случаев Covid» . Новости RTÉ и текущие события. 19 января 2022 г. Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Херли, Сандра; Лехане, Мишель (17 декабря 2021 г.). «В соответствии с новыми мерами гостеприимство закроется в 20:00 с понедельника» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 17 декабря 2021 г.
- ^ Бейкер, Ноэль (19 декабря 2021 г.). «Омикрон теперь является доминирующим вариантом, поскольку подтверждено 5124 новых случая Covid» . Ирландский эксперт . Проверено 19 декабря 2021 г.
- ^ «Новый ежедневный рекорд составил 13 765 случаев Covid-19» . Новости RTÉ и текущие события. 25 декабря 2021 г. Проверено 25 декабря 2021 г.
- ^ Молони, Эоган (30 декабря 2021 г.). «Covid-19: подтверждено рекордные 20 554 новых случая, поскольку количество госпитализаций достигло пятинедельного максимума» . Ирландская независимая газета . Проверено 30 декабря 2021 г.
- ^ Даффи, Ронан; Боланд, Лорен (31 декабря 2021 г.). «Covid-19: 20 110 новых подтвержденных случаев, 682 в больнице и 86 в отделениях интенсивной терапии» . TheJournal.ie . Проверено 31 декабря 2021 г.
- ^ Хайленд, Пол; Бирн, Люк (1 января 2022 г.). «Зарегистрирован рекордный 23 281 новый случай Covid-19, поскольку официальные лица предупреждают, что истинное число случаев, вероятно, будет выше» . Ирландская независимая газета . Проверено 1 января 2022 г.
- ^ О'Локлин, Сиара (8 января 2022 г.). «Подтверждено рекордные 26 122 новых случая Covid-19 – это самый высокий ежедневный показатель с начала пандемии» . Ирландская независимая газета . Проверено 8 января 2022 г.
- ^ МакГриви, Ронан (10 января 2022 г.). «Как Ирландия достигла 1 миллиона подтвержденных случаев Covid-19» . Ирландские Таймс . Проверено 22 февраля 2022 г.
- ^ Молони, Сенан; Доннелли, Кэтрин (22 февраля 2022 г.). «Почти все меры Covid будут отменены на следующей неделе, Кабинет согласен» . Ирландская независимая газета . Проверено 22 февраля 2022 г.
- ^ Лехан, Мишель (22 февраля 2022 г.). «Правительство соглашается отменить почти все меры Covid» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 22 февраля 2022 г.
- ^ Кроули, Шинеад (17 марта 2022 г.). «Около 400 000 человек посещают празднование Дня Святого Патрика в Дублине» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 17 марта 2022 г.
- ^ Хайланд, Пол (21 марта 2022 г.). «В новой волне Омикрона со дня Святого Патрика Covid заболели 64 000 человек» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 21 марта 2022 г.
- ^ О'Риган, Эйлиш; О'Локлин, Сиара; Молони, Эоган; Роли, Дэвид (22 марта 2022 г.). «Распространение Covid в Ирландии скатилось к «жестокому» снятию ограничений «от слишком большого до слишком малого», - говорит глава ВОЗ, поскольку зарегистрировано почти 24 000 новых случаев» . Ирландская независимая газета . Проверено 22 марта 2022 г.
- ^ «Министр раскрыл членов новой консультативной группы по Covid-19» . Новости RTÉ и текущие события. 8 апреля 2022 г. Проверено 8 апреля 2022 г.
- ^ «Случаи Covid-19 снижаются, но «остаются высокими» - HPSC» . Новости RTÉ и текущие события. 8 апреля 2022 г. Проверено 8 апреля 2022 г.
- ^ «Количество больниц и отделений интенсивной терапии Covid-19 продолжает уменьшаться» . Новости RTÉ и текущие события. 16 апреля 2022 г. Проверено 16 апреля 2022 г.
- ^ «Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям общественного здравоохранения – вторник, 29 декабря» . gov.ie. Департамент здравоохранения . 29 декабря 2020 г. Проверено 12 февраля 2021 г.
- ^ «Covid-19: Ирландия начинает внедрение вакцины» . Новости Би-би-си . 29 декабря 2020 г. Проверено 12 февраля 2021 г.
- ^ Крид, Карен (29 декабря 2020 г.). «Бабушка в Дублине чувствует себя «привилегированной» первой получить вакцину от Covid » Новости RTÉ и текущие события . Проверено 29 декабря 2020 г. .
- ^ О'Локлин, Сиара (29 декабря 2020 г.). « Теперь есть надежда» — Энни Линч (79 лет) стала первым человеком, получившим вакцину от Covid-19 в Ирландии» . Ирландская независимая газета . Проверено 29 декабря 2020 г. .
- ^ « Никаких шагов» по перемещению учителей дальше в списке вакцинированных» . Новости RTÉ и текущие события. 17 января 2021 г. Проверено 21 января 2021 г.
- ^ Карсвелл, Саймон (5 января 2021 г.). «Женщина из Дублина (95 лет) становится первой жительницей дома престарелых в штате, получившей прививку» . Ирландские Таймс . Проверено 5 января 2021 г.
- ^ Сандерленд, Чиаран (5 января 2021 г.). «Врач, кормящий грудью, и 95-летняя женщина, пережившая Covid-19, вакцинированы» . Ирландский эксперт . Проверено 5 января 2021 г.
- ^ Берк, Сеймин (10 сентября 2021 г.). «Внедрение вакцины достигает важной вехи, поскольку 90% взрослых полностью вакцинированы» . TheJournal.ie . Проверено 10 сентября 2021 г.
- ^ МакКарри, Кейт (27 сентября 2021 г.). «Taoiseach приветствует «самое успешное» внедрение вакцины в Ирландии в мире» . Ирландская независимая газета . Проверено 4 октября 2021 г.
- ^ Не Аода, Грайне; Даффи, Ронан; МакНелли, Тад (4 января 2022 г.). «Ирландия заняла первое место в Европе по количеству ревакцинаций, поскольку плановое лечение может быть отменено из-за Covid» . TheJournal.ie . Проверено 4 января 2022 г.
- ^ «Третья доза для людей с ослабленным иммунитетом начнется на следующей неделе – ВШЭ» . Новости RTÉ и текущие события. 24 сентября 2021 г. Проверено 6 ноября 2021 г.
- ^ Каллен, Пол; Келлехер, Оливия (6 апреля 2022 г.). «Covid: вторая ревакцинация одобрена для всех в возрасте 65 лет и старше» . Ирландские Таймс . Проверено 6 апреля 2022 г.
- ^ «Заявление академии относительно Covid-19» (PDF) . АМЛС . Проверено 20 апреля 2020 г.
- ^ О'Келли, Эмма (8 мая 2020 г.). «Этим летом выпускные экзамены не состоятся» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 8 мая 2020 г. О'Келли, Эмма (29 апреля 2020 г.). «Студентам младших курсов не нужно сдавать экзамены, – Макхью» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 29 апреля 2020 г.
- ^ МакГрат, Пэт (20 апреля 2020 г.). «Из-за коронавируса летние курсы Gaeltacht отменены» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 20 апреля 2020 г. МакГрат, Пэт (7 мая 2021 г.). «Летние курсы Gaeltacht отменяются второй год подряд» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ Халпин, Хейли; Мюррей, Шон (17 февраля 2021 г.). «В этом году экзамены на получение аттестата младших школьников проводиться не будут, - подтверждают в департаменте» . TheJournal.ie . Проверено 5 марта 2021 г.
- ^ «Дублинская конная выставка отменена из-за опасений, связанных с Covid-19» . Новости RTÉ и текущие события. 20 апреля 2020 г. Проверено 20 апреля 2020 г. Барри, Стивен (20 апреля 2020 г.). «Дублинская конная выставка отменена впервые с 1940 года» . Ирландский эксперт . Проверено 20 апреля 2020 г.
- ^ Лехан, Мишель (21 апреля 2020 г.). «Tidy Towns этим летом не состоится» . Новости RTÉ и текущие события . Проверено 21 апреля 2020 г.
- ^ Лалли, Конор (23 мая 2020 г.). «После консультации юриста пабы снова смогут доставлять пинты своим клиентам» . Ирландские Таймс . Проверено 23 мая 2020 г.
- ^ « Людям это очень понравилось»: Дублинский трактир присоединяется к популярной службе доставки» . Ирландский эксперт . 23 мая 2020 года. Архивировано из оригинала 1 июня 2020 года . Проверено 23 мая 2020 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Маккарти, Джастин (22 марта 2020 г.). «Врач общей практики на пенсии присоединяется к борьбе с COVID-19: «Я хочу вернуться и помочь людям»» Новости и текущие события RTÉ.
- Феган, Кэтрин (24 марта 2020 г.). «Оставайтесь дома, я молод, спортивен и в хорошей форме, я никогда бы не подумал, что подхватю коронавирус», — Irish Independent .
- Лихи, Пэт (28 марта 2020 г.). «В борьбе правительства с коронавирусом: работая под беспрецедентным давлением, ирландские чиновники с трепетом относятся к кризису», — The Irish Times .
- Пауэр, Джек (4 апреля 2020 г.). «Covid-19: Внутри операции по эвакуации ирландцев, оказавшихся за границей – Из Перу и Австралии: Закулисная история о том, как дипломаты получили ирландский дом» The Irish Times .
- Брей, Дженнифер; Лихи, Пэт (9 апреля 2020 г.). «Внутренняя история того, как гарда получили свои новые полномочия: Таосич не хотел предоставлять новые полномочия, но Кехо, Мэдиган и Фланаган были за» The Irish Times .
- МакГрат, Доминик (16 апреля 2020 г.). «Отслеживается: как рекомендации HSE для домов престарелых менялись с марта по апрель» TheJournal.ie .
- МакГи, Гарри (8 января 2021 г.). «Covid-19: внутренняя история о том, как система отслеживания контактов предотвратила рождественский коллапс», The Irish Times .
- МакГриви, Ронан (10 января 2022 г.). «Как Ирландия достигла 1 миллиона подтвержденных случаев Covid-19» The Irish Times .