Земля

Йорд ( древнескандинавский : Jårð , букв. земля » ) — олицетворение земли « и богини в скандинавской мифологии . Она мать бога грома Тора и сексуальная партнерша Одина . [ 1 ] Йорд засвидетельствован в датской истории Gesta Danorum , составленной в 12 веке датским историком Саксоном Грамматиком ; « Поэтическая Эдда» , составленная в 13 веке неизвестным лицом или лицами; и « Прозаическая Эдда» , также составленная в 13 веке. Ее имя часто используется в скальдической поэзии и кеннингах как поэтический термин, обозначающий землю или землю.
Имя
[ редактировать ]Этимология
[ редактировать ]Древнескандинавское jårð означает «земля, земля», выступая как нарицательное существительное («земля»), так и теонимическое воплощение существительного («Земля-богиня»). Оно происходит от протогерманского *erþō — («земля, почва , земля»), о чем свидетельствуют готское airþa , древнеанглийское eorþ , древнесаксонское ertha или древневерхненемецкое (OHG) erda . [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Древнегреческое словом . слово éra ( ἔρα ; «земля») также, возможно, связано с этим [ 2 ] [ 4 ] Это слово, скорее всего, родственно протогерманскому *erwa или erwōn- , что означает «песок, почва» (ср. древнескандинавское j٫rfi «песок, гравий», OHG ero «земля»). [ 3 ] [ 4 ]
Альтернативные названия
[ редактировать ]Фьёргюн Ученые считают, что — это другое имя Йорда. Она также описывается как мать Тора , и ее имя также используется как поэтический синоним слов «земля» или «земля» в стихах скальдов . [ 5 ] [ 6 ] Имя Хлодин , упомянутое в «Вёлуспа» (50) (как «сын Хлодина» для Тора), скорее всего, также используется как синоним Йорда. [ 7 ] Этимология имени Хлодын остается неясной, хотя часто считается, что оно связано с богиней Хлудана , которой романо-германские таблички с вотивом. на Нижнем Рейне были найдены [ 8 ] [ 9 ]
Сертификаты
[ редактировать ]Дела датчан
[ редактировать ]Йорд упоминается в Грамматика датского историка Саксона Gesta Danorum как Юрита . [ 10 ]
Поэтическая Эдда
[ редактировать ]В « Поэтической Эдде » Йорд упоминается в поэмах «Völuspá» и «Lokasenna» . В «Вёлуспе » Тор упоминается как mugr Hlóðyniar и Fjörgyniar burr (ребёнок Хлодина, ребёнка Фьёргина). [ 11 ] [ 12 ] Следовательно, Хлодин, хотя этимологически и неясен, должно быть, было другим именем Йорда. [ 7 ]
В Локсенне Тора зовут Ярдар бурр («сын Йорда»). [ 13 ] [ 14 ]
Проза Эдда
[ редактировать ]Йорд засвидетельствован в «Прозаическая Эдда» книгах Gylfaginning и Skáldskaparmál . Согласно разделу 10 Gylfaginning : [ 15 ] Кроме того, в этом разделе происхождение Йорда описывается следующим образом (прилагаемое примечание принадлежит Фолксу; Фолкс использует англизированное слово Iord во всем своем издании « Прозаической Эдды» ):
- Нарфи или Нарфи — имя великана, жившего в Стране Великанов. У него была дочь по имени Ночь. Она была черной и смуглой в соответствии со своим происхождением. Она была замужем за человеком по имени Нагльфари. Их сына звали Ауд. Затем она вышла замуж за человека по имени Аннар. Их дочь звали Иорд [Земля]. [ 16 ]
Однако этот раздел различается в зависимости от рукописи (см. обсуждение ниже).
В разделе 25 Gylfaginning Земля указана среди асинджаров (древнескандинавских «богинь», единственное число асинджа ):
- Мать Тора Иорд и мать Вали Ринд причисляются к асиниурам. [ 17 ]
Скальдскапармал упоминает Йорда много раз, в том числе в нескольких цитатах из скальдической поэзии. Во втором разделе 4 книги перечислены кеннинги бога Тора, включая «сына Одина и Иорда». [ 18 ] В разделе 17 цитируется Ойодольфр из сочинения Хвинира «Хаустленг» , в котором скальд дважды называет Тора «сыном Йорда». Стихотворение снова цитируется в разделе 23. [ 19 ] В разделе 18 цитируется Эйлифа Годрунарсона сочинение «Торсдрапа» , в котором скальд называет Тора «сыном Йорда». [ 20 ]
Раздел 19 содержит список кеннингов богини Фригг, включая «соперников Иорда и Ринд, Гуннлода и Герда ». [ 21 ] Раздел 90 содержит список кеннингов Йорда, в которых упоминаются различные скальдические кеннинги богини:
- Как следует называть землю? Назвав его плотью Имира и матерью Тора, дочерью Онара, невестой Одина, соперницей Фригг, Ринд и Гуннлод, свекровью Сиф, полом и основанием зала ветров, морем зверей, дочерью Ночи, сестры Ауд и Дня. [ 22 ]
В разделе собраны цитаты из стихов Халльфреда Вандрэскальда и Ойодольфра из Хвинира . [ 23 ] Раздел Нафнатулур в Скалдскапармале включает Йорд в список имен асиньюров . [ 24 ]
Кроме того, поскольку нарицательное существительное jörð также означает просто «земля», ссылки на землю встречаются во всей Прозаической Эдде . [ 25 ]
Научный прием
[ редактировать ]По словам филолога Рудольфа Симека , Йорд - «богиня асов, хотя ее также называют великаншей». Симек подчеркивает параллели между Тором и ведийским божеством Индрой : «Подобно тому, как аналог Тора в индийской мифологии, Индра, рожден богом небес Дьяусом и Землей, так и Тор также является сыном Земли, как и прото- предок Туисто ...». [ 26 ]
По мнению фольклориста Джона Линдоу , «Йёрд, должно быть, вначале была великаншей. Если это так, то брак Одина (или, что более вероятно, сексуальные отношения вне брака, возможно, даже не добровольные с ее стороны) с Йордом следует рассматривать как параллельный к другим его стратегическим отношениям с великаншами». [ 1 ]
Филолог Хаукур Торгейрссон указывает, что четыре рукописи Gylfaginning различаются по описанию семейных отношений между Ноттом , Йордом, Дагром и Деллингром . В зависимости от рукописи либо Йорд, либо Нотт являются матерью Дагра и партнером Деллингра. Хаукур уточняет, что «самая старая рукопись, U, предлагает версию, в которой Йорд является женой Деллингра и матерью Дагра, в то время как в других рукописях, R, W и T, Нотт играет роль жены Деллингра и матери Дагра», и утверждает, что «версия в U возникла случайно, когда автор U или его предшественника сократил текст, аналогичный тексту в RWT. Результаты этой случайности попали в Исландская поэтическая традиция». [ 27 ]
Некоторые ученые XIX века предлагали понимать под братом Тора Мейли сына Йорда. [ 28 ]
См. также
[ редактировать ]- Эцербот — древнеанглийское заклинание и ритуал, призывающий персонифицированную Землю.
- Мат Земля , славянская «Мать-Земля».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Линдоу 2002 , с. 205.
- ^ Jump up to: а б де Врис 1962 , с. 295.
- ^ Jump up to: а б Orel 2003 , p. 86.
- ^ Jump up to: а б с Кроонен 2013 , с. 118.
- ^ Симек 1996 , с. 86.
- ^ Линдоу 2002 , с. 117.
- ^ Jump up to: а б Линдоу 2002 , с. 206.
- ^ де Врис 1962 , с. 239: «...но интерпретация остается неопределенной».
- ^ Дронке 1997 , с. 150.
- ^ Маккиннелл 2022 , с. 541.
- ^ Валуспа 53 (56).
- ^ Дронке 1997 , с. 22.
- ↑ Финальная сцена 58.
- ^ В Hárbarðsljóð 9 Тор называет себя сыном Одина и братом Мейли , который, следовательно, также может быть сыном Йорда.
- ^ Фолкс 1995 , с. 13.
- ^ Фолкс 1995 , стр. 13–14.
- ^ Фолкс 1995 , с. 31.
- ^ Фолкс 1995 , с. 72.
- ^ Фолкс 1995 , стр. 80–81, 89.
- ^ Фолкс 1995 , с. 85.
- ^ Фолкс 1995 , с. 86.
- ^ Фолкс 1995 , с. 90.
- ^ Фолкс 1995 , стр. 90–91.
- ^ Фолкс 1995 , с. 157.
- ^ Фолкс выделяет эти случаи в указателе своего перевода Прозаической Эдды ; ср. Фолкс (1995) , с. 244
- ^ Симек 2007 , стр. 179.
- ^ Торгейрссон 2008 , стр. 159–168.
- ^ Примеры включают Пирер (1844) , стр. 204, Барт (1846) , с. 396, и Уланд (1868) , с. 18.
Библиография
[ редактировать ]- Барт, Кристиан К. (1846). Teutschlands Urgeschichte [ Предыстория Германии ] (на немецком языке). Том 5. Эрланген: Дж. Дж. Палм и Эрнст Энке.
- де Врис, Ян (1962). Древнескандинавский этимологический словарь [ Древнескандинавский этимологический словарь ] (на немецком языке) (изд. 1977 г.). Брилл . ISBN 978-90-04-05436-3 .
- Дронке, Урсула (1997). Поэтическая Эдда II: Мифологические стихи . Кларендон Пресс . ISBN 978-0198111818 .
- прошлом В Перевод Фолкса, Энтони. Обыватель. 1995 [1989]. ISBN 0-460-87616-3 .
- Торгейрссон, Хаукур (2008). «Хинн фагри фолдар сын» [Красивый складной сын]. Грипла XIX (на исландском языке). Институт исландских исследований Арни Магнуссона : 159–168.
- Кроонен, Гус (2013). Этимологический словарь прагерманского языка . Брилл . ISBN 9789004183407 . Архивировано из оригинала 20 апреля 2023 года . Проверено 9 апреля 2020 г.
- Линдоу, Джон (2002). Скандинавская мифология: Путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям . Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-983969-8 .
- Маккиннелл, Джон (2022). «Земля как тело на древнескандинавском языке» . Религиивиденскабелигт Тидсскрифт . 74 : 534–550. дои : 10.7146/rt.v74i.132122 . S2CID 248289445 . Архивировано из оригинала 21 августа 2023 года . Проверено 20 июля 2022 г.
- Орчард, Энди (1997). Словарь скандинавских мифов и легенд . Касселл. ISBN 978-0-304-34520-5 .
- Орел, Владимир Евгеньевич (2003). Справочник по германской этимологии . Брилл . ISBN 978-90-04-12875-0 .
- Пирер, Генрих А. (1844). Универсальный словарь настоящего и прошлого [ Универсальный словарь настоящего и прошлого ] (на немецком языке). Том 21. Альтенбург: Х.А. Пирер.
- Симек, Рудольф (1996). Словарь северной мифологии . Д.С. Брюэр. ISBN 978-0-85991-513-7 . Архивировано из оригинала 20 апреля 2023 года . Проверено 31 мая 2020 г.
- Симек, Рудольф (2007). Словарь северной мифологии . Перевод Анжелы Холл. Д.С. Брюэр . ISBN 0-85991-513-1 .
- Уланд, Людвиг (1868). Сочинения по истории поэзии и легенд на ( немецком языке). Том 6. Штутгарт: Издательство JG Cotta'schen Buchhandlung.