Jump to content

Глухие зубные и альвеолярные латеральные фрикативы

Глухой альвеолярный латеральный фрикативный звук
ɬ
Номер IPA 148
Аудио образец
Duration: 3 seconds.
Кодирование
Сущность (десятичный) ɬ
Юникод (шестнадцатеричный) U + 026C
Х-САМПА K
Брайль ⠦ (шрифт Брайля, точки — 236)⠇ (шрифт Брайля, точки — 123)
Глухой альвеолярный латеральный аппроксимант
л̥
Номер IPA 155 402А
Кодирование
Х-САМПА l_0
глухой веляризованный альвеолярный латеральный аппроксимант
ɫ̥

Глухой альвеолярный латеральный фрикативный звук — это тип согласного звука, используемый в некоторых разговорных языках . Символ в Международном фонетическом алфавите, обозначающий глухие зубные , альвеолярные и постальвеолярные латеральные фрикативы , — [ɬ] , а эквивалентный символ X-SAMPA K.

Символ [ɬ] называется «опоясанным l» и отличается от «l с тильдой», [ɫ] , который транскрибирует другой звук – веляризованный (или фаринеализованный) альвеолярный латеральный аппроксимант , часто называемый «темным L». [1]

Некоторые ученые также полагают, что глухой альвеолярный латеральный аппроксимант отличается от фрикативного звука. [2] Более поздние исследования различают «турбулентный» и «ламинарный» поток воздуха в речевом тракте. [3] Болл и Рахилли (1999) утверждают, что «поток воздуха для звонких аппроксимантов остается ламинарным (плавным) и не становится турбулентным». [4] Аппроксимант может быть представлен в IPA как ⟨ ⟩.

В сино-тибетской языковой группе Ладефогед и Мэддисон (1996) утверждают, что бирманский и стандартный тибетский языки имеют глухие латеральные аппроксиманты [l̥] , а Ли Фанг-Куэй и Уильям Бакстер апофонически противопоставляют глухой альвеолярный латеральный аппроксимант его звонкому аналогу в реконструкции древнекитайского языка . Scholten (2000) включает глухой веляризованный альвеолярный латеральный аппроксимант [ ɫ̥ ] .

Однако глухой зубной и альвеолярный латеральный аппроксимант постоянно встречается как аллофон своего звонкого аналога в британском английском и филадельфийском английском. [5] [6] [7] после глухих венечных и губных стоп, который веляризуется перед гласными заднего ряда, аллофон [ л ] после глухих спинных и гортанных стоп наиболее реализуется как глухой велярный латеральный аппроксимант . [8] См. английскую фонологию .

Особенности глухого альвеолярного латерального фрикативного звука: [9]

возникновение

[ редактировать ]

Звук довольно распространен среди языков коренных народов Америки , таких как науатль и навахо . [10] и в северокавказских языках , таких как аварский . [11] Он также встречается в африканских языках , таких как зулу , и азиатских языках , таких как чукотский , некоторых юэских диалектах, таких как тайшаньский , хлайских языках Хайнаня и нескольких формозских языках и диалектах на Тайване . [12]

Звук редок в европейских языках за пределами Кавказа , но он встречается особенно в валлийском языке , на котором он пишется ll . [13] Несколько валлийских имен, начинающихся с этого звука ( Llwyd [ɬʊɨd] , Llywelyn [ɬəˈwɛlɨn] ), были заимствованы в английский язык и затем сохранили валлийское написание ⟨ll⟩ , но произносятся через / l / (Lloyd, Llewellyn), или они заменяются с ⟨fl⟩ (произносится /fl/ ) (Флойд, Флюеллен). Он также встречается в некоторых диалектах литовского идиша .

Фонема /ɬ/ также встречалась в древнейшей еврейской речи древних израильтян . Однако орфография библейского иврита не указывала на фонему напрямую, поскольку она и некоторые другие фонемы древнего иврита не имели собственной графемы. Фонема, однако, явно подтверждается более поздними разработками: /ɬ/ писалась с помощью ש , но эта буква также использовалась для звука /ʃ/ . Позже /ɬ/ объединился с /s/ , звуком, который писался только с помощью ס . В результате можно выделить три этимологически различные фонемы современного иврита: /s/ письменное ס , /ʃ/ письменное ש (с более поздним никкудом , указывающим שׁ), и /s/, произошедшее от /ɬ/ и написанное ש. (позже никкуд указывает на שׂ). Конкретное произношение ש ⟩, превращающееся в /s/ из [ɬ] , известно на основе сравнительных данных, поскольку /ɬ/ является соответствующей протосемитской фонемой и до сих пор встречается в современных южноаравийских языках. [14] и ранние заимствования указывают на него из древнееврейского языка (например, бальзам <греческий бальзамон <еврейский басам ). Фонема /ɬ/ начала сливаться с /s/ в позднебиблейском иврите, на что указывает чередование орфографических ש и ס , возможно, под влиянием арамейского языка , и стала правилом в мишнайском иврите . [15] [16] Во всех еврейских традициях чтения /ɬ/ и /s/ полностью слились, но в самаритянском иврите /ɬ/ вместо этого слился с /ʃ/ . [15]

Звук [ɬ] также встречается в двух искусственных языках, изобретенных Дж. Р. Р. Толкином , синдарине (вдохновленном валлийским) и квенья (вдохновленном финским, древнегреческим и латынью). [17] [18] На синдарине оно пишется как ⟨lh⟩ изначально и ⟨ll⟩ посередине и наконец, а на квенья оно появляется только вначале и пишется ⟨hl⟩ .

Зубной или зубоальвеолярный

[ редактировать ]
Язык Слово НАСИЛИЕ Значение Примечания
Друзья Для диалекта tipiбережливый [типы] 'чаша' Аллофоническая вариация конца слова, а иногда и начала слова /ɮ̪/ . [19]
Мапудунгун [20] Кагу [кɜˈɣɘɬ̪] 'мокрота, которая является слюной' Межзубный ; возможный аллофон /l̪/ в конце произнесения . [20]
норвежский Тронхеймский диалект [21] lувидеть [s̪aɬ̪t̪] 'продал' Ламинальная зубо-альвеолярная; аллофон /l/ . Также описывается как аппроксимант. [22] См. норвежскую фонологию
Сахаптин [ɬḵʼɑм] 'мокасины' Контрастирует аппроксимант /l/ . [23]

Альвеолярный

[ редактировать ]
Язык Слово НАСИЛИЕ Значение Примечания
Адыгейский плъыжь [pɬəʑ] 'красный'
Вздох [24] дзэ л [цɛɬ] 'гора'
Просторный [25] лътри [ˈɬabɡo] 'три' [26]
Басай л анум [ганум] 'вода'
берберский Айт Сегроухен лейтенанту lt[æˈɬʊw] 'еще нет' Аллофон /lt/ . [27]
Брауи teздесь [тэ:ɬ] 'скорпион' Контрасты /lɬ / . [28]
Этот Исбукунский диалект л удун [ɬудун] 'гора' Глухой аллофон /l/ среди некоторых говорящих. [29]
Здесь [30] [ нужен пример ] Контрастирует с [ ɮ ] и [ ʎ̝̊ ] . [30]
Юпик Центральной Аляски [31] все я знаю [тагек] 'рука'
Чероки Оклахома Чероки ну , киихли [tɬá]~[ɬá] , [ɡiːl̥í]~[ɡiːɬí] «нет», «собака» В свободной вариации с аффрикатой /tɬ/ среди некоторых говорящих. [32] Также альтернативное произношение глухого латерального аппроксиманта [l̥] , реализация кластера /hl/ . [33]
Чикасо [34] вот [давать] 'сухо'
китайский Тайшаньский [35] три [ɬäm˧] 'три' Соответствует [s] на стандартном кантонском диалекте.
Пинхуа
Пу-Сянь Минь песок [ɬua˥˧˧] 'песок'
Чипевян [36] ł ue [иуэ] 'рыба'
Чукча [37] [p(ə)ɬekat] 'обувь'
я старый [38] [не знаю] 'тушить' Контрастирует небный /ʎ̝̊/ и лабиализованный /ɬʷ/ . [39]
В Синаге xindigixidini ł an' [xintikixitiniɬʔanʔ] «она учит их»
Догриб л о [ɬо] 'дым' Контрасты озвучены /ɮ/ . [40]
Эяк если л [qʰɛʔɬ] 'женщина' Контрастирует аппроксимант /l/ . [41]
Волна [paɬkan] 'плечо'
Лесной Ненецкий ха ты [xaɬʲu] 'дождь' контрасты Палатализованные /ɬʲ/ . [42]
гренландский я найду тебя [иɬɬу] 'дом' Реализация лежащего в основе близнеца /l/ . [43] См. гренландскую фонологию
Хадза [44] сл эме [ɬeme] 'мужчина'
Хайда [45] тла'ун гл [tɬʰʌʔʊ́nɬ] 'шесть'
Халкомелем [46] [ не удалось пройти проверку ] ɬ ' экв [ɬeqw] 'влажный'
Дважды [47] лх атенге [48] [ɬɑtɨŋɨ] 'овощной'
Хлай [ɬa⁵³~ɬa³³] [49] 'рыба' Контрасты озвучены аппроксимантом /л/ . [50]
Хмонг хл я [ɬи] 'луна'
Инуктитут ᐊᒃ ak ł ak [акак] 'медведь гризли' См. фонологию инуитов.
кабардинец лъ ы [ɬə] 'кровь' Контрасты звонкого /ɮ/ и голосового /ɬʼ/ . [51]
Галочка tsį̄ ł [цʰĩːɬ] 'топор'
Кхам Гамале Кхам [52] ржу не могу [ɬɐ] 'лист'
Хросябс [53] ? [ɬ-пила] 'убить' ( причина )
Лиллоэт [54] особенно лд [ɬə́sp] 'сыпь' [55]
Лушотсид [56] ł ukʷa ł [ɬukʷaɬ] 'солнце'
Мапудунгун [20] кау л [кɜˈɘɬ] 'другая песня' Возможный аллофон /l/ в конце произнесения . [20]
Моче назад год [нет] Фасолюс лунатус
Поколение сл а [а] ' корова '
Монгольский лх агва [ˈɬaw̜ɐk] 'Среда' Только в заимствованиях из тибетского языка; [57] здесь из ལྷག་པ (лхаг-па)
Маскоги [58] пятница ɬ ко [pəɬko] 'виноград'
Науатль á л тепетль [aːɬˈtepːt͡ɬ] 'город' Аллофон / л /
Навахо łвау [ɬaʔ] 'некоторый' См. фонологию навахо.
Нисгаа ок, ок [окс] 'солнце'
норвежский Трёндер та тл эт [ˈtɑɬɑt] «слабый», «маленький» Контрастирует альвеолярный аппроксимант /l/ , апикальный постальвеолярный аппроксимант /ɭ/ и ламинальный постальвеолярный аппроксимант /l̠/ . [59]
Нуосу [ɬu³³] 'жарить' Контрастирует аппроксимант /l/ . [60]
Нуксалк п л т [pɬt] 'толстый' Контрастирует с аффрикатами /t͡ɬʰ/ и /t͡ɬʼ/ и аппроксимантом /l/ . [61]
Саанич [62] эль [Рука] 'всплеск'
Сандаве Я понимаю [ɬáː] 'козел'
Сассари в четверг [ˈmoɬtu] 'мертвый'
Сказать ɬ и т. д. [ɬо] 'три' [63] Контрастирует аппроксимант /l/ . [64] Развито на основе более ранней группы согласных *tr . [65]
Шусвап ɬ ept [ɬept] 'огонь потух' [ нужны разъяснения ]
сото становится хуже [хо ɬɑɬɔbɑ] 'исследовать' См. фонологию сото
Шведский Ямтландик могу ли я это [каэт] 'холодный' Также встречается в диалектах Даларны и Хярьедалена . См. шведскую фонологию
Вестерботтенский диалект бель [beɬ:] ' уздечка '
Таос л ивена [ɬìˈwēnæ] 'жена' См. фонологию Таоса
Что [66] ТЛ ЭИБИ [ɬè̞ːби] 'сторона'
Тао ки лх пульс [киɬпул] 'звезда'
Тлинкиты я пишу [ɬɪ̀nkɪ́th] 'Тлинкиты'
Все kaфекалии [каɬ] 'учиться' Контрасты /l ɬ ɭ ɭ̊˔ (ꞎ)/ . [67]
Украинский Полтавский говор [68] мо л око [mɔɬɔˈkɔ] 'молоко' Встречается только в полтавском поддиалекте среднеднепровского диалекта.
Цез л я [ɬи] 'вода'
вьетнамский Джинский диалект [69] Маленький [ɬiu˧] 'маленький'
валлийский [70] теге лл [ˈtɛɡɛɬ] 'чайник' См. валлийскую фонологию
коса [71] мы спать пошли [síˈɬaːla] 'мы остаемся'
Плохой Ниже [72] [ʁul̥o˦] 'голова' Описывается как аппроксимант. Контрастирует со звонким /l/ . [72] [73]
Верхний [73] [bə˦l̥ä̝˦] 'открыть замок'
Юрок [74] кер гл [кɚɬ] 'серьга'
Зулу гл гл а я а [iɬaɬa] 'веточка' Контрасты озвучены /ɮ/ . [75]
Зуни Асдем Л а [ʔastemɬan] 'десять'

Альвеолярный аппроксимант

[ редактировать ]
Язык Слово НАСИЛИЕ Значение Примечания
Алеут Западный алеут гл топор [l̥aχ] 'мальчик' Контрастирует со звонким /l/. Влился в Восточный Алеут. [76]
бирманский красивый [л] 'красивый' Контрастирует со звонким /l/.
датский Стандартный [77] пл объявления [ˈpl̥æs] 'квадрат' До /l/ стремление /p, t, k/ реализуется как озвучивание /l/ . [77] См. датскую фонологию
Английский Кардифф [7] пожалуйста , нам [pl̥ʌ̝s] 'плюс' См. английскую фонологию
Норфолк [6]
эстонский [78] мах л [mɑ̝hːl̥] 'сок' Аллофон конца слова /l/ после /t, s, h/ . [78] См. Эстонскую фонологию
фарерский в л в год [останавливаться] 'чтобы помочь' Аллофон /l/ перед взрывчатыми веществами фортис . [79]
ура [l̥iʈ] 'черный' Контрастирует со звонким /l/.
исландский хл ада [l̥aːða] 'теплый' Контрастирует с звонким /l/ . Аллофоническая вариация /l/ перед взрывчатыми веществами фортис. [80] См. исландскую фонологию .
Северные саамы Восточный внутренний регион ба л кка [pæl̥kæ] 'зарплата' Аллофон основного кластера /lh/ [81]
Пипиль [82] [ нужен пример ] Контрастный звонкий звук /l/ в некоторых ныне вымерших диалектах. [82]
Южная Намбиквара [83] [халавлу] ' тростниковая жаба ' [83] Аллофоническая вариация /l/ . [83]
тибетский Лх аса [лизать] ' Лхаса '
Украинский Стандартный [84] смыс л [s̪mɪs̪l̥] 'смысл' Аллофон / l / в конце слова после глухих согласных. [84] См. украинскую фонологию

Веляризованный зубной или альвеолярный аппроксимант

[ редактировать ]
Язык Слово НАСИЛИЕ Значение Примечания
Английский Некоторые из Филадельфии спикеры [5] пожалуйста , нам [pɫ̥ɯs] 'плюс' См. английскую фонологию [5]
турецкий [85] yoнет [ˈjo̞ɫ̟̊] 'способ' Глухой аллофон веляризованного зубного /ɫ/ , частый в конце и перед глухими согласными. [85] См. турецкую фонологию

семитские языки

[ редактировать ]

Предполагается, что этот звук является фонемой протосемитского языка , обычно транскрибируемой как ś ; оно превратилось в арабский [ʃ] и иврит [s] :

Протосемитский аккадский арабский финикийский иврит арамейский Геэз
поздно с̠ Ш с сс שׂШ с ܫ с е поздно

Среди семитских языков этот звук все еще существует в современном Сокотри. [ нужна ссылка ] и Мехри . [86] На языке геэз оно пишется буквой савт . [ нужна ссылка ]

Глухой латерально-срединный фрикативный звук

[ редактировать ]
Глухой альвеолярный латерально-срединный фрикативный звук
ʪ
θ̠ˡ
ɬ͡θ̠
ɬ͡с
Глухой зубной латерально-срединный фрикативный звук
ʪ̪
θˡ
ɬ̪͡θ

Глухой альвеолярный несвистящий фрикативный звук (также известный как «шепелявый» фрикативный звук) представляет собой согласный звук. Согласные произносятся с одновременным боковым и центральным потоком воздуха.

возникновение

[ редактировать ]
Язык Слово НАСИЛИЕ Значение Примечания
арабский [87] [88] [89] Аль-Рубуа [θˡˤцель] 'боль'
ظГенерал [ʪæːmiː] 'испытывающий жажду'

Заглавная буква

[ редактировать ]
Заглавная буква Л с поясом

Поскольку буква IPA «ɬ» была принята в стандартную орфографию многих коренных языков Северной Америки, ученые запросили заглавную букву L с поясом «Ɬ» и добавили ее в стандарт Unicode версии 7.0 в 2014 году на U + A7AD. [90] [91]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «Тёмный Л» . home.cc.umanitoba.ca . Проверено 7 марта 2023 г.
  2. ^ Пайк (1943) , стр. 71, 138–9.
  3. ^ Шадл (2000) , стр. 37–8.
  4. ^ Болл, Мартин Дж.; Рахилли, Джоан (1999). Фонетика: наука о речи . Лондон: Арнольд. стр. 50–51. ISBN  978-0-340-70009-9 .
  5. ^ Jump up to: а б с Гордон (2004) , с. 290.
  6. ^ Jump up to: а б Лодж (2009) , с. 168.
  7. ^ Jump up to: а б Коллинз и Мис (1990) , с. 93.
  8. ^ Грённум (2005) , с. 154.
  9. ^ Ладефогед, Питер; Джонсон, Кейт (3 января 2014 г.). Курс фонетики . Cengage Обучение. ISBN  978-1-305-17718-5 .
  10. ^ Макдонаф, Джойс (2003). Звуковая система навахо . Кембридж: Клувер. ISBN  1-4020-1351-5 .
  11. ^ Лейвер, Джон (1994). Принципы фонетики . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 257–258. ISBN  0-521-45655-Х .
  12. ^ Генри Ю., Чанг (2000 Тайбэй , Грамматика Кавалана : Юань-Лю, стр. 43–45 ) .  9573238985 .
  13. ^ Ладефогед и Мэддисон (1996) , с. 203.
  14. ^ Синий (2010 :77)
  15. ^ Jump up to: а б Синий (2010 :69)
  16. ^ Рендсбург (1997 :73)
  17. ^ Хельге, Фаускангер . «Синдарин – благородный язык» . Ардаламбион . Проверено 2 января 2019 г.
  18. ^ Хельге, Фаускангер . «Курс Квенья» . Ардаламбион . Проверено 2 января 2019 г.
  19. ^ Мэддисон и Райт (1995) , с. 47.
  20. ^ Jump up to: а б с д Садовский и др. (2013) , стр. 88, 91.
  21. ^ Кристофферсен (2000) , стр. 79.
  22. ^ Ванвик (1979) , стр. 36.
  23. ^ Янсен (2010) , с. 38.
  24. ^ Таттл (2008) , с. 464.
  25. ^ Гипперт (2000) .
  26. ^ Деллерт и др. (2020) .
  27. ^ Абдель-Массих (2011) , с. 20.
  28. ^ Krishnamurti (2003) , p. 77.
  29. ^ Лин (2018) , с. 128.
  30. ^ Jump up to: а б Грённум (2005) , стр. 154–155.
  31. ^ Мияока (2012) , с. 52.
  32. ^ Учихара (2016) , стр. 42.
  33. ^ Учихара (2016) , стр. 45.
  34. ^ Гордон, Манро и Ладефогед (2002) , стр. 287.
  35. ^ Тайшаньский словарь и ресурсы
  36. ^ Ли (1946) , с. 398.
  37. ^ Данн (1999) , с. 43.
  38. ^ Мэддисон и др. (1993) , с. 27.
  39. ^ Мэддисон и др. (1993) , с. 41.
  40. ^ Коулман (1976) , с. 8.
  41. ^ Краусс (2016) , с. 167.
  42. ^ Салминен (2007) , стр. 365.
  43. ^ Стефанелли (2019) , с. 30.
  44. ^ Сэндс, Мэддисон и Ладефогед (1993) , стр. 68.
  45. ^ Энрико (2003) , с. 10.
  46. ^ Галлоуэй (1977) , стр. 2–3.
  47. ^ Пан (2012) , стр. 22–23.
  48. ^ Пан (2012) , с. 169.
  49. ^ Остапират (2008) , с. 625.
  50. ^ Юань (1994) , стр. 1–2.
  51. ^ Койперс (1960) , с. 18.
  52. ^ Уайльд, Кристофер П. (2016). «Пересмотр фонологии Гамале Кхама с орфографией и лексикой, основанной на деванагари» . Журнал Лингвистического общества Юго-Восточной Азии . hdl : 1885/109195 . ISSN   1836-6821 .
  53. ^ Лай, Юньфан (июнь 2013b). Аффиксальная морфология лаврунг вобзи (магистерская диссертация) (на французском языке). Университет Новая Сорбонна – Париж III.
  54. ^ Ван Эйк (1997) , с. 2.
  55. ^ Ван Эйк (1997) , с. 64.
  56. ^ Бек (1999) , с. 2.
  57. ^ Свантессон и др. (2005) , стр. 30–33.
  58. ^ Мартин (2011) , с. 47.
  59. ^ Эндресен и Симонсен (2000) , стр. 246.
  60. ^ Эдмондсон, Эслинг и Лама (2017) , с. 88.
  61. ^ Ньюман (1947) , с. 129.
  62. ^ Монтлер (1986) .
  63. ^ Лильегрен (2009) , стр. 34.
  64. ^ Лильегрен (2009) , стр. 31.
  65. ^ Лильегрен (2009) , стр. 36.
  66. ^ Тенч (2007) , с. 228.
  67. ^ Krishnamurti (2003) , p. 66.
  68. ^ Крымский Агатангел Ефимович; Синявский О.; Михальчук Константин Петрович (1841–1914); Курило Елена Борисовна; Гладкий П.; Бузук П.; Расторгуев П.; Рудницкий Е.; Ahatanhel Krymsky (1929). Украинский диалектологический сборник. Кн. I–II . {{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  69. ^ Вэй (2006) , стр. 14.
  70. ^ Ханна (2013) , с. 18.
  71. ^ Ле Доуф (2020) , с. 6.
  72. ^ Jump up to: а б Чиркова и Чен (2013) , стр. 365, 367–368.
  73. ^ Jump up to: а б Чиркова, Чен и Коцянчич Антолик (2013) , стр. 382–383.
  74. ^ «Юрокские согласные» . Языковой проект Юрок . Калифорнийский университет в Беркли . Проверено 15 апреля 2021 г.
  75. ^ Пулос и Мсиманг (1998) , с. 480.
  76. ^ Тафф и др. (2001) , с. 234.
  77. ^ Jump up to: а б Басбёлль (2005) , стр. 65–66.
  78. ^ Jump up to: а б Асу и Терас (2009) , с. 368.
  79. ^ Арнасон (2011) , с. 124.
  80. ^ Арнасон (2011) , с. 110.
  81. ^ Айкио и Юликоски (2022) , стр. 154.
  82. ^ Jump up to: а б Акино (2019) , с. 228.
  83. ^ Jump up to: а б с Нетто (2018) , с. 127.
  84. ^ Jump up to: а б Danyenko & Vakulenko (1995) , p. 10.
  85. ^ Jump up to: а б Циммер и Оргун (1999) , стр. 154–155.
  86. ^ Хау, Дарин (2003). Сегментарная фонология . Университет Калгари. п. 22.
  87. ^ Heselwood (2013) Фонетическая транскрипция в теории и практике , стр. 122–123.
  88. ^ Джанет Уотсон (январь 2011 г.). «Боковые фрикативы и латеральные эмфатики на юге Саудовской Аравии и Мехри» . academia.edu .
  89. ^ Уотсон, Джанет (январь 2013 г.). «Боковые рефлексы протосемитских D и Dh в диалекте Аль-Рубуа, юго-запад Саудовской Аравии: электропалатографические и акустические свидетельства» . Не только ангельскими языками: Вклад в семитскую диалектологию: Фестиваль Вернера Арнольда .
  90. ^ Джошуа М. Дженсен, Карл Пентцлин, 8 февраля 2012 г., Предложение закодировать латинскую заглавную букву L с помощью пояса.
  91. ^ «Символ Юникода «ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА L С ПОЯСОМ» (U+A7AD)» . www.fileformat.info . ФайлФормат.Информация . Проверено 20 июня 2020 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0fe46b9c9e63252ea6139dfdc69c3688__1717870920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0f/88/0fe46b9c9e63252ea6139dfdc69c3688.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Voiceless dental and alveolar lateral fricatives - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)