Jump to content

Yukio Mishima

(Redirected from Kimitake Hiraoka)

Yukio Mishima
三島由紀夫
Mishima in 1955
Born
Kimitake Hiraoka

(1925-01-14)14 January 1925
Nagazumi-cho 2-chome, Yotsuya-ku, Tokyo City, Tokyo Prefecture, Empire of Japan[1]
Died25 November 1970(1970-11-25) (aged 45)
Cause of deathSuicide by seppuku
Resting placeTama Cemetery, Tokyo
EducationUniversity of Tokyo
Occupations
  • Writer
  • playwright
  • actor
  • model
  • theatre and film director
  • civil servant
  • political activist
Employers
OrganizationTatenokai ("Shield Society")
Writing career
LanguageJapanese
PeriodContemporary (20th century)
Genres
Literary movement
Years active1938–1970
Notable works
Japanese name
Kanji三島 由紀夫
Transcriptions
RomanizationMishima Yukio
Japanese name
Kanji平岡 公威
Transcriptions
RomanizationHiraoka Kimitake
Signature

Yukio Mishima[a] (三島 由紀夫, Mishima Yukio), born Kimitake Hiraoka (平岡 公威, Hiraoka Kimitake, 14 January 1925 – 25 November 1970), was a Japanese author, poet, playwright, actor, model, Shintoist, nationalist, and founder of the Tatenokai. Mishima is considered one of the most important post-war stylists of the Japanese language. He was considered for the Nobel Prize in Literature five times in the 1960s—including in 1968, but that year the award went to his countryman and benefactor Yasunari Kawabata.[6] His works include the novels Confessions of a Mask and The Temple of the Golden Pavilion, and the autobiographical essay Sun and Steel. Mishima's work is characterized by "its luxurious vocabulary and decadent metaphors, its fusion of traditional Japanese and modern Western literary styles, and its obsessive assertions of the unity of beauty, eroticism and death",[7] according to author Andrew Rankin.

Mishima's political activities made him a controversial figure, which he remains in modern Japan.[8][9][10][11] From his mid-30s, Mishima's right-wing ideology and reactionary beliefs were increasingly evident.[11][12][13] He was proud of the traditional culture and spirit of Japan, and opposed what he saw as western-style materialism, along with Japan's postwar democracy (戦後民主主義, Sengo minshushugi), globalism, and communism, worrying that by embracing these ideas the Japanese people would lose their "national essence" (kokutai) and their distinctive cultural heritage (Shinto and Yamato-damashii) to become a "rootless" people.[14][15][16][17] Mishima formed the Tatenokai for the avowed purpose of restoring sacredness and dignity to the Emperor of Japan.[15][16][17] On 25 November 1970, Mishima and four members of his militia entered a military base in central Tokyo, took its commandant hostage, and unsuccessfully tried to inspire the Japan Self-Defense Forces to rise up and overthrow Japan's 1947 Constitution (which he called "a constitution of defeat").[17][14] After his speech and screaming of "Long live the Emperor!", he committed seppuku.

Life and work

[edit]

Early life

[edit]
Mishima in his childhood (April 1931, at the age of 6)

Yukio Mishima (三島由紀夫, Mishima Yukio) was born Kimitake Hiraoka (平岡公威, Hiraoka Kimitake) in Nagazumi-cho, Yotsuya-ku of Tokyo City (now part of Yotsuya, Shinjuku-ku, Tokyo). He chose his pen name when he was 16.[18] His father was Azusa Hiraoka (平岡梓), a government official in the Ministry of Agriculture and Commerce,[19] and his mother, Shizue (平岡倭文重), was the daughter of the 5th principal of the Kaisei Academy. Shizue's father, Kenzō Hashi (橋健三), was a scholar of the Chinese classics, and the Hashi family had served the Maeda clan for generations in Kaga Domain. Mishima's paternal grandparents were Sadatarō Hiraoka, the third Governor-General of Karafuto Prefecture, and Natsuko (family register name: Natsu) (平岡なつ). Mishima received his birth name Kimitake (公威, also read Kōi in on-yomi) in honor of Furuichi Kōi who was a benefactor of Sadatarō.[20] He had a younger sister, Mitsuko (平岡美津子), who died of typhus in 1945 at the age of 17, and a younger brother, Chiyuki (平岡千之).[21][1]

Mishima's childhood home was a rented house, though a fairly large two-floor house that was the largest in the neighborhood. He lived with his parents, siblings and paternal grandparents, as well as six maids, a houseboy, and a manservant. His grandfather was in debt, so there were no remarkable household items left on the first floor.[22]

Mishima's early childhood was dominated by the presence of his grandmother, Natsuko, who took the boy and separated him from his immediate family for several years.[23] She was the granddaughter of Matsudaira Yoritaka, the daimyō of Shishido, which was a branch domain of Mito Domain in Hitachi Province;[b] therefore, Mishima was a descendant of the founder of the Tokugawa Shogunate, Tokugawa Ieyasu, through his grandmother.[24][25][26] Natsuko's father, Nagai Iwanojō (永井岩之丞), had been a Supreme Court justice, and Iwanojō's adoptive father, Nagai Naoyuki, had been a bannerman of the Tokugawa House during the Bakumatsu.[24] Natsuko had been raised in the household of Prince Arisugawa Taruhito, and she maintained considerable aristocratic pretensions even after marrying Sadatarō, a bureaucrat who had made his fortune in the newly opened colonial frontier in the north, and who eventually became Governor-General of Karafuto Prefecture on Sakhalin Island.[27] Sadatarō's father, Takichi Hiraoka (平岡太吉), and grandfather, Tazaemon Hiraoka (平岡太左衛門), had been farmers.[24][c] Natsuko was prone to violent outbursts, which are occasionally alluded to in Mishima's works,[29] and to whom some biographers have traced Mishima's fascination with death.[30] She did not allow Mishima to venture into the sunlight, engage in any kind of sport, or play with other boys. He spent much of his time either alone or with female cousins and their dolls.[31][29]

Mishima returned to his immediate family when he was 12. His father Azusa had a taste for military discipline, and worried Natsuko's style of childrearing was too soft. When Mishima was an infant, Azusa employed parenting tactics such as holding Mishima up to the side of a speeding train. He also raided his son's room for evidence of an "effeminate" interest in literature, and often ripped his son's manuscripts apart.[32] Although Azusa forbade him to write any further stories, Mishima continued to write in secret, supported and protected by his mother, who was always the first to read a new story.[32]

Azusa was determined to raise his son to be a strong man, and the sight of his son holding a lovely cat and petting it on his lap seemed like unmanly and irritating behavior, so Azusa threw the cat away.[32] But, Mishima quickly found another cat from somewhere and took care of it just like the previous cat again.[32] After repeating this, Azusa mixed iron powder into the cat's food and tried to make it die. However, instead of becoming weaker, the cat became more energetic.[32]

When Mishima was 13, Natsuko took him to see his first Kabuki play: Kanadehon Chūshingura, an allegory of the story of the 47 Rōnin. He was later taken to his first Noh play (Miwa, a story featuring Amano-Iwato) by his maternal grandmother Tomi Hashi (橋トミ). From these early experiences, Mishima became addicted to Kabuki and Noh. He began attending performances every month and grew deeply interested in these traditional Japanese dramatic art forms.[33]

Schooling and early works

[edit]
Mishima's self-portrait drawn in junior high school

Mishima was enrolled at the age of six in the elite Gakushūin, the Peers' School in Tokyo, which had been established in the Meiji period to educate the Imperial family and the descendants of the old feudal nobility.[34] At 12, Mishima began to write his first stories. He read myths (Kojiki, Greek mythology, etc.) and the works of numerous classic Japanese authors as well as Raymond Radiguet, Jean Cocteau, Oscar Wilde, Rainer Maria Rilke, Thomas Mann, Friedrich Nietzsche, Charles Baudelaire, l'Isle-Adam, and other European authors in translation. He also studied German. After six years at school, he became the youngest member of the editorial board of its literary society. Mishima was attracted to the works of the Japanese poet Shizuo Itō (伊東静雄), poet and novelist Haruo Satō, and poet Michizō Tachihara, who inspired Mishima's appreciation of classical Japanese waka poetry. Mishima's early contributions to the Gakushūin literary magazine Hojinkai-zasshi (輔仁会雑誌)[d] included haiku and waka poetry before he turned his attention to prose.[35]

In 1941, at the age of 16, Mishima was invited to write a short story for the Hojinkai-zasshi, and he submitted Forest in Full Bloom (花ざかりの森, Hanazakari no Mori), a story in which the narrator describes the feeling that his ancestors somehow still live within him. The story uses the type of metaphors and aphorisms that became Mishima's hallmarks.[e] He mailed a copy of the manuscript to his Japanese teacher Fumio Shimizu (清水文雄) for constructive criticism. Shimizu was so impressed that he took the manuscript to a meeting of the editorial board of the prestigious literary magazine Bungei Bunka (文藝文化), of which he was a member. At the editorial board meeting, the other board members read the story and were very impressed; they congratulated themselves for discovering a genius and published it in the magazine. The story was later published as a limited book edition (4,000 copies) in 1944 due to a wartime paper shortage. Mishima had it published as a keepsake to remember him by, as he assumed that he would die in the war.[38][32]

In order to protect him from potential backlash from Azusa, Shimizu and the other editorial board members coined the pen-name Yukio Mishima.[39] They took "Mishima" from Mishima Station, which Shimizu and fellow Bungei Bunka board member Hasuda Zenmei passed through on their way to the editorial meeting, which was held in Izu, Shizuoka. The name "Yukio" came from yuki (雪), the Japanese word for "snow", because of the snow they saw on Mount Fuji as the train passed.[39] In the magazine, Hasuda praised Mishima's genius as follows:

This youthful author is a heaven-sent child of eternal Japanese history. He is much younger than we are, but has arrived on the scene already quite mature.[40]

Hasuda, who became something of a mentor to Mishima, was an ardent nationalist and a fan of Motoori Norinaga (1730–1801), a scholar of kokugaku from the Edo period who preached Japanese traditional values and devotion to the Emperor.[41] Hasuda had previously fought for the Imperial Japanese Army in China in 1938, and in 1943 he was recalled to active service for deployment as a first lieutenant in the Southeast Asian theater.[42] At a farewell party thrown for Hasuda by the Bungei Bunka group, Hasuda offered the following parting words to Mishima:

I have entrusted the future of Japan to you.

According to Mishima, these words were deeply meaningful to him, and had a profound effect on the future course of his life.[43][44][45]

Later in 1941, Mishima wrote in his notebook an essay about his deep devotion to Shintō, titled The Way of the Gods (惟神之道, Kannagara no michi).[46] Mishima's story The Cigarette (煙草, Tabako), published in 1946, describes a homosexual love he felt at school and being teased from members of the school's rugby union club because he belonged to the literary society. Another story from 1954, The Boy Who Wrote Poetry (詩を書く少年, Shi o kaku shōnen), was also based on Mishima's memories of his time at Gakushūin Junior High School.[47]

On 9 September 1944, Mishima graduated Gakushūin High School at the top of the class, and became a graduate representative.[48][49] Emperor Hirohito was present at the graduation ceremony, and Mishima later received a silver watch from the Emperor at the Imperial Household Ministry.[48][49][50][51]

On 27 April 1944, during the final years of World War II, Mishima received a draft notice for the Imperial Japanese Army and barely passed his conscription examination on 16 May 1944, with a less desirable rating of "second class" conscript. He had a cold during his medical check on convocation day (10 February 1945), and the young army doctor misdiagnosed Mishima with tuberculosis, declared him unfit for service, and sent him home.[52][32] Scholars have argued that Mishima's failure to receive a "first class" rating on his conscription examination (reserved only for the most physically fit recruits), in combination with the illness which led him to be erroneously declared unfit for duty, contributed to an inferiority complex over his frail constitution that later led to his obsession with physical fitness and bodybuilding.[53]

The day before his failed medical examination, Mishima wrote a farewell message to his family, ending with the words "Long live the Emperor!" (天皇陛下万歳, Tennō heika banzai), and prepared clippings of his hair and nails to be kept as mementos by his parents.[32][54] The troops of the unit that Mishima was supposed to have joined were sent to the Philippines, where most of them were killed.[52] Mishima's parents were ecstatic that he did not have to go to war, but Mishima's mood was harder to read; Mishima's mother overheard him say he wished he could have joined a "Special Attack" unit.[32] Around that time, Mishima admired kamikaze pilots and other "special attack" units in letters to friends and private notes.[48][55][56]

Mishima was deeply affected by Emperor Hirohito's radio broadcast announcing Japan's surrender on 15 August 1945, and vowed to protect Japanese cultural traditions and help rebuild Japanese culture after the destruction of the war.[57] He wrote in his diary:

Only by preserving Japanese irrationality will we be able contribute to world culture 100 years from now.[58]

Mishima at age 19, with his sister at age 16 (on 9 September 1944)

On 19 August, four days after Japan's surrender, Mishima's mentor Zenmei Hasuda, who had been drafted and deployed to the Malay peninsula, shot and killed his superior officer who attributed the defeat to the Emperor and slandered the imperial army's future and preached the destruction of the Japanese spirit.[59] Hasuda had long suspected the officer to be a Korean spy.[59] After shooting him, Hasuda turned his pistol on himself.[59] Mishima learned of the incident a year later and contributed poetry in Hasuda's honor at a memorial service in November 1946.[59] On 23 October 1945 (Showa 20), Mishima's beloved younger sister Mitsuko died suddenly at the age of 17 from typhoid fever by drinking untreated water.[32][60] Around that same time he also learned that Kuniko Mitani (三谷邦子), a classmate's sister whom he had hoped to marry, was engaged to another man.[61][62][f] These tragic incidents in 1945 became a powerful motive force in inspiring Mishima's future literary work.[64]

At the end of the war, his father Azusa "half-allowed" Mishima to become a novelist. He was worried that his son could actually become a professional novelist, and hoped instead that his son would be a bureaucrat like himself and Mishima's grandfather Sadatarō. He advised his son to enroll in the Faculty of Law instead of the literature department.[32] Attending lectures during the day and writing at night, Mishima graduated from the University of Tokyo in 1947. He obtained a position in the Ministry of the Treasury and seemed set up for a promising career as a government bureaucrat. However, after just one year of employment Mishima had exhausted himself so much that his father agreed to allow him to resign from his post and devote himself to writing full time.[32]

In 1945, Mishima began the short story A Story at the Cape (岬にての物語, Misaki nite no Monogatari) and continued to work on it through the end of World War II. After the war, it was praised by Shizuo Itō (伊東静雄) whom Mishima respected.[65]

Post-war literature

[edit]
Mishima with his cat (Asahigraph, 12 May 1948 issue). He was known as a cat lover.[66][67] Yōko (his wife) was jealous of his pet cat, and disliked him petting it.[66][67]

After Japan's defeat in World War II, the country was occupied by the U.S.-led Allied Powers. At the urging of the occupation authorities, many people who held important posts in various fields were purged from public office. The media and publishing industry were also censored, and were not allowed to engage in forms of expression reminiscent of wartime Japanese nationalism.[g] In addition, literary figures, including many of those who had been close to Mishima before the end of the war, were branded "war criminal literary figures". Some people denounced them and converted to left-wing politics, whom Mishima criticized as "opportunists" in his letters to friends.[70][71][72] Some prominent literary figures became leftists, and joined the Communist Party as a reaction against wartime militarism and writing socialist realist literature that might support the cause of socialist revolution.[73] Their influence had increased in the Japanese literary world following the end of the war, which Mishima found difficult to accept. Although Mishima was just 20 years old at this time, he worried that his type of literature, based on the 1930s Japanese Romantic School (日本浪曼派, Nihon Rōman Ha), had already become obsolete.[33]

Mishima had heard that famed writer Yasunari Kawabata had praised his work before the end of the war. Uncertain of who else to turn to, Mishima took the manuscripts for The Middle Ages (中世, Chūsei) and The Cigarette (煙草, Tabako) with him, visited Kawabata in Kamakura, and asked for his advice and assistance in January 1946.[33] Kawabata was impressed, and in June 1946, following Kawabata's recommendation, The Cigarette was published in the new literary magazine Humanity (人間, Ningen), followed by The Middle Ages in December 1946.[74] The Middle Ages is set in Japan's historical Muromachi Period and explores the motif of shudō (man-boy love) against a backdrop of the death of the ninth Ashikaga shogun Ashikaga Yoshihisa in battle at the age of 25, and his father Ashikaga Yoshimasa's resultant sadness. The story features the fictional character Kikuwaka, a beautiful teenage boy who was beloved by both Yoshihisa and Yoshimasa, who fails in an attempt to follow Yoshihisa in death by committing suicide. Thereafter, Kikuwaka devotes himself to spiritualism in an attempt to heal Yoshimasa's sadness by allowing Yoshihisa's ghost to possess his body, and eventually dies in a double-suicide with a miko (shrine maiden) who falls in love with him. Mishima wrote the story in an elegant style drawing upon medieval Japanese literature and the Ryōjin Hishō, a collection of medieval imayō songs. This elevated writing style and the homosexual motif suggest the germ of Mishima's later aesthetics.[74] Later in 1948 Kawabata, who praised this work, published an autobiographical work Boy (少年, Shōnen) describing his experience of falling in love for the first time with a boy two years his junior.[75]

Kawabata 's relationship with Mishima was described as being a literary alliance and far less intense than the impression Dazai's remark left on him. Kawabata committed suicide eighteen months following Mishima's suicide.[76] [77]

Mishima aged 28(in January 1953)

In 1946, Mishima began his first novel, Thieves (盗賊, Tōzoku), a story about two young members of the aristocracy drawn towards suicide. It was published in 1948, and placed Mishima in the ranks of the Second Generation of Postwar Writers. The following year, he published Confessions of a Mask, a semi-autobiographical account of a young homosexual man who hides behind a mask to fit into society. The novel was extremely successful and made Mishima a celebrity at the age of 24. In 1947, a brief encounter with Osamu Dazai, a popular novelist known for his suicidal themes, left a lasting impression on him.[78] Around 1949, Mishima also published a literary essay about Kawabata, for whom he had always held a deep appreciation, in Modern Literature (近代文学, Kindai Bungaku).[79]

Mishima enjoyed international travel. In 1952, he took a world tour and published his travelogue as The Cup of Apollo (アポロの杯, Aporo no Sakazuki). He visited Greece during his travels, a place which had fascinated him since childhood. His visit to Greece became the basis for his 1954 novel The Sound of Waves, which drew inspiration from the Greek legend of Daphnis and Chloe. The Sound of Waves, set on the small island of "Kami-shima" where a traditional Japanese lifestyle continued to be practiced, depicts a pure, simple love between a fisherman and a female pearl and abalone diver. Although the novel became a best-seller, leftists criticized it for "glorifying old-fashioned Japanese values", and some people began calling Mishima a "fascist".[80][81][82] Looking back on these attacks in later years, Mishima wrote, "The ancient community ethics portrayed in this novel were attacked by progressives at the time, but no matter how much the Japanese people changed, these ancient ethics lurk in the bottom of their hearts. We have gradually seen this proven to be the case."[83]

Yukio Mishima (lower) with Shintaro Ishihara in 1956 (at the roof of the Bungeishunjū Building in Ginza 6-chome)

Mishima made use of contemporary events in many of his works. The Temple of the Golden Pavilion, published in 1956, is a fictionalization of the burning down of the Kinkaku-ji Buddhist temple in Kyoto in 1950 by a mentally disturbed monk.[84]

In 1959, Mishima published the artistically ambitious novel Kyōko no Ie. The novel tells the interconnected stories of four young men who represented four different facets of Mishima's personality. His athletic side appears as a boxer, his artistic side as a painter, his narcissistic, performative side as an actor, and his secretive, nihilistic side as a businessman who goes through the motions of living a normal life while practicing "absolute contempt for reality". According to Mishima, he was attempting to describe the time around 1955 in the novel, when Japan was entering into its era of high economic growth and the phrase "The postwar is over" was prevalent.[h] Mishima explained, "Kyōko no Ie is, so to speak, my research into the nihilism within me."[86][87] Although the novel was well received by a small number of critics from the same generation as Mishima and sold 150,000 copies in a month, it was widely panned in broader literary circles,[88][89] and was rapidly branded as Mishima's first "failed work".[90][89] It was Mishima's first major setback as an author, and the book's disastrous reception came as a harsh psychological blow.[91][92]

Until 1960, Mishima had not written works that were seen as especially political.[88] In the summer of 1960, Mishima became interested in the massive Anpo protests against an attempt by U.S.-backed Prime Minister Nobusuke Kishi to revise the Treaty of Mutual Cooperation and Security Between the United States and Japan (known as "Anpo" in Japanese) in order to cement the U.S.–Japan military alliance into place.[93] Although he did not directly participate in the protests, he often went out in the streets to observe the protestors in action and kept extensive newspaper clippings covering the protests.[94] In June 1960, at the climax of the protest movement, Mishima wrote a commentary in the Mainichi Shinbun newspaper, entitled "A Political Opinion".[95] In the critical essay, he argued that leftist groups such as the Zengakuren student federation, the Socialist Party, and the Communist Party were falsely wrapping themselves in the banner of "defending democracy" and using the protest movement to further their own ends. Mishima warned against the dangers of the Japanese people following ideologues who told lies with honeyed words. Although Mishima criticized Kishi as a "nihilist" who had subordinated himself to the United States, Mishima concluded that he would rather vote for a strong-willed realist "with neither dreams nor despair" than a mendacious but eloquent ideologue.[96]

Shortly after the Anpo Protests ended, Mishima began writing one of his most famous short stories, Patriotism, glorifying the actions of a young right-wing ultranationalist Japanese army officer who commits suicide after a failed revolt against the government during the February 26 Incident.[95] The following year, he published the first two parts of his three-part play Tenth-Day Chrysanthemum (十日の菊, Tōka no kiku), which celebrates the actions of the 26 February revolutionaries.[95]

Mishima's newfound interest in contemporary politics shaped his novel After the Banquet, also published in 1960, which so closely followed the events surrounding politician Hachirō Arita's campaign to become governor of Tokyo that Mishima was sued for invasion of privacy.[97] The next year, Mishima published The Frolic of the Beasts, a parody of the classical Noh play Motomezuka, written in the 14th-century playwright Kiyotsugu Kan'ami. In 1962, Mishima produced his most artistically avant-garde work Beautiful Star, which at times comes close to science fiction. Although the novel received mixed reviews from the literary world, prominent critic Takeo Okuno (奥野健男) singled it out for praise as part of a new breed of novels that was overthrowing longstanding literary conventions in the tumultuous aftermath of the Anpo Protests. Alongside Kōbō Abe's Woman of the Dunes, published that same year, Okuno considered A Beautiful Star an "epoch-making work" which broke free of literary taboos and preexisting notions of what literature should be in order to explore the author's personal creativity.[98]

In 1965, Mishima wrote the play Madame de Sade that explores the complex figure of the Marquis de Sade, traditionally upheld as an exemplar of vice, through a series of debates between six female characters, including the Marquis' wife, the Madame de Sade. At the end of the play, Mishima offers his own interpretation of what he considered to be one of the central mysteries of the de Sade story—the Madame de Sade's unstinting support for her husband while he was in prison and her sudden decision to renounce him upon his release.[99][100] Mishima's play was inspired in part by his friend Tatsuhiko Shibusawa's 1960 Japanese translation of the Marquis de Sade's novel Juliette and a 1964 biography Shibusawa wrote of de Sade.[101] Shibusawa's sexually explicit translation became the focus of a sensational obscenity trial remembered in Japan as the "Juliette Case" (サド裁判, Sado saiban), which was ongoing as Mishima wrote the play.[99] In 1994, Madame de Sade was evaluated as the "greatest drama in the history of postwar theater" by Japanese theater criticism magazine Theater Arts (シアター・アーツ).[102][103]

Mishima was considered for the Nobel Prize for Literature in 1963, 1964, 1965, 1967 and 1968 (he and Rudyard Kipling are both the youngest nominees in history),[104] and was a favorite of many foreign publications.[105] However, in 1968 his early mentor Kawabata won the Nobel Prize and Mishima realized that the chances of it being given to another Japanese author in the near future were slim.[106] In a work published in 1970, Mishima wrote that the writers he paid most attention to in modern western literature were Georges Bataille, Pierre Klossowski, and Witold Gombrowicz.[107]

Acting and modelling

[edit]
Mishima poses for a photograph, 1961.

Mishima was also an actor, and starred in Yasuzo Masumura's 1960 film, Afraid to Die, for which he also sang the theme song (lyrics by himself; music by Shichirō Fukazawa).[108][109] He performed in films like Patriotism or the Rite of Love and Death directed by himself, 1966, Black Lizard directed by Kinji Fukasaku, 1968 and Hitokiri directed by Hideo Gosha, 1969. Maki Isaka has discussed how his knowledge of performance and theatrical forms influenced short stories including Onnagata (女方, Onnagata).[110]

Mishima was featured as the photo model in photographer Eikoh Hosoe's book Ba-ra-kei: Ordeal by Roses (薔薇刑, Bara-kei), as well as in Tamotsu Yatō's photobooks Young Samurai: Bodybuilders of Japan (体道~日本のボディビルダーたち, Taidō: Nihon no bodybuilder tachi) and Otoko: Photo Studies of the Young Japanese Male (, Otoko). American author Donald Richie gave an eyewitness account of seeing Mishima, dressed in a loincloth and armed with a sword, posing in the snow for one of Tamotsu Yatō's photoshoots.[111]

In the men's magazine Heibon Punch, to which Mishima had contributed various essays and criticisms, he won first place in the "Mr. Dandy" reader popularity poll in 1967 with 19,590 votes, beating second place Toshiro Mifune by 720 votes.[112] In the next reader popularity poll, "Mr. International", Mishima ranked second behind French President Charles de Gaulle.[112] At that time in the late 1960s, Mishima was the first celebrity to be described as a "superstar" (sūpāsutā) by the Japanese media.[113]

Private life

[edit]
Mishima at age 30 in his garden (an autumn day in 1955)

In 1955, Mishima took up weight training to overcome his weak composition, and his strictly observed workout regimen of three sessions per week was not disrupted for the final 15 years of his life. In his 1968 essay Sun and Steel,[114] Mishima deplored the emphasis given by intellectuals to the mind over the body. He later became very skilled (5th Dan) at kendo (traditional Japanese swordsmanship), and became 2nd Dan in battōjutsu, and 1st Dan in karate. In 1956, he tried boxing for a short period of time. In the same year, he developed an interest in UFOs and became a member of the "Japan Flying Saucer Research Association" (日本空飛ぶ円盤研究会, Nihon soratobu enban kenkyukai).[115] In 1954, he fell in love with Sadako Toyoda (豊田貞子), who became the model for main characters in The Sunken Waterfall (沈める滝, Shizumeru taki) and The Seven Bridges (橋づくし, Hashi zukushi).[116][117] Mishima hoped to marry her, but they broke up in 1957.[60][118]

After briefly considering marriage with Michiko Shōda, who later married Crown Prince Akihito and became Empress Michiko,[119] Mishima married Yōko (瑤子, née Sugiyama), the daughter of Japanese-style painter Yasushi Sugiyama on 1 June 1958. The couple had two children: a daughter named Noriko (紀子) (born 2 June 1959) and a son named Iichirō (威一郎) (born 2 May 1962).[120] Noriko eventually married the diplomat Koji Tomita.[121]

While working on his novel Forbidden Colors, Mishima visited gay bars in Japan.[122] Mishima's sexual orientation was an issue that bothered his wife, and she always denied his homosexuality after his death.[123] In 1998, the writer Jirō Fukushima (福島次郎) published an account of his relationship with Mishima in 1951, including fifteen letters (not love letters) from the famed novelist.[124] Mishima's children successfully sued Fukushima and the publisher for copyright violation over the use of Mishima's letters.[125][124][126] Publisher Bungeishunjū had argued that the contents of the letters were "practical correspondence" rather than copyrighted works. However, the ruling for the plaintiffs declared, "In addition to clerical content, these letters describe the Mishima's own feelings, his aspirations, and his views on life, in different words from those in his literary works."[127][i]

In February 1961, Mishima became embroiled in the aftermath of the Shimanaka incident. In 1960, the author Shichirō Fukazawa had published the satirical short story The Tale of an Elegant Dream (風流夢譚, Fūryū Mutan) in the mainstream magazine Chūō Kōron. It contained a dream sequence (in which the Emperor and Empress are beheaded by a guillotine) that led to outrage from right-wing ultra-nationalist groups, and numerous death threats against Fukazawa, any writers believed to have been associated with him, and Chūō Kōron magazine itself.[130] On 1 February 1961, Kazutaka Komori, a seventeen-year-old rightist, broke into the home of Hōji Shimanaka, the president of Chūō Kōron, killed his maid with a knife and severely wounded his wife.[131] In the aftermath, Fukazawa went into hiding, and dozens of writers and literary critics, including Mishima, were provided with round-the-clock police protection for several months;[132] Mishima was included because a rumor that Mishima had personally recommended The Tale of an Elegant Dream for publication became widespread, and even though he repeatedly denied the claim, he received hundreds of death threats.[132] In later years, Mishima harshly criticized Komori, arguing that those who harm women and children are neither patriots nor traditional right-wingers, and that an assassination attempt should be a one-on-one confrontation with the victim at the risk of the assassin's life. Mishima also argued that it was the custom of traditional Japanese patriots to immediately commit suicide after committing an assassination.[133]

In 1963, "The Harp of Joy Incident" (喜びの琴事件, Yorokobi no Koto Jiken) occurred within the theatrical troupe Bungakuza, to which Mishima belonged. He wrote a play titled The Harp of Joy (喜びの琴, Yorokobi no koto), but star actress Haruko Sugimura and other Communist Party-affiliated actors refused to perform because the protagonist held anti-communist views and mentioned criticism about a conspiracy of world communism in his lines. As a result of this ideological conflict, Mishima quit Bungakuza and later formed the troupe Neo Littérature Théâtre (劇団NLT, Gekidan NLT) with playwrights and actors who had quit Bungakuza along with him, including Seiichi Yashio (矢代静一), Takeo Matsuura (松浦竹夫), and Nobuo Nakamura. When Neo Littérature Théâtre experienced a schism in 1968, Mishima formed another troupe, the Roman Theatre (浪曼劇場, Rōman Gekijō), and worked with Matsuura and Nakamura again.[134][135][136]

During the Tokyo Olympics in 1964, Mishima interviewed various athletes every day and wrote articles as a newspaper correspondent.[137][138] He had eagerly anticipated the long-awaited return of the Olympics to Japan after the 1940 Tokyo Olympics were cancelled due to Japan's war in China. Mishima expressed his excitement in his report on the opening ceremonies: "It can be said that ever since Lafcadio Hearn called the Japanese "the Greeks of the Orient," the Olympics were destined to be hosted by Japan someday."[139]

Mishima hated Ryokichi Minobe, who was a communist and the governor of Tokyo beginning in 1967.[140] Influential persons in the conservative Liberal Democratic Party (LDP), including Takeo Fukuda and Kiichi Aichi, had been Mishima's superiors during his time at the Ministry of the Treasury, and Prime Minister Eisaku Satō came to know Mishima because his wife, Hiroko, was a fan of Mishima's work. Based on these connections LDP officials solicited Mishima to run for the LDP as governor of Tokyo against Minobe, but Mishima had no intention of becoming a politician.[140]

Mishima was fond of manga and gekiga, especially the drawing style of Hiroshi Hirata, a mangaka best known for his samurai gekiga; the slapstick, absurdist comedy in Fujio Akatsuka's Mōretsu Atarō, and the imaginativeness of Shigeru Mizuki's GeGeGe no Kitarō.[141][142] Mishima especially loved reading the boxing manga Ashita no Joe in Weekly Shōnen Magazine every week.[143][j] Ultraman and Godzilla were his favorite kaiju fantasies, and he once compared himself to "Godzilla's egg" in 1955.[144][145] On the other hand, he disliked story manga with humanist or cosmopolitan themes, such as Osamu Tezuka's Phoenix.[141][142]

Mishima was a fan of science fiction, contending that "science fiction will be the first literature to completely overcome modern humanism".[146] He praised Arthur C. Clarke's Childhood's End in particular. While acknowledging "inexpressible unpleasant and uncomfortable feelings after reading it," he declared, "I'm not afraid to call it a masterpiece."[147]

Mishima traveled to Shimoda on the Izu Peninsula with his wife and children every summer from 1964 onwards.[148][149] In Shimoda, Mishima often enjoyed eating local seafood with his friend Henry Scott-Stokes.[149] Mishima never showed any hostility towards the US in front of foreign friends like Scott-Stokes, until Mishima heard that the name of the inn where Scott-Stokes was staying was Kurofune (lit.'black ship'), at which point his voice suddenly became low and he said in a sullen manner, "Why? Why do you stay at a place with such a name?". Mishima liked ordinary American people after the war, and he and his wife had even visited Disneyland as newlyweds.[k] However, he clearly retained a strong sense of hostility toward the "black ships" of Commodore Matthew C. Perry, who forcibly opened Japan up to unequal international relations at the end of the Edo period, and had destroyed the peace of Edo, where vivid chōnin culture was flourishing.[149]

Later life

[edit]

Mishima's nationalism grew towards the end of his life. In 1966, he published his short story The Voices of the Heroic Dead (英霊の聲, Eirei no koe), in which he denounced Emperor Hirohito for renouncing his own divinity after World War II. He argued that the soldiers who had died in the February 26 Incident and the Japanese Special Attack Units had died for their "living god" Emperor, and that Hirohito's renunciation of his own divinity meant that all those deaths had been in vain. Mishima said that His Imperial Majesty had become a human when he should be a God.[151][152]

In February 1967, Mishima joined fellow authors Yasunari Kawabata, Kōbō Abe, and Jun Ishikawa in issuing a statement condemning China's Cultural Revolution for suppressing academic and artistic freedom.[153][154] However, only one Japanese newspaper carried the full text of their statement.[155]

In September 1967 Mishima and his wife visited India at the invitation of the Indian government. He traveled widely and met with Prime Minister Indira Gandhi and President Zakir Hussain.[156] He left extremely impressed by Indian culture, and what he felt was the Indian people's determination to resist Westernization and protect traditional ways.[157] Mishima feared that his fellow Japanese were too enamored of modernization and western-style materialism to protect traditional Japanese culture.[156] While in New Delhi, he spoke at length with an unnamed colonel in the Indian Army who had experienced skirmishes with Chinese troops on the Sino-Indian border. The colonel warned Mishima of the strength and fighting spirit of the Chinese troops. Mishima later spoke of his sense of danger regarding what he perceived to be a lack of concern in Japan about the need to bolster Japan's national defense against the threat from Communist China.[158][159][l] On his way home from India, Mishima also stopped in Thailand and Laos; his experiences in the three nations became the basis for portions of his novel The Temple of Dawn, the third in his tetralogy The Sea of Fertility.[161]

In 1968, Mishima wrote a play titled My Friend Hitler, in which he depicted the historical figures of Adolf Hitler, Gustav Krupp, Gregor Strasser, and Ernst Röhm as mouthpieces to express his own views on fascism and beauty.[88] Mishima explained that after writing the all-female play Madame de Sade, he wanted to write a counterpart play with an all-male cast.[162] Mishima wrote of My Friend Hitler, "You may read this tragedy as an allegory of the relationship between Ōkubo Toshimichi and Saigō Takamori" (two heroes of Japan's Meiji Restoration who initially worked together but later had a falling out).[163]

That same year, he wrote Life for Sale, a humorous story about a man who, after failing to commit suicide, advertises his life for sale.[164] In a review of the English translation, novelist Ian Thomson called it a "pulp noir" and a "sexy, camp delight", but also noted that, "beneath the hard-boiled dialogue and the gangster high jinks is a familiar indictment of consumerist Japan and a romantic yearning for the past."[165]

Mishima was hated by leftists who said Hirohito should have abdicated to take responsibility for the loss of life in the war. They also hated him for his outspoken commitment to bushido, the code of the samurai in The way of the samurai (葉隠入門, Hagakure Nyūmon), his support for the abolition of Article 9 of the Japanese Constitution, and for his contention in his critique The Defense of Culture (文化防衛論, Bunka Bōeiron) that preached the importance of the Emperor in Japanese cultures. Mishima regarded the postwar era of Japan, where no poetic culture and supreme artist was born, as an era of fake prosperity, and stated in The Defense of Culture:

In the postwar prosperity called Shōwa Genroku, where there are no Chikamatsu Monzaemon, Ihara Saikaku, Matsuo Bashō, only infestation of flashy manners and customs in there. Passion is dried up, strong realism dispels the ground, and the deepening of poetry is neglected. That is, there are no Chikamatsu, Saikaku, or Basho now.[166]

In other critical essays,[m] Mishima argued that the national spirit which cultivated in Japan's long history is the key to national defense, and he had apprehensions about the insidious "indirect aggression" of the Chinese Communist Party, North Korea, and the Soviet Union.[15][16] In critical essays in 1969, Mishima explained Japan's difficult and delicate position and peculiarities between China, the Soviet Union, and the United States.

To put it simply, support for the Security Treaty means agreeing with the United States, and to oppose it means agreeing with the Soviet Union or the Chinese Communist Party, so after all, it's only just a matter of which foreign country to rely on, and therein the question of "what is Japan" is completely lacking. If you ask the Japanese, "Hey you, do you choose America, Soviet Union, or Chinese Communist Party?", if he is a true Japanese, he will withhold his attitude.[167][168]

In regards to those who strongly opposed the US military base in Okinawa and the Security Treaty:

They may appear to be nationalists and right-wingers in the foreign common sense, but in Japan, most of them are in fact left-wingers and communists.[169][168]

Throughout this period, Mishima continued to work on his magnum opus, The Sea of Fertility tetralogy of novels, which began appearing in a monthly serialized format in September 1965.[170] The four completed novels were Spring Snow (1969), Runaway Horses (1969), The Temple of Dawn (1970), and The Decay of the Angel (published posthumously in 1971). Mishima aimed for a very long novel with a completely different raison d'être from Western chronicle novels of the 19th and 20th centuries; rather than telling the story of a single individual or family, Mishima boldly set his goal as interpreting the entire human world.[171] In The Decay of the Angel, four stories convey the transmigration of the human soul as the main character goes through a series of reincarnations.[171] Mishima hoped to express in literary terms something akin to pantheism.[172] Novelist Paul Theroux blurbed the first edition of the English translation of The Sea of Fertility as "the most complete vision we have of Japan in the twentieth century" and critic Charles Solomon wrote in 1990 that "the four novels remain one of the outstanding works of 20th-Century literature and a summary of the author's life and work".[173]

Coup attempt and ritual suicide

[edit]

In August 1966, Mishima visited Ōmiwa Shrine in Nara Prefecture, thought to be one of the oldest Shintō shrines in Japan, as well as the hometown of his mentor Zenmei Hasuda and the areas associated with the Shinpūren rebellion, an uprising against the Meiji government by samurai in 1876. This trip would become the inspiration for portions of Runaway Horses, the second novel in the Sea of Fertility tetralogy. While in Kumamoto, Mishima purchased a Japanese sword for 100,000 yen. Mishima envisioned the reincarnation of Kiyoaki, the protagonist of the first novel Spring Snow, as a man named Isao who put his life on the line to bring about a restoration of direct rule by the Emperor against the backdrop of the "League of Blood Incident" in 1932.

From 12 April to 27 May 1967, Mishima underwent basic training with the Ground Self-Defense Force (GSDF).[174] Mishima had originally lobbied to train with the GSDF for six months, but was met with resistance from the Defense Agency.[174] Mishima's training period was finalized to 46 days, which required using some of his connections.[174] His participation in GSDF training was kept secret, both because the Defense Agency did not want to give the impression that anyone was receiving special treatment, and because Mishima wanted to experience "real" military life.[174][175] Accordingly, Mishima trained under his birth name, Kimitake Hiraoka, and most of his fellow soldiers did not recognize him.[174]

From June 1967, Mishima became a leading figure in a plan to create a 10,000-man "Japan National Guard" (祖国防衛隊, Sokoku Bōeitai) as a civilian complement to Japan's Self Defense Forces. He began leading groups of right-wing college students to undergo basic training with the GSDF in the hope of training 100 officers to lead the National Guard.[176][177][175]

Like many other right-wingers, Mishima was especially alarmed by the riots and revolutionary actions undertaken by radical "New Left" university students, who took over dozens of college campuses in Japan in 1968 and 1969. On 26 February 1968, the 32nd anniversary of the February 26 Incident, he and several other right-wingers met at the editorial offices of the recently founded right-wing magazine Controversy Journal (論争ジャーナル, Ronsō jaanaru), where they pricked their little fingers and signed a blood oath promising to die if necessary to prevent a left-wing revolution from occurring in Japan.[178][179] Mishima showed his sincerity by signing his birth name, Kimitake Hiraoka, in his own blood.[178][179]

When Mishima found that his plan for a large-scale Japan National Guard with broad public and private support failed to catch on,[180] he formed the Tatenokai on 5 October 1968, a private militia composed primarily of right-wing college students who swore to protect the Emperor of Japan. The activities of the Tatenokai primarily focused on martial training and physical fitness, including traditional kendo sword-fighting and long-distance running.[181][182] Mishima personally oversaw this training. Initial membership was around 50, and was drawn primarily from students from Waseda University and individuals affiliated with Controversy Journal. The number of Tatenokai members later increased to 100.[183][176] Some of the members had graduated from university and were employed, while some were already working adults when they enlisted.[184]

Mishima delivering his speech on the balcony

On 25 November 1970, Mishima and four members of the Tatenokai—Masakatsu Morita, Masahiro Ogawa (小川正洋), Masayoshi Koga (小賀正義), and Hiroyasu Koga—used a pretext to visit the commandant Kanetoshi Mashita (益田兼利) of Camp Ichigaya (防衛省市ヶ谷地区), a military base in central Tokyo and the headquarters of the Eastern Command of the Japan Self-Defense Forces.[123] Inside, they barricaded the office and tied the commandant to his chair. Mishima wore a white hachimaki headband with a red hinomaru circle in the center bearing the kanji for "To be reborn seven times to serve the country" (七生報國, Shichishō hōkoku), which was a reference to the last words of Kusunoki Masasue, the younger brother of the 14th-century imperial loyalist samurai Kusunoki Masashige, as the two brothers died fighting to defend the Emperor.[185] With a prepared manifesto and a banner listing their demands, Mishima stepped out onto the balcony to address the soldiers gathered below. His speech was intended to inspire a coup d'état to restore the power of the emperor. He succeeded only in irritating the soldiers, and was heckled, with jeers and the noise of helicopters drowning out some parts of his speech. In his speech Mishima rebuked the JSDF for their passive acceptance of a constitution that "denies (their) own existence" and shouted to rouse them, "Where has the spirit of the samurai gone?" In his final written appeal (, Geki) that Morita and Ogawa scattered copies of from the balcony, Mishima expressed his dissatisfaction with the half-baked nature of the JSDF:

It is self-evident that the United States would not be pleased with a true Japanese volunteer army protecting the land of Japan.[186][187]

After he finished reading his prepared speech in a few minutes' time, Mishima cried out "Long live the Emperor!" (天皇陛下万歳, Tenno-heika banzai) three times. He then retreated into the commandant's office and apologized to the commandant, saying,

"We did it to return the JSDF to the Emperor. I had no choice but to do this."[188][189][190]

Mishima then committed seppuku, a form of ritual suicide by disembowelment associated with the samurai. Morita had been assigned to serve as Mishima's second (kaishakunin), cutting off his head with a sword at the end of the rite to spare him unnecessary pain. However, Morita proved unable to complete his task, and after three failed attempts to sever Mishima's head, Koga had to step in and complete the task.[188][189][190]

According to the testimony of the surviving coup members, originally all four Tatenokai members had planned to commit seppuku along with Mishima. However, Mishima attempted to dissuade them and three of the members acquiesced to his wishes. Only Morita persisted, saying, "I can't let Mr. Mishima die alone." But Mishima knew that Morita had a girlfriend and still hoped he might live. Just before his seppuku, Mishima tried one more time to dissuade him, saying "Morita, you must live, not die."[191][192][n] Nevertheless, after Mishima's seppuku, Morita knelt and stabbed himself in the abdomen and Koga acted as kaishakunin again.[193]

This coup attempt is called "The Mishima Incident" (三島事件, Mishima jiken) in Japan.[o]

Another traditional element of the suicide ritual was the composition of so-called death poems by the Tatenokai members before their entry into the headquarters.[195] Having been enlisted in the Ground Self-Defense Force for about four years, Mishima and other Tatenokai members, alongside several officials, were secretly researching coup plans for a constitutional amendment. They thought there was a chance when security dispatch (治安出動, Chian Shutsudo) was dispatched to subjugate the Zenkyoto revolt. However, Zenkyoto was suppressed easily by the Riot Police Unit in October 1969. These officials gave up the coup of constitutional amendment, and Mishima was disappointed in them and the actual circumstances in Japan after World War II.[196] Officer Kiyokatsu Yamamoto (山本舜勝), Mishima's training teacher, explained further:

The officers had a trusty connection with the U.S.A.F. (includes U.S.F.J), and with the approval of the U.S. army side, they were supposed to carry out a security dispatch toward the Armed Forces of the Japan Self-Defense Forces. However, due to the policy change (reversal) of U.S. by Henry Kissinger who prepared for visiting China in secret (changing relations between U.S. and China), it became a situation where the Japanese military was not allowed legally.[196]

Mishima planned his suicide meticulously for at least a year and no one outside the group of hand-picked Tatenokai members knew what he was planning.[197][198] His biographer, translator John Nathan, suggests that the coup attempt was only a pretext for the ritual suicide of which Mishima had long dreamed.[199] His friend Scott-Stokes, another biographer, says that "Mishima is the most important person in postwar Japan", and described the shackles of the constitution of Japan:

Mishima cautioned against the lack of reality in the basic political controversy in Japan and the particularity of Japan's democratic principles.[200]

Scott-Stokes noted a meeting with Mishima in his diary entry for 3 September 1970, at which Mishima, with a dark expression on his face, said:

Japan lost its spiritual tradition, and materialism infested instead. Japan is under the curse of a Green Snake now. The Green Snake bites on Japanese chest. There is no way to escape this curse.[201]

Scott-Stokes told Takao Tokuoka in 1990 that he took the Green Snake to mean the U.S. dollar.[202] Between 1968 and 1970, Mishima also said words about Japan's future. Mishima's senior friend and father heard from Mishima:

Japan will be hit hard. One day, the United States suddenly contacts China over Japan's head, Japan will only be able to look up from the bottom of the valley and eavesdrop on the conversation slightly. Our friend Taiwan will say that "it will no longer be able to count on Japan", and Taiwan will go somewhere. Japan may become an orphan in the Orient, and may eventually fall into the product of slave dealers.[203]

Mishima's corpse was returned home the day after his death. His father Azusa had been afraid to see his son whose appearance had completely changed. However, when he looked into the casket fearfully, Mishima's head and body had been sutured neatly, and his dead face, to which makeup had been beautifully applied, looked as if he were alive. Police officers handling Mishima's body had applied the makeup, saying: "We applied funeral makeup carefully with special feelings, because it is the body of Dr. Mishima, whom we have always respected secretly."[204] Mishima's body was dressed in the Tatenokai uniform, and the guntō was firmly clasped at the chest according to the will that Mishima entrusted to his friend Kinemaro Izawa (伊沢甲子麿).[204][205] Azusa put the manuscript papers and fountain pen that his son cherished in the casket together.[204][p] Mishima had made sure his affairs were in order and left money for the legal defence of the three surviving Tatenokai members—Masahiro Ogawa (小川正洋), Masayoshi Koga (小賀正義), and Hiroyasu Koga.[198][q] After the incident, there were exaggerated media commentaries that "it was a fear of the revival of militarism".[202][209] The commandant who was made a hostage said in the trial,

I didn't feel hate towards the defendants even at that time. Thinking about the country of Japan, thinking about the JSDF, the pure hearts of thinking about our country that did that kind of thing, I want to buy it as an individual.[188]

The day of the Mishima Incident (25 November) was the date when Hirohito (Emperor Shōwa) became regent and the Emperor Shōwa made the Humanity Declaration at the age of 45. Researchers believe that Mishima chose that day to revive the "God" by dying as a scapegoat, at the same age as when the Emperor became a human.[210][211] There are also views that the day corresponds to the date of execution (after the adoption of the Gregorian calendar) of Yoshida Shōin, whom Mishima respected,[204] or that Mishima had set his period of bardo for reincarnation because the 49th day after his death was his birthday, 14 January.[212] On his birthday, Mishima's remains were buried in the grave of the Hiraoka Family at Tama Cemetery.[204] In addition, 25 November is the day he began writing Confessions of a Mask, and this work was announced as "Techniques of Life Recovery", "Suicide inside out". Mishima also wrote down in notes for this work,

This book is a will for leave in the Realm of Death where I used to live. If you take a movie of a suicide jumped, and rotate the film in reverse, the suicide person jumps up from the valley bottom to the top of the cliff at a furious speed and he revives.[213][214]

Writer Takashi Inoue believes he wrote Confessions of a Mask to live in postwar Japan, and to get away from his "Realm of Death"; by dying on the same date that he began to write Confessions of a Mask, Mishima intended to dismantle all of his postwar creative activities and return to the "Realm of Death" where he used to live.[214]

Legacy

[edit]
Mishima Yukio Literary Museum in Yamanakako, Yamanashi

Much speculation has surrounded Mishima's suicide. At the time of his death he had just completed the final book in his Sea of Fertility tetralogy.[123] He was recognized as one of the most important post-war stylists of the Japanese language. Mishima wrote 34 novels, about 50 plays, about 25 books of short stories, at least 35 books of essays, one libretto, and one film.[215]

Grave of Yukio Mishima in Tama Cemetery. The inscription reads, "Grave of Hiraoka family".

Mishima's grave is located at the Tama Cemetery in Fuchū, Tokyo. The Mishima Prize was established in 1988 to honor his life and works. On 3 July 1999, "Yukio Mishima Literary Museum" (三島由紀夫文学館, Mishima Yukio Bungaku-kan) was opened in Yamanakako, Yamanashi Prefecture.[216]

The Mishima Incident helped inspire the formation of "New Right groups in Japan" (新右翼, Shin uyoku), such as the "Issuikai", founded by Tsutomu Abe (阿部勉), who was one of Tatenokai members and Mishima's follower. Compared to older groups such as Bin Akao's Greater Japan Patriotic Party that took a pro-American, anti-communist stance, New Right groups such as the Issuikai tended to emphasize ethnic nationalism and anti-Americanism.[217]

A memorial service deathday for Mishima, called "Patriotism Memorial" (憂国忌, Yūkoku-ki), is held every year in Japan on 25 November by the "Yukio Mishima Study Group" (三島由紀夫研究会, Mishima Yukio Kenkyūkai) and former members of the "Japan Student Alliance" (日本学生同盟, Nihon Gakusei Dōmei).[218] Apart from this, a memorial service is held every year by former Tatenokai members, which began in 1975, the year after Masahiro Ogawa, Masayoshi Koga, and Hiroyasu Koga were released on parole.[219]

A variety of cenotaphs and memorial stones have been erected in honor of Mishima's memory in various places around Japan. For example, stones have been erected at Hachiman Shrine in Kakogawa City, Hyogo Prefecture, where his grandfather's permanent domicile was;[220] in front of the 2nd company corps at JGSDF Camp Takigahara;[221] and in one of Mishima's acquaintance's home garden.[222] There is also a "Monument of Honor Yukio Mishima & Masakatsu Morita" in front of the Rissho University Shonan High school in Shimane Prefecture.[223]

The Mishima Yukio Shrine was built in the suburb of Fujinomiya, Shizuoka Prefecture, on 9 January 1983.[224][225]

A 1985 biographical film by Paul Schrader titled Mishima: A Life in Four Chapters depicts his life and work; however, it has never been given a theatrical presentation in Japan. A 2012 Japanese film titled 11:25 The Day He Chose His Own Fate also looks at Mishima's last day. The 1983 gay pornographic film Beautiful Mystery satirised the homosexual undertones of Mishima's career.[226][12]

In 2020, documentary film titled Mishima Yukio vs. Zenkyōtō of Tokyo University: the Truth revealed in the 50th year (三島由紀夫vs東大全共闘〜50年目の真実〜, Mishima Yukio vs Todai Zenkyōtō〜50 nen me no Sinjitsu) based on the debate between Mishima and the Zenkyōtō of Tokyo University in May 13, 1969. The record of this debate was published in June 1969 under the title Debate: Yukio Mishima vs. Zenkyōtō of Tokyo University: Beauty, Community, and the Tokyo University Struggle (討論 三島由紀夫vs.東大全共闘―美と共同体と東大闘争, Tōron: Mishima Yukio vs. Zenkyōtō of Tokyo University: Bi to Kyōdōtai to Todai Ronsō).

Awards

[edit]

Major works

[edit]

Literature

[edit]
Japanese title English title Year (first appeared) English translator Year (English translation) ISBN
"Forest in Full Bloom" 1941 Andrew Rankin 2000  
"The Circus" 1948 Andrew Rankin 1999[229]
Thieves 1947–1948  
Confessions of a Mask 1949 Meredith Weatherby 1958 0-8112-0118-X
Thirst for Love 1950 Alfred H. Marks 1969 4-10-105003-1
Pure White Nights 1950  
The Age of Blue 1950  
Forbidden Colors 1951–1953 Alfred H. Marks 1968–1974 0-375-70516-3
Death in Midsummer 1952 Edward G. Seidensticker 1956
The Sound of Waves 1954 Meredith Weatherby 1956 0-679-75268-4
"The Boy Who Wrote Poetry" 1954 Ian H. Levy (Hideo Levy) 1977[229]
The Sunken Waterfall 1955  
The Temple of the Golden Pavilion 1956 Ivan Morris 1959 0-679-75270-6
Rokumeikan 1956 Hiroaki Sato 2002 0-231-12633-6
Kyoko's House 1959  
After the Banquet 1960 Donald Keene 1963 0-399-50486-9
Star (novella) 1960[230] Sam Bett 2019 978-0-8112-2842-8
  • 憂國(憂国)
  • Yūkoku
  • (short story)
"Patriotism" 1961 Geoffrey W. Sargent 1966 0-8112-1312-9
The Black Lizard 1961 Mark Oshima 2007 1-929280-43-2
The Frolic of the Beasts 1961 Andrew Clare 2018 978-0-525-43415-3
Beautiful Star 1962 Stephen Dodd 2022[231][232]
The School of Flesh 1963  
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea 1963 John Nathan 1965 0-679-75015-0
Silk and Insight 1964 Hiroaki Sato 1998 0-7656-0299-7
"Acts of Worship" 1965 John Bester 1995 0-87011-824-2
"The Peacocks" 1965 Andrew Rankin 1999 1-86092-029-2
Madame de Sade 1965 Donald Keene 1967 1-86092-029-2
"The Voices of the Heroic Dead" 1966  
The Decline and Fall of The Suzaku 1967 Hiroaki Sato 2002 0-231-12633-6
Life for Sale 1968 Stephen Dodd 2019 978-0-241-33314-3
My Friend Hitler and Other Plays 1968 Hiroaki Sato 2002 0-231-12633-6
The Terrace of The Leper King 1969 Hiroaki Sato 2002 0-231-12633-6
The Sea of Fertility tetralogy: 1965–1971   0-677-14960-3
  I. 春の雪Haru no Yuki    1. Spring Snow 1965–1967 Michael Gallagher 1972 0-394-44239-3
  II. 奔馬Honba    2. Runaway Horses 1967–1968 Michael Gallagher 1973 0-394-46618-7
  III. 曉の寺Akatsuki no Tera    3. The Temple of Dawn 1968–1970 E. Dale Saunders and Cecilia S. Seigle 1973 0-394-46614-4
  IV. 天人五衰Tennin Gosui    4. The Decay of the Angel 1970–1971 Edward Seidensticker 1974 0-394-46613-6

Critical essay

[edit]
Japanese title English title Year (first appeared) English translation, year ISBN
The Cup of Apollo 1952  
Lectures on Immoral Education 1958–1959  
My Wandering Period 1963  
Sun and Steel 1965–1968 John Bester 4-7700-2903-9
Way of the Samurai 1967 Kathryn Sparling, 1977 0-465-09089-3
The Defense of the Culture 1968  
  • 革命哲学としての陽明学
  • Kakumei tetsugaku toshiteno Yomegaku
1970 Harris I. Martin, 1971[229]

Plays for classical Japanese theatre

[edit]

In addition to contemporary-style plays such as Madame de Sade, Mishima wrote for two of the three genres of classical Japanese theatre: Noh and Kabuki (as a proud Tokyoite, he would not even attend the Bunraku puppet theatre, always associated with Osaka and the provinces).[233]

Though Mishima took themes, titles and characters from the Noh canon, his twists and modern settings, such as hospitals and ballrooms, startled audiences accustomed to the long-settled originals.

Donald Keene translated Five Modern Noh Plays (Tuttle, 1981; ISBN 0-8048-1380-9). Most others remain untranslated and so lack an "official" English title; in such cases it is therefore preferable to use the rōmaji title.

Year (first appeared) Japanese title English title Genre
1950
The Magic Pillow Noh
1951 The Damask Drum Noh
1952 Komachi at the Gravepost Noh
1954 The Lady Aoi Noh
1954 The Sardine Seller's Net of Love Kabuki
1955 The Waiting Lady with the Fan Noh
1955
  • The Blush on the White Hibiscus Blossom:
  • Lady Fuyo and the True Account of the Ōuchi Clan
Kabuki
1957 Dōjōji Temple Noh
1959 Yuya Noh
1960 The Blind Young Man Noh
1969
  • A Wonder Tale: The Moonbow or Half Moon (like a Bow and arrow setting up):
  • The Adventures of Tametomo
Kabuki

Films

[edit]

Mishima starred in multiple films. Patriotism was written and funded by himself, and he directed it in close cooperation with Masaki Domoto. Mishima also wrote a detailed account of the whole process, in which the particulars regarding costume, shooting expenses and the film's reception are delved into. Patriotism won the second prize at the Tours International Short Film Festival in January 1966.[234][235]

Year Title United States release title(s) Character Director
1951
Unreleased in the U.S. an extra (dance party scene) Hideo Ōba
1959
Unreleased in the U.S. himself as navigator Katsumi Nishikawa
1960
Afraid to Die
  • Takeo Asahina
  • (main character)
Yasuzo Masumura
1966
  • Shinji Takeyama
  • (main character)
1968
Black Lizard Human Statue Kinji Fukasaku
1969
Tenchu! Tanaka Shinbei Hideo Gosha

Works about Mishima

[edit]
Collection of Photographs
Books
Film, TV
Music
Theatre
  • Yukio Mishima, a play by Adam Darius and Kazimir Kolesnik, first performed at Holloway Prison, London, in 1991, and later in Finland, Slovenia and Portugal.
  • M, a ballet spectacle work homage to Mishima by Maurice Béjart in 1993[271]
Manga, Games
  • Shin Megami Tensei by Atlus (1992) – A character Gotou who started a coup in Ichigaya, modeled on Mishima.
  • Tekken by Namco (1994) – Mishima surname comes from Yukio Mishima, and a main character, Kazuya Mishima, had his way of thinking based on Mishima.
  • Jakomo Fosukari (Jakomo Fosukari (ジャコモ・フォスカリ)) by Mari Yamazaki (2012) – The characters modeled on Mishima and Kōbō Abe appears in.[272][268]
Poetry
Art
  • Kou (Kou ()) by Junji Wakebe (分部順治) (1976) – Life-sized male sculpture modeled on Mishima. The work was requested by Mishima in the fall of 1970, he went to Wakebe's atelier every Sunday. It was exhibited at the 6th Niccho Exhibition on 7 April 1976.[274]
  • Season of fiery fire / Requiem for someone: Number 1, Mishima (Rekka no kisetsu/Nanimonoka eno rekuiemu: Sono ichi Mishima (烈火の季節/なにものかへのレクイエム・その壱 ミシマ)) and Classroom of beauty, listen quietly: bi-class, be quiet (Bi no kyositsu, seicho seyo (美の教室、清聴せよ)) by Yasumasa Morimura (2006, 2007) – Disguise performance as Mishima[275][268]
  • Objectglass 12 and The Death of a Man (Otoko no shi (男の死)) by Kimiski Ishizuka (石塚公昭) (2007, 2011) – Mishima dolls[ 276 ] [ 268 ]

Смотрите также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Произношение: Великобритания : / M ɪ ʃ / m/,, Us : - m ː , ˈ m ʃ i m ː , m ɪ ˈ ː ​​m ə / ,,,, / [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] Японский: [Miɕima] .
  2. Старшим сыном Йоритаки был Мацудайра Йоринори , которая умерла в возрасте 33 лет, когда ему было приказано совершить Сеппуку с сёгунатом во время восстания Тенгуто , потому что он сочувствовал Тенгу -Ту ( 天狗党 ) Джуи Сонн . [ 24 ]
  3. ^ Мишима рассказал о своей родословной; «Я потомка крестьян и самураи, и мой способ работы похож на самый трудолюбивый крестьянин». [ 28 ]
  4. ^ 輔仁 ( Hojin ) - это восточноазиатское имя, состоящее из двух персонажей, которые индивидуально означают «помощь» и «доброжелательность».
  5. ^ В конце этой дебютной работы нарисовано смягченное «спокойствие», и некоторые литературные исследователи часто указывают, что у него есть что -то общее с окончанием посмертной работы Мисимы « Море плодородия ». [ 36 ] [ 37 ]
  6. ^ Куника Митани, сестра Макото Митани ( 三谷信 ) , станет моделью «Соноко» в «Признаниях маски » . Мишима написала в письме знакомому, что «я бы не жил, если бы не написал о ней». [ 63 ]
  7. ^ В оккупации Японии , Scap Canced « Охота на меч », и 3 миллиона мечей, которые принадлежали японцам, были конфискованы. Далее Кендо был запрещен, и даже когда он едва разрешил в форме «конкуренции с бамбуковым мечами», Scap сильно запретил Кендо кричит, [ 68 ] и они запретили Кабуки , у которого была тема мести или вдохновил самурайский дух. [ 69 ]
  8. ^ В 1956 году японское правительство выпустило экономическую белую статью, которая, как известно, заявила: « послевоенный Послевоенный [ 85 ]
  9. ^ Что касается оценки книги Фукусимы, она привлекает внимание как материал для изучения дружбы Мисимы при написании запретных цветов ; Тем не менее, были критические замечания, что эта книга была смущена читателями, потому что была написана настоящие имена всех персонажей, таких как научная литература, в то же время Фукусима указал «роман о мистере Юкио Мишиме», «Эта работа», «Это роман "во введении и эпилоге [ 128 ] Или это рекламировалось как «автобиографический роман», поэтому у издателя не было уверенности, чтобы сказать, что все было правдой; Единственными ценными отчетами в этой книге были письма Мисимы. [ 124 ] Кроме того, были яростные критические замечания в том, что это содержание книги было незначительным по сравнению с его преувеличенной рекламой, или было отмечено, что были противоречия и неестественные адаптации, такие как выдуманная история в окрестностях гей. [ 124 ] Gō Itasaka ( 板坂剛 ) , который, как думает Мишима, была гомосексуалиста, сказал об этой книге, как показано ниже: «Платье Фукусимы только описывало только мелкую мисиму, Мишима иногда была вульгарной, но никогда не был скромным человеком. Яд сам по себе (как доступен для использования в любое время), не всегда был для него отвращением ». [ 124 ] Джакучо Сетуши и Акихиро Мива сказали об этой книге, и Фукусиму, как ниже: «Это худший способ для мужчины или женщины писать плохие слова о ком -то, кого вы когда -то нравились, и Фукусима - роскошный, потому что его позаботились различными способами Когда он был беден, Мисимой и его родителями. [ 129 ]
  10. ^ Однажды, когда Мисима пропустил новый выпуск еженедельного журнала Shōnen в день его выпуска, потому что он снимал фильм «Черная ящерица», в полночь он внезапно появился в редакционном отделе журнала и потребовал: «Я хочу, чтобы вы продали мне Еженедельный журнал Shōnen только что вышел сегодня ». [ 143 ]
  11. ^ После этого Диснейленд стал любимым Мишимой. И, в новом 1970 году, в год, когда он был полон решимости умереть, он хотел, чтобы вся семья с детьми вернулась в тематический парк фэнтези. Но мечта не сбылась из -за возражения его жены о том, что она хотела сделать это после завершения моря плодородия . [ 150 ]
  12. ^ Мисима, который обращал внимание на обеспокоенное движение Китая, также в 1959 году прокомментировала сопротивление Тибету , как ниже, «молодой герой проблемных времен» ( 風雲児 , фуунджи ) , который погружается и присоединяется к тибетской повстанческой армии Китая против . Не появляется из Японии [ 160 ]
  13. ^ Существует порешение JSDF ( ( , jieitai nibun ron ) , соединить их с узы чести, хризантемы и меча kizun Eiyo no ) ) о щитовом обществе ( Tatenokai , Tatenokai, Tatenokai ) ) , Японский национальный гвардия: преднамеренный план ( JNG, JNG. Временный план) , JNG Karian (Sokoku Boei-Tai , который нам нужен Национальная гвардия Японии ( силы обороны Отец? ) зачем нам нужны , Собранная в комплексе 34 2003 , Complete35 2003 .
  14. ^ Это выживший Кога . Масайоши участник [ 192 ]
  15. ^ Сразу после инцидента Ясунари Кавабата бросился в лагерь Ичигайи, но не смог войти в комнату коменданта во время расследования на месте. [ 194 ] (Он сказал, что доклад «Кавабата был принят на кровавую сцену смерти» было поддельным новостью. [ 194 ] )
  16. ^ Масакацу Морита, как и Мишима, его голова и тело были аккуратно зашиты. Затем тело Мориты было одет в кожух, шкатулка была захвачена его братом. После кремации в Йойоге Шибуя префектуры пепел Мориты вернулся в его родной город Ми . [ 206 ] [ 207 ]
  17. ^ Мишима как отец, организованный универмагом для двух детей, пока они не станут взрослыми, чтобы получать рождественские подарки каждый год после его смерти, [ 208 ] и попросил издателя заплатить долгосрочную подписку для детских журналов заранее и доставлять их каждый месяц. [ 203 ]
  1. ^ Jump up to: а беременный Matsumoto 1990 , с. 9–30
  2. ^ «Мишима» . Коллинз английский словарь . HarperCollins . Архивировано из оригинала 1 июня 2019 года . Получено 1 июня 2019 года .
  3. ^ «Мишима, Юкио» . Словарей лексико . Архивировано из оригинала 28 сентября 2020 года . Получено 8 января 2020 года . (США) и «Мишима, Юкио» . Оксфордские словаря Великобритания английский словарь . Издательство Оксфордского университета . Архивировано из оригинала 1 июня 2019 года.
  4. ^ «Мишима» . Американский словарь английского языка (5 -е изд.). HarperCollins . Получено 1 июня 2019 года .
  5. ^ «Мишима» . Merriam-Webster.com Словарь . Мерриам-Уэбстер . Получено 1 июня 2019 года .
  6. ^ Маккарти, Пол (5 мая 2013 г.). «Раскрытие множества масок Мисимы» . Япония таймс . Получено 8 января 2020 года .
  7. ^ Ранкин, Эндрю (2018). Мишима, эстетический террорист: интеллектуальный портрет . Университет Гавайи Пресс. п. 119
  8. ^ Белски, Берил (18 октября 2012 г.). «Юкио Мишима: бурная жизнь конфликтного мученика» . Культурная поездка .
  9. ^ «Юкио Мишима -« Потерянный самурай » . Япония сегодня . 12 января 2014 года.
  10. ^ Фланаган, Дамиан (21 ноября 2015 г.). «Неожиданное, неожиданное влияние Юкио Мисимы» . Япония таймс .
  11. ^ Jump up to: а беременный Шабекофф, Филипп (2 августа 1970 г.). «Все в Японии слышали о нем» . New York Times .
  12. ^ Jump up to: а беременный Уокер, Гэвин (25 ноября 2020 г.). «Политические последствия Юкио Мишима, самая противоречивая интеллектуальная и глобальная икона Японии» . Якобин . Получено 23 июня 2022 года .
  13. ^ Комментарий к идеологии Мисимы:
  14. ^ Jump up to: а беременный Мишима, Юкио (1970). Вопрос поднят (один) (два) [Проблема презентация 1,2]. Учебная группа по конституционной поправке (на японском языке). Собранные в Complete36 2003 , с. 118–132
  15. ^ Jump up to: а беременный в Мишима, Юкио (1969). Дихотомия силы самообороны [Разговор JSDF]. 20 Seiki (на японском языке). Собранные в Complet35 2003 , с. 434–446
  16. ^ Jump up to: а беременный в Мишима, Юкио (1968). Соединение с честью, хризантемами и мечом [Соедините их с узами чести, хризантемы и меч]. Нихон Ойоби Нихонджин (Seikyosha) (на японском языке). Собранные в Complete35 2003 , с. 188–199
  17. ^ Jump up to: а беременный в Мишима, Юкио (1970). Что касается добровольной защиты нашей страны [О самообороне нашей страны]. Лекция на 3 -й семинаре по политике молодежной политики в Синсеи Дошикай (на японском языке). Собранные в комплексе 36 2003 , с. 319–347, комплекс41 2004
  18. ^ «Юкио Мишима выбрал свой псевдоним, когда ему было всего 16 лет» . Красные авторы . 3 января 2018 года.
  19. ^ Ando 1996 , с. 7–13
  20. ^ Azusa 1996 , с. 31–47
  21. ^ Иносе-E 2012
  22. ^ Определяет 1991 , с. 77-154
  23. ^ Liukkonen, Петри. «Юкио Мишима» . Книги и писатели (Kirjasto.sci.fi) . Финляндия: Куусанкоски Публичная библиотека . Архивировано с оригинала 10 октября 2004 года.
  24. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Etsugu 1983 , с. 71–140
  25. ^ Семейное древо семейства Мацудайра в Etsugu 1983 , с. 137–140, 234–235
  26. ^ Мацудайра клан (домен Шишидо, Горен -образование) - Рейхсархив - Словарь императоров мира Полем Reichsarchiv.jp . 28 мая 2010 г.
  27. ^ Inose-J 1999 , с. 25–111
  28. ^ Мишима, Юкио (1966). Сначала в главной роли на французском телевидении - Мисима Юкио, молодой мастер литературного мира [Впервые с участием французского телевидения: Юкио Мишима, Wakadaishō (Whiz Kid) литературного мира]. Мейничи Синбун (на японском языке). Собранные в Complete34 2003 , с. 31–34
  29. ^ Jump up to: а беременный «Мишима, Юкио (1925–1970)» . Архивировано из оригинала 21 февраля 2015 года.
  30. ^ «Юкио Мишима (14 января 1925 г. - 25 ноября 1970 года» . Архивировал из оригинала 21 ноября 2008 года.
  31. ^ Hiraoka, Shizue (1976). Как буйный - седьмая годовщина Мишимы Юкио [Как бурные водные пробежки: в шестую годовщину смерти Юкио Мисимы]. Shincho (Shinchosha) (на японском языке). , собрано в Gunzo18 1990 , pp. 193–204
  32. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л Azusa 1996 , с. 48–102
  33. ^ Jump up to: а беременный в Мишима, Юкио (1963). Мое путешествие [Мой период блуждания]. Токио Шимбун (на японском языке). , собранное в полном 32 2003 , с. 271–323
  34. ^
  35. ^ Complete42 2005 , с. 377–462
  36. ^ Okuno 2000 , с. 421–450
  37. ^ Encyclo 2000 , с. 335–345
  38. ^ Мишима, Юкио (1958). Время публикации "Лес Ханазакари" [Когда я опубликовал «лес в полном цвете»]. Gunzo (Kodansha) (на японском языке). , собрано в полном 30 2003 , с. 285–286
  39. ^ Jump up to: а беременный Shimizu, Fumio (1975). Посещение "Лес цветов" [Над Ханазакари нет Мори ]. Приложение «Юкио Мишима Полное работ № 1» (Shinchosha) (на японском языке). Собран в N-Reader 1990 , с. 22–24
  40. ^ Hasuda, Zenmei (1941). Примечание редактора редактора Примечание [ ]
  41. ^ INOSE-E 2012 , стр. 86
  42. ^ INOSE-E 2012 , стр. 88
  43. ^ Muramatsu 1990 , pp. 469–503
  44. ^ Ando 1996 , p. 59
  45. ^ Мишима, Юкио (1970). последовательность [Введение]. «Zenmei Hasuda и его смерть», написанные Джиро Одакане (на японском языке). Собранные в Complete36 2003 , стр. 60–63
  46. ^ Мишима, Юкио (1960). Только путь Бога [ Путь богов ]. Частная нота (на японском языке). Собранные в комплексе 26 2003 , с. 88–90
  47. ^ Encyclo 2000 , с. 185–187, 222–223
  48. ^ Jump up to: а беременный в 2099 этапов , стр. 11-133
  49. ^ Jump up to: а беременный Мишима, Юкио (1957). Гакушуин [Выпускная церемония Гакушун]. Стиль (на японском языке). , собрано в комплекс 29 2003 , с. 499
  50. ^ Complete42 2005 , с. 95
  51. ^ Альбом 1983 , с. 18
  52. ^ Jump up to: а беременный Мишима, Юкио (1957). Мой подростковый возраст [Мое половое созревание]. Myōjō (Shueisha) (на японском языке). Собранные в комплекс 29 2003 , с. 339–408
  53. ^ Смотрите, например, Тацуми Окабе, «Возрождение японского милитаризма?» Институт исследований Юго -Восточной Азии. Средние документы № 22 (июль 1974 г.), с. 11
  54. ^ Фотография воли в альбоме 1983 , с. 21
  55. ^ Complete38 2004 , с. 917–918
  56. ^ Complete26 2003 , с. 551–559
  57. ^ Письма Мисимы его друзьям (Макото Митани, Акира Канзаки) и учительнину Фумио Шимидзу в августе 1945 года, собранный в комплексе 38 2004 , с. 604, 921–922,
  58. ^ Мишима, Юкио (1945). Послевоенные цитаты [Послевоенный дневник]. Частная нота (на японском языке). Собранные в полном 26 2003 , с. 560–562
  59. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Jurō 2005 , с. 99–156
  60. ^ Jump up to: а беременный Yuasa 1984 , с. 105–128
  61. ^ Muramatsu 1990 , pp. 78–97
  62. ^ Ando 1996 , p. 85
  63. ^ Письмо Мисима в Чикайоши Нинагава в 1949 году, 1996 , с и
  64. ^ Мишима, Юкио (1955). Отход от чувства конца жизни: автопортрет 1945 года [Отход от чувства окончания: автопортрет в 1945 году]. Shincho (Shinchosha) (на японском языке). , собрано в полном 28 2003 , с. 516–518
  65. ^ Complete38 2004 , с. 200–202
  66. ^ Jump up to: а беременный Etsugu 1983 , с. 91–97
  67. ^ Jump up to: а беременный Определяет 1991 , с. 5-76
  68. ^ Мишима, Юкио (1970). Что такое «идея перемен»? [Что такое «идея реформы»: реализация разума]. Йомиури Шимбун (на японском языке). Собран в полном 36 2003 , с. 30–38
  69. ^ Мишима, Юкио (1970). Бусидо и милитаризм [Бусидо и милитаризм]. Еженедельный Playboy (на японском языке). Собранные в FOOLLE36 2003 , с. 247–266
  70. ^ Complete38 2004 , с. 200–202, 313–318
  71. ^ Kimura 1995 , с. 247–267
  72. ^ Honda 2005 , стр. 70-88
  73. ^ Kapur 2018 , стр. 181–182.
  74. ^ Jump up to: а беременный Encyclo 2000 , с. 230–231
  75. ^ Кавабата, Ясунари (1948). несовершеннолетний [Мальчик]. ЧЕЛОВЕК (на японском языке). Собранные в Kawabata10 1980 , с. 141–256
  76. ^ Стоукс, Генри Скотт (8 августа 2000 г.). Жизнь и смерть Юкио Мишима . Купер Square Press. ISBN  978-1-4616-2422-6 .
  77. ^ Кин, Дональд (21 февраля 2024 г.). Пять современных японских писателей . Издательство Колумбийского университета. ISBN  978-0-231-12611-3 .
  78. ^ Стоукс, Генри Скотт (8 августа 2000 г.). Жизнь и смерть Юкио Мишима . Купер Square Press. ISBN  978-1-4616-2422-6 .
  79. ^ Encyclo 2000 , с. 476–479, 484–485
  80. ^ Sugimoto, Kazuhiro (1990). «Небо»: история Утажимы ["Shiosai": история "Утажима"]. Журнал колледжа международных исследований, Университет Чубу (на японском языке). 6 : 355–364.
  81. ^ Encyclo 2000 , p. 153
  82. ^ Мишима, Юкио (1954). Новая теория фашизма [Новая теория об фашизме]. Бунгакукай (на японском языке). Собранные в полном 28 2003 , с. 350–359
  83. ^ Мишима, Юкио (1965). Когда я написал «Прилив» [Во время написания «Звук волн»]. Ушио (на японском языке). Собранные в FOOLLE33 2003 , с. 478–480
  84. ^ Encyclo 2000 , с. 92–97
  85. ^ Капур 2018 , с. 217
  86. ^ Мишима, Юкио (1959). "Дом Кагамико" То, что я там написал ["Kyōko no IE" то, что я там написал]. Рекламная листовка (на японском языке). Собран в комплекте 31 2003 , с. 242
  87. ^ Мишима, Юкио (1959). Дневник - обнаженная и костюмы "понедельник, 29 июня 1959 года" [Дневник: обнаженное тело и одежда "Дата 29 июня 1959 года"]. Синчо (на японском языке). Собранные в полном 30 2003 , с. 236–240
  88. ^ Jump up to: а беременный в Kapur 2018 , с. 251–252.
  89. ^ Jump up to: а беременный INOSE-J 1999 , с. 346–347
  90. ^ Muramatsu 1990 , pp. 279–280
  91. ^ Письмо Мисимы к Ясунари Кавабате 18 декабря 1959 года, собрано в полном 38 2004 , с. 291–292
  92. ^ Мишима, Юкио (1968). Фашист или революционный? [Фашист или революционер]. Eiga Geijutsu (на японском языке). Собран в комплекте 39 2004 , стр. 729–760 (диалог с Нагисой ōshima )
  93. ^ Капур 2018 , с. 250
  94. ^ Kapur 2018 , стр. 250–251.
  95. ^ Jump up to: а беременный в Капур 2018 , с. 251.
  96. ^ Мишима, Юкио (1960). Политическое мнение [Политическое мнение]. Мейничи Синбун (на японском языке). Собранные в FOOLLE31 2003 , с. 433–436
  97. ^ Купер-Чен, Энн; Kodama, Miiko (1997). Массовая коммуникация в Японии . Wiley-Blackwell. п. 187. ISBN  978-0-8138-2710-0 Полем Получено 22 сентября 2010 года .
  98. ^ Капур 2018 , с. 213.
  99. ^ Jump up to: а беременный INOSE-E 2012 , с. 454
  100. ^ Мишима, Юкио (1965). PostScript [Эпилог]. Мадам де Сейд (на японском языке). Собранные в FOOTE33 2003 , с. 585–586
  101. ^ INOSE-E 2012 , стр. 453–454
  102. ^ Encyclo 2000 , p. 149
  103. ^ Taiyo 2010 , с. 104–105
  104. ^ «База данных о назначении: Юкио Мишима» . Нобелевская премия . Получено 12 мая 2016 года .
  105. ^ Фланаган, Дамиан (29 августа 2015 г.). «Мишима, Мураками и неуловимая Нобелевская премия» . Япония таймс . Получено 12 мая 2016 года .
  106. ^ Маккарти, Пол (5 мая 2013 г.). «Раскрытие множества масок Мисимы» . Япония таймс . Получено 12 мая 2016 года .
  107. ^ Мишима, Юкио; Bataille, Жорж (1995). Моя мама/мадам Эдварда/Мертвой Человек . Лондон: Марион Бойарс. с. 4, 11. ISBN  0-7145-3004-2 .
  108. ^ Encyclo 2000 , с. 457–458
  109. ^ Reseach2 2006 , с. 139–151
  110. ^ Исака, Маки (2023). «Мисима Юкио« Оннагата »как театральная фантастика Шингеки:« объединение »театрального и литературного в сказке в мире Кабуки». В Вулфе, Грэм (ред.). Routledge Companion к театральной фантастике . Routledge. С. 103–115. ISBN  9781032069906 .
  111. ^ Ричи, Дональд (2005). Японские журналы: 1947–2004 . Беркли, Калифорния: каменный мост. С. 148–149. ISBN  978-0-89346-984-9 Полем OCLC   773692477 .
  112. ^ Jump up to: а беременный Китайский 2012 , с. 27-33
  113. ^ Шиин Китайский 2012 , с. 104
  114. ^ «Внутри секретной войны советской КГБ на западных книгах» . Radiofreeeurope Radioliberty . 21 апреля 2019 года . Получено 29 апреля 2019 года .
  115. ^ Сторона 2014 , с. 71–74
  116. ^ Iwashita 2008 , с. 44–53
  117. ^ Citerefiwashita2008
  118. ^ Iwashita 2008 , Citerefiwashita2011
  119. ^ Шеридан, Майкл (27 марта 2005 г.). «Британец пусть автор совершил Хара Кири» . The Sunday Times . ISSN   0956-1382 . Получено 8 января 2020 года .
  120. ^ Matsumoto 1990 , pp. 117–160
  121. ^ «Япония, чтобы взять на себя последовательность Южной Кореи Коджи Томита в качестве посла США» . Kyodo News. 7 декабря 2020 года . Получено 25 мая 2021 года .
  122. ^ Скотт-Стоукс 2000
  123. ^ Jump up to: а беременный в Какутиани, Мичико (15 сентября 1985 г.). «Фильм исследует роман со смертью » New York Times Получено 8 января
  124. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Итасака 1998 , с. 227-244
  125. ^ Полное 42 2005 , с. 365, 367
  126. ^ Сато, Хироаки (29 декабря 2008 г.). «Подавить больше, чем свобода слова» . Вид из Нью -Йорка . Получено 6 октября 2014 года .
  127. ^ Суждение: письмо Мисимы Юкио без разрешения (2) [Приговор суда: дело о несанкционированном копировании писем Мисимы]. Центр авторских прав Японии (на японском языке) . Получено 23 августа 2020 года .
  128. ^ Fukushima 1998 , с. 7, 273
  129. ^ Setouchi 2003
  130. ^ Kapur 2018 , стр. 255–259.
  131. ^ Капур 2018 , с. 257
  132. ^ Jump up to: а беременный Капур 2018 , с. 259
  133. ^ Мишима, Юкио (1968). Принципы национальных инноваций: преподавание со студентами, часть 1 [Принцип национальных инноваций: преподавать со студентами (№ 1)]. Hitotsubashi University University University Culture Group (на японском языке). Собранные в комплексе 40 2004 , с. 204–232
  134. ^ Muramatsu 1990 , pp. 348–372
  135. ^ Тесты 2011 , стр. 125-158
  136. ^ Сторона 2014 , с. 85–89
  137. ^ Complete42 2005 , с. 267–268
  138. ^ Отчеты о Олимпийских играх в Токио собираются в полном 33 2003 , с. 171–196
  139. ^ Мишима, Юкио (1964). Пожары, соединяющие восток и запад - церемония открытия [Огонь, соединяющий восток и запад: церемония открытия]. Мейничи Синбун (на японском языке). Собранные в Complete33 2003 , с. 171–174
  140. ^ Jump up to: а беременный Сторона 2014 , с. 152–155
  141. ^ Jump up to: а беременный Мишима, Юкио (1970). Теория молодости в Гекиге [Теория молодости в Гекиге ]. Воскресенье Маничи (на японском языке). Собранном в комплексе 36 2003 , с. 53–56
  142. ^ Jump up to: а беременный Мишима, Юкио (1956). Мой комикс [Моя манга]. Манга Йомиури (на японском языке). Собранные в комплекс 29 2003 , с. 166–169
  143. ^ Jump up to: а беременный Оно, Шигеру (2009). Воскресенье и журнал: 15 лет запуска и смертельная битва [ Воскресенье и журнал: 15 лет старта и борьбы ] (на японском языке). Кобунша. ISBN  978-4-334-03503-7 .
  144. ^ Мишима, Юкио (1955). Авторский дневник [Дневник писателя]. Shōsetsu Shinchō (на японском языке). Собранном в полном 28 2003 , с. 501–503
  145. ^ Мишима, Юкио (1955). Яйцо Годзиллы - расслабленные методы и досуг [Яйцо Годзиллы: хобби/досуг]. Чучукрон (на японском языке). Собран в полном 28 2003 , с. 667
  146. ^ Мишима, Юкио (1963). Эгоистичные надежды поклонников 1 и F [Эгоистичная надежда на одного фаната SF]. Учудзин (на японском языке). Собранном в FOOLLE32 2003 , с. 582–583
  147. ^ Мишима, Юкио (1970). Что такое роман? [Что такое роман; 10]. Нами (на японском языке). Собранные в FOOLLE34 2003 , стр. 732–737
  148. ^ Matsumoto 1990 , p
  149. ^ Jump up to: а беременный в Scott-Stokes 2012 , с. 168–170
  150. ^ Kawashima 1996 , p
  151. ^ Мишима, Юкио (1966). Инцидент с 26 февраля и я ["Инцидент 26 февраля" и я]. Приложение книги «Голоса героических мертвых» (Кавадешобосинша) (на японском языке). Собранные в Heroic 2005 , с. 243–261, Complete34 2003 , с. 107–119
  152. ^ «Негативное политическое богословие Мисимы» . www.libraryofsocialscience.com . Получено 19 июля 2020 года .
  153. ^ GE, она (2015). «Культурная революция Китая и интеллигенция Японии: гуманистическая чувства Казуми Такахаши» . Сравнительные литературные исследования . 52 (1): 72–73. doi : 10.5325/compitstudies.52.1.0065 . S2CID   144471902 .
  154. ^ Complete42 2005 , с. 288
  155. ^ Nishi 2020 , с. 187–207
  156. ^ Jump up to: а беременный INOSE-E 2012 , с. 521–522
  157. ^ INOSE-E 2012 , стр. 522–527
  158. ^ Мишима, Юкио (1967). Впечатления Индии [Впечатление Индии]. Мейничи Шимбун (на японском языке). Собранные в Complete34 2003 , с. 585–594
  159. ^ Письмо Кацуо Кикучи, собранное в полном 38 2004 , с. 460
  160. ^ Мишима, Юкио (1959). Юракучо - восстание [Записки надежды и отчаяния: повстанца]. Мейничи Шимбун (на японском языке). Собран в комплекте 31 2003 , с. 195
  161. ^ INOSE-E 2012 , стр. 521
  162. ^ INOSE-E 2012 , стр. 417
  163. ^ Мишима, Юкио (1968). Фон работы - «Мой друг Гитлер» [Фон работы, мой друг Гитлер ]. Токио Синбун (на японском языке). Собранные в Complet35 2003 , с. 319–320
  164. ^ Encyclo 2000 , с. 26–27
  165. ^ Томсон, Ян (1 августа 2019 г.). «Жизнь на продажу Юкио Мишима - обзор» . Вечерний стандарт . Получено 26 ноября 2020 года .
  166. ^ Мишима, Юкио (1968). Теория культурной обороны [Защита культуры]. Чу -Курон (на японском языке). Собранные в Compret35 2003 , с. 15–51
  167. ^ Мишима, Юкио (1969). Что такое Япония? [Что такое Япония]. Bungeishunjū (на японском языке). Собранные в Complete35 2003 , с. 678–701
  168. ^ Jump up to: а беременный Мишима, Юкио (1969). Правые и левые крылья в наше время: левые крылья дистанционного управления [Правое и левое крыло в наше время: в левом крыле пульта дистанционного управления нет искренности]. Рюдо (на японском языке). Собранные в комплексе 40 2004 , с. 567–583 (диалог с Хаяси Фусао )
  169. ^ Мишима, Юкио (1969). «Стадия лево-это прямо от аудитории» [Окинава и мадам Баттерфляй]. New York Times (на японском языке). Собранные в Complete35 2003 , с. 740–743
  170. ^ Фланаган, Дамиан (22 августа 2015 г.). «Спуститься до глубины моря плодородия Юкио Мишимы » . Япония таймс . Получено 19 июля 2020 года .
  171. ^ Jump up to: а беременный Мишима, Юкио (1969). О «море плодородия» море плодородия ]. Мейничи Синбун (на японском языке). Собранные в Compret35 2003 , с. 410–412
  172. ^ Мишима, Юкио; Интервью: человечество и литература [ Диалог: человек и литература ] (на японском языке). Коданша. NCID   BN04404448 . Собранные в комплексе 40 2004 , с. 43–175 (диалог с Мицуо Накамурой )
  173. ^ Соломон, Чарльз (13 мая 1990 г.). «Весенний снег, сбежавшие лошади, Храм рассвета, распад ангела, Юкио Мишима» . Los Angeles Times . Получено 25 ноября 2020 года .
  174. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и INOSE-E 2012 , с. 486
  175. ^ Jump up to: а беременный Muramatsu 1990 , pp. 421–442
  176. ^ Jump up to: а беременный Suzuki 2005 , стр. 9-29
  177. ^ Мишима, Юкио (1967), Программа Программы Материнских Сил обороны [ Проект для платформы Национальной гвардии Японии ] (на японском языке), собранных в полном 36 2003 , с. 665
  178. ^ Jump up to: а беременный INOSE-E 2012 , с. 540
  179. ^ Jump up to: а беременный Azusa 1996 , с. 165–205
  180. ^ Фланаган, Дамиан (2014). Юкио Мишима Книги Reaktion. П. 208. ISBN  978-1-78023-419-9 .
  181. ^ Джаннароне, Кимберли (2015). Vanguard Performance залете и справа . Энн Арбор: Университет Мичиганской прессы. п. 95. ISBN  978-0-472-11967-7 .
  182. ^ Женат 2015 , с. 71-95
  183. ^ Фланаган, Дамиан (2014). Юкио Мишима Книги Reaktion. П. 207. ISBN  978-1-78023-419-9 .
  184. ^ Женат 2015 , с. 215-216
  185. ^ Иносе и 2012 , с. 719
  186. ^ Mishima's Apple ) ( последний (GKI манифест ) 25 ноября 1970 года, собранный в полном 2003 году , с. 402–406
  187. ^ Sugiyama 2007 , с. 185–219
  188. ^ Jump up to: а беременный в Дай 1972 , с. 109-116
  189. ^ Jump up to: а беременный Дай 1972 , с. 117-122
  190. ^ Jump up to: а беременный Накамура 2015 , с. 200–229
  191. ^ Ando 1998 , pp. 319–331
  192. ^ Jump up to: а беременный Mochi 2010 , с. 171–172
  193. ^ «Японский ошеломлен самоубийством романиста Мишимы в стиле самураев» . Чикаго Трибьюн . 26 ноября 1970 г. с. 88. Архивировано из оригинала 29 февраля 2020 года - через Newspapers.com .
  194. ^ Jump up to: а беременный Кавабата, Ясунари (1971). Мишима Юкио [Юкио Мишима]. Shincho Extra Edition Yukio Mishima Reader (на японском языке). собрано в Gunzo18 1990 , с. 229–231
  195. ^ Кин, Дональд (1988). Удовольствия японской литературы . Нью -Йорк: издательство Колумбийского университета. С. 62 . ISBN  0-231-06736-4 Полем OCLC   18068964 .
  196. ^ Jump up to: а беременный Yamamoto 2001 , с. 119–149, 192–237
  197. ^ Накамура 2015 , с. 137–198
  198. ^ Jump up to: а беременный Jurō 2005 , с. 157–184
  199. ^ Натан, Джон. Мишима: биография , Little Brown and Company: Boston; Торонто. (1974).
  200. ^ Скотт-Стоукс, Генри (1971). Была ли Мишима велика? [Был Мишима велик]. Shokun (Bungeishunjū) (на японском языке). Собран в Мемориале 1999
  201. ^ Scott-Stokes 1985 , с. 25–27
  202. ^ Jump up to: а беременный Рисование 1999 , с. 238-269
  203. ^ Jump up to: а беременный Azusa 1996 , с. 103–164
  204. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Azusa 1996 , с. 7–30
  205. ^ Дата 1972 , с. 157-196
  206. ^ Полное 42 2005 , с. 330–334
  207. ^ Накамура 2015 , с. 231–253
  208. ^ Kodama, Takaya (1970). Неизвестный член семьи Мисима Юкио [Неизвестная сторона семейного человека]. Йози Джишин (на японском языке).
  209. ^ Дата 1972 , с. 271-304
  210. ^ Ando 1998 , pp. 233–331
  211. ^ Shibata 2012 , с. 231–267
  212. ^ Komuro 1985 , с. 199–230
  213. ^ Заметки о признаниях маски собраны в полном 27 2003 , с. 190–191
  214. ^ Jump up to: а беременный Иноуэ 2010 , с. 245–250
  215. ^ Полное 42 2005 , с. 540–561
  216. ^ Encyclo 2000 , с. 607–609
  217. ^ Итасака 2010 , стр. 19–48
  218. ^ Encyclo 2000 , с. 619–620
  219. ^ Suzuki 2005 , стр. 111-188
  220. ^ Ando 1996 , p. 428
  221. ^ Yamamoto 1980 , с. 290–298
  222. ^ Matsumoto 1990 , p
  223. ^ Azusa 1996 , с. 206–232
  224. ^ Matsumoto 1990 , p
  225. ^ Ando 1996 , p. 446
  226. ^ «Красивая тайна - легенда о большом роге» . Время . 10 сентября 2012 года . Получено 23 июня 2022 года .
  227. ^ Йомиури литературная премия [Приз Йомиури за литературу]. Йомиури Шимбун (на японском языке) . Получено 26 сентября 2018 года .
  228. ^ «Кандидаты на Нобелевскую премию 1963 года по литературе» . Нобелевская премия. 2013 . Получено 3 января 2014 года .
  229. ^ Jump up to: а беременный в Encyclo 2000 , с. 695–729
  230. ^ Гаттиг, Николас (27 апреля 2019 г.). «Попытка Юкио Мисимы на личный брендинг обнаруживается в заново открытой« звезде » » . Япония таймс . Получено 3 апреля 2020 года .
  231. ^ Марголис, Эрик. « Возрождение японского литературного мастера: пятьдесят лет после его смерти Юкио Мишима восстанавливается в переводе ». Мегаполис . 31 июля 2020 года.
  232. ^ " [1] "
  233. ^ Кин, Дональд (2008). Хроники моей жизни: американец в самом сердце Японии . Нью -Йорк: издательство Колумбийского университета. п. 104. ISBN  978-0-231-14440-7 Полем OCLC   173299185 .
  234. ^ Мишима, Юкио (1966). «Производственные намерения и прогресс» (версия педиатрического фильма) [Производственное намерение и прогресс (фильм «Патриотизм»)]. Синчоша (на японском языке). Собранные в Complete34 2003 , с. 35–64
  235. ^ Fujii, Hiroaki (2006). Путь, по которому прошел фильм «жалкий» [Путь, по которому прошел фильм «Патриотизм»]. Синчоша (на японском языке). Собран в Complete-Se 2006 буклете
  236. ^ Encyclo 2000 , с. 566–567
  237. ^ Complete42 2005 , с. 258
  238. ^ Complete42 2005 , с. 357
  239. ^ Complete42 2005 , с. 362
  240. ^ Complete42 2005 , с. 328
  241. ^ Размышления о смерти Мисимы (дым)
  242. ^ День, когда мы стереть наши слезы (cinii)
  243. ^ Голова Мишима Юкио (Cinii)
  244. ^ Complete-Su 2005 , p. 709
  245. ^ Jump up to: а беременный Ando 1996 , с. 466–470
  246. ^ Complete-Su 2005 , p. 716
  247. ^ Добровольная смерть в Японии (Cinii)
  248. ^ Complete-Su 2005 , p. 717
  249. ^ Магнолиенкайзер: думая о Юкио Мишиме (Cinii)
  250. ^ История имперской столицы (cinii)
  251. ^ История имперской столицы № 5 (5) (Кадокава Бунко) (новости да Винчи)
  252. ^ Юкио Мишима (Cinii)
  253. ^ Выход из пустоши: романтизм и реализм в художественной литературе Мисимы Юкио и Оэ Кензабуро (Cinii)
  254. ^ Смертельная диалектика: секс, насилие и нигилизм в мире Юкио Мишима (Cinii)
  255. ^ Мишима: видение пустоты (брат)
  256. ^ Complete-Su 2005 , p. 713
  257. ^ Безумие и извращение Укио Мишимы (брат)
  258. ^ Меч Мисимы: путешествует в поисках легенды самураев (бесплатно)
  259. ^ Мисима реинкарнация (cinii)
  260. ^ Невозможно (cinii)
  261. ^ Персона: биография Юкио Мишима (брат)
  262. ^ Юкио Мишима (Cinii)
  263. ^ Мишима, эстетический террорист: интеллектуальный портрет (брат)
  264. ^ Complete42 2005 , с. 349–350
  265. ^ Miyabi mishima yukio (Movieienet)
  266. ^ самоопределения 25 . Юкио » молодежь и : Мишима ноября « День
  267. ^ Хэдфилд, Джеймс (26 марта 2020 года). « Мишима: последняя дебаты»: Тщательное возрождение битвы о остроумие » . Япония таймс . Получено 26 июня 2020 года .
  268. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон Сторона 2014 , с. 168–170
  269. ^ "Гьян Гьян" . Web-Magazine: matsuzack.jougennotuki.com .
  270. ^ Yamashita, Kunihiko (1991). Сакамото Рюичи, все работа [ Complete Works ] (на японском языке) Ryuichi Sakamoto .
  271. ^ Complete42 2005 , с. 360
  272. ^ Первый том 1: "Джакомо Фоскари" Тельмаэ Ромае, японца в 60 -х годах (Mantanweb)
  273. ^ Takemoto 1998 , pp. 95–117
  274. ^ Complete42 2005 , с. 317 343
  275. ^ Моримура Ясумаса
  276. ^ [Расширенная дата] Спустя 50 лет после его смерти, дань уважения Мисиме Юкио, художнику кукольного и фотографа «Теория камелии: смерть человека» Ишизука Камио: смерть человека »
  277. ^ Мишима, Юкио (1969). Для молодого Самрахи - о политике [Лекции для молодых самураев: о политике]. Карманный удар, о! (на японском языке). Собранные в Complete35 2003 , с. 58–60

Источники

[ редактировать ]
  • Мишима, Юкио (2003). Окончательное издание: Полные работы Мисимы Юкио, том 26, критика 1 [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works № 26-критики 1 ] (на японском языке). Синчоша . ISBN  978-4-10-642566-0 .
  • Мишима, Юкио (2003). Окончательное издание: Полные работы Мисимы Юкио, том 27, критика 2 [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works № 27-критики 2 ] (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-642567-7 .
  • Мишима, Юкио (2003). Окончательное издание: Полные работы Мисимы Юкио, том 28, критика 3 [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works № 28-критики 3 ] (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-642568-4 .
  • Мишима, Юкио (2003). Окончательное издание: Полные работы Мисимы Юкио, том 29, критика 4 [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works № 29-критики 4 ] (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-642569-1 .
  • Мишима, Юкио (2003). Окончательное издание: Полные работы Мисимы Юкио, том 30, критика 5 [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works № 30-критики 5 ] (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-642570-7 .
  • Мишима, Юкио (2003). Окончательное издание: Полные работы Мисимы Юкио, том 31, критика 6 [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works № 31-критики 6 ] (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-642571-4 .
  • Мишима, Юкио (2003). Окончательное издание: Полные работы Мисимы Юкио, том 32, критика 7 [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works № 32-критики 7 ] (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-642572-1 .
  • Мишима, Юкио (2003). Окончательное издание: Полные работы Мисимы Юкио, том 33, критика 8 [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works № 33-критики 8 ] (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-642573-8 .
  • Мишима, Юкио (2003). Окончательное издание: Полные работы Мисимы Юкио, том 34, критика 9 [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works № 34-критики 9 ] (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-642574-5 .
  • Мишима, Юкио (2003). Окончательное издание: Полные работы Мисимы Юкио, том 35, 10 обзоров [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works № 35-критики 10 ] (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-642575-2 .
  • Мишима, Юкио (2003). Окончательное издание: Полные работы Мисимы Юкио, том 36, критика 11 [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works № 36-критики 11 ] (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-642576-9 .
  • Мишима, Юкио (2004). Окончательное издание: Полные работы Мисимы Юкио, том 37, Поэзия Песня [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works № 37-Poetry ] (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-642577-6 .
  • Мишима, Юкио (2004). Окончательное издание: Полные работы Мисимы Юкио, том 38 и букв [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works № 38-буквы ] (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-642578-3 .
  • Мишима, Юкио (2004). Окончательное издание: Полные работы Мисимы Юкио, том 39, интервью 1 [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works № 39-Dialogues 1 ] (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-642579-0 .
  • Мишима, Юкио (2004). Окончательное издание: Полные работы Мисимы Юкио, том 40, интервью 2 [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works № 40-Dialogues 2 ] (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-642580-6 .
  • Мишима, Юкио (2004). Окончательное издание: Полные работы Мисимы Юкио, том 41, аудио (CD) [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works № 41-Voices (CD) ] (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-642581-3 .
  • Сато Хидиаки; Окончательное издание: Полные работы Мисимы Юкио, том 42, хронология и библиография [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works № 42-биографический эскиз и библиографию ] (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-642582-0 .
  • Мишима, Юкио (2005). Окончательное издание: Полные работы Мисимы Юкио, Дополнительные объемы, дополнительные примечания, индекс [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works Дополнительный объем-Адденда, индексы ] (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-642583-7 .
  • Мишима, Юкио (2006). Окончательное издание: Полные произведения Мисимы Юкио, отдельный том и пленка «жалкий» (DVD) [ Окончательное издание Yukio Mishima Complete Works Отдельный том «патриотизм» (DVD) ] (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-642584-4 .
  • Мишима, Юкио (2005). Оригинальное издание «Голос героического духа [ Голоса героических мертвых: оригинальная версия ] (на японском языке) (в мягкой обложке изд.). Kawadeshoboshinsha. ISBN  978-4-309-40771-5 Полем Первое оригинальное издание опубликовано в 1966 году.
  • Новый литературный читатель мисима Юкио [ Новая литературная читатель: Юкио Мишима на японском языке) ] (  978-4-309-70155-4 .
  • Коллекция мемориальных текстов для современных писателей (42) Мисима Юкио [ Коллекция мемориального текста современным писателям 42: Юкио Мишима ] (на японском языке). Юманишобо. 1999. ISBN  978-4-89714-645-4 .
  • Акияма, Шун; Мишима Юкио - японский художник Gunzo 18 [ Юкио Мишима: скульптурная группа японских авторов 18 ] (на японском языке). Shogakukan . ISBN  978-4-09-567018-8 .
  • Андо, Такеши (1996). Мишима Юкио "Дневник" [ «Ежедневная запись» Юкио Мишима ] (на японском языке). Мичитани. ISBN  978-4-915841-39-2 Полем OCLC   35217216 .
  • Андо, Такеши (1996). Жизнь Мисимы Юкио [ Жизнь Юкио Мишима ] (на японском языке). Нацумехобо. ISBN  978-4-931391-39-0 .
  • Дата, Мунекацу (1972). Судебный протокол "Дело Мисима Юкио" [ Судебный отчет о «инциденте с мисимой» ] (на японском языке). Коданча. NCID   BN0140450X .
  • Etsugu, Tomoko (1983). Мишима Юкио: траектория литературы [ Юкио Мишима: траектория его литературы ] (на японском языке). Коронша. NCID   BN00378721 .
  • Фукусима, Джиро (1998). Мишима Юкио - Меч и холодный красный [ Юкио Мишима: Меч и зимний красный ] (на японском языке). Bungeishunjū. ISBN  978-4-16-317630-7 Полем Эта книга сейчас не в печати, за нарушение авторских прав.
  • Fukushima, Jurō (2005). Повторно заказанную информацию ・ Юкио Мишима [ Объяснение документа: Юкио Мишима ] (на японском языке) (увеличенное изд.). Чобунша. ISBN  978-4-88695-180-9 Полем Первое издание опубликовано в 1989 году.
  • Хираока, Азуса (1996). Мишима Юкио [ Мой сын: Юкио Мишима ] (на японском языке) (в мягкой обложке изд.). Bungeishunjū. ISBN  978-4-16-716204-7 Полем Первое издание опубликовано в мае 1972 года.
  • Honda, Shōgo (2005). История послевоенной литературной истории (часть 1) [ История: послевоенная литературная история (первый том) ] (на японском языке). Iwanami gendai Bunko. ISBN  978-4-00-602091-0 .
  • Hosaka, Masayasu (2001). Мишима Юкио и инцидент с Татекай [ Юкио Мишима и инцидент с Татенокай на японском языке) ] (  978-4-04-355602-1 .
  • Инозе, Наоки; Сато, Хироаки (2012). Персона: биография Юкио Мишима . Беркли Калифорния: Stone Bridge Press. ISBN  978-1-61172-524-7 Полем OCLC   826479168 .
  • Иносе, Наоки (1999). Персома: легенда о Мисиме Юкио [ Человек: биография Юкио Мишима ] (на японском языке) (спасательный изд.). Бангишунджу ISBN  978-4-16-743109-9 Полем Первое издание опубликовано в ноябре 1995 года.
  • Иноуэ, Такаши (2010). Мишима Юкио читает «Призрак» последней работы - еще одно «море плодородия» [ Читая посмертную работу Юкио Мисимы, которая не была выставлена ​​на публике: другое море плодородия ] (на японском языке). Кобунша . ISBN  978-4-334-03594-5 .
  • Isoda Koichi, ed. Японский литературный альбом Shincho 20 Мишима Юкио [ Shincho Album для японской литературы № 20 Юкио Мишима (на японском языке) ]  978-4-10-620620-7 .
  • Это, Гё (1998). Истинная теория: Мисима Юкио - Таинственное происхождение [ Истинная теория/Юкио Мисима: Таинственный Урхеймат ] (на японском языке). Нацумехобо. ISBN  978-4-931391-44-4 .
  • Итасака, Gō; Мишима Юкио и 1970 [ Юкио Миссио и 1970 ] (на японском языке). Уход. ISBN  978-4-8463-0772-1 .
  • Itro, Katsuhiko (2006). Последний романтик Мисима Юкио [ Последний романтик: Юкио Мишима ] (на японском языке). Shinyoshha. ISBN  978-4-7885-0981-8 .
  • Iwashita, Hisafumi (2008). Любовь основала уход в храм Кинкакуджи [ Найденная любовь: плавание в «Храм Золотого Павильона» ] (на японском языке). Юзанкаку. ISBN  978-4-639-02024-0 .
  • Iwashita, Hisafumi (2011). Когда Мисима Юкио встречает женщину ... [ Лицо без маски: когда Юкио Мишима встречает свою женщину… ] (на японском языке). Юзанкаку. ISBN  978-4-639-02197-1 Полем Опубликовано издание в мягкой обложке в ноябре 2016 года.
  • Капур, Ник (2018). Япония на перекрестке: конфликт и компромисс после Анпо . Кембридж, Массачусетс: издательство Гарвардского университета . ISBN  978-0-674-98850-7 . ISBN   978-0-674-98848-4 .
  • Кавабата, Ясунари (1980). Полные работы Kawabata Yasunari Том 10 роман 10 [ Yasunari Kawabata Complete Works № 10-ноки на японском языке) ] (  978-4-10-643810-3 .
  • Kawashima, Masaru (1996). Мишима Юкио [ Юкио Мишима (на японском языке) ]  978-4-1635-1280-8 .
  • Кимура, Токузо (1995). Литературные редакторы военного времени и послевоенного [ Литературные редакторы, военное время и послевоенное ] (на японском языке). Озораша. ISBN  978-4-7568-0007-7 .
  • Комуро, Наоки (1985). Мишима Юкио возрожден [ Юкио Мишима будет воскресенье ] (на японском языке). Mainichi Communications. ISBN  4-89563-901-0 Полем Reprint Edition опубликовано в ноябре 2002 года и апреле 2019 года.
  • Matsumoto, Tōru (1990). Мишима Юкио Хронологический автор читатель [ Юкио Мишима: авторский хронологический читатель ] (на японском языке). Kawadeshoboshinsha. ISBN  978-4-309-70052-6 .
  • Matsumoto Tōru, ed. Специальное издание Taiyo: Сердце Японии 175 - Мишима Юкио [ «Отдельный том Тайо» сердца Японии 175: Юкио Мишима ] (на японском языке). Хейбонша. ISBN  978-4-582-92175-5 .
  • Mitani, Makoto (1999). Одноклассник Мисима Юкио [ Мой одноклассник: Юкио Мишима ] (на японском языке) (переиздание изд.). Чуку-Бунко . ISBN  978-4-12-203557-7 Полем Первое издание опубликовано в июле 1985 года.
  • Mochimaru, Hirosi; Свидетельство: Мисима Юкио и Фукуда Тецуо, единственное вскрытие [ Свидетельства: единственное разрыв между Юкио Мишимой и Цуниари Фукудой ] (на японском языке). Bungeishunjū. ISBN  978-4-16-373250-3 .
  • Морита, Масакацу (2002). Мои мысли и действия - коллекция поступок [ Мои мысли и действия: коллекция рукописей ] (на японском языке) (новый формат изд.). Нисшин Худу. ISBN  978-4-8174-0528-9 Полем Первое издание опубликовано в 1971 году.
  • Мурамацу, Такеши (1990). Мир Мисимы Юкио [ Мир Юкио Мишима на японском языке) ] (  978-4-10-321402-1 Полем Опубликовано издание в мягкой обложке 1996 года.
  • Мурата, Харуки (2015). Эра, в которой жила Мисима Юкио - Татенокай и Морита Хишо [ Период, когда жил Юкио Мишима: Татенокай и Масакацу Морита (на японском языке) ]  978-4-7926-0532-2 .
  • Накамура, Акихико (2015). Мишима инцидент еще один главный герой - Морита Хисацу, назвал мученик [ Еще один главный герой инцидента Мисимы: Масакацу Морита, который призвал Японского ) (на японском языке). Вакку. ISBN  978-4-89831-729-7 .
  • Натан, Джон (1974). Мишима: биография Полем Бостон/Торонто: Маленький Браун и Компания. ISBN  978-0-316-59844-6 .
  • Натан, Джон (2000). Новое издание Mishima Yukio: биография [ «Новое издание» Мисима: биография ] (на японском языке). Перевод Takehiko Noguchi (Revision ed.). Синчоша. ISBN  978-4-86410-028-1 Полем Старое издание, опубликованное в июне 1976 года. (Старое издание было не в печати из -за утверждения семьи Мисимы о том, что в книге были части того, чего они не сказали.)
  • Ниши, Хаутаро (2020). Свидетельство 50 -го года инцидента Мисимы Юкио - что знали полиция и силы самообороны? [ Свидетельство 50-го года инцидента Юкио Мисима: что знали полиция и силы самообороны ) (на японском языке). Синчоша. ISBN  978-4-10-353581-2 .
  • Носака, Акиюки (1991). Подсветка запоминающейся уверенности в себе - Мисима Юкио [ Блестящая подсветка: личное мнение о Юкио Мишиме ] (на японском языке) (в мягкой обложке изд.). Bungeishunjū. ISBN  978-4-16-711912-6 Полем OCLC   26436412 . Первое издание опубликовано в ноябре 1987 года.
  • Окама, Норихиро (2014). История Мисимы Юкио [ Побочная история Юкио Мишима ] (на японском языке). Sairyusha. ISBN  978-4-7791-7022-5 .
  • Окуно, Такео (2000). Легенда о Мисиме Юкио [ Легенда о Юкио Мишиме ] (на японском языке) (в мягкой обложке изд.). Синчо. ISBN  978-4-10-135602-0 Полем Первое издание опубликовано в феврале 1993 года.
  • Сато Хидиаки; Мишима Юкио Энциклопедия [ Энциклопедия Юкио Мишима ] (на японском языке). Бенсешюппан. ISBN  978-4-585-06018-5 .
  • Сато Хидиаки; Мишима Юкио и фильм "Мисима Юкио исследования 2" [ Юкио Мишима и фильмы: исследования Юкио Мишима № 2 на японском языке) ] (  978-4-907846-43-5 .
  • Сато Хидиаки; Свидетельство современного периода: Мисима Юкио [ Свидетельство того же возраста: Юкио Мишима ] (на японском языке). Канашобо. ISBN  978-4-907846-77-0 .
  • Скотт-Стоукс, Генри (2000) [1974]. Жизнь и смерть Юкио Мисимы (1 -е Пресс -Пресс из Купер -сквер.). Нью -Йорк: Cooper Square Press. п. 130. ISBN  0-8154-1074-3 Полем OCLC   44313407 .
  • Скотт-Стоукс, Генри (1985). Мишима Юкио: Смерть и правда [ Жизнь и смерть Юкио Мишима ] (на японском языке). Перевод Такао Токуока. Diamond-Sha. ISBN  978-4-478-94056-3 Полем Revision Edition опубликовано в ноябре 1998 года (Seiryu-Shuppan). ISBN   978-4-916028-52-5
  • Скотт-Стоукс, Генри; Kase, Hideaki (2012). Почему Америка начала войну против Японии? [ Причина, по которой Америка установила ловушку войны против Японии ] (на японском языке). Shodensha-Shinsho. ISBN  978-4-396-11287-5 .
  • Сейкай, Кен (1992). Мисима Юкио и Ницше - трагическая культура и ирония [ Юкио Мишима и Ницше: трагическая культура и ирония ] (на японском языке). Seikyūша . ISBN  978-4-7872-9066-3 .
  • Сейкай, Кен (2000). Возвращение Мисимы Юкио - Комментарий Аоми Кена [ Возвращение Юкио Мишима: Сборник и Критика (на японском языке). Озавашотен. ISBN  978-4-7551-0393-3 .
  • Setouchi, Jakucho; Pinpon Pan: история между двумя [ PIN-PON-PAN: поговорить за двоих ] (на японском языке). Shueisha . ISBN  978-4-08-775295-3 .
  • Shibata, Shōji (2012). Путь Мисимы Юкио к самоубийству скрыт в его работе [ Юкио Мишима: Дорога к самоопределению, скрытую в его работах ] (на японском языке). ШОденша . ISBN  978-4-396-11300-1 .
  • Китайский, Ямато (2012). Полное издание: Мисима Юкио из Heibo Punch [ Полная версия: Юкио Мишима из "Хейбон-Панк" на японском языке) ] (  978-4-309-90963-9 Полем Первое старое издание, опубликованное в марте 2007 года Shinchosha.
  • Shimauchi, Keiji (2010). Мишима Юкио - Поливаюсь в море плодородия [ Юкио Мишима: течет в море плодородия ]. Minerva Japan Biography Selection (на японском языке). Минерва-Шобо. ISBN  978-4-623-05912-6 .
  • Sugiyama, Takao (2007). Мишима Юкио, неспособная стать «солдатом» [ Юкио Мишима, который не мог стать «солдатом» ]. Хейши (на японском языке). Shogakukan. ISBN  978-4-09-379773-3 Полем Опубликовано издание в мягкой обложке в апреле 2010 года.
  • Suzuki Ayumi; Путешествие перестрелок - сердца бывших членов Татенокая [ Оттекание пожарной группы: траектории их сердца, которые когда -то принадлежали к татенокаи ] (на японском языке). Хакуроша. ISBN  978-4-434-07066-2 .
  • Takemoto, Tadao (1998). Мемориальность Парижа - Мишима Юкио против Европы [ Paris Yukoku-Ki: Юкио Мишима против Европы языке) ] (в японском  978-4-531-06116-7 Полем Первое издание опубликовано в ноябре 1981 года.
  • Tokuoka, Takao (1999). Пять мертвых людей - личная история Мисимы Юкио [ Размещенный ангел: частные заметки о Юкио Мисиме ] (на японском языке) (в мягкой обложке изд.). Bungeishunjū. ISBN  978-4-16-744903-2 Полем Первое издание опубликовано в ноябре 1996 года.
  • Yamamoto, Kiyokata (1980). Мишима Юкио: путь к росту Ичигайи и правду [ Юкио Мишима, страдающий стих защиты родины: дорога к решению Ичигайи и правде ] (на японском языке). Нихон Бангейша . NCID   BN10688248 .
  • Yamamoto, Kiyokata (2001). Сила самообороны «Теневая единица» - истинное признание, которое убило Мисиму Юкио [ Япония самооборона «Единица тени»: исповедание истины убило Юкио Мишима ] (на японском языке). Коданша . ISBN  978-4-06-210781-5 .
  • Yuasa, Atsuko (1984). Рой и Кагамико [ Roy & Kyoko ] (на японском языке). Чууконша . ISBN  978-4-12-001276-1 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e7a1e4858f41df407abba2365625f405__1726763700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e7/05/e7a1e4858f41df407abba2365625f405.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Yukio Mishima - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)