Фридрих де ла Мотт Фуке
Фридрих де ла Мотт Фуке | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | 12 февраля 1777 г. Бранденбург-ан-дер-Гавель , Бранденбург , Королевство Пруссия , Священная Римская империя |
Умер | 23 января 1843 г. Берлин , Пруссия , Германская Конфедерация | (65 лет)
Занятие | Писатель, прозаик |
Жанр | Фантастика |
Литературное движение | немецкий романтизм |
Известные работы | Ундина |
Фридрих Генрих Карл де ла Мотт, барон Фуке ( Немецкий: [ˈfʁiːdʁɪç də la ˌmɔtfuˈkeː] ); (12 февраля 1777 — 23 января 1843) — немецкий писатель романтического стиля .
Биография
[ редактировать ]Этот раздел в значительной степени или полностью опирается на один источник . ( январь 2023 г. ) |
Он родился в Бранденбурге-на-Гавеле в семье французского гугенотского происхождения, о чем свидетельствует его фамилия. Его дед, Генрих Огюст де ла Мотт Фуке , был одним из Фридриха Великого генералов , а его отец был прусским офицером. [ 1 ]
Хотя изначально Фридрих де ла Мотт Фуке не собирался делать военную карьеру, в конце концов он бросил учебу в университете в Галле , чтобы пойти в армию, и принял участие в Рейнской кампании 1794 года . Остальная часть его жизни была посвящена в основном литературным занятиям. Он был представлен Августу Вильгельму Шлегелю , который глубоко повлиял на него как поэт («mich gelehret Maß und Regel | Meister August Wilhelm Schlegel») и который опубликовал первую книгу Фуке, Dramatische Spiele von Pellegrin , в 1804 году. [ 2 ]
Свадьба
[ редактировать ]Первый брак Фуке оказался несчастливым и вскоре закончился разводом. Его вторая жена, Кэролайн Филиппина фон Брист (1773–1831), в свое время пользовалась некоторой репутацией писательницы. После ее смерти Фуке женился в третий раз. Некоторое утешение в связи с упадком популярности народа ему предоставила щедрость Фридриха Вильгельма IV Прусского , который предоставил ему пенсию, которая позволила ему провести последние годы своей жизни с комфортом. Он умер в Берлине в 1843 году. [ 3 ]
О жизни Фуке см. « Жизнеописание барона Фридриха де ла Мотта Фуке» (только до 1813 года), записанное им самим (Галле, 1840), а также введение к избранным Кохом в немецкой национальной литературе . [ 3 ]
Литературное творчество
[ редактировать ]
Романтические корни
[ редактировать ]
После Dramatische Spiele von Pellegrin его второе произведение, Romanzen vom Tal Ronceval (1805), более явно показало его преданность романтическим лидерам, а в Historie vom благородном Риттере Гальми (1806) он стихослагал роман о средневековом рыцарстве XVI века . [ 3 ]
Сигурд дер Шлангентёдтер, ein Heldenspiel in sechs Abentheuren (1808), был первой современной немецкой инсценировкой легенды о Нибелунгах , сочетающей в себе исландские источники, такие как « Сага о Вольсунгах» и средневерхненемецкую «Песнь о Нибелунгах» . Пьеса и два ее продолжения «Сигурдс Рахе» (1809 г.) и «Аслаугас Риттер» (1810 г.) были опубликованы вместе под названием «Der Held des Nordens» в 1810 г. («Герой Севера»). Трилогия привлекла внимание публики к Фуке и оказала значительное влияние на последующие версии этой истории, такие как Фридриха Хеббеля » «Нибелунги и Рихарда Вагнера » «Кольцо нибелунгов . [ 4 ]
Эти ранние произведения указывают направления, которым следовала последующая литературная деятельность Фуке; его интересы были разделены между средневековым рыцарством, с одной стороны, и северной мифологией, с другой. В 1813 году, в год восстания против Наполеона , он снова сражался на стороне прусской армии, и новый патриотизм, пробудившийся в немецком народе, оставил свой след в его произведениях. [ 3 ]
Популярные произведения
[ редактировать ]Меня спросили, что такое сказка? Я должен ответить: «Читай Ундину : это сказка… из всех сказок, которые я знаю, я считаю Ундину самой красивой». ( Джордж Макдональд , «Фантастическое воображение »)
Между 1810 и 1815 годами популярность Фуке была на пике; многочисленные романы и романы, пьесы и эпопеи, которые он создал с необычайной быстротой, очень соответствовали настроению того времени. «Ундина» появилась около 1811 года и стала единственной работой, о которой память Фуке жива и сегодня. Однако более полное представление о его таланте можно получить из двух романов «Зауберринг» (1813) и «Фахртен Тиодольфс с островов» (1815). [ 3 ]
Спустя годы
[ редактировать ]Начиная с 1820 года качество работ Фуке ухудшилось, отчасти из-за фатальной формальной легкости, с которой он писал, и он не смог идти в ногу с изменениями в немецких вкусах, цепляясь за атрибуты романтизма. Его соперники прозвали « Дон Кихотом романтизма». его [ 3 ]
Переводы
[ редактировать ]Большинство произведений Фуке переведено. Менелла Бьют Смедли , например, перевела его балладу « Пастух Крконошских гор ». Английские версии « Рыцаря Аслауги» ( Томаса Карлайла ), «Синтрама и его товарищей» и «Ундины» часто переиздавались. [ 3 ] Ряд его рассказов был переведен в «Популярных сказках и романах северных народов» (1823).
Влияние
[ редактировать ]Пьеса Фуке «Песенный конкурс на Вартбурге» («Песенный конкурс на Вартбурге»), вероятно, является одним из источников для вагнеровского « Тангейзера » . [ 5 ] Гете это не впечатлило, и он заметил Эккерману : «Мы оба согласились, что всю свою жизнь этот поэт занимался старыми германистическими исследованиями, однако не смог развить это в культуру, созданную им самим». [ 6 ]
Роберт Луи Стивенсон восхищался рассказом Фуке «Гальгенманнляйн» и написал свою собственную версию (« Бутылочный бес ») с гавайской обстановкой. [ 7 ] [ 8 ]
Джон Генри Ньюман и Шарлотта Мэри Йонг хвалили Синтрама и его сподвижников . Уильям Моррис также стал поклонником Синтрама и его сподвижников , и это повлияло на Собственный вымысел Морриса. [ 7 ]
Синтрам, его товарищи и Ундина упоминаются в «Маленьких женщинах» Луизы Мэй Олкотт ; персонаж Джо упоминает, что хочет получить их на Рождество в первой главе книги, и, наконец, получает их в главе 22. Рыцарь Аслауги , а также Синтрам, его товарищи и Ундина упоминаются в «Мальчиках Джо» , последней книге из серии « Маленькие женщины» Олкотта . где история Рыцаря Аслауги отражает характер Дэна и его привязанность к нежной Бесс. Ундина , наряду с » Ганса Андерсона , «Русалочкой легла в Дворжака основу оперы «Русалка ». [ нужна ссылка ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Робертсон 1911 , с. 749.
- ^ Робертсон 1911 , стр. 749–750.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Робертсон 1911 , с. 750.
- ^ Один источник информации в этом абзаце указывает 1810 год для обоих сиквелов.
«[Он] позже добавил «Рахе» Сигурда (1810) и Аслаугаса Риттера (1810; перевод как «Рыцари Аслауги» в немецком романе под редакцией Томаса Карлайла и Великобритании в 1827 году), все трое составляют трилогию Der Held des Nordens [«Герой Норт»], оказавший огромное влияние на Рихарда Вагнера».
Майк Эшли , «Фуке, Фридрих, барон де ла Мотт» , Энциклопедия фэнтези (1997). Интернет-издание не обновляется ( http://sf-encyclepedia.uk/fe.php ). Проверено 4 августа 2019 г. - ^ Стил 2015 , Глава « Летучий голландец и Тангейзер » , стр. 20–34 ..
- ^ «Иоганн Петер Эккерман: Беседы с Гете в последние годы его жизни» , 3 октября 1828 года. Оригинальная полная цитата: «В этот обеденный перерыв за столом я говорил с Гете о «Войне певцов в Вартбурге» Фуке, которую я написали по его просьбе. Мы согласились, что этот поэт всю жизнь изучал древненемецкий язык и что в конце концов для него не возникла культура».
Проект Gutenberg-DE (gutenberg.spiegel.de). Проверено 4 августа 2019 г. - ^ Перейти обратно: а б Майк Эшли , «Фуке, Фридрих (Генрих Карл), (барон) де ла Мотт» в « Путеводителе для писателей-фантастов Сент-Джеймса» под редакцией Дэвида Прингла . Сент-Джеймс Пресс, 1996 (стр. 654–55); ISBN 1-55862-205-5
- ^ «Фуке» . Познакомьтесь с Бранденбургом-на-Гавеле (на немецком языке).
Библиография
[ редактировать ]- Стил, Брюс, изд. (2015). Рихард Вагнер как поэт и мыслитель: десять лекций Дж. Г. Робертсона . Мельбурн: Австралийское научное издательство, 2015. ISBN. 9781925003567 .
- Избранные произведения под собственной редакцией в 12 т. (Берлин, 1841 г.)
- Отрывок под редакцией М. Коха в Кюршнера « Немецкой национальной литературе» , том. 146, часть II. (Штутгарт, 1893 г.)
- Ундина , Синтрам и т. д. в бесчисленных переизданиях. * Библиография в книге Карла Гедеке « Grundriss zur Geschichte der Deutschen Bücher» (2-е изд., VI, стр. 115 и далее, Дрезден, 1898).
- Ундина , пер. Пол Тернер. Немецкие романтические рассказы . Эд. Фрэнк Дж. Райдер. Нью-Йорк: Континуум, 1998. (Немецкая библиотека, т. 35). 15–90.
- Фуке и некоторые из его современников , Арно Шмидт (Bläschke 1958; 2-е исправленное издание 1960 г.), также в издании Bargfelder Edition, том III/1 (1993 г.)
- свободном доступе : Робертсон, Джон Джордж (1911). « Фуке, Фридрих Генрих Карл де ла Мотт ». В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . Том. 10 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 749–750. В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Работы Фридриха де ла Мотта Фуке в Project Gutenberg
- Работы Фридриха де ла Мотта Фуке или о нем в Интернет-архиве
- Работы Фридриха де ла Мотта Фуке в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Описание книги «Волшебное кольцо» (1825 г.) ( Der Zauberring , 1813 г.) в Valancourt Books
- Фридрих Генрих Карл, фрейгер де ла Мотт-Фуке из Библиотеки Конгресса , с 93 записями в библиотечном каталоге.