Пикси
![]() Pixies играет на скелете коровы, Нарисован Джоном Д. Баттеном c.1894 | |
Группировка | Легендарное существо Сказочный Спрайт |
---|---|
Страна | Великобритания |
Область | Девон и Корнуолл |
Pixie ) - (также называемый Pisky , Pixy , Pixi , Pizkie , Piskie или Pigsie в некоторых частях Корнуолла и Девона это мифическое существо британского фольклора . Предполагается, что пикси особенно сконцентрированы в районах с высоким уровнем вересковой пустыни вокруг Девона [ 1 ] и Корнуолл, [ 2 ] Предлагая кельтское происхождение для убеждений и имени. Тем не менее, слово «Pixie» (в различных формах) также появляется в Дорсете , Сомерсете и в меньшей степени в Сассексе , Уилтшире и Хэмпшире . [ 3 ]
Подобно ирландскому и шотландскому AOS Sí (также написано AOS SIDHE ), считается, что пикси населяют древние подземные участки, такие как каменные круги , барроуз , дольмены , кольцевые кольца или менхиры . [ 4 ] В традиционных региональных знаниях пикси, как правило, являются доброкачественными, озорными, не хватает роста и детской; Они любят танцы и борьбу на улице, из которых они выступают всю ночь.
В современную эпоху они обычно изображаются с заостренными ушами , часто носят зеленый наряд и заостренную шляпу. Традиционные истории описывают их как ношение грязных, рваных пачек тряпки, которые они отказываются от подарков, содержащих новую одежду. [ 5 ] На других изображениях их глаза описываются как указанные вверх на внешнем конце. Это, однако, являются конвенциями викторианской эпохи , а не частью старой мифологии. [ Цитация необходима ]
Этимология и происхождение
[ редактировать ]Происхождение слова Pixie неясно. Это могло прийти от шведского диалектного пишке , что означает «маленькая фея ». [ 6 ] Другие оспорили это, учитывая, что нет правдоподобного случая для скандинавских диалектных записей на юго -западе Британии, вместо этого утверждая, - в точку зрения на корнишское происхождение Писки - что термин является более кельтским по происхождению, хотя нет четкого предка слова Полем Термин Pobel Vean (маленькие люди) часто используется для их совместной ссылки. [ 7 ] [ 8 ] Из-за местоположения происхождения, возможно, он исходит от протобритонического *bɨx, который стал Бич, Маленьким, в среднем валлийском и Бихане, в Бретоне. [ Цитация необходима ] Изменение от B на P можно легко объяснить Sandhi , который происходит после использования старой статьи или местоимения. [ Цитация необходима ]
Очень похожие аналоги существуют в тесно связанных ирландских ( AOS Sí ), Manx ( Moinjer Veggey ), уэльском Тайлвинте Тег («Fair Family») и Breton ( Korrigan ) культуры. Хотя их общие имена не связаны, существует высокая степень локальной вариации имен. В Западном Пенвите , площади позднего выживания корнешского языка , Spriggans отличаются от пиксеров по своей злобной природе, в то время как молодые являются различными для их связи с майнингом олова в Корнуолле .
Считается, что мифология Pixie предшествует христианскому присутствию в Британии. Романо-британские спиртные напитки с капюшоном Genii Cucullati являются возможным древним кельтским предком-такими, как спрайты с дварфом носили традиционные плащи с капюшоном, связанные с британскими и скрытыми фаллическими кинжалами. В христианскую эпоху их иногда говорили души детей, которые умерли не подчеркнутыми (похожими на веру в подвешенное состояние ). Эти дети изменили бы свою внешность на Pixies, как только их одежда была помещена в глиняные похоронные горшки, используемые в их земной жизни как игрушки. Распространенной идеей в викторианскую эпоху было то, что пикси были народной памятью о пиктских народе, но в значительной степени это было опровергнуто и рассматривается в академических кругах как скандинавские пропаганды против пиктов [ 9 ] Это предложение все еще упоминается в современном письме, но нет никакой доказанной связи, и этимологическая основа считается неоднозначной. [ 10 ] Некоторые исследователи 19-го века сделали более общие заявления о Pixie Origins или соединили их с шайбой (корниш Букка ), мифологическое существо, которое иногда описывается как фея; Название Puck (Irish: Púca , Welsh: Pwca ) также имеет неопределенное происхождение.
Самая ранняя опубликованная версия истории «Три маленьких свиней» из Дартмура в 1853 году и имеет три маленьких пикси вместо свиней. [ 11 ] На более старом диалекте Весткунтри , современные полученные пары букв произношения иногда транспонируются из старого саксонского орфографии ( планки для осы, AKS для Ask и т. Д.), что приводит к Писки вместо Piksies (Pixies), как это обычно встречается в Devon и Cornwall в современные времена Полем
До появления современной художественной литературы мифология Pixie была в основном локализована в Великобритании. Некоторые отмечают сходство с «северными фей», германских и скандинавских эльфов , [ 12 ] Или скандинавский Томте , но пикси отличаются от них мифами и историями Девона и Корнуолла.
Корнуолл, Девон и Сомерсет
[ редактировать ]До середины 19-го века города Корнуолл и Девон имели многочисленные культурные изображения пикси и фей. Книги, посвященные домашним убеждениям крестьянства, были заполнены случаями проявлений пикси. Некоторые локали были названы в честь пикси, связанных с ними. В Девоне, недалеко от Challacombe , группа камней была названа в честь пикси, сказанных там. в Trevose Head Говорят, что в Корнуолле 600 пикси собрали танцы и смеялись в кругу, который появился на газоне, пока один из них, по имени Омфра, не потерял свой смех. Поиск среди бараров древних королей Корнуолла на Сент -Бреок -Даунс , он проходит через бездонный дюзкий бассейн на Бодмин -Мур , пока его смех не будет восстановлен королем Артуром в форме болтовни . [ 13 ]

Говорят, что в легендах, связанных с Дартмуром , пикси (или писки ) замаскируются под пакет тряпок, чтобы заманить детей. Пикси Дартмура любят музыку, танцы и катание на Дартмур -Кольтах . Как правило, эти пикси полезны для людей, иногда помогая нуждающимся вдовам и другим с работой по дому. Однако они не являются полностью доброкачественными, так как они имеют репутацию вводящих в заблуждение путешественников, известных как «под руководством пикси», и его можно вылечить, вывернув пальто наизнанку. [ 14 ] [ 15 ]
В некоторых легендах и исторических отчетах они представляются как имеющие антропоморфный рост. Например, член семьи Элфорд в Тавистоке, Девон , успешно спрятался от войск Кромвеля в доме Пикси. [ 16 ] Хотя вход сузился со временем, Pixie House, естественная пещера на овцеводстве , все еще доступна.
Говорят, что в Бакленде Сент -Мэри , Сомерсет, Пикси и Феи были в войне. Пикси были победителями и время от времени посещали, в то время как фей, как говорят, ушли после их потери. [ 17 ]
К началу 19 -го века их контакт с людьми уменьшился. В Сэмюэля Дрю книге в 1824 году в Корнуолле Дрю заявляет: «Возраст пикси, как и в возрасте рыцарства . Часто кажется почти оставленным. [ 18 ]
День пикси
[ редактировать ]Pixie Day - это старая традиция, которая проводится ежегодно в июне в восточном Девонском городе Оттери Св. Мария . В этот день отмечается легенда о том, что пикси изгнаны из города в местные пещеры, известные как «Pixie's Parlor».
Легенда Pixie Day происходит из первых дней христианства, когда местный епископ решил построить церковь в Оттери (Оттери Св. Мария) и заказал набор колокольчиков или звонков, чтобы приехать из Уэльса, из которых сопровождали монахами в их путешествии.
Пикси были обеспокоены, так как они знали, что, как только колокола будут установлены, это будет смертный звонок их правления над землей. Они разыгрывают заклинание на монахов, чтобы перенаправить их с дороги в Оттери на дорогу, ведущая их к краю утеса в Сидмуте . Подобно тому, как монахи собирались упасть на скалу, один из монахов загрязнял его палец на скале и сказал «Да благословит мою душу Бог», нарушая заклинание.
Колокола были затем доставлены в Оттери и установлены. Однако заклинание пикси не было полностью сломано; Каждый год в день в июне «Пикси» выходят и захватывают звонок города, позже заключая их в салоне Pixies, чтобы быть спасенным викарием Отеры Св. Марии. Эта легенда повторно воспроизводится каждый год CUB и Brownie Groups of Ottery St. Mary, с специально построенным салоном Pixies на городской площади-оригинального салона Pixie можно найти вдоль берегов речной выдры .
Характеристики
[ редактировать ]
Пикси описаны в фольклоре и художественной литературе различными способами, чаще всего, как и плохо, или обнаженные. [ 19 ] В 1890 году Уильям Кроссинг отметил предпочтение Пикси кусочкам нарядов: «Действительно, своего рода слабость для наказания существует среди них, и кусок ленты, кажется, ... высоко ценится ими». [ 20 ]
Говорят, что некоторые пикси крадут детей или ведущие путешественники. Это кажется смесью из феи, изначально не прикрепленной к пикси; В 1850 году Томас Кейтли отметил, что большая часть мифологии Девона Пикси, возможно, возникла из феи. [ 21 ] Говорят, что пикси вознаграждают и наказывают пренебрежение со стороны более крупных людей, за что Кейтли приводит примеры. Благодаря их присутствию они приносят благословения тем, кто любит их.
Говорят, что пикси имеют духовную связь с лошадьми, катаясь на них для удовольствия и запускают запутанные локоны в гриве этих лошадей. [ 22 ]
В мифологии иногда говорят, что пикси являются человеческим происхождением или «участвовать в человеческой природе», в отличие от фей, чья мифология связана с несущественными и злокачественными духовными силами. В некоторых дискуссиях пикси представлены как беспрепятственные, пигмельные существа. Тем не менее, это, вероятно, более поздняя аккреция к мифологии.
Один британский ученый заявил о том, что «пикси были, очевидно, меньшей расой, и из большей безвестности ... рассказов о них я считаю, что они были более ранней расой». [ 23 ]
Литературные интерпретации
[ редактировать ]Многие поэты викторианской эпохи видели пикси как магические существа. Примером является Сэмюэль Минтерн Пек . В своем стихотворении «Пикси» он пишет: [ 24 ]
- Это сказал, что их формы крошечные, но
- Все люди, которые они могут подчинить,
- Или с палочкой или амулетом
- Может выиграть сердце для вас девы;
- И многие благословения знают тушить
- Сделать брак брака в брак;
- Отдать честь изящной команде,
- Пикси сегодня вечером за границей.
в конце 19-го века Английский поэт Нора Чессон обобтил мифологию Pixie в стихотворении под названием «Пикси». [ 25 ] Она собрала все спекуляции и мифы в стих:
Вы видели пикси, сгиба не блека или запрещена? Они идут по водам; Они плывут на земле, Они делают зеленую траву зеленой, где их падают, их стопы, Самый дикий задний в лесу приходит по их призыву. Они крадут у болтовых Линни, они доят ключ в траве, Горничные поцелованы, и никто не слышит, как они проходят. Они перелетают от Byre к стабильным и ездят на непрерывных жеребятах, Они ищут любителей людей, чтобы выиграть их души. |
Пикси не знают печали, пикси не чувствуют страха, Они не заботятся о урожае или времени семян года; Возраст не наносит на них пальца, время жнец проходит Пикси, те, кто не меняется, и не стареет и не умереть. Пикси, хотя они любят нас, вот мы умираем, И не грустно за цветы, которые они собрали вчера, Сегодня есть Багровый Фокс-Глав. Если вчера вечером засохнул фиолетовый шланг-шланг Завтра будет иметь свою розу. |
---|
Пикси «промежуточные», не проклятыми Богом или особенно благословенными. Они делают неожиданные, они благословляют землю и являются лесными существами, которых другие дикие существа считают заманчивыми и не угрожающими. Они любят людей, берут некоторых для товарищей, и почти нестареют. Они крылатые, сбитые с места на место. [ Цитация необходима ]
Традиция Pixie Day в Сэмюэля Тейлора Коулриджа родном городе Отетер -Сент -Мэри в Восточном Девоне была вдохновением для его стихотворения « Песни пикси ». [ 26 ]
Автор викторианской эпохи Мэри Элизабет Уиткомб разделила пикси на племена в соответствии с личностью и делами. [ 27 ] Писатель Анна Элиза Брей предположила, что пикси и фей были отдельными видами. [ 28 ]
Смотрите также
[ редактировать ]
- Кольт Пикси
- Гоблин
- Джинн
- Лепрекон
- Санта / Сюжет
- Петр и Писки: корнишские народные и сказки
- Pixie (комиксы)
- Шайба
- Сильф
- Тинкер Белл
- Пикси вырезан
Ссылки
[ редактировать ]- ^ R. Totnea: «Pixies», один раз в неделю , 25 мая 1867 г., стр. 608, отмечает распространенность веры в пикси в Девоне.
- ^ «Народная часть Девона», журнал Fraser's , декабрь 1875 г., стр. 773ff.
- ^ Райт, Джозеф (1903). Английский диалектный словарь . Тол. 4. Лондон: Фроуде и сын. С. 530–531.
- ^ Воображаемые ландшафты: археология, восприятие и фольклор в изучении средневекового Девона, Люси Франклин, 2006.
- ^ Английские леса и лесные деревья, исторические, легендарные и описательные, Ingram, Cooke and Co., 1853.
- ^ Em Kirkpatrick, ed. (1983). Чемберс 20 -го века Словарь (Новое изд.). п. 978.
- ^ «Pixie | Этимология, происхождение и значение Pixie от Etymonline» . www.etymonline.com . Получено 2 июля 2023 года .
- ^ Традиционные корнишские истории и рифмы, издание 1992 года, Lodenek Press
- ^ «Шотландская сказочная вера» (2007) с. 21 - 22.
- ^ «Накрытие Южного побережья в Англии», в: Новый ежемесячный журнал Harpers , (1869) с. 29–41.
- ^ Английские леса и лесные деревья: исторические, легендарные и описательные (Лондон: Ингрэм, Кук и Компания, 1853), с. 189-90
- ^ Например , Джон Тхакрей Банс : Сказки: Их происхождение и значение 1878, стр. 133.
- ^ Традиционные корнишские истории и рифмы , издание 1992 года, Lodenek Press.
- ^ Уильям Кроссинг, Рассказы о пикси Дартмур , 1890, стр. 6.
- ^ Саймон Янг (2016). «Пикси, возглавляемый в Девоне и на юго-западе». Отчет и транзакции Девонширской ассоциации . 148 : 311–336.
- ^ Справочник для путешественников в Девоне, издание 1887 года, стр. 230.
- ^ Кэтрин Мэри Бриггс : Феи в традиции и литературе, стр. 179.
- ^ История Корнуолла от самых ранних записей и традиций до настоящего времени, 2 тома. 1824.
- ^ Роберт Хант: Популярные романы на западе Англии, 1881, стр. 96.
- ^ William Crossing: Tales of the Dartmoor Pixies , 1890, стр. 5.
- ^ Кейтли, Томас (1850). Фея мифология . Лондон п. 299 Получено 3 июля 2023 года .
Короче говоря, все, что делается в другом месте фей, боггартами или другими подобными существами, делается в Девоне пикси.
{{cite book}}
: CS1 Maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка ) - ^ Devon Pixies, один раз в неделю , 23 февраля 1867 года, страницы 204–5.
- ^ C. Spence Bate : «Grimspound и его связанные с ними реликвии», Годовой отчет Транзакций Plymouth Institution, Vol. 5. Часть 1, 1873–4, стр. 46.
- ^ Баллады и Рондо, 1881, стр. 47.
- ^ Нора Чессон: Aquamarines , Лондон, 1902, стр. 81.
- ^ Shed (редактор): Полные работы Сэмюэля Тейлора Колриджа, вып. 7, 1854, стр. 24.
- ^ Перионевые дни Девона и Корнуолла, 1874, стр. 45.
- ^ Легенды, суеверия и эскизы Девоншира, 1844, стр. 169.